1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-03-09 20:23+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: personal/connectivity/intranet.tpl:4
19 #, fuzzy
20 msgid "Intranet account"
21 msgstr "Crea estensioni telefoniche"
23 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
24 #: personal/connectivity/main.inc:120
25 msgid "Connectivity"
26 msgstr "Connettività"
28 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
29 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18
30 msgid "This does something"
31 msgstr "Questo fa qualcosa"
33 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:75
34 msgid "This account has no connectivity extensions."
35 msgstr "Questa identità non possiede estensioni di connettività"
37 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
38 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:198
39 msgid "Intranet"
40 msgstr ""
42 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:119
43 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186
44 msgid "LDAP error"
45 msgstr ""
47 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:201
48 msgid "My account"
49 msgstr "Identità"
51 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:205
52 #, fuzzy
53 msgid "Intranet account settings"
54 msgstr "Crea estensioni telefoniche"
56 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:205
57 #, fuzzy
58 msgid "Connectivity addon"
59 msgstr "Connettività"
61 #: personal/connectivity/main.inc:102
62 msgid "Ok"
63 msgstr ""
65 #: personal/connectivity/main.inc:104
66 msgid "Cancel"
67 msgstr "Annulla"
69 #: personal/connectivity/main.inc:112
70 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
71 msgstr ""
72 "Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
73 "questo dialogo"
75 #: personal/connectivity/main.inc:113
76 msgid "Edit"
77 msgstr "Modifica"
79 #, fuzzy
80 #~ msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
81 #~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
83 #, fuzzy
84 #~ msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
85 #~ msgstr "Crea estensioni telefoniche"