Code

Updated locales
[gosa.git] / gosa-plugins / dfs / locale / pl / LC_MESSAGES / messages.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: polski\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-02-27 10:05+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
7 "Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
8 "Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Polish\n"
13 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
15 "X-Poedit-Basepath: tedst\n"
17 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8
18 #, fuzzy
19 msgid "DFS Management"
20 msgstr "Zarządzanie DFS"
22 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9
23 msgid "This does something"
24 msgstr "To robi coś"
26 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:146
27 #: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:171 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:200
28 #, fuzzy
29 msgid "LDAP error"
30 msgstr "błąd LDAP:"
32 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:165
33 msgid "No DFS entries found"
34 msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS"
36 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:208
37 msgid "Go up one dfsshare"
38 msgstr "Idź w górę jeden udział DFS"
40 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:208
41 msgid "Up"
42 msgstr "Góra"
44 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209
45 msgid "Go to dfs root"
46 msgstr "Idź do głównego DFS"
48 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:209
49 msgid "Root"
50 msgstr "Główny"
52 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:210
53 msgid "Create new dfsshare"
54 msgstr "Utwórz nowy udział DFS"
56 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:212
57 msgid "Base"
58 msgstr "Kontener"
60 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
61 msgid "Submit department"
62 msgstr "Zatwierdź departament"
64 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
65 msgid "Submit"
66 msgstr "Wyślij"
68 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:242
69 msgid "Finish"
70 msgstr "Zakończ"
72 #: addons/godfs/generic.tpl:4
73 msgid "DFS Properties"
74 msgstr "Właściwości DFS"
76 #: addons/godfs/generic.tpl:8
77 msgid "Name of dfs Share"
78 msgstr "Nazwa udziału DFS"
80 #: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38
81 msgid "Description"
82 msgstr "Opis"
84 #: addons/godfs/generic.tpl:16
85 msgid "Fileserver"
86 msgstr "Serwer plików"
88 #: addons/godfs/generic.tpl:20
89 msgid "Share on Fileserver"
90 msgstr "Udział na serwerze plików"
92 #: addons/godfs/generic.tpl:30
93 msgid "DFS Location"
94 msgstr "Lokacja DFS"
96 #: addons/godfs/generic.tpl:34
97 msgid "Location"
98 msgstr "Lokalizacja"
100 #: addons/godfs/main.inc:35 addons/godfs/main.inc:41
101 msgid "Distributed File System Administration"
102 msgstr "Administracja Distributed File System"
104 #: addons/godfs/contents.tpl:8
105 msgid "DFS Shares"
106 msgstr "Udziały DFS"
108 #: addons/godfs/contents.tpl:22
109 msgid "Information"
110 msgstr "Informacja"
112 #: addons/godfs/contents.tpl:26
113 msgid ""
114 "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
115 "a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
116 "of the dfs share list."
117 msgstr ""
118 "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. "
119 "Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie "
120 "z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS."
122 #: addons/godfs/contents.tpl:31
123 msgid "Filters"
124 msgstr "Filtry"
126 #: addons/godfs/contents.tpl:40
127 msgid "Display dfs shares matching"
128 msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące"
130 #: addons/godfs/contents.tpl:44
131 msgid "Regular expression for matching dfs share names"
132 msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS"
134 #~ msgid "Cancel"
135 #~ msgstr "Anuluj"
137 #~ msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed."
138 #~ msgstr "Usuwanie udziału DFS z dn '%s' nieudane."
140 #~ msgid "Dfs share already exists."
141 #~ msgstr "Udział DFS już istnieje."
143 #~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
144 #~ msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione."
146 #~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
147 #~ msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione."
149 #~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
150 #~ msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione."
152 #~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
153 #~ msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione."
155 #~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
156 #~ msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione."
158 #~ msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed."
159 #~ msgstr "Zapisywanie dfs z dn '%s' nieudane."
161 #~ msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed."
162 #~ msgstr "Usuwanie dfs z dn '%s' nieudane."