Code

98eba0b23d9f495e381390d898d3275944fc1f74
[gosa.git] / gosa-plugins / connectivity / locale / zh / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Chinese Simplified
2 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
3 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
4 #
5 # Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: messages\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-09-14 09:08-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
12 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
20 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:274
21 msgid "Connectivity"
22 msgstr "互联"
24 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
25 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18
26 #, fuzzy
27 msgid "This does something"
28 msgstr "******"
30 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:277
31 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:208
32 msgid "My account"
33 msgstr "我的账号"
35 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:281
36 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:217
37 #, fuzzy
38 msgid "Connectivity add-on"
39 msgstr "互联"
41 #: personal/connectivity/intranet.tpl:4
42 #, fuzzy
43 msgid "Intra net account"
44 msgstr "内联网账号"
46 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
47 #, fuzzy
48 msgid "Intra net"
49 msgstr "内联网"
51 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:126
52 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:195
53 #, fuzzy
54 msgid "LDAP error"
55 msgstr "LDAP 错误:"
57 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:205
58 #, fuzzy
59 msgid "Intra-net"
60 msgstr "内联网"
62 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:217
63 #, fuzzy
64 msgid "Intra-net account settings"
65 msgstr "内联网账号"
67 #~ msgid "This account has no connectivity extensions."
68 #~ msgstr "这个账号没有互联扩展。"
70 #~ msgid "Ok"
71 #~ msgstr "好"
73 #~ msgid "Cancel"
74 #~ msgstr "取消"
76 #~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
77 #~ msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
79 #~ msgid "Edit"
80 #~ msgstr "编辑"
82 #, fuzzy
83 #~ msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
84 #~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。"
86 #, fuzzy
87 #~ msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
88 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"