Code

Re-generated locale
[gosa.git] / gosa-plugins / dfs / locale / pl / LC_MESSAGES / messages.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: polski\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-03-14 13:40+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
7 "Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
8 "Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Polish\n"
13 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
15 "X-Poedit-Basepath: tedst\n"
17 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8
18 msgid "DFS Managment"
19 msgstr "Zarządzanie DFS"
21 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9
22 msgid "This does something"
23 msgstr "To robi coś"
25 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:148
26 #: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:171 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:200
27 msgid "LDAP error"
28 msgstr ""
30 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:168
31 msgid "No DFS entries found"
32 msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS"
34 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211
35 msgid "Go up one dfsshare"
36 msgstr "Idź w górę jeden udział DFS"
38 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211
39 msgid "Up"
40 msgstr "Góra"
42 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:212
43 msgid "Go to dfs root"
44 msgstr "Idź do głównego DFS"
46 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:212
47 msgid "Root"
48 msgstr "Główny"
50 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
51 msgid "Create new dfsshare"
52 msgstr "Utwórz nowy udział DFS"
54 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
55 msgid "Base"
56 msgstr "Kontener"
58 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:216
59 msgid "Submit department"
60 msgstr "Zatwierdź departament"
62 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:216
63 msgid "Submit"
64 msgstr "Wyślij"
66 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245
67 msgid "Finish"
68 msgstr "Zakończ"
70 #: addons/godfs/generic.tpl:4
71 msgid "DFS Properties"
72 msgstr "Właściwości DFS"
74 #: addons/godfs/generic.tpl:8
75 msgid "Name of dfs Share"
76 msgstr "Nazwa udziału DFS"
78 #: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38
79 msgid "Description"
80 msgstr "Opis"
82 #: addons/godfs/generic.tpl:16
83 msgid "Fileserver"
84 msgstr "Serwer plików"
86 #: addons/godfs/generic.tpl:20
87 msgid "Share on Fileserver"
88 msgstr "Udział na serwerze plików"
90 #: addons/godfs/generic.tpl:30
91 msgid "DFS Location"
92 msgstr "Lokacja DFS"
94 #: addons/godfs/generic.tpl:34
95 msgid "Location"
96 msgstr "Lokalizacja"
98 #: addons/godfs/contents.tpl:8
99 msgid "DFS Shares"
100 msgstr "Udziały DFS"
102 #: addons/godfs/contents.tpl:22
103 msgid "Information"
104 msgstr "Informacja"
106 #: addons/godfs/contents.tpl:26
107 msgid ""
108 "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
109 "a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
110 "of the dfs share list."
111 msgstr ""
112 "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. "
113 "Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie "
114 "z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS."
116 #: addons/godfs/contents.tpl:31
117 msgid "Filters"
118 msgstr "Filtry"
120 #: addons/godfs/contents.tpl:40
121 msgid "Display dfs shares matching"
122 msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące"
124 #: addons/godfs/contents.tpl:44
125 msgid "Regular expression for matching dfs share names"
126 msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS"
128 #: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33
129 msgid "Distributed File System Administration"
130 msgstr "Administracja Distributed File System"
132 #~ msgid "Cancel"
133 #~ msgstr "Anuluj"
135 #~ msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed."
136 #~ msgstr "Usuwanie udziału DFS z dn '%s' nieudane."
138 #~ msgid "Dfs share already exists."
139 #~ msgstr "Udział DFS już istnieje."
141 #~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
142 #~ msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione."
144 #~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
145 #~ msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione."
147 #~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
148 #~ msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione."
150 #~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
151 #~ msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione."
153 #~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
154 #~ msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione."
156 #~ msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed."
157 #~ msgstr "Zapisywanie dfs z dn '%s' nieudane."
159 #~ msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed."
160 #~ msgstr "Usuwanie dfs z dn '%s' nieudane."