Code

Language regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / dfs / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: addons/godfs/main.inc:27 addons/godfs/main.inc:33
19 msgid "Distributed File System Administration"
20 msgstr ""
22 #: addons/godfs/contents.tpl:8
23 #, fuzzy
24 msgid "DFS Shares"
25 msgstr "reset"
27 #: addons/godfs/contents.tpl:22
28 msgid "Information"
29 msgstr "Informazioni"
31 #: addons/godfs/contents.tpl:26
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
35 "a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
36 "of the dfs share list."
37 msgstr ""
38 "Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti "
39 "selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di "
40 "intervalli in cima alla lista degli utenti."
42 #: addons/godfs/contents.tpl:31
43 msgid "Filters"
44 msgstr "Filtri"
46 #: addons/godfs/contents.tpl:40
47 #, fuzzy
48 msgid "Display dfs shares matching"
49 msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono"
51 #: addons/godfs/contents.tpl:44
52 #, fuzzy
53 msgid "Regular expression for matching dfs share names"
54 msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo"
56 #: addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:171 addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:200
57 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:148
58 #, fuzzy
59 msgid "LDAP error"
60 msgstr "Errore LDAP"
62 #: addons/godfs/generic.tpl:4
63 #, fuzzy
64 msgid "DFS Properties"
65 msgstr "Modifica proprietà"
67 #: addons/godfs/generic.tpl:8
68 #, fuzzy
69 msgid "Name of dfs Share"
70 msgstr "Crea in"
72 #: addons/godfs/generic.tpl:12 addons/godfs/generic.tpl:38
73 msgid "Description"
74 msgstr "Descrizione"
76 #: addons/godfs/generic.tpl:16
77 #, fuzzy
78 msgid "Fileserver"
79 msgstr "Server"
81 #: addons/godfs/generic.tpl:20
82 #, fuzzy
83 msgid "Share on Fileserver"
84 msgstr "server"
86 #: addons/godfs/generic.tpl:30
87 #, fuzzy
88 msgid "DFS Location"
89 msgstr "Località"
91 #: addons/godfs/generic.tpl:34
92 msgid "Location"
93 msgstr "Località"
95 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:8
96 #, fuzzy
97 msgid "DFS Management"
98 msgstr "Dirigenza"
100 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:9
101 msgid "This does something"
102 msgstr "Questo fa qualcosa"
104 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:168
105 msgid "No DFS entries found"
106 msgstr ""
108 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211
109 #, fuzzy
110 msgid "Go up one dfsshare"
111 msgstr "Sali di dipartimento"
113 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:211
114 msgid "Up"
115 msgstr ""
117 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:212
118 msgid "Go to dfs root"
119 msgstr ""
121 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:212
122 msgid "Root"
123 msgstr "Root"
125 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
126 #, fuzzy
127 msgid "Create new dfsshare"
128 msgstr "Crea in"
130 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
131 msgid "Base"
132 msgstr "Base"
134 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:216
135 msgid "Submit department"
136 msgstr "Imposta dipartimento"
138 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:216
139 msgid "Submit"
140 msgstr ""
142 #: addons/godfs/class_dfsManagment.inc:245
143 msgid "Finish"
144 msgstr "Esegui"
146 #~ msgid "Cancel"
147 #~ msgstr "Annulla"
149 #, fuzzy
150 #~ msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed."
151 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
153 #, fuzzy
154 #~ msgid "Dfs share already exists."
155 #~ msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota"
157 #, fuzzy
158 #~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
159 #~ msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito"
161 #, fuzzy
162 #~ msgid "Required Field \"Description\" is not set."
163 #~ msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito"
165 #, fuzzy
166 #~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
167 #~ msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito"
169 #, fuzzy
170 #~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
171 #~ msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito"
173 #, fuzzy
174 #~ msgid "Required Field \"Location\" is not set."
175 #~ msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito"
177 #, fuzzy
178 #~ msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed."
179 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
181 #, fuzzy
182 #~ msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed."
183 #~ msgstr "Imposta dipartimento"