Code

Typo fixing. Part one for plugins.
[gosa.git] / gosa-plugins / connectivity / locale / es / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of admin.po to
2 # translation of systems.po to
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # , 2010.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: admin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-07-30 10:40+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 00:30+0100\n"
13 "Last-Translator: \n"
14 "Language-Team: Spanish <>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 #: personal/connectivity/intranet.tpl:4
22 #, fuzzy
23 msgid "Intra net account"
24 msgstr "Cuenta Intranet"
26 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
27 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:268
28 msgid "Connectivity"
29 msgstr "Conectividad"
31 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
32 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18
33 msgid "This does something"
34 msgstr "Esto hace algo"
36 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:271
37 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:208
38 msgid "My account"
39 msgstr "Mi cuenta"
41 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:275
42 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:217
43 #, fuzzy
44 msgid "Connectivity add-on"
45 msgstr "Conectividad adicional"
47 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
48 #, fuzzy
49 msgid "Intra net"
50 msgstr "intranet"
52 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:126
53 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:195
54 msgid "LDAP error"
55 msgstr "Error LDAP"
57 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:205
58 #, fuzzy
59 msgid "Intra-net"
60 msgstr "intranet"
62 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:217
63 #, fuzzy
64 msgid "Intra-net account settings"
65 msgstr "Configuración de la cuenta de intranet"
67 #~ msgid "This account has no connectivity extensions."
68 #~ msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad"
70 #~ msgid "Ok"
71 #~ msgstr "Ok"
73 #~ msgid "Cancel"
74 #~ msgstr "Cancelar"
76 #~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
77 #~ msgstr ""
78 #~ "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
80 #~ msgid "Edit"
81 #~ msgstr "Editar"
83 #~ msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
84 #~ msgstr ""
85 #~ "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'."
87 #~ msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
88 #~ msgstr ""
89 #~ "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'."