Code

Regenerated locales
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / es / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of admin.po to
2 # translation of systems.po to
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: admin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-03-05 08:56+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n"
13 "Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
14 "Language-Team:  <es@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2
21 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2
22 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1
23 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
24 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2
25 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2
26 msgid "Generic"
27 msgstr "Genérico"
29 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6
30 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
31 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
32 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6
33 msgid "Name"
34 msgstr "Nombre"
36 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8
37 msgid "Name of pool"
38 msgstr ""
40 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11
41 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
42 msgid "Range"
43 msgstr ""
45 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11
46 msgid "Name of host"
47 msgstr ""
49 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15
50 #, fuzzy
51 msgid "Fixed address"
52 msgstr "Dirección correo electrónico"
54 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
55 msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
56 msgstr ""
58 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27
59 msgid "Hardware type"
60 msgstr "Tipo de hardware"
62 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
63 #, fuzzy
64 msgid "Hardware address"
65 msgstr "Direcciones de reenvío"
67 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6
68 #, fuzzy
69 msgid "Authoritative service"
70 msgstr "Servicio de la estación de trabajo"
72 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8
73 msgid "Dynamic DNS update"
74 msgstr ""
76 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
77 msgid "Dynamic DNS update style"
78 msgstr ""
80 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18
81 msgid "Default lease time (s)"
82 msgstr ""
84 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20
85 msgid "Enter default lease time in seconds."
86 msgstr ""
88 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
89 #, fuzzy
90 msgid "Maximum lease time (s)"
91 msgstr "Tamaño máximo del archivo"
93 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26
94 msgid "Enter maximum lease time in seconds."
95 msgstr ""
97 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42
98 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53
99 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66
100 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674
101 msgid "Error"
102 msgstr ""
104 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42
105 #, php-format
106 msgid "'%s' is not a valid DNS server name!"
107 msgstr ""
109 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
110 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
111 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
112 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12
113 #, fuzzy
114 msgid "Netmask"
115 msgstr "Netatalk"
117 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
118 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21
119 msgid "Broadcast"
120 msgstr ""
122 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
123 #, php-format
124 msgid "Error in definition of '%s'!"
125 msgstr ""
127 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
128 #, fuzzy
129 msgid "Name for shared network"
130 msgstr "Redes de confianza"
132 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
133 msgid "Server identifier"
134 msgstr "Identificador de servidor"
136 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
137 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
138 msgstr ""
140 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
141 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
142 msgstr ""
144 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
145 #, fuzzy
146 msgid "Authoritative server"
147 msgstr "Servicio de la estación de trabajo"
149 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
150 #, fuzzy
151 msgid "Leases"
152 msgstr "Versiones"
154 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
155 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
156 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
157 #, fuzzy
158 msgid "Default lease time"
159 msgstr "Valor por defecto"
161 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
162 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
163 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
164 #, fuzzy
165 msgid "seconds"
166 msgstr "Secciones"
168 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
169 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
170 #, fuzzy
171 msgid "Max. lease time"
172 msgstr "Máximo tamaño de mensaje"
174 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
175 #, fuzzy
176 msgid "Maximum lease time"
177 msgstr "Tamaño máximo del archivo"
179 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
180 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151
181 msgid "Min. lease time"
182 msgstr ""
184 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
185 #, fuzzy
186 msgid "Minimum lease time"
187 msgstr "Tamaño máximo del archivo"
189 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
190 msgid "Access control"
191 msgstr ""
193 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
194 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
195 msgstr ""
197 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
198 #, fuzzy
199 msgid "Allow unknown clients"
200 msgstr "¡id desconocido!"
202 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
203 msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
204 msgstr ""
206 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
207 msgid "Allow bootp clients"
208 msgstr ""
210 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
211 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
212 msgstr ""
214 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
215 msgid "Allow booting"
216 msgstr ""
218 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2
219 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:108
220 msgid "Warning"
221 msgstr "Aviso"
223 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
224 msgid ""
225 "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
226 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
227 "GOsa to get your data back."
228 msgstr ""
230 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10
231 msgid ""
232 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
233 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
234 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
235 msgstr ""
237 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14
238 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
239 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23
240 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36
241 msgid "Delete"
242 msgstr "Eliminar"
244 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16
245 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56
246 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90
247 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95
248 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34
249 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83
250 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71
251 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17
252 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89
253 msgid "Cancel"
254 msgstr "Cancelar"
256 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55
257 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89
258 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94
259 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32
260 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82
261 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70
262 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
263 msgid "Save"
264 msgstr "Guardar"
266 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90
267 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137
268 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106
269 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145
270 msgid "Required field 'Name' is not filled."
271 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
273 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93
274 #, fuzzy
275 msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
276 msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
278 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101
279 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145
280 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163
281 #, fuzzy
282 msgid "The name for this host section is already used!"
283 msgstr ""
284 "El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado."
286 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
287 #, fuzzy
288 msgid "Required field 'Network address' is not filled."
289 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
291 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
292 #, fuzzy
293 msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
294 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
296 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
297 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114
298 #, fuzzy
299 msgid "The name for this section is already used!"
300 msgstr ""
301 "El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado."
303 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
304 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
305 msgid "Network address"
306 msgstr ""
308 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156
309 #, fuzzy, php-format
310 msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
311 msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida."
313 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163
314 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129
315 #, fuzzy
316 msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
317 msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
319 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169
320 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143
321 #, fuzzy
322 msgid "'Range' is not inside the configured network."
323 msgstr "Encontrados '%s' grupos fuera del árbol configurado '%s'."
325 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
326 #, fuzzy
327 msgid "Name of group"
328 msgstr "Grupo Nagios"
330 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5
331 #, fuzzy
332 msgid "Network configuration"
333 msgstr "Configuración del parámetro"
335 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8
336 #, fuzzy
337 msgid "Router"
338 msgstr "País"
340 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
341 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
342 msgstr ""
344 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29
345 #, fuzzy
346 msgid "Bootup"
347 msgstr "Raíz"
349 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32
350 msgid "Filename"
351 msgstr ""
353 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35
354 msgid ""
355 "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
356 msgstr ""
358 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39
359 #, fuzzy
360 msgid "Next server"
361 msgstr "Servidor NTP"
363 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
364 msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
365 msgstr ""
367 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49
368 #, fuzzy
369 msgid "Domain Name Service"
370 msgstr "Servicio Horario"
372 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52
373 msgid "Domain"
374 msgstr "Dominio"
376 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55
377 #, fuzzy
378 msgid "Name of domain"
379 msgstr "Postfix mydomain"
381 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61
382 #, fuzzy
383 msgid "DNS server"
384 msgstr "Servicio DNS"
386 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62
387 msgid "List of DNS servers to be propagated"
388 msgstr ""
390 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
391 #, fuzzy
392 msgid "DNS server do be added"
393 msgstr "Servidor de registro de sistema activado"
395 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67
396 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22
397 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35
398 msgid "Add"
399 msgstr "Añadir"
401 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67
402 msgid "Click here add the selected server to the list"
403 msgstr ""
405 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
406 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
407 msgstr ""
409 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
410 #, fuzzy
411 msgid "Domain Name Service options"
412 msgstr "Administradores del dominio"
414 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74
415 msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
416 msgstr ""
418 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76
419 msgid "Assign hostnames from host declarations"
420 msgstr ""
422 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
423 #, fuzzy
424 msgid "Hide advanced settings"
425 msgstr "Parámetros de Netatalk"
427 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15
428 #, fuzzy
429 msgid "DHCP statements"
430 msgstr "Departamentos"
432 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28
433 #, fuzzy
434 msgid "DHCP options"
435 msgstr "Crear opciones"
437 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43
438 #, fuzzy
439 msgid "Show advanced settings"
440 msgstr "Parametros de samba"
442 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140
443 #, fuzzy
444 msgid "Default lease time needs to be numeric."
445 msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
447 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143
448 #, fuzzy
449 msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
450 msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
452 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146
453 msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
454 msgstr ""
456 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5
457 msgid ""
458 "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
459 "abort."
460 msgstr ""
462 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14
463 msgid "Take over dhcp configuration from following server"
464 msgstr ""
466 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18
467 msgid "Apply"
468 msgstr "Aplicar"
470 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
471 #, fuzzy
472 msgid "DHCP sections"
473 msgstr "Inspección LDAP"
475 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62
476 #, fuzzy
477 msgid "Ethernet"
478 msgstr "intranet"
480 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63
481 msgid "FDDI"
482 msgstr ""
484 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
485 msgid "Token Ring"
486 msgstr ""
488 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154
489 #, fuzzy
490 msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
491 msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido."
493 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121
494 #, fuzzy
495 msgid "Required field 'Range' is not filled."
496 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
498 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125
499 #, fuzzy
500 msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
501 msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
503 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53
504 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66
505 msgid "Cannot delete automatic statements!"
506 msgstr ""
508 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78
509 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87
510 msgid "automatic"
511 msgstr "automático"
513 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20
514 msgid "Range for dynamic address assignment"
515 msgstr ""
517 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33
518 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685
519 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686
520 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731
521 #, fuzzy
522 msgid "DHCP service"
523 msgstr "Añadir servicio DHCP"
525 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35
526 #, fuzzy
527 msgid "Logging"
528 msgstr "Servicio de Registro de sistema"
530 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
531 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303
532 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597
533 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
534 #, fuzzy
535 msgid "Global options"
536 msgstr "Eliminar opciones"
538 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37
539 msgid "Class"
540 msgstr "Clase"
542 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
543 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
544 #, fuzzy
545 msgid "Subclass"
546 msgstr "Clase"
548 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
549 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
550 #, fuzzy
551 msgid "Host"
552 msgstr "enviar"
554 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
555 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
556 msgid "Group"
557 msgstr "Grupo"
559 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
560 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
561 msgid "Pool"
562 msgstr ""
564 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
565 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
566 #, fuzzy
567 msgid "Subnet"
568 msgstr "Enviar"
570 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
571 msgid "Failover peer"
572 msgstr ""
574 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
575 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
576 #, fuzzy
577 msgid "Shared network"
578 msgstr "Redes de confianza"
580 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103
581 #, php-format
582 msgid ""
583 "You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
584 "current one."
585 msgstr ""
587 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105
588 msgid "The migration will be started when you save this system."
589 msgstr ""
591 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221
592 msgid "Permission error"
593 msgstr ""
595 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221
596 #, fuzzy
597 msgid "You have no permission to remove DHCP sections!"
598 msgstr "No le está permitido eliminar este usuario."
600 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255
601 #, fuzzy, php-format
602 msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
603 msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'."
605 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330
606 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333
607 msgid "Insert new DHCP section"
608 msgstr ""
610 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331
611 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334
612 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335
613 #, fuzzy
614 msgid "Edit DHCP section"
615 msgstr "Inspección LDAP"
617 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332
618 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336
619 #, fuzzy
620 msgid "Remove DHCP section"
621 msgstr "Eliminar servicio DHCP"
623 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382
624 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397
625 #, fuzzy
626 msgid "Removing DHCP entries failed"
627 msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'."
629 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450
630 #, fuzzy
631 msgid "Can't remove DHCP object!"
632 msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto "
634 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524
635 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530
636 msgid "Can't save DHCP object!"
637 msgstr ""
639 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555
640 #, fuzzy
641 msgid "Saving DHCP service failed"
642 msgstr "Eliminar servicio DHCP"
644 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674
645 msgid ""
646 "The DHCP configuration set is unkown. Please contact your system "
647 "administrator."
648 msgstr ""
650 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686
651 msgid "Services"
652 msgstr "Servicios"
654 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
655 #, fuzzy
656 msgid "Create new DHCP section"
657 msgstr "Crear nueva aplicación"
659 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
660 msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
661 msgstr ""
663 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
664 msgid "Section"
665 msgstr "Sección"
667 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10
668 msgid "Choose section type to create"
669 msgstr ""
671 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15
672 msgid "Create"
673 msgstr "Crear"
675 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154
676 #, fuzzy, php-format
677 msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
678 msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!"