Code

Regenerated locales
[gosa.git] / gosa-plugins / connectivity / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Dutch
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
6 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004.
7 #
8 # Translator:
9 # Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>, 2005.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: messages\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2008-03-05 08:56+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
16 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
17 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
23 #: personal/connectivity/main.inc:120
24 msgid "Connectivity"
25 msgstr "Verbindingen"
27 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
28 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18
29 msgid "This does something"
30 msgstr "Dit doet iets"
32 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75
33 msgid "This account has no connectivity extensions."
34 msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden."
36 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
37 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:194
38 msgid "Intranet"
39 msgstr "Intranet"
41 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:118
42 #, fuzzy, php-format
43 msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
44 msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt"
46 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:183
47 #, fuzzy, php-format
48 msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
49 msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt"
51 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197
52 msgid "My account"
53 msgstr "Mijn account"
55 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201
56 #, fuzzy
57 msgid "Intranet account settings"
58 msgstr "Intranet account"
60 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201
61 #, fuzzy
62 msgid "Connectivity addon"
63 msgstr "Verbindingen"
65 #: personal/connectivity/main.inc:102
66 msgid "Ok"
67 msgstr ""
69 #: personal/connectivity/main.inc:104
70 msgid "Cancel"
71 msgstr "Annuleren"
73 #: personal/connectivity/main.inc:112
74 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
75 msgstr ""
76 "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
77 "veranderen"
79 #: personal/connectivity/main.inc:113
80 msgid "Edit"
81 msgstr "Bewerken"
83 #: personal/connectivity/intranet.tpl:4
84 msgid "Intranet account"
85 msgstr "Intranet account"