Code

Added locales
[gosa.git] / gosa-plugins / apache2 / locale / es / LC_MESSAGES / messages.po.orig
1 # translation of admin.po to
2 # translation of systems.po to
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #
7 #: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: admin\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-06-18 14:55+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n"
14 "Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
15 "Language-Team:  <es@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21 #: contrib/gosa.conf:4 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280
22 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1143
23 #: plugins/personal/password/class_password.inc:16
24 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1347
25 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:374
26 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1097
27 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1317
28 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1418
29 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:161
30 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:312
31 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:178
32 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:200
33 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:162
34 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:471
35 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:239
36 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:969
37 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:336
38 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:164
39 msgid "My account"
40 msgstr "Mi cuenta"
42 #: contrib/gosa.conf:34
43 msgid "Administration"
44 msgstr ""
46 #: contrib/gosa.conf:67 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:801
47 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:742
48 msgid "Addons"
49 msgstr ""
51 #: contrib/gosa.conf:90
52 msgid "ACL Role"
53 msgstr ""
55 #: contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:113
56 #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:129
57 #: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:142 contrib/gosa.conf:150
58 #: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:188
59 #: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:196 contrib/gosa.conf:200
60 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:5 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
61 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
62 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
63 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1413
64 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
65 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6
66 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
67 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
68 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
69 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
70 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36
71 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
72 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
73 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
74 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
75 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
76 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:940
77 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:542
78 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:586
79 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
80 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:588
81 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1
82 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
83 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:414
84 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
85 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
86 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:880
87 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:268
88 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1
89 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6
90 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:476
91 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4
92 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:682
93 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
94 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
95 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:747
96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570
97 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
98 #: setup/setup_feedback.tpl:46
99 msgid "Generic"
100 msgstr "Genérico"
102 #: contrib/gosa.conf:95
103 msgid "Unix"
104 msgstr ""
106 #: contrib/gosa.conf:96 contrib/gosa.conf:114
107 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
108 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1312
109 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:233
110 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223
111 msgid "Environment"
112 msgstr "Entorno"
114 #: contrib/gosa.conf:97 contrib/gosa.conf:116
115 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
116 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1138
117 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:225
118 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1110
119 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225
120 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:81
121 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:192
122 #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
123 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:215
124 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:181
125 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
126 msgid "Mail"
127 msgstr "Correo Electrónico"
129 #: contrib/gosa.conf:98 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
130 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1092
131 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:227
132 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231
133 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
134 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
135 msgid "Samba"
136 msgstr "Samba"
138 #: contrib/gosa.conf:99 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
139 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:370
140 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233
141 msgid "Netatalk"
142 msgstr "Netatalk"
144 #: contrib/gosa.conf:100 plugins/personal/connectivity/main.inc:118
145 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
146 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
147 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731
148 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
149 msgid "Connectivity"
150 msgstr "Conectividad"
152 #: contrib/gosa.conf:101 plugins/personal/generic/generic.tpl:334
153 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:502
154 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:683
155 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
156 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
157 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
158 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
159 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:229
160 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:91
161 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:605
162 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:222
163 #: html/getxls.php:297
164 msgid "Fax"
165 msgstr "Fax"
167 #: contrib/gosa.conf:102 plugins/personal/generic/generic.tpl:309
168 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:490
169 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
170 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:94
171 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:221
172 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
173 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:163
174 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:231
175 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227
176 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:83
177 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1272
178 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
179 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:433
180 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:920
181 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1469
183 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
184 msgid "Phone"
185 msgstr "Teléfono"
187 #: contrib/gosa.conf:104 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
188 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275
189 msgid "Nagios"
190 msgstr "Nagios"
192 #: contrib/gosa.conf:115 plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1194
193 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
194 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:112
195 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:165
196 msgid "Applications"
197 msgstr "Aplicaciones"
199 #: contrib/gosa.conf:121 plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:3
200 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:92
201 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
202 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:260
203 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:47
204 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:130
205 msgid "Options"
206 msgstr "Opciones"
208 #: contrib/gosa.conf:130
209 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:232
210 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879
211 msgid "Parameter"
212 msgstr "Parámetro"
214 #: contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:143 contrib/gosa.conf:151
215 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1178
216 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:468
217 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:102
218 msgid "Startup"
219 msgstr "Inicio"
221 #: contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:152
222 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:105
223 msgid "Devices"
224 msgstr ""
226 #: contrib/gosa.conf:137 contrib/gosa.conf:153
227 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:235
228 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1281
229 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:886
230 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:436
231 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
232 msgid "Printer"
233 msgstr "Impresora"
235 #: contrib/gosa.conf:138 contrib/gosa.conf:146 contrib/gosa.conf:154
236 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:90
237 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
238 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22
239 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
240 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
241 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:127
242 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
243 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20
244 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
245 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26
246 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
247 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
248 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:120
249 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27
250 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:67
251 msgid "Information"
252 msgstr ""
254 #: contrib/gosa.conf:144 plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91
255 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90
256 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221
257 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115
258 #: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86
259 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94
260 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704
261 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71
262 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127
263 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386
264 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378
265 #: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71
266 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131
267 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90
268 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398
269 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:39
270 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161
271 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328
272 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388
273 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93
274 msgid "Services"
275 msgstr "Servicios"
277 #: contrib/gosa.conf:145 contrib/gosa.conf:155
278 msgid "FAI summary"
279 msgstr ""
281 #: contrib/gosa.conf:213
282 msgid "OGo"
283 msgstr ""
285 #: contrib/gosa.conf:225 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
286 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
287 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
288 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
289 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
290 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
291 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:11
292 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:13
293 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:15
294 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6
295 msgid "Export"
296 msgstr ""
298 #: contrib/gosa.conf:226
299 msgid "Excel Export"
300 msgstr ""
302 #: contrib/gosa.conf:227 plugins/personal/mail/generic.tpl:238
303 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
304 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:54
305 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50
306 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
307 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
308 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:21
309 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:25
310 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:28
311 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:135
312 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7
313 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:12
314 msgid "Import"
315 msgstr ""
317 #: contrib/gosa.conf:228
318 msgid "CSV Import"
319 msgstr ""
321 #: contrib/gosa.conf:232
322 msgid "Partitions"
323 msgstr ""
325 #: contrib/gosa.conf:236 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
326 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:545
327 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56
328 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
329 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:130
330 msgid "Script"
331 msgstr ""
333 #: contrib/gosa.conf:240 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
334 msgid "Hooks"
335 msgstr ""
337 #: contrib/gosa.conf:244 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46
338 msgid "Variables"
339 msgstr ""
341 #: contrib/gosa.conf:248 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47
342 msgid "Templates"
343 msgstr ""
345 #: contrib/gosa.conf:252 plugins/personal/environment/environment.tpl:11
346 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
347 msgid "Profiles"
348 msgstr ""
350 #: contrib/gosa.conf:253 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:54
351 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109
352 msgid "Summary"
353 msgstr "Sumario"
355 #: contrib/gosa.conf:257 plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:547
356 msgid "Packages"
357 msgstr ""
359 #: contrib/gosa.conf:433 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:270
360 #: setup/class_setupStep_Language.inc:48
361 msgid "German"
362 msgstr ""
364 #: contrib/gosa.conf:434 setup/class_setupStep_Language.inc:52
365 msgid "Russian"
366 msgstr "Ruso"
368 #: contrib/gosa.conf:435
369 msgid "Spanish"
370 msgstr ""
372 #: contrib/gosa.conf:436 setup/class_setupStep_Language.inc:49
373 msgid "French"
374 msgstr "Francés"
376 #: contrib/gosa.conf:437
377 msgid "Dutch"
378 msgstr ""
380 #: contrib/gosa.conf:438 setup/class_setupStep_Language.inc:50
381 msgid "English"
382 msgstr "Inglés"
384 #: contrib/gosa.conf:439
385 msgid "Italian"
386 msgstr ""
388 #: contrib/gosa.conf:440
389 msgid "Polish"
390 msgstr ""
392 #: plugins/personal/nagios/main.inc:103 plugins/personal/mail/main.inc:102
393 #: plugins/personal/posix/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:94
394 #: plugins/personal/samba/main.inc:102
395 #: plugins/personal/environment/main.inc:100
396 #: plugins/personal/generic/main.inc:155
397 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:100
398 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:100
399 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:92 plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:61
400 #: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:51
401 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730
402 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:418
403 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741
404 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:433
405 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:824
406 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:431
407 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:378
408 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:366
409 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104
410 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:351
411 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266
412 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:391
413 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:466 setup/class_setupStep_Migrate.inc:538
414 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 setup/class_setupStep_Migrate.inc:721
415 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:876
416 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1599 setup/setup_checks.tpl:27
417 #: setup/setup_checks.tpl:87
418 msgid "Ok"
419 msgstr "Ok"
421 #: plugins/personal/nagios/main.inc:105
422 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:104
423 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81
424 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
425 #: plugins/personal/posix/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:96
426 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:106
427 #: plugins/personal/samba/main.inc:104
428 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
429 #: plugins/personal/environment/main.inc:102
430 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64
431 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61
432 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76
433 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54
434 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
435 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
436 #: plugins/personal/generic/main.inc:157
437 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94
438 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:102
439 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:106
440 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17
441 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:21
442 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
443 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:94
444 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
445 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
446 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:265
447 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249
448 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:115
449 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:118
450 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:61 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:75
451 #: plugins/admin/acl/remove.tpl:17 plugins/admin/acl/remove.tpl:21
452 #: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:63 plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:53
453 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736
454 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:741
455 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
456 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:18 plugins/admin/fai/remove.tpl:22
457 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
458 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
459 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:83
460 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:40
461 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22
462 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:55
463 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57
464 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:85
465 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
466 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:171
467 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:18 plugins/admin/groups/remove.tpl:22
468 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:424
469 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
470 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
471 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13
472 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16
473 #: plugins/admin/users/remove.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:23
474 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747
475 #: plugins/admin/users/template.tpl:50
476 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:16
477 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:20
478 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:439
479 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:17
480 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:17
481 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:21
482 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:397
483 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:30
484 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
485 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14
486 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:140
487 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
488 #: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:31
489 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:40
490 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
491 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:118
492 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:127
493 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120
494 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
495 #: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:32
496 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
497 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:56
498 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
499 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:23
500 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
501 #: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:34
502 #: plugins/admin/systems/password.tpl:30
503 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
504 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830
505 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/remove.tpl:21
506 #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:25
507 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43
508 #: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11
509 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
510 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:25
511 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23
512 #: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:11
513 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
514 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:31
515 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
516 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:223
517 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:41
518 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
519 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:68
520 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:170
521 #: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:7
522 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
523 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
524 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
525 #: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:7
526 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:247
527 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:25
528 #: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:33
529 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68
530 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:437
531 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20
532 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:21
533 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56
534 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384
535 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:372
536 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16 plugins/gofon/macro/remove.tpl:20
537 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106
538 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:357
539 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17
540 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:21
541 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16
542 #: include/sieve/templates/create_script.tpl:15
543 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
544 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:14
545 #: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10
546 #: include/sieve/templates/management.tpl:26
547 #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:17
548 #: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186
549 #: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:307
550 #: setup/setup_migrate.tpl:360 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
551 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
552 #: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:77
553 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:91 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44
554 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89
555 msgid "Cancel"
556 msgstr "Cancelar"
558 #: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/personal/mail/main.inc:112
559 #: plugins/personal/posix/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:101
560 #: plugins/personal/samba/main.inc:114
561 #: plugins/personal/environment/main.inc:110
562 #: plugins/personal/generic/main.inc:178
563 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:110
564 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:100
565 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
566 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
567 msgstr ""
568 "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
570 #: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115
571 #: plugins/personal/posix/main.inc:118 plugins/personal/netatalk/main.inc:102
572 #: plugins/personal/samba/main.inc:115
573 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:184
574 #: plugins/personal/environment/main.inc:111
575 #: plugins/personal/generic/main.inc:168
576 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:111
577 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121
578 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129
579 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:101
580 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:62
581 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62
582 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:53
583 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:53
584 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
585 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99 plugins/admin/systems/glpi.tpl:61
586 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:71 plugins/admin/systems/glpi.tpl:106
587 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
588 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
589 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31
590 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
591 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:17
592 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
593 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
594 #: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
595 msgid "Edit"
596 msgstr "Editar"
598 #: plugins/personal/nagios/main.inc:123
599 msgid "Nagios settings"
600 msgstr "Parámetros de Nagios"
602 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
603 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
604 #: plugins/personal/password/class_password.inc:6
605 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
606 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
607 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
608 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
609 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
610 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
611 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27
612 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18
613 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
614 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
615 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
616 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
617 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7
618 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28
619 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
620 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
621 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
622 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
623 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
624 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11
625 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7
626 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7
627 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
628 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8
629 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
630 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
631 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
632 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:8
633 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:8
634 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7
635 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:28
636 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:7
637 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
638 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
639 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
640 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
641 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
642 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
643 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
644 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
645 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 include/class_acl.inc:7
646 msgid "This does something"
647 msgstr ""
649 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
650 msgid "This account has no nagios extensions."
651 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión nagios."
653 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119
654 msgid "Remove nagios account"
655 msgstr "Eliminar cuenta Nagios"
657 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120
658 msgid ""
659 "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
660 "below."
661 msgstr ""
662 "Esta cuenta tiene la extensión Nagios activa. Puede desactivarla pulsando a "
663 "continuación."
665 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122
666 msgid "Create nagios account"
667 msgstr "Crear cuenta Nagios"
669 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122
670 msgid ""
671 "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
672 "below."
673 msgstr ""
674 "Esta cuenta tiene la extensión Nagios desactivada.Puede activarla pulsando "
675 "aqui."
677 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
678 #, php-format
679 msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed."
680 msgstr "Ha fallado al grabar la cuenta de usuario/Nagios con dn '%s'."
682 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198
683 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
684 msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Alias de Nagios'."
686 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201
687 msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
688 msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo requerido 'Correo de Nagios'."
690 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205
691 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209
692 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
693 msgstr ""
694 "Por favor introduzca una dirección válida de correo electrónico en el campo "
695 "'Cuenta Nagios'."
697 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261
698 #, php-format
699 msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed."
700 msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta Nagios con dn '%s'."
702 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276
703 msgid "Nagios account settings"
704 msgstr "Parámetros de cuenta Nagios"
706 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286
707 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8
708 msgid "Alias"
709 msgstr "Alias"
711 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287
712 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1447
713 msgid "Pager number"
714 msgstr "Número del busca"
716 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288
717 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
718 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
719 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:812
720 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1118
721 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51
722 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:409
723 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:189 setup/setup_feedback.tpl:30
724 #: html/getxls.php:225
725 msgid "Mail address"
726 msgstr "Dirección correo electrónico"
728 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290
729 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100
730 msgid "Host notification commands"
731 msgstr "Comandos de Notificación de máquina"
733 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291
734 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
735 msgid "Host notification options"
736 msgstr "Opciones de Notificación de máquina"
738 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292
739 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27
740 msgid "Host notification period"
741 msgstr "Periodo de Notificación de máquina"
743 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294
744 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90
745 msgid "Service notification commands"
746 msgstr "Comandos de Notificación de Servicio"
748 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295
749 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
750 msgid "Service notification options"
751 msgstr "Opciones de Notificación de Servicio"
753 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296
754 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40
755 msgid "Service notification period"
756 msgstr "Periodo de Notificación de Servicio"
758 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298
759 msgid "View all hosts"
760 msgstr "Ver todas las máquinas"
762 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299
763 msgid "View all services"
764 msgstr "Ver todos los servicios"
766 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301
767 msgid "Trigger system commands"
768 msgstr "Activar comandos de sistema"
770 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302
771 msgid "Trigger all host commands"
772 msgstr "Activar todos los comandos de máquina"
774 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303
775 msgid "Trigger all service commands"
776 msgstr "Activar todos los comandos de servicio"
778 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305
779 msgid "View configuration information"
780 msgstr "Ver la información de configuración"
782 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306
783 msgid "View system informations"
784 msgstr "Ver la información de sistemas"
786 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5
787 msgid "Nagios Account"
788 msgstr ""
790 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79
791 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:326
792 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:246
793 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:813
794 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:179 html/getxls.php:226
795 #: html/getxls.php:300
796 msgid "Pager"
797 msgstr ""
799 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115
800 msgid "Nagios authentification"
801 msgstr ""
803 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121
804 msgid "view system informations"
805 msgstr ""
807 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130
808 msgid "view configuration information"
809 msgstr ""
811 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139
812 msgid "trigger system commands"
813 msgstr ""
815 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148
816 msgid "view all services"
817 msgstr ""
819 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157
820 msgid "view all hosts"
821 msgstr ""
823 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166
824 msgid "trigger all service commands"
825 msgstr ""
827 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175
828 msgid "trigger all host commands"
829 msgstr ""
831 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7
832 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
833 msgid "Select addresses to add"
834 msgstr ""
836 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25
837 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
838 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
839 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
840 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
841 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
842 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:65
843 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31
844 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
845 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
846 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
847 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22
848 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
849 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
850 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
851 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
852 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38
853 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
854 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
855 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
856 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
857 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
858 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38
859 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:78
860 msgid "Filters"
861 msgstr ""
863 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35
864 msgid "Select department"
865 msgstr ""
867 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38
868 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
869 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
870 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
871 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
872 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
873 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:87
874 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
875 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
876 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
877 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
878 msgid "Choose the department the search will be based on"
879 msgstr ""
881 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52
882 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
883 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
884 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
885 msgid "Regular expression for matching addresses"
886 msgstr ""
888 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60
889 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
890 msgid "Display addresses of user"
891 msgstr ""
893 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64
894 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
895 msgid "User name of which addresses are shown"
896 msgstr ""
898 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
899 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:70 plugins/personal/mail/generic.tpl:257
900 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
901 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
902 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:88
903 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:126
904 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79
905 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61
906 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
907 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:412
908 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
909 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:157
910 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
911 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:248
912 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
913 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
914 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
915 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53
916 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:261
917 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
918 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105
919 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
920 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:49
921 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:51
922 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48
923 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:50
924 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:78 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:43
925 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:50
926 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42
927 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:50
928 #: plugins/admin/groups/application.tpl:39 plugins/admin/groups/mail.tpl:71
929 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:135 plugins/admin/groups/generic.tpl:137
930 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:607
931 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
932 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
933 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
934 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
935 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:115
936 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:149
937 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:125 plugins/admin/systems/terminal.tpl:117
938 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
939 #: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:18
940 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:94
941 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
942 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:508
943 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:528
944 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:45
945 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:113
946 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106
947 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:47
948 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
949 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486
950 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
951 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
952 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129
953 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:162
954 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:191
955 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:14
956 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
957 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:108
958 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:70
959 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:101
960 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:131
961 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:165
962 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:191
963 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:392
964 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
965 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207
966 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:230
967 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67
968 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108
969 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120
970 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:174
971 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:28
972 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:37
973 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
974 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:51
975 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19
976 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18
977 msgid "Add"
978 msgstr "Añadir"
980 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:8 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7
981 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8
982 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
983 msgid "Primary address"
984 msgstr ""
986 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:16
987 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:18
988 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
989 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:420
990 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1273
991 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
992 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:432
993 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
994 #: setup/setup_config2.tpl:163 setup/setup_config2.tpl:208
995 msgid "Server"
996 msgstr "Servidor"
998 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:19
999 msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
1000 msgstr ""
1002 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:31
1003 msgid "Quota usage"
1004 msgstr ""
1006 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:36 plugins/admin/groups/mail.tpl:38
1007 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:175
1008 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523
1009 msgid "not defined"
1010 msgstr "sin definirse"
1012 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:41
1013 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1150
1014 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:43
1015 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1121
1016 msgid "Quota size"
1017 msgstr "Tamaño de cuota"
1019 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25
1020 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:55 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23
1021 msgid "Alternative addresses"
1022 msgstr ""
1024 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:60 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55
1025 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:58 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24
1026 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197
1027 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:220
1028 msgid "List of alternative mail addresses"
1029 msgstr ""
1031 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:73 plugins/personal/mail/generic.tpl:263
1032 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
1033 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
1034 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
1035 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:129
1036 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62
1037 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:415
1038 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:187
1039 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:225
1040 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:251
1041 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:695
1042 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56
1043 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:83
1044 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15
1045 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:19
1046 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111
1047 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
1048 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/acl/remove.tpl:15
1049 #: plugins/admin/acl/remove.tpl:19 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:55
1050 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:16
1051 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:20 plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54
1052 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:75
1053 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:141 plugins/admin/groups/remove.tpl:16
1054 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:20 plugins/admin/groups/generic.tpl:139
1055 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31
1056 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:15
1057 #: plugins/admin/users/remove.tpl:18 plugins/admin/applications/remove.tpl:14
1058 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:18
1059 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:15
1060 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:19
1061 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:121
1062 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
1063 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
1064 #: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:21
1065 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:98
1066 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
1067 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522
1068 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
1069 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:102 plugins/admin/systems/printer.tpl:126
1070 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/remove.tpl:19
1071 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292
1072 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
1073 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
1074 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:131
1075 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165
1076 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:20
1077 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:82
1078 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
1079 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
1080 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
1081 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
1082 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:233
1083 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18
1084 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:33
1085 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15
1086 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:54
1087 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 plugins/gofon/macro/remove.tpl:18
1088 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22
1089 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19
1090 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:15
1091 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:19
1092 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14
1093 #: ihtml/themes/default/remove.tpl:13
1094 msgid "Delete"
1095 msgstr "Eliminar"
1097 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:80
1098 msgid "Mail options"
1099 msgstr ""
1101 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:107
1102 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1170
1103 msgid "Use custom sieve script"
1104 msgstr "Usar 'script Sieve' propios"
1106 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:107
1107 msgid "disables all Mail options!"
1108 msgstr ""
1110 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:114
1111 msgid "Sieve Management"
1112 msgstr ""
1114 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:126
1115 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
1116 msgstr ""
1118 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:126
1119 msgid "No delivery to own mailbox"
1120 msgstr ""
1122 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:132
1123 msgid ""
1124 "Select to automatically response with the vacation message defined below"
1125 msgstr ""
1127 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:134
1128 msgid "Activate vacation message"
1129 msgstr ""
1131 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:142 include/class_plugin.inc:1616
1132 msgid "from"
1133 msgstr ""
1135 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:165
1136 msgid "till"
1137 msgstr ""
1139 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:194
1140 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
1141 msgstr ""
1143 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:196
1144 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
1145 msgstr ""
1147 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:199
1148 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
1149 msgstr ""
1151 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:203
1152 msgid "to folder"
1153 msgstr ""
1155 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:214
1156 msgid "Reject mails bigger than"
1157 msgstr ""
1159 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:216
1160 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:62
1161 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60
1162 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98
1163 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:48
1164 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
1165 msgid "MB"
1166 msgstr "Mb"
1168 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:223
1169 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1153
1170 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
1171 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
1172 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509
1173 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728
1174 msgid "Vacation message"
1175 msgstr "Mensaje de ausencia"
1177 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:244
1178 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
1179 msgid "Forward messages to"
1180 msgstr ""
1182 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:260
1183 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
1184 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:138
1185 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
1186 msgid "Add local"
1187 msgstr ""
1189 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:270
1190 msgid "Advanced mail options"
1191 msgstr ""
1193 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:276
1194 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
1195 msgstr ""
1197 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:278
1198 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
1199 msgstr ""
1201 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
1202 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1139
1203 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 setup/setup_config2.tpl:95
1204 msgid "Mail settings"
1205 msgstr "Parámetros de correo"
1207 #: plugins/personal/mail/main.inc:124
1208 msgid "User mail settings"
1209 msgstr "Parametros del correo del usuario"
1211 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:92
1212 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80
1213 #, php-format
1214 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
1215 msgstr "No hay método de correo %s configurado en su 'gosa.conf'."
1217 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214
1218 msgid "No DESC tag in vacation file:"
1219 msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':"
1221 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:289
1222 msgid "This account has no mail extensions."
1223 msgstr "Esta cuenta no tiene la extensión de correo."
1225 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299
1226 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:302
1227 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347
1228 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
1229 msgid "Remove mail account"
1230 msgstr "Eliminar cuenta de correo"
1232 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300
1233 msgid ""
1234 "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
1235 "those delegations first."
1236 msgstr ""
1237 "Esta cuenta no puede ser eliminada mientras haya delegaciones configuradas. "
1238 "Elimine primero las delegaciones."
1240 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
1241 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348
1242 msgid ""
1243 "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
1244 "below."
1245 msgstr ""
1246 "Esta cuenta tiene la extensión de de correo activas. Puede desactivarlas "
1247 "pulsando aquí."
1249 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
1250 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350
1251 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53
1252 msgid "Create mail account"
1253 msgstr "Crear cuenta de correo"
1255 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
1256 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:351
1257 msgid ""
1258 "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
1259 "below."
1260 msgstr ""
1261 "Esta cuenta tiene la extensión de correo desactivada.Puede activarla "
1262 "pulsando aquí."
1264 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:358
1265 msgid ""
1266 "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
1267 msgstr ""
1268 "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
1269 "reenvío."
1271 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364
1272 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:427
1273 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
1274 msgstr ""
1275 "Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene "
1276 "sentido."
1278 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:394
1279 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:399
1280 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:453
1281 msgid ""
1282 "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
1283 "addresses."
1284 msgstr ""
1285 "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
1286 "direcciones alternativas"
1288 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:409
1289 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:458
1290 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
1291 msgstr ""
1292 "La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro "
1293 "usuario"
1295 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
1296 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
1297 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
1298 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
1299 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
1300 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
1301 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
1302 msgid "January"
1303 msgstr "Enero"
1305 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
1306 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
1307 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
1308 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
1309 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
1310 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
1311 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
1312 msgid "February"
1313 msgstr "Febrero"
1315 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
1316 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
1317 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
1318 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
1319 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
1320 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
1321 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
1322 msgid "March"
1323 msgstr "Marzo"
1325 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:610
1326 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494
1327 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:404
1328 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:422
1329 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:440
1330 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458
1331 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
1332 msgid "April"
1333 msgstr "Abril"
1335 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
1336 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
1337 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
1338 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
1339 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
1340 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
1341 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
1342 msgid "May"
1343 msgstr "Mayo"
1345 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
1346 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
1347 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
1348 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
1349 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
1350 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
1351 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
1352 msgid "June"
1353 msgstr "Junio"
1355 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
1356 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
1357 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
1358 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
1359 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
1360 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
1361 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
1362 msgid "July"
1363 msgstr "Julio"
1365 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
1366 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
1367 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
1368 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
1369 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
1370 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
1371 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
1372 msgid "August"
1373 msgstr "Agosto"
1375 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:611
1376 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:495
1377 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:405
1378 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:423
1379 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:441
1380 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
1381 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:263
1382 msgid "September"
1383 msgstr "Septiembre"
1385 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612
1386 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
1387 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
1388 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424
1389 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442
1390 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
1391 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:264
1392 msgid "October"
1393 msgstr "Octubre"
1395 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612
1396 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
1397 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
1398 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424
1399 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442
1400 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
1401 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:264
1402 msgid "November"
1403 msgstr "Noviembre"
1405 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:612
1406 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:496
1407 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
1408 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:424
1409 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:442
1410 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
1411 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:264
1412 msgid "December"
1413 msgstr "Diciembre"
1415 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:688
1416 #, php-format
1417 msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed."
1418 msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'."
1420 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:842
1421 #, php-format
1422 msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed."
1423 msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de usuario/correo con dn '%s'."
1425 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:903
1426 msgid ""
1427 "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
1428 msgstr ""
1429 "No se ha configurado ningún servidor de correo válido, por favor añada uno "
1430 "en la configuración de sistemas."
1432 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908
1433 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:924
1434 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
1435 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Cuenta Principal'."
1437 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:912
1438 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916
1439 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:702
1440 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
1441 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
1442 msgstr ""
1444 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:922
1445 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:933
1446 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:92
1447 msgid "The primary address you've entered is already in use."
1448 msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso."
1450 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:928
1451 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939
1452 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
1453 msgstr "El valor de 'Tamaño de Cuota' no es valido."
1455 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:937
1456 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:948
1457 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
1458 msgstr ""
1459 "Por favor introduzca un valor válido de tamaño máximo de mensajes que serán "
1460 "rechazados."
1462 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:947
1463 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:956
1464 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
1465 msgstr ""
1466 "Necesita introducir un valor máximo de tamaño de mensajes para poder "
1467 "rechazar mensajes."
1469 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:951
1470 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
1471 msgstr ""
1472 "Has seleccionado características antispam sin haber seleccionado ninguna "
1473 "carpeta."
1475 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:955
1476 msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
1477 msgstr ""
1478 "No es válido el intervalo de fechas para mostrar el mensaje de ausencia."
1480 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995
1481 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007
1482 msgid "You are not allowed to write mail forwarding."
1483 msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección de reenvío"
1485 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1040
1486 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1051
1487 msgid "You are not allowed to write mail alternate address."
1488 msgstr "No tiene permisos para añadir una dirección alternativa."
1490 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1116
1491 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
1492 msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo."
1494 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1118
1495 msgid ""
1496 "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
1497 "methods."
1498 msgstr ""
1499 "Por favor elimine la cuenta de correo primero, para permitir que Kolab "
1500 "active su sistema de eliminación."
1502 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149
1503 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1122
1504 msgid "Mail server"
1505 msgstr "Servidor de correo"
1507 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1152
1508 msgid "Add vacation information"
1509 msgstr "Añadir información de ausencia"
1511 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1155
1512 msgid "Use spam filter"
1513 msgstr "Usar filtro antispam"
1515 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1156
1516 msgid "Spam level"
1517 msgstr "Nivel de spam"
1519 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1157
1520 msgid "Spam mail box"
1521 msgstr "Tamaño de la carpeta de spam"
1523 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1159
1524 msgid "Sieve management"
1525 msgstr "Administración Sieve"
1527 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1161
1528 msgid "Reject due to mailsize"
1529 msgstr "rechazar correos mayores que"
1531 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1162
1532 msgid "Mail max size"
1533 msgstr "Tamaño máximo del mensaje"
1535 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1164
1536 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1169
1537 msgid "Forwarding address"
1538 msgstr "Direcciones de reenvío"
1540 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1165
1541 msgid "Local delivery"
1542 msgstr "Entrega local"
1544 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1166
1545 msgid "No delivery to own mailbox "
1546 msgstr "No recibir en su propia cuenta"
1548 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1167
1549 msgid "Mail alternative addresses"
1550 msgstr "Direcciones alternativas"
1552 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2
1553 msgid ""
1554 "You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
1555 "configured to use it as well."
1556 msgstr ""
1558 #: plugins/personal/password/changed.tpl:8
1559 #: plugins/personal/generic/main.inc:165
1560 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
1561 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
1562 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
1563 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45
1564 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
1565 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
1566 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
1567 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:18
1568 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:179
1569 #: include/functions.inc:1429 setup/class_setup.inc:275
1570 #: setup/class_setup.inc:277 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
1571 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
1572 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
1573 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
1574 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
1575 msgid "Back"
1576 msgstr "Atrás"
1578 #: plugins/personal/password/class_password.inc:5
1579 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
1580 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:100
1581 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:104
1582 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:34
1583 #: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:20
1584 #: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:12
1585 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:104
1586 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:12
1587 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376
1588 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12
1589 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:144
1590 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:102
1591 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:12
1592 #: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:12
1593 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:103
1594 #: setup/setup_config2.tpl:181 setup/setup_config2.tpl:226
1595 #: setup/setup_migrate.tpl:225 ihtml/themes/default/login.tpl:44
1596 #: ihtml/themes/default/login.tpl:46
1597 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
1598 msgid "Password"
1599 msgstr "Contraseña"
1601 #: plugins/personal/password/class_password.inc:12
1602 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1424
1603 msgid "User password"
1604 msgstr "Contraseña del usuario"
1606 #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
1607 msgid "Password change not allowed"
1608 msgstr ""
1610 #: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
1611 msgid "You are not allowed to change your password at this time"
1612 msgstr ""
1614 #: plugins/personal/password/password.tpl:3
1615 msgid ""
1616 "To change your personal password use the fields below. The changes take "
1617 "effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
1618 "be able to login without it."
1619 msgstr ""
1621 #: plugins/personal/password/password.tpl:8
1622 #: plugins/personal/password/main.inc:73
1623 msgid "You have no permissions to change your password."
1624 msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña."
1626 #: plugins/personal/password/password.tpl:10
1627 #: plugins/admin/users/password.tpl:6
1628 msgid ""
1629 "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
1630 "and unix services."
1631 msgstr ""
1633 #: plugins/personal/password/password.tpl:16
1634 msgid "Current password"
1635 msgstr ""
1637 #: plugins/personal/password/password.tpl:24
1638 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
1639 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14
1640 msgid "New password"
1641 msgstr ""
1643 #: plugins/personal/password/password.tpl:32
1644 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11
1645 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19
1646 msgid "Repeat new password"
1647 msgstr ""
1649 #: plugins/personal/password/password.tpl:45
1650 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17
1651 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28
1652 msgid "Set password"
1653 msgstr ""
1655 #: plugins/personal/password/password.tpl:49
1656 msgid "Clear fields"
1657 msgstr ""
1659 #: plugins/personal/password/main.inc:44
1660 msgid ""
1661 "The password you've entered as your current password doesn't match the real "
1662 "one."
1663 msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta."
1665 #: plugins/personal/password/main.inc:47
1666 msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
1667 msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar."
1669 #: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:79
1670 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:183
1671 msgid ""
1672 "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
1673 "do not match."
1674 msgstr ""
1675 "No coinciden las contraseñas introducidas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir "
1676 "nueva contraseña'."
1678 #: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:84
1679 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:188
1680 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
1681 msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Nueva contraseña'."
1683 #: plugins/personal/password/main.inc:63
1684 msgid "The password used as new and current are too similar."
1685 msgstr ""
1686 "La contraseña actual y la introducida como nueva son demasiado parecidas."
1688 #: plugins/personal/password/main.inc:68
1689 msgid "The password used as new is to short."
1690 msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta."
1692 #: plugins/personal/password/main.inc:93
1693 msgid "External password changer reported a problem: "
1694 msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: "
1696 #: plugins/personal/password/main.inc:122
1697 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272
1698 msgid "Change password"
1699 msgstr "Cambiar contraseña"
1701 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
1702 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
1703 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1353
1704 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97
1705 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:690
1706 msgid "Home directory"
1707 msgstr "Directorio de usuario"
1709 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15
1710 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1354
1711 msgid "Shell"
1712 msgstr "Shell"
1714 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:25
1715 msgid "Primary group"
1716 msgstr ""
1718 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35
1719 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:250
1720 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
1721 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
1722 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
1723 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
1724 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
1725 msgid "Status"
1726 msgstr "Estado"
1728 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:47
1729 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
1730 msgid "Force UID/GID"
1731 msgstr ""
1733 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:51
1734 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:287
1735 msgid "UID"
1736 msgstr ""
1738 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:62
1739 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
1740 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:956
1741 msgid "GID"
1742 msgstr "GID"
1744 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:76
1745 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
1746 msgid "Group membership"
1747 msgstr ""
1749 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:78
1750 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
1751 msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
1752 msgstr ""
1754 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
1755 msgid "Account"
1756 msgstr ""
1758 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:109
1759 msgid "System trust"
1760 msgstr ""
1762 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:110
1763 msgid "Trust mode"
1764 msgstr ""
1766 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
1767 msgid "Select groups to add"
1768 msgstr ""
1770 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
1771 msgid "Display groups of department"
1772 msgstr ""
1774 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46
1775 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65
1776 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61
1777 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73
1778 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74
1779 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62
1780 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53
1781 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82
1782 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
1783 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64
1784 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
1785 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80
1786 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62
1787 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63
1788 msgid "Ignore subtrees"
1789 msgstr "Ignorar subárboles"
1791 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53
1792 msgid "Display groups matching"
1793 msgstr ""
1795 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57
1796 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:76
1797 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
1798 msgid "Regular expression for matching group names"
1799 msgstr "Expresión regular para buscar nombres de grupos"
1801 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64
1802 msgid "Display groups of user"
1803 msgstr ""
1805 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
1806 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:77
1807 msgid "User name of which groups are shown"
1808 msgstr "Nombre de usuario de los grupos que se muestran"
1810 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9
1811 msgid "User must change password on first login"
1812 msgstr ""
1814 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34
1815 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311
1816 msgid "Password expires on"
1817 msgstr ""
1819 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
1820 msgid "Posix settings"
1821 msgstr ""
1823 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
1824 msgid "Select systems to add"
1825 msgstr ""
1827 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
1828 msgid "Display systems of department"
1829 msgstr ""
1831 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
1832 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:85
1833 msgid "Display systems matching"
1834 msgstr "Mostrar sistemas que coincidan con"
1836 #: plugins/personal/posix/main.inc:127
1837 msgid "Unix settings"
1838 msgstr "Parametros Unix"
1840 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
1841 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
1842 msgid "UNIX"
1843 msgstr ""
1845 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137
1846 msgid "expired"
1847 msgstr "expiró"
1849 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139
1850 msgid "grace time active"
1851 msgstr "Periodo de gracia activado"
1853 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:142
1854 msgid "active, password not changable"
1855 msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña"
1857 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:144
1858 msgid "active, password expired"
1859 msgstr "activo, la contraseña expiró"
1861 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
1862 msgid "active"
1863 msgstr "activo"
1865 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:157
1866 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019
1867 msgid "Group of user"
1868 msgstr "Grupo de usuarios"
1870 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:192
1871 msgid "unconfigured"
1872 msgstr "Sin configurar"
1874 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:203
1875 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:836
1876 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:183
1877 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:197
1878 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:256
1879 msgid "automatic"
1880 msgstr "automático"
1882 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
1883 msgid "This account has no unix extensions."
1884 msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix."
1886 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
1887 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:278
1888 msgid "Remove posix account"
1889 msgstr "Eliminar cuenta Posix"
1891 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
1892 msgid ""
1893 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
1894 "remove the samba / environment account first."
1895 msgstr ""
1896 "Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, "
1897 "necesita eliminar la cuenta samba / entorno primero."
1899 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279
1900 msgid ""
1901 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
1902 "below."
1903 msgstr ""
1904 "Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla "
1905 "pulsando aquí"
1907 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:282
1908 msgid "Create posix account"
1909 msgstr "Crear cuenta posix"
1911 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:283
1912 msgid ""
1913 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
1914 "below."
1915 msgstr ""
1916 "Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando "
1917 "aquí."
1919 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
1920 #, php-format
1921 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
1922 msgstr ""
1923 "La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio"
1925 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:447
1926 #, php-format
1927 msgid "Password must be changed after %s days"
1928 msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días"
1930 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:451
1931 #, php-format
1932 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
1933 msgstr ""
1934 "Desactivar cuenta despues de %s días de inactividad una vez expirada la "
1935 "contraseña"
1937 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455
1938 #, php-format
1939 msgid "Warn user %s days before password expiery"
1940 msgstr "Avisar al usuario %s días antes de que la contraseña expire"
1942 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575
1943 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501
1944 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105
1945 #: setup/setup_config2.tpl:103 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
1946 msgid "disabled"
1947 msgstr "desactivado"
1949 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575
1950 msgid "full access"
1951 msgstr "Acceso sin restricciones"
1953 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576
1954 msgid "allow access to these hosts"
1955 msgstr "Permitir el acceso a estos equipos"
1957 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624
1958 #, php-format
1959 msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed."
1960 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario / posix con dn '%s'."
1962 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:772
1963 msgid "Failed: overriding lock"
1964 msgstr "Fallo: Bloqueo de seguridad"
1966 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:868
1967 #, php-format
1968 msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed."
1969 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/posix con dn '%s'."
1971 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933
1972 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
1973 msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo 'Directorio de usuario'."
1975 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936
1976 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
1977 msgstr ""
1978 "Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
1980 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
1981 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
1982 msgstr "El valor especificado como 'UID' no es valido."
1984 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947
1985 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
1986 msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño."
1988 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951
1989 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:847
1990 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
1991 msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido."
1993 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
1994 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:850
1995 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
1996 msgstr "El valor especificado como 'GID' es demasiado pequeño."
1998 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
1999 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
2000 msgstr "El valor especificado como 'shadowMin' no es valido."
2002 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
2003 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
2004 msgstr "El valor especificado como 'shadowMax' no es valido."
2006 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972
2007 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
2008 msgstr "El valor especificado como 'shadowWarning' no es valido."
2010 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975
2011 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
2012 msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
2014 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:978
2015 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
2016 msgstr ""
2017 "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'."
2019 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981
2020 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
2021 msgstr ""
2022 "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'."
2024 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:986
2025 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
2026 msgstr "El valor especificado como 'shadowInactive' no es valido."
2028 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:989
2029 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
2030 msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
2032 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:994
2033 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
2034 msgstr ""
2035 "El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'."
2037 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1174
2038 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:892
2039 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
2040 msgstr "¡Demasiados usuarios!, no hay identificadores (ID) libres"
2042 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1343
2043 msgid "POSIX account"
2044 msgstr "Cuenta POSIX"
2046 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1355
2047 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621
2048 #: setup/setup_migrate.tpl:217 html/getxls.php:100 html/getxls.php:135
2049 #: html/getxls.php:158 html/getxls.php:347 html/getxls.php:364
2050 msgid "User ID"
2051 msgstr "Identificador (ID) de usuario"
2053 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1356
2054 msgid "Group ID"
2055 msgstr "Identificador (ID) de Grupo"
2057 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1358
2058 msgid "Force password change on login"
2059 msgstr "Forzar el cambio de contraseña al iniciar"
2061 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1359
2062 msgid "Shadow min"
2063 msgstr "Shadow min"
2065 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1360
2066 msgid "Shadow max"
2067 msgstr "Shadow max"
2069 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1361
2070 msgid "Shadow warning"
2071 msgstr "Shadow warning"
2073 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1362
2074 msgid "Shadow inactive"
2075 msgstr "Shadow inactive"
2077 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1363
2078 msgid "Shadow expire"
2079 msgstr "Shadow expire"
2081 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1364
2082 msgid "System trust model"
2083 msgstr "Sistema de confianza"
2085 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
2086 msgid "Netatalk settings"
2087 msgstr "Parámetros de Netatalk"
2089 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
2090 msgid "Manage netatalk account"
2091 msgstr ""
2093 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:174
2094 msgid "This account has no netatalk extensions."
2095 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk"
2097 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
2098 msgid "Remove netatalk account"
2099 msgstr "Eliminar cuenta Netatalk"
2101 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
2102 msgid ""
2103 "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
2104 "below."
2105 msgstr ""
2106 "Esta cuenta tiene la extensión Netatalk activa. Puede desactivarla pulsando "
2107 "a continuación."
2109 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
2110 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:196
2111 msgid "Create netatalk account"
2112 msgstr "Crear cuenta Netatalk"
2114 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
2115 msgid ""
2116 "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
2117 "below."
2118 msgstr ""
2119 "Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla "
2120 "pulsando aqui."
2122 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:229
2123 msgid "You must select a share to use."
2124 msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar"
2126 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:294
2127 #, php-format
2128 msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
2129 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
2131 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:356
2132 #, php-format
2133 msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
2134 msgstr ""
2135 "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
2137 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:379
2138 msgid "User home path"
2139 msgstr "Ruta del directorio del usuario"
2141 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:380
2142 #: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4
2143 msgid "Share"
2144 msgstr "Recurso compartido"
2146 #: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16
2147 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29
2148 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:401
2149 msgid "Path"
2150 msgstr "Ruta"
2152 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
2153 msgid "Samba home"
2154 msgstr ""
2156 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
2157 msgid "Script path"
2158 msgstr ""
2160 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52
2161 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111
2162 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:691
2163 msgid "Profile path"
2164 msgstr "Ruta del Perfil"
2166 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288
2167 msgid "Access options"
2168 msgstr ""
2170 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296
2171 msgid "Allow user to change password from client"
2172 msgstr ""
2174 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301
2175 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1106
2176 msgid "Login from windows client requires no password"
2177 msgstr "El inicio de sesión en windows no necesita contraseña"
2179 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77
2180 msgid "Temporary disable samba account"
2181 msgstr ""
2183 #: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62
2184 msgid "Sunday"
2185 msgstr "Domingo"
2187 #: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63
2188 msgid "Monday"
2189 msgstr "Lunes"
2191 #: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
2192 msgid "Tuesday"
2193 msgstr "Martes"
2195 #: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
2196 msgid "Wednesday"
2197 msgstr "Miércoles"
2199 #: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
2200 msgid "Thursday"
2201 msgstr "Jueves"
2203 #: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
2204 msgid "Friday"
2205 msgstr "Viernes"
2207 #: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
2208 msgid "Saturday"
2209 msgstr "Sábado"
2211 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21
2212 msgid "Specify the hours this user is allowed to log in"
2213 msgstr ""
2215 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27
2216 msgid "Hour"
2217 msgstr ""
2219 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:104
2220 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
2221 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:103
2222 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
2223 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12
2224 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:111
2225 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:113
2226 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:117
2227 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:59
2228 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:73
2229 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733
2230 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
2231 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
2232 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:82
2233 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21
2234 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:54
2235 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
2236 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:84
2237 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:170
2238 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421
2239 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
2240 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
2241 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744
2242 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:436
2243 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:54
2244 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
2245 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:827
2246 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:434
2247 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:381
2248 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:369
2249 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:354
2250 #: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16
2251 #: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184
2252 #: setup/setup_migrate.tpl:250 setup/setup_migrate.tpl:305
2253 #: setup/setup_migrate.tpl:358 ihtml/themes/default/acl.tpl:8
2254 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:20 ihtml/themes/default/acl.tpl:75
2255 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:89
2256 msgid "Apply"
2257 msgstr "Aplicar"
2259 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27
2260 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1121
2261 msgid "Domain"
2262 msgstr "Dominio"
2264 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66
2265 msgid "Terminal Server"
2266 msgstr ""
2268 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
2269 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1102
2270 msgid "Allow login on terminal server"
2271 msgstr "Permitir inicio de sesión en el servidor de terminal"
2273 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
2274 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1103
2275 msgid "Inherit client config"
2276 msgstr "Configuración predeterminada de cliente"
2278 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134
2279 msgid "Initial program"
2280 msgstr ""
2282 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142
2283 msgid "Working directory"
2284 msgstr ""
2286 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159
2287 msgid "Timeout settings (in minutes)"
2288 msgstr ""
2290 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169
2291 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698
2292 msgid "Connection"
2293 msgstr "Conexión"
2295 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183
2296 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699
2297 msgid "Disconnection"
2298 msgstr "Desconexión"
2300 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197
2301 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:700
2302 msgid "IDLE"
2303 msgstr "IDLE"
2305 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213
2306 msgid "Client devices"
2307 msgstr ""
2309 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220
2310 msgid "Connect client drives at logon"
2311 msgstr ""
2313 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228
2314 msgid "Connect client printers at logon"
2315 msgstr ""
2317 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236
2318 msgid "Default to main client printer"
2319 msgstr ""
2321 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246
2322 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93
2323 msgid "Miscellaneous"
2324 msgstr ""
2326 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250
2327 msgid "Shadowing"
2328 msgstr ""
2330 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261
2331 msgid "On broken or timed out"
2332 msgstr ""
2334 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271
2335 msgid "Reconnect if disconnected"
2336 msgstr ""
2338 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306
2339 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1107
2340 msgid "Lock samba account"
2341 msgstr "Bloquear cuenta samba"
2343 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331
2344 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1113
2345 msgid "Limit Logon Time"
2346 msgstr "Tiempo máximo de inicio de sesión"
2348 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351
2349 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1114
2350 msgid "Limit Logoff Time"
2351 msgstr "Tiempo máximo de cierre de sesión"
2353 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372
2354 msgid "Account expires after"
2355 msgstr ""
2357 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395
2358 msgid "Samba logon times"
2359 msgstr ""
2361 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:395
2362 msgid "Edit settings..."
2363 msgstr ""
2365 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:403
2366 msgid "Allow connection from these workstations only"
2367 msgstr ""
2369 #: plugins/personal/samba/main.inc:123
2370 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093
2371 #: setup/setup_config2.tpl:2
2372 msgid "Samba settings"
2373 msgstr "Parametros de samba"
2375 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
2376 msgid "Select workstations to add"
2377 msgstr ""
2379 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26
2380 msgid "Display workstations of department"
2381 msgstr ""
2383 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:212
2384 msgid "This account has no samba extensions."
2385 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión samba valida."
2387 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221
2388 msgid "Remove samba account"
2389 msgstr "Eliminar cuenta samba"
2391 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222
2392 msgid ""
2393 "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
2394 "below."
2395 msgstr ""
2396 "Esta cuenta tiene la extensión samba activada. Puede desactivarla pulsando "
2397 "aquí."
2399 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232
2400 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:235
2401 msgid "Create samba account"
2402 msgstr "Crear cuenta samba"
2404 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233
2405 msgid ""
2406 "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
2407 "below."
2408 msgstr ""
2409 "Esta cuenta tiene la extensión samba desactivada. Puede activarla pulsando "
2410 "aquí."
2412 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:236
2413 msgid ""
2414 "This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
2415 "samba accounts, enable them first."
2416 msgstr ""
2417 "Esta cuenta tiene sus características samba desactivadas, las "
2418 "características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas "
2419 "primero."
2421 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:502
2422 msgid "input on, notify on"
2423 msgstr "entrada activada, notificación activada"
2425 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:503
2426 msgid "input on, notify off"
2427 msgstr "entrada activada, notificación desactivada"
2429 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:504
2430 msgid "input off, notify on"
2431 msgstr "entrada desactivada, notificación activada"
2433 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:505
2434 msgid "input off, nofify off"
2435 msgstr "entrada desactivada, notificación desactivada"
2437 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:507
2438 msgid "disconnect"
2439 msgstr "desconectar"
2441 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:508
2442 msgid "reset"
2443 msgstr "Borrar"
2445 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:510
2446 msgid "from any client"
2447 msgstr "desde cualquier cliente"
2449 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:511
2450 msgid "from previous client only"
2451 msgstr "solo desde el cliente anterior"
2453 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:674
2454 #, php-format
2455 msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed."
2456 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/samba con dn '%s'."
2458 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693
2459 #, php-format
2460 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
2461 msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!"
2463 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703
2464 #, php-format
2465 msgid ""
2466 "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
2467 msgstr ""
2468 "¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene "
2469 "caracteres no válidos o está vacía!"
2471 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:709
2472 msgid ""
2473 "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
2474 "than eight."
2475 msgstr ""
2476 "El administrador de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha "
2477 "especificado mas de ocho."
2479 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:894
2480 msgid ""
2481 "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
2482 "not be fixed by GOsa!"
2483 msgstr ""
2484 "Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID sin definir. ¡El problema no puede "
2485 "ser solucionado por GOsa!"
2487 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:918
2488 msgid ""
2489 "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
2490 "possible!"
2491 msgstr ""
2492 "Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede "
2493 "realizar una conversión a grupo de samba!"
2495 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028
2496 #, php-format
2497 msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed."
2498 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/samaba con dn '%s'."
2500 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1105
2501 msgid "Allow user to change password"
2502 msgstr "Permitir al usuario cambiar su contraseña"
2504 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1110
2505 msgid "Account expires"
2506 msgstr "La cuenta expirará después de"
2508 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1111
2509 msgid "Password expires"
2510 msgstr "La contraseña expira en"
2512 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1115
2513 msgid "Logon hours"
2514 msgstr "Horario de inicio de sesión"
2516 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1117
2517 msgid "Generic home directory"
2518 msgstr "Directorio predeterminado de usuario"
2520 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1118
2521 msgid "Generic samba home drive"
2522 msgstr "Unidad predeterminada de usuario samba"
2524 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1119
2525 msgid "Generic script path"
2526 msgstr "Ruta predeterminada del Script"
2528 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1120
2529 msgid "Generic profile path"
2530 msgstr "Ruta predeterminada del Perfil"
2532 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1122
2533 msgid "Allow connection from"
2534 msgstr "Permitir la conexión desde"
2536 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
2537 msgid "The environment extension is currently disabled."
2538 msgstr ""
2540 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:14
2541 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
2542 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:198
2543 msgid "Environment managment settings"
2544 msgstr ""
2546 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:17
2547 msgid "Profile managment"
2548 msgstr ""
2550 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:25
2551 msgid "Use profile managment"
2552 msgstr ""
2554 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:32
2555 msgid "Profile server managment"
2556 msgstr ""
2558 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:35
2559 msgid "Profil path"
2560 msgstr ""
2562 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:56
2563 msgid "Profil quota"
2564 msgstr ""
2566 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:73
2567 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1326
2568 msgid "Cache profile localy"
2569 msgstr "Cachear perfil localmente"
2571 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
2572 msgid "Kiosk profile settings"
2573 msgstr ""
2575 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:85
2576 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1332
2577 msgid "Kiosk profile"
2578 msgstr "Perfil Kiosk"
2580 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:95
2581 msgid "Manage"
2582 msgstr ""
2584 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
2585 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1325
2586 msgid "Resolution changeable during session"
2587 msgstr "Resolución modificable durante la sesión"
2589 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:110
2590 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1331
2591 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:122
2592 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:108
2593 msgid "Resolution"
2594 msgstr "Resolución"
2596 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:133
2597 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1337
2598 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1192
2599 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:478
2600 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:170
2601 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1
2602 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:87
2603 msgid "Shares"
2604 msgstr "Recursos compartidos"
2606 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:143
2607 msgid "User used to connect to the share"
2608 msgstr ""
2610 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:146
2611 msgid "Select a share"
2612 msgstr ""
2614 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
2615 msgid "Mount path"
2616 msgstr ""
2618 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:159
2619 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
2620 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21
2621 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45
2622 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69
2623 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:264
2624 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:81
2625 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:294
2626 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:296
2627 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
2628 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:124
2629 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:152
2630 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
2631 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:48
2632 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
2633 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:194
2634 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:111
2635 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:73
2636 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:104
2637 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:393
2638 msgid "Remove"
2639 msgstr "Eliminar"
2641 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:167
2642 msgid "Logon scripts"
2643 msgstr ""
2645 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:169
2646 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
2647 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
2648 msgid "Logon script management"
2649 msgstr ""
2651 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:203
2652 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1336
2653 msgid "Hotplug devices"
2654 msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)"
2656 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:205
2657 msgid "Hotplug device settings"
2658 msgstr ""
2660 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:219
2661 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168
2662 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144
2663 msgid "New"
2664 msgstr "Nuevo"
2666 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:222
2667 msgid "Existing"
2668 msgstr ""
2670 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:237
2671 msgid "Printer settings"
2672 msgstr ""
2674 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:254
2675 msgid "Toggle admin"
2676 msgstr ""
2678 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:257
2679 msgid "Toggle default"
2680 msgstr ""
2682 #: plugins/personal/environment/main.inc:119
2683 msgid "User environment settings"
2684 msgstr "Parámetros de entorno de usuario"
2686 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120
2687 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
2688 msgstr "Introduzca un nombre valido: Solo se permiten los caracteres 0-9 a-Z."
2690 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123
2691 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
2692 msgstr ""
2693 "Caracteres no validos en la descripción, por favor introduzca una "
2694 "descripción valida."
2696 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:128
2697 msgid "Please specify a valid iSerial."
2698 msgstr "Por favor introduzca un iSerial valido."
2700 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:132
2701 msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
2702 msgstr ""
2703 "Por favor introduzca un ID de proveedor valido (Ejemplo: 2 bytes hex: "
2704 "'0xFFFF') "
2706 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135
2707 msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
2708 msgstr ""
2709 "Por favor introduzca un ID de producto valido (Ejemplo: 2 bytes hex: "
2710 "'0xFFFF') "
2712 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:141
2713 msgid "An Entry with this name already exists."
2714 msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'."
2716 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:146
2717 msgid "Please select an entry or press cancel."
2718 msgstr "Por favor seleccione una entrada o presione cancelar."
2720 #: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:102
2721 #: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:143
2722 msgid "Please select a printer or press cancel."
2723 msgstr "Por favor seleccione una impresora o presione cancelar."
2725 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
2726 msgid "Add hotplug devices"
2727 msgstr ""
2729 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
2730 msgid "Hotplug management"
2731 msgstr ""
2733 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
2734 msgid "Select hotplug device to add"
2735 msgstr ""
2737 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
2738 msgid "Choose the department the search will be based    on"
2739 msgstr ""
2741 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
2742 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:86
2743 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
2744 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:77
2745 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:65
2746 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
2747 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
2748 msgid "Display users matching"
2749 msgstr "Mostrar usuarios que coincidan con"
2751 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
2752 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
2753 msgstr ""
2755 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:209
2756 msgid "auto"
2757 msgstr "automático"
2759 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:231
2760 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
2761 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
2762 #, php-format
2763 msgid ""
2764 "You have specified an external resolution hook which can't be read, please "
2765 "check the permission of the file '%s'."
2766 msgstr ""
2767 "Ha especificado un método de resolución externo que no puede ser leído, por "
2768 "favor compruebe los permisos del archivo '%s'."
2770 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:281
2771 #, php-format
2772 msgid ""
2773 "Your selected profile server '%s' is no longer available. Setting profile "
2774 "server to '%s'."
2775 msgstr ""
2776 "El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. Configurando el "
2777 "servidor de perfiles a '%s'."
2779 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:286
2780 #, php-format
2781 msgid ""
2782 "Your selected profile server '%s' is no longer available. Profile server "
2783 "configuration is resetted."
2784 msgstr ""
2785 "El servidor de perfiles seleccionado '%s' no es accesible. La configuración "
2786 "del servidor de perfiles se ha borrado."
2788 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355
2789 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:393
2790 msgid "Remove environment extension"
2791 msgstr "Eliminar extensión de entorno"
2793 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356
2794 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:394
2795 msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
2796 msgstr ""
2797 "La extensión de entorno está activada. Puede desactivarla pulsando aquí."
2799 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:365
2800 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:370
2801 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399
2802 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:404
2803 msgid "Add environment extension"
2804 msgstr "Añadir extensión de entorno"
2806 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:366
2807 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:400
2808 msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
2809 msgstr ""
2810 "La extensión de entorno está desactivada. Puede activarla pulsando aquí."
2812 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:371
2813 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:405
2814 msgid ""
2815 "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
2816 "can enable this feature."
2817 msgstr ""
2818 "La extensión de entorno está desactivada. Debe crear una cuenta Posix antes "
2819 "de poder activarla."
2821 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508
2822 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:905
2823 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
2824 msgid "None"
2825 msgstr "Ninguno"
2827 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:522
2828 msgid "You are not allowed to write Logon scripts."
2829 msgstr "No tiene permisos para escribir scripts de inicio de sesión."
2831 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:601
2832 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:614
2833 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:655
2834 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:210
2835 msgid "You must specify a valid mount point."
2836 msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje válido."
2838 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:603
2839 msgid "Spaces are not allowed in the mount path!"
2840 msgstr "¡Los espacios no son permitidos en la ruta de montaje!"
2842 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:682
2843 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:683
2844 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:691
2845 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:692
2846 msgid "Reset password hash"
2847 msgstr "Reiniciar hash de la contraseña"
2849 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:696
2850 msgid "Delete share entry"
2851 msgstr "Eliminar entrada compartida"
2853 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:885
2854 msgid "GOsa default printer flag is not allowed within groups."
2855 msgstr ""
2856 "El indicador de impresora por defecto de GOsa no está permitido dentro de "
2857 "los grupos."
2859 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908
2860 #, php-format
2861 msgid ""
2862 "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current "
2863 "profile to 'none'."
2864 msgstr ""
2865 "El perfil Kiosk seleccionado '%s' no es accesible, configurando el perfil "
2866 "actual a 'ninguno'."
2868 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:952
2869 #, php-format
2870 msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed."
2871 msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de usuario/entorno con dn '%s'."
2873 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1021
2874 msgid "Please set a valid profile quota size."
2875 msgstr "Por favor introduzca un tamaño de cuota del perfil valido"
2877 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1028
2878 msgid ""
2879 "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
2880 "features."
2881 msgstr ""
2882 "Necesita configurar un extensión Posix válida para poder activar las "
2883 "características de entorno."
2885 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1066
2886 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
2887 msgstr ""
2888 "No se puede grabar los nuevos perfiles Kiosk, posiblemente porque no tiene "
2889 "permisos de acceso a la carpeta."
2891 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1222
2892 #, php-format
2893 msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed."
2894 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/entorno con dn '%s'."
2896 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1235
2897 msgid "group share"
2898 msgstr "grupo compartido"
2900 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1271
2901 msgid "Administrator"
2902 msgstr "Administrador"
2904 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1276
2905 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1334
2906 msgid "Default printer"
2907 msgstr "Impresora por defecto"
2909 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1313
2910 msgid "Environment settings"
2911 msgstr "Parámetros de entorno"
2913 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1321
2914 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
2915 msgstr "Comando para extender la lista de resoluciones de pantalla posibles"
2917 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1328
2918 msgid "Profile quota"
2919 msgstr "Cuota del Perfil"
2921 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1329
2922 msgid "Profile server"
2923 msgstr "Servidor de Perfil"
2925 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1335
2926 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56
2927 msgid "Logon script"
2928 msgstr "Script de inicio de sesión"
2930 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
2931 msgid "Add printer devcies"
2932 msgstr ""
2934 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
2935 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
2936 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
2937 msgid "Select printer to add"
2938 msgstr ""
2940 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43
2941 msgid "Display printers matching"
2942 msgstr ""
2944 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
2945 msgid "Regular expression for matching printer names"
2946 msgstr ""
2948 #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108
2949 msgid "Specified name should only consist of upper-/lowercase characters."
2950 msgstr ""
2951 "El nombre introducido solo debe tener caracteres mayúsculas-/minúsculas."
2953 #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112
2954 msgid "Please specify a valid script name."
2955 msgstr "Por favor introduzca un nombre de script valido."
2957 #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:116
2958 msgid "Specified description contains invalid characters."
2959 msgstr "!La descripción introducida contiene caracteres no validos!"
2961 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
2962 msgid "Logon script settings"
2963 msgstr ""
2965 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
2966 msgid "Skript name"
2967 msgstr ""
2969 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
2970 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17
2971 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:51
2972 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:694
2973 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38
2974 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:679
2975 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:21
2976 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:554
2977 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:522
2978 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21
2979 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180
2980 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
2981 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:546
2982 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:21 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:550
2983 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:466
2984 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:21
2985 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:464
2986 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13
2987 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:21
2988 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143
2989 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
2990 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:21 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:21
2991 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:544
2992 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189
2993 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:19
2994 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:431
2995 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:248
2996 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:13
2997 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951
2998 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:15
2999 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:33
3000 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:553
3001 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:16
3002 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595
3003 #: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:19
3004 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:34
3005 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:16
3006 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:424
3007 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891
3008 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:713
3009 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:279
3010 #: plugins/admin/systems/component.tpl:35
3011 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:291
3012 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:487
3013 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:398
3014 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34
3015 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:693
3016 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
3017 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15
3018 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:758
3019 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:49
3020 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582
3021 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
3022 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:749
3023 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:158
3024 #: html/getxls.php:287
3025 msgid "Description"
3026 msgstr "Descripción"
3028 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
3029 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
3030 msgid "Priority"
3031 msgstr ""
3033 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34
3034 msgid "Logon script flags"
3035 msgstr ""
3037 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38
3038 msgid "Last script"
3039 msgstr ""
3041 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44
3042 msgid "Script can be replaced by user"
3043 msgstr ""
3045 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:69
3046 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88
3047 #, php-format
3048 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
3049 msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: permiso denegado."
3051 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:72
3052 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:91
3053 #, php-format
3054 msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
3055 msgstr "No se puede eliminar '%s'. El error fue: el fichero no existe."
3057 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:133
3058 msgid ""
3059 "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
3060 msgstr ""
3061 "No hay KIOSKPATH definido en gosa.conf. ¡NO se pueden manejar perfiles Kiosk!"
3063 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139
3064 #, php-format
3065 msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
3066 msgstr ""
3067 "La ruta a Kiosk '%s' no es accesible. Por favor compruebe los permisos."
3069 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
3070 msgid "Create new hotplug entry"
3071 msgstr ""
3073 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8
3074 msgid "Create new hotplug device"
3075 msgstr ""
3077 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10
3078 #: plugins/admin/systems/component.tpl:6
3079 msgid "Device name"
3080 msgstr ""
3082 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
3083 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
3084 msgid "Serial number"
3085 msgstr ""
3087 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28
3088 msgid "(iSerial)"
3089 msgstr ""
3091 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
3092 msgid "Vendor-ID"
3093 msgstr ""
3095 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36
3096 msgid "(idVendor)"
3097 msgstr ""
3099 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
3100 msgid "Product-ID"
3101 msgstr ""
3103 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43
3104 msgid "(idProduct)"
3105 msgstr ""
3107 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53
3108 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
3109 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91
3110 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:264
3111 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:38
3112 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:15
3113 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:395
3114 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:139
3115 #: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:29
3116 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:39
3117 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:116
3118 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:125
3119 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119
3120 #: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:30
3121 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
3122 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:21
3123 #: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:32
3124 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
3125 #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:23
3126 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:23
3127 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21
3128 #: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9
3129 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:29
3130 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:221
3131 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:39
3132 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
3133 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66
3134 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:168
3135 #: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:5
3136 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
3137 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
3138 #: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:5
3139 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:245
3140 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:23
3141 #: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:31
3142 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
3143 #: include/sieve/templates/management.tpl:24
3144 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80
3145 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19
3146 msgid "Save"
3147 msgstr "Guardar"
3149 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
3150 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
3151 msgid "Kiosk profile management"
3152 msgstr ""
3154 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
3155 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
3156 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
3157 msgid "Browse"
3158 msgstr ""
3160 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
3161 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:236
3162 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
3163 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
3164 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
3165 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
3166 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
3167 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
3168 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
3169 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 setup/setup_migrate.tpl:79
3170 msgid "Close"
3171 msgstr ""
3173 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:273
3174 msgid "female"
3175 msgstr "mujer"
3177 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:273
3178 msgid "male"
3179 msgstr "hombre"
3181 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:291
3182 msgid "This account has no valid GOsa extensions."
3183 msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas"
3185 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:353
3186 msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
3187 msgstr "¡El archivo indicado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado."
3189 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:450
3190 msgid "Please enter a valid serial number"
3191 msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
3193 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:494
3194 msgid ""
3195 "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
3196 "as 'invalid'.)"
3197 msgstr ""
3198 "(Algunos tipos de certificados no están soportados y pueden ser mostrados "
3199 "como no validos.)"
3201 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:504
3202 #, php-format
3203 msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
3204 msgstr "El certificado es valido desde %s hasta %s y es actualmente %s."
3206 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:507
3207 msgid "valid"
3208 msgstr "válido"
3210 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:508
3211 msgid "invalid"
3212 msgstr "no válido"
3214 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:513
3215 msgid "No certificate installed"
3216 msgstr "No hay certificados instalados"
3218 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:600
3219 #, php-format
3220 msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed."
3221 msgstr "La eliminación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado."
3223 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:634
3224 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019
3225 msgid "Kerberos database communication failed"
3226 msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado"
3228 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:648
3229 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036
3230 msgid "Can't remove user from kerberos database."
3231 msgstr "No se puede eliminar la cuenta de la base de datos Kerberos."
3233 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:721
3234 #, php-format
3235 msgid "You are not allowed to move this object to '%s'."
3236 msgstr "No tiene permisos para mover este objeto a '%s'."
3238 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:966
3239 #, php-format
3240 msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed."
3241 msgstr "La grabación de la cuenta genérica/usuario con dn '%s' ha fallado."
3243 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047
3244 msgid "Can't add user to kerberos database."
3245 msgstr "No se puede añadir la cuenta a la base de datos Kerberos"
3247 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1105
3248 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
3249 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:561
3250 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:639
3251 msgid "The required field 'Name' is not set."
3252 msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre'."
3254 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1114
3255 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
3256 msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
3258 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1120
3259 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:663
3260 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:564
3261 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642
3262 msgid "The required field 'Given name' is not set."
3263 msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Nombre de pila'."
3265 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1123
3266 msgid "The required field 'Login' is not set."
3267 msgstr "No se ha asignado ningún valor al campo obligatorio 'Login'."
3269 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1128
3270 msgid ""
3271 "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
3272 "database."
3273 msgstr ""
3274 "Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Nombre de pila' en "
3275 "la base de datos."
3277 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1135
3278 msgid ""
3279 "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
3280 "are allowed."
3281 msgstr ""
3282 "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo se permiten "
3283 "minúsculas, números y guiones."
3285 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1138
3286 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
3287 msgstr "El campo 'Pagina web' contiene una URL no valida"
3289 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1141
3290 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1166
3291 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:669
3292 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:697
3293 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:276
3294 msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
3295 msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
3297 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1144
3298 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1163
3299 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:672
3300 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:694
3301 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
3302 msgstr "El campo 'Nombre de pila' contiene caracteres no validos"
3304 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1149
3305 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:677
3306 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:680
3307 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:279
3308 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
3309 msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido."
3311 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1152
3312 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:683
3313 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:282
3314 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
3315 msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido."
3317 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1155
3318 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:686
3319 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
3320 msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido."
3322 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1158
3323 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
3324 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
3325 msgstr ""
3326 "El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido."
3328 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1267
3329 msgid "Could not open specified certificate!"
3330 msgstr "¡No puedo abrir el certificado especificado!"
3332 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1398
3333 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:442
3334 msgid "Unit"
3335 msgstr "Unidad"
3337 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1399
3338 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:467
3339 msgid "House identifier"
3340 msgstr "Tipo de Vía"
3342 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1400
3343 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:384
3344 msgid "Vocation"
3345 msgstr "Profesión"
3347 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1401
3348 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:511
3349 msgid "Last delivery"
3350 msgstr "Última dirección conocida"
3352 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1402
3353 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:433
3354 msgid "Person locality"
3355 msgstr "Lugar de residencia"
3357 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1403
3358 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:392
3359 msgid "Unit description"
3360 msgstr "Descripción de la unidad"
3362 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1404
3363 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:401
3364 msgid "Subject area"
3365 msgstr "Área de desarrollo"
3367 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1405
3368 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:410
3369 msgid "Functional title"
3370 msgstr "Función"
3372 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1406
3373 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
3374 msgid "Certificate serial number"
3375 msgstr "Número de serie del certificado"
3377 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1407
3378 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:520
3379 msgid "Public visible"
3380 msgstr "Visible por todos"
3382 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1408
3383 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:451
3384 msgid "Street"
3385 msgstr "Calle"
3387 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1409
3388 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:419
3389 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193
3390 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:668
3391 msgid "Role"
3392 msgstr "Rol"
3394 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1410
3395 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:459
3396 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:179
3397 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:133 html/getxls.php:227
3398 msgid "Postal code"
3399 msgstr "Código Postal"
3401 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1414
3402 msgid "Generic user settings"
3403 msgstr "Parámetros genéricos del usuario"
3405 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1419
3406 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36
3407 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28
3408 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
3409 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:91 include/class_acl.inc:196
3410 #: html/getxls.php:89 html/getxls.php:90 html/getxls.php:308
3411 msgid "Users"
3412 msgstr "Usuarios"
3414 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1423
3415 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:143
3416 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:17
3417 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:695
3418 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:147
3419 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217
3420 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27
3421 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:154
3422 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:678
3423 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206
3424 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:950
3425 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:181
3426 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:30
3427 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162
3428 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:42
3429 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:175
3430 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:552
3431 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:35
3432 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:133
3433 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597
3434 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:22
3435 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:599
3436 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
3437 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:17
3438 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:181
3439 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:616
3440 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:27
3441 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:426
3442 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:890
3443 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46
3444 #: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2
3445 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:227
3446 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:278
3447 #: plugins/admin/systems/component.tpl:17
3448 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:486
3449 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:44
3450 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:694
3451 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185
3452 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
3453 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:181
3454 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:757
3455 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27
3456 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:147
3457 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581
3458 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:49
3459 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154
3460 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:748
3461 #: setup/setup_ldap.tpl:55
3462 msgid "Base"
3463 msgstr "Base"
3465 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1425
3466 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:805 html/getxls.php:301
3467 msgid "Surename"
3468 msgstr "Apellidos"
3470 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1426
3471 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619
3472 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:806 html/getxls.php:86
3473 #: html/getxls.php:223 html/getxls.php:281 html/getxls.php:297
3474 msgid "Given name"
3475 msgstr "Nombre de pila"
3477 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1427
3478 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:811
3479 msgid "User identification"
3480 msgstr "Identificación de Usuario"
3482 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1428
3483 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:73
3484 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:60
3485 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
3486 msgid "Personal title"
3487 msgstr "Título Personal"
3489 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1429
3490 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:83
3491 msgid "Academic title"
3492 msgstr "Títulos académicos"
3494 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1430
3495 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:822 html/getxls.php:224
3496 msgid "Home postal address"
3497 msgstr "Dirección Postal personal"
3499 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1431
3500 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:810
3501 msgid "Home phone number"
3502 msgstr "Número de teléfono personal"
3504 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1432
3505 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:183
3506 msgid "Homepage"
3507 msgstr "Página Web"
3509 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1433
3510 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:250
3511 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:814
3512 #: setup/setup_feedback.tpl:14 html/getxls.php:299
3513 msgid "Organization"
3514 msgstr "Organización"
3516 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1434
3517 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:258
3518 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
3519 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:155
3520 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:815
3521 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:117
3522 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
3523 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58
3524 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
3525 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:431
3526 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57
3527 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
3528 msgid "Department"
3529 msgstr "Departamento"
3531 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1435
3532 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:93
3533 msgid "Date of birth"
3534 msgstr "Fecha de nacimiento"
3536 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1436
3537 msgid "Gender"
3538 msgstr "Sexo"
3540 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1437
3541 msgid "Preferred language"
3542 msgstr "Idioma preferido"
3544 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1438
3545 msgid "Department number"
3546 msgstr "Número del departamento"
3548 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1439
3549 msgid "Employee number"
3550 msgstr "Número de empleado"
3552 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1440
3553 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:282
3554 msgid "Employee type"
3555 msgstr "Funciones laborales"
3557 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1441
3558 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
3559 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:816
3560 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34
3561 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
3562 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
3563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598
3564 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:598
3565 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:19
3566 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:892
3567 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:795
3568 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:792 html/getxls.php:224
3569 msgid "Location"
3570 msgstr "Localización"
3572 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1442
3573 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:360
3574 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
3575 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
3576 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602
3577 #: html/getxls.php:228 html/getxls.php:301
3578 msgid "State"
3579 msgstr "Provincia"
3581 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1443
3582 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
3583 msgid "User picture"
3584 msgstr "Foto del usuario"
3586 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1444
3587 msgid "Room number"
3588 msgstr "Número de habitación"
3590 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1445
3591 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:807
3592 msgid "Telefon number"
3593 msgstr "Número de teléfono"
3595 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1446
3596 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:809
3597 msgid "Mobile number"
3598 msgstr "Teléfono móvil"
3600 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1448
3601 msgid "User certificates"
3602 msgstr "Certificados de usuario"
3604 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1450
3605 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
3606 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:818 html/getxls.php:226
3607 #: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300
3608 msgid "Postal address"
3609 msgstr "Código Postal"
3611 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1451
3612 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:844
3613 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:808
3614 msgid "Fax number"
3615 msgstr "Número de Fax"
3617 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
3618 msgid "Personal information"
3619 msgstr ""
3621 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:20
3622 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:22
3623 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:38
3624 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
3625 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
3626 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
3627 msgid "Personal picture"
3628 msgstr ""
3630 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:29
3631 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:40
3632 msgid "Change picture"
3633 msgstr ""
3635 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49
3636 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
3637 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
3638 #: plugins/admin/users/template.tpl:23
3639 msgid "Last name"
3640 msgstr ""
3642 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:54
3643 msgid "Template name"
3644 msgstr ""
3646 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61
3647 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
3648 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
3649 #: plugins/admin/users/template.tpl:27
3650 msgid "First name"
3651 msgstr ""
3653 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:65
3654 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
3655 #: plugins/admin/users/template.tpl:32
3656 msgid "Login"
3657 msgstr ""
3659 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:111
3660 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
3661 msgid "Set"
3662 msgstr ""
3664 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:86
3665 #: html/getxls.php:281
3666 msgid "Sex"
3667 msgstr ""
3669 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:130
3670 msgid "Preferred langage"
3671 msgstr ""
3673 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:148
3674 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:30
3675 msgid "Choose subtree to place user in"
3676 msgstr ""
3678 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:153
3679 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:26 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37
3680 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:40
3681 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:52
3682 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:45
3683 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:28 plugins/admin/systems/server.tpl:32
3684 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:35
3685 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 plugins/admin/systems/phone.tpl:25
3686 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:35 plugins/admin/systems/component.tpl:25
3687 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:53 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34
3688 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:56
3689 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62
3690 msgid "Select a base"
3691 msgstr ""
3693 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:167
3694 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:368
3695 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:80
3696 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:207
3697 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:59
3698 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:155
3699 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:76
3700 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603
3701 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
3702 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:15
3703 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:113
3704 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:596 html/getxls.php:227
3705 msgid "Address"
3706 msgstr "Dirección"
3708 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:175
3709 msgid "Private phone"
3710 msgstr ""
3712 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:196
3713 msgid "Password storage"
3714 msgstr ""
3716 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:208
3717 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
3718 msgid "Certificates"
3719 msgstr ""
3721 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:211
3722 msgid "Edit certificates"
3723 msgstr ""
3725 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:217
3726 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:93
3727 msgid "Kerberos"
3728 msgstr "Kerberos"
3730 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:220
3731 msgid "Edit properties"
3732 msgstr ""
3734 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:238
3735 msgid "Organizational information"
3736 msgstr ""
3738 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:266
3739 msgid "Department No."
3740 msgstr ""
3742 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:274
3743 msgid "Employee No."
3744 msgstr ""
3746 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:300
3747 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:482
3748 msgid "Room No."
3749 msgstr ""
3751 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:318
3752 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
3753 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:106
3754 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:75 html/getxls.php:299
3755 msgid "Mobile"
3756 msgstr ""
3758 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:496
3759 msgid "Please use the phone tab"
3760 msgstr ""
3762 #: plugins/personal/generic/password.tpl:2
3763 msgid ""
3764 "You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
3765 "For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
3766 "then encode it with the selected method."
3767 msgstr ""
3769 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
3770 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
3771 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:81
3772 msgid "Remove picture"
3773 msgstr ""
3775 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
3776 msgid "User settings"
3777 msgstr ""
3779 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
3780 msgid "Clear password"
3781 msgstr ""
3783 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
3784 msgid "Set new password"
3785 msgstr ""
3787 #: plugins/personal/generic/main.inc:102
3788 msgid "You are not allowed to set your password!"
3789 msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
3791 #: plugins/personal/generic/main.inc:190
3792 msgid "Generic user information"
3793 msgstr "Información genérica del usuario"
3795 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
3796 msgid "Standard certificate"
3797 msgstr ""
3799 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33
3800 msgid "S/MIME certificate"
3801 msgstr ""
3803 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
3804 msgid "PKCS12 certificate"
3805 msgstr ""
3807 #: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3
3808 msgid "Intranet account"
3809 msgstr ""
3811 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23
3812 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308
3813 msgid "Proxy account"
3814 msgstr "Cuenta Proxy"
3816 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34
3817 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
3818 msgstr ""
3820 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44
3821 msgid "Limit proxy access to working time"
3822 msgstr ""
3824 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84
3825 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:319
3826 msgid "Restrict proxy usage by quota"
3827 msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas"
3829 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99
3830 msgid "per"
3831 msgstr ""
3833 #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3
3834 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174
3835 msgid "PPTP account"
3836 msgstr "Cuenta PPTP"
3838 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4
3839 msgid "FTP account"
3840 msgstr ""
3842 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
3843 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
3844 msgid "Bandwidth"
3845 msgstr ""
3847 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
3848 msgid "Upload bandwidth"
3849 msgstr ""
3851 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24
3852 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32
3853 msgid "kb/s"
3854 msgstr ""
3856 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27
3857 msgid "Download bandwidth"
3858 msgstr ""
3860 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
3861 msgid "Quota"
3862 msgstr ""
3864 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47
3865 msgid "Files"
3866 msgstr ""
3868 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55
3869 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
3870 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
3871 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
3872 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
3873 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:4
3874 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:599
3875 msgid "Size"
3876 msgstr ""
3878 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71
3879 msgid "Ratio"
3880 msgstr ""
3882 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75
3883 msgid "Uploaded / downloaded files"
3884 msgstr ""
3886 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98
3887 msgid "Check to disable FTP Access"
3888 msgstr ""
3890 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100
3891 msgid "Temporary disable FTP access"
3892 msgstr ""
3894 #: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3
3895 msgid "PHPGroupware account"
3896 msgstr ""
3898 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
3899 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:156
3900 msgid "WebDAV"
3901 msgstr "WebDAV"
3903 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:84
3904 #, php-format
3905 msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed."
3906 msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/WebDAV con dn '%s'."
3908 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:138
3909 #, php-format
3910 msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed."
3911 msgstr "Ha fallado al guardar la cuenta de usuario/WebDAV con dn '%s'."
3913 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157
3914 #: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
3915 msgid "WebDAV account"
3916 msgstr "Cuenta WebDAV"
3918 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:157
3919 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:308
3920 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:174
3921 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204
3922 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158
3923 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467
3924 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235
3925 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965
3926 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332
3927 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160
3928 msgid "Connectivity addon"
3929 msgstr "Conectividad adicional"
3931 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3
3932 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
3933 msgid "Kolab account"
3934 msgstr ""
3936 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
3937 msgid ""
3938 "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
3939 "you add a mail account."
3940 msgstr ""
3942 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41
3943 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:479
3944 msgid "Delegations"
3945 msgstr "Delegaciones"
3947 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59
3948 msgid "Mail size"
3949 msgstr ""
3951 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62
3952 msgid "No mail size restriction for this account"
3953 msgstr ""
3955 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71
3956 msgid "Free Busy information"
3957 msgstr ""
3959 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74
3960 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:28
3961 msgid "URL"
3962 msgstr ""
3964 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82
3965 msgid "Future"
3966 msgstr ""
3968 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86
3969 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39
3970 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49
3971 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25
3972 msgid "days"
3973 msgstr ""
3975 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93
3976 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:480
3977 msgid "Invitation policy"
3978 msgstr "Política de invitación"
3980 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
3981 msgid "Open-Xchange Account"
3982 msgstr ""
3984 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
3985 msgid ""
3986 "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be "
3987 "reached"
3988 msgstr ""
3990 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
3991 msgid "Open-Xchange account"
3992 msgstr ""
3994 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29
3995 msgid "Remember"
3996 msgstr ""
3998 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
3999 msgid "Appointment Days"
4000 msgstr ""
4002 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42
4003 msgid "Task Days"
4004 msgstr ""
4006 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61
4007 msgid "User Information"
4008 msgstr ""
4010 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65
4011 msgid "User Timezone"
4012 msgstr ""
4014 #: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1
4015 msgid "GLPI account"
4016 msgstr ""
4018 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
4019 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:307
4020 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
4021 msgid "Proxy"
4022 msgstr "Proxy"
4024 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98
4025 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21
4026 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31
4027 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40
4028 msgid "KB"
4029 msgstr "Kb"
4031 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:98
4032 msgid "GB"
4033 msgstr "Gb"
4035 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
4036 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:331
4037 msgid "hour"
4038 msgstr "hora"
4040 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
4041 msgid "day"
4042 msgstr "día"
4044 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
4045 msgid "week"
4046 msgstr "semana"
4048 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:99
4049 msgid "month"
4050 msgstr "mes"
4052 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167
4053 #, php-format
4054 msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
4055 msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta de usuario/Proxy con dn '%s'."
4057 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:185
4058 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
4059 msgstr "El valor numérico para cuota esta vacío."
4061 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:187
4062 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
4063 msgstr "El valor numérico para cuota no es valido."
4065 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:289
4066 #, php-format
4067 msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
4068 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/proxy con dn '%s'."
4070 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:317
4071 msgid "Filter unwanted content"
4072 msgstr "Filtrar contenido no requerido"
4074 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:318
4075 msgid "Limit proxy access"
4076 msgstr "Limitar acceso al Proxy"
4078 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1
4079 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:331
4080 msgid "Opengroupware"
4081 msgstr "Cuenta OpenGroupware"
4083 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8
4084 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:341
4085 msgid "Location team"
4086 msgstr "Equipo de localización"
4088 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21
4089 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:342
4090 msgid "Template user"
4091 msgstr "Plantilla de usuario"
4093 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33
4094 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:343
4095 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:112
4096 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:55
4097 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:43
4098 msgid "Locked"
4099 msgstr "Bloqueado"
4101 #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48
4102 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:344
4103 msgid "Teams"
4104 msgstr "Equipos"
4106 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26
4107 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:173
4108 msgid "PPTP"
4109 msgstr "PPTP"
4111 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:101
4112 #, php-format
4113 msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed."
4114 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'."
4116 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:155
4117 #, php-format
4118 msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed."
4119 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PPTP con dn '%s'."
4121 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
4122 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:197
4123 msgid "Intranet"
4124 msgstr "intranet"
4126 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:121
4127 #, php-format
4128 msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
4129 msgstr ""
4130 "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'."
4132 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:186
4133 #, php-format
4134 msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
4135 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'."
4137 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:204
4138 msgid "Intranet account settings"
4139 msgstr "Configuración de la cuenta de intranet"
4141 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
4142 msgid "PHPGroupware"
4143 msgstr ""
4145 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:85
4146 #, php-format
4147 msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
4148 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'."
4150 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:139
4151 #, php-format
4152 msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed."
4153 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/PHPgw con dn '%s'."
4155 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:157
4156 msgid "PHP GW"
4157 msgstr "PHP GW"
4159 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:158
4160 msgid "PHP GW account settings"
4161 msgstr "Configuración de la cuenta PHP GW"
4163 #: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3
4164 msgid "PHPscheduleit account"
4165 msgstr ""
4167 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
4168 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:466
4169 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:385
4170 msgid "Kolab"
4171 msgstr "Kolab"
4173 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:149
4174 msgid ""
4175 "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
4176 msgstr ""
4177 "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
4178 "delegaciones."
4180 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:157
4181 msgid ""
4182 "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
4183 "existing user."
4184 msgstr ""
4185 "La dirección de correo que esta intentando añadir no es la cuenta principal "
4186 "de ningún usuario."
4188 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:182
4189 msgid "Always accept"
4190 msgstr "Aceptar siempre"
4192 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:183
4193 msgid "Always reject"
4194 msgstr "Denegar siempre"
4196 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:184
4197 msgid "Reject if conflicts"
4198 msgstr "Denegar si hay conflictos"
4200 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:185
4201 msgid "Manual if conflicts"
4202 msgstr "Preguntar si hay conflictos"
4204 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:186
4205 msgid "Manual"
4206 msgstr "Manual"
4208 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234
4209 msgid "Anonymous"
4210 msgstr "Anónimo"
4212 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:302
4213 #, php-format
4214 msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
4215 msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta usuario/Kolab con dn '%s'."
4217 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313
4218 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
4219 msgstr "El valor especificado como disponibilidad futura debe ser un entero."
4221 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:318
4222 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
4223 msgstr ""
4224 "Ha introducido una URL no válida como valor información de disponibilidad."
4226 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:332
4227 #, php-format
4228 msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
4229 msgstr ""
4230 "La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida."
4232 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:340
4233 #, php-format
4234 msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
4235 msgstr ""
4236 "¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de "
4237 "invitación!"
4239 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:431
4240 #, php-format
4241 msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
4242 msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Kolab con dn '%s'."
4244 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:467
4245 msgid "Kolab account settings"
4246 msgstr "Configuración cuenta Kolab"
4248 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:476
4249 msgid "Free busy future"
4250 msgstr "Disponibilidad futura"
4252 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:477
4253 msgid "Mail size restriction"
4254 msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje"
4256 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:478
4257 msgid "Free busy information"
4258 msgstr "Información de disponibilidad"
4260 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
4261 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
4262 msgid "FTP"
4263 msgstr ""
4265 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:116
4266 #, php-format
4267 msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
4268 msgstr ""
4269 "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'."
4271 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:166
4272 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
4273 msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de subida' no es válido."
4275 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:169
4276 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
4277 msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda de descarga' no es válido."
4279 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:173
4280 msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid."
4281 msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Archivos' no es válido."
4283 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:176
4284 msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid."
4285 msgstr "El valor especificado como 'Cuota de Tamaño' no es válido."
4287 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:179
4288 msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid."
4289 msgstr "El valor especificado en 'Relación de subida'no es válido."
4291 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:182
4292 msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid."
4293 msgstr "El valor especificado en 'Relación de descarga' no es válido."
4295 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215
4296 #, php-format
4297 msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed."
4298 msgstr ""
4299 "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/pureftpd con dn '%s'."
4301 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:234
4302 msgid "Ftp"
4303 msgstr "Ftp"
4305 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:235
4306 msgid "Pure ftp account"
4307 msgstr "Cuenta Pure ftp"
4309 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:244
4310 msgid "Quota files"
4311 msgstr "Cuota de ficheros"
4313 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:245
4314 msgid "Upload ratio"
4315 msgstr "Relación de subida"
4317 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:246
4318 msgid "Quota MBytes"
4319 msgstr "Cuota en Mbytes"
4321 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:247
4322 msgid "Download ratio"
4323 msgstr "Relación de descarga"
4325 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:248
4326 msgid "Upload bandwith"
4327 msgstr "Ancho de banda de subida"
4329 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:249
4330 msgid "Download bandwith"
4331 msgstr "Ancho de banda de descarga"
4333 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
4334 msgid "Open-Xchange"
4335 msgstr ""
4337 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
4338 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
4339 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731
4340 msgid "Openexchange"
4341 msgstr "Open-Xchange"
4343 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:723
4344 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:833
4345 msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
4346 msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql!."
4348 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:727
4349 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:837
4350 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
4351 msgstr "¡Los parámetros necesarios para extensión Open-Xchange no existen!"
4353 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:731
4354 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:841
4355 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
4356 msgstr "¡El módulo de PHP para la base de datos Postgresql no está instalado!"
4358 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:740
4359 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751
4360 #, php-format
4361 msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed."
4362 msgstr ""
4363 "Ha fallado la eliminación de la cuenta de libreta de direcciones de usuario/"
4364 "open-xchange con dn '%s'."
4366 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821
4367 msgid ""
4368 "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
4369 "that you are not using any strange characters in the loginname."
4370 msgstr ""
4371 "No es válida una cuenta de Open-Xchange vacía. Compruebe que no está usando "
4372 "ningún carácter extraño en el nombre de inicio de sesión."
4374 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:860
4375 #, php-format
4376 msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed."
4377 msgstr ""
4378 "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'."
4380 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:867
4381 #, php-format
4382 msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed."
4383 msgstr ""
4384 "Ha fallado la creación de la cuenta de usuario/open-xchange con dn '%s'."
4386 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954
4387 msgid ""
4388 "Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error "
4389 "log file."
4390 msgstr ""
4391 "Algo fue mal mientras grababa la cuenta de oxchange. Por favor compruebe el "
4392 "archivo de log."
4394 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:964
4395 msgid "Open xchange"
4396 msgstr "Open-Xchange"
4398 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:965
4399 msgid "Open xchange account settings"
4400 msgstr "Activar la configuración de cuenta de Open-Xchange"
4402 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:974
4403 msgid "OXAppointmentDays"
4404 msgstr "Días de recordatorio OX"
4406 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:975
4407 msgid "OXTaskDays"
4408 msgstr "Días para tareas OX"
4410 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:976
4411 msgid "OXTimeZone"
4412 msgstr "Zona de uso horario del usuario OX"
4414 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6
4415 msgid "Opengroupware account"
4416 msgstr ""
4418 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
4419 msgid ""
4420 "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
4421 "perform any database queries."
4422 msgstr ""
4423 "OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración una extensión postgresql. "
4424 "No se podrá acceder a la base de datos."
4426 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:166
4427 msgid ""
4428 "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
4429 "or set any informations."
4430 msgstr ""
4431 "OpenGroupWare: No se encuentra en la configuración de base de datos para "
4432 "opengroupware. No se podrá acceder a la información."
4434 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:174
4435 msgid ""
4436 "OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given "
4437 "configuration twice."
4438 msgstr ""
4439 "OpenGroupWare: No se puede conectar a la base de datos indicada. Por favor "
4440 "vuelva a comprobar la configuración."
4442 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:332
4443 msgid "Open groupware account settings"
4444 msgstr "Activar la configuración de la Cuenta OpenGroupware"
4446 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27
4447 msgid "PHPscheduleit"
4448 msgstr ""
4450 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:85
4451 #, php-format
4452 msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed."
4453 msgstr ""
4454 "Ha fallado la eliminación de la cuenta usuario/PHPscheduleit con dn '%s'."
4456 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:140
4457 #, php-format
4458 msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed."
4459 msgstr ""
4460 "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/PHPscheduleit con dn '%s'."
4462 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:159
4463 msgid "PHP Schedule it"
4464 msgstr "PHP Schedule it"
4466 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:160
4467 msgid "PHP Schedule it settings"
4468 msgstr "Configuración PHP Schedule it"
4470 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69
4471 msgid "This account has no connectivity extensions."
4472 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad"
4474 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
4475 msgid "List name"
4476 msgstr ""
4478 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:12
4479 msgid "Name of blocklist"
4480 msgstr ""
4482 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:20 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31
4483 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
4484 #: plugins/admin/systems/server.tpl:26
4485 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:20
4486 #: plugins/admin/systems/component.tpl:20 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
4487 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:30
4488 msgid "Choose subtree to place group in"
4489 msgstr ""
4491 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:40
4492 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
4493 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189
4494 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:54
4495 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:156
4496 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:56
4497 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:48
4498 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:138
4499 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
4500 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
4501 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
4502 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
4503 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:797
4504 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:795
4505 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:399
4506 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:28 include/php_setup.inc:140
4507 msgid "Type"
4508 msgstr "Tipo"
4510 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
4511 msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
4512 msgstr ""
4514 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:54
4515 msgid "Descriptive text for this blocklist"
4516 msgstr ""
4518 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68
4519 msgid "Blocked numbers"
4520 msgstr ""
4522 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:92
4523 msgid "Numbers can also contain wild cards."
4524 msgstr ""
4526 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
4527 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:689
4528 msgid "FAX Blocklists"
4529 msgstr ""
4531 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:181
4532 #, php-format
4533 msgid "You're about to delete the following blocklists(s) %s"
4534 msgstr ""
4536 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:202
4537 #, php-format
4538 msgid "You are not allowed to delete the blocklist '%s'!"
4539 msgstr ""
4541 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:240
4542 #, php-format
4543 msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
4544 msgstr ""
4546 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:257
4547 msgid "You have no permission to remove this blocklist."
4548 msgstr ""
4550 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:272
4551 msgid "Please specify a valid phone number."
4552 msgstr ""
4554 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388
4555 msgid "send"
4556 msgstr ""
4558 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:388
4559 msgid "receive"
4560 msgstr ""
4562 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:530
4563 #, php-format
4564 msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed."
4565 msgstr ""
4567 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:582
4568 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265
4569 msgid "Required field 'Name' is not set."
4570 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
4572 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:585
4573 msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
4574 msgstr ""
4576 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:592
4577 msgid "Specified name is already used."
4578 msgstr ""
4580 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:644
4581 #, php-format
4582 msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed."
4583 msgstr ""
4585 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:684
4586 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:690
4587 msgid "Fax blocklists"
4588 msgstr ""
4590 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:693
4591 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
4592 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619
4593 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:24
4594 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:677
4595 #: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
4596 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553
4597 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521
4598 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
4599 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340
4600 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:179
4601 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
4602 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:545
4603 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549
4604 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:465
4605 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9
4606 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463
4607 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
4608 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9
4609 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142
4610 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
4611 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
4612 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543
4613 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188
4614 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
4615 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430
4616 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:247
4617 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7
4618 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:949
4619 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551
4620 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555
4621 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
4622 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
4623 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
4624 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
4625 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
4626 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
4627 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
4628 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
4629 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
4630 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
4631 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
4632 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
4633 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
4634 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
4635 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6
4636 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:617
4637 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:423
4638 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
4639 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:889
4640 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:277
4641 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
4642 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:386
4643 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
4644 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
4645 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:485
4646 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:396
4647 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:691
4648 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:756
4649 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:6
4650 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:747
4651 #: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209 html/getxls.php:223
4652 #: html/getxls.php:290
4653 msgid "Name"
4654 msgstr "Nombre"
4656 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:696
4657 msgid "Blocklist"
4658 msgstr ""
4660 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:697
4661 msgid "Blocklist type"
4662 msgstr ""
4664 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
4665 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
4666 msgid "List of blocklists"
4667 msgstr ""
4669 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36
4670 msgid ""
4671 "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
4672 "a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
4673 "select box."
4674 msgstr ""
4676 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
4677 msgid "Blocklist name"
4678 msgstr ""
4680 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:58
4681 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
4682 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:55
4683 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71
4684 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62
4685 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63
4686 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:59
4687 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49
4688 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31
4689 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69
4690 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
4691 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
4692 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:61
4693 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65
4694 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:59
4695 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:60
4696 msgid "Actions"
4697 msgstr "Acciones"
4699 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
4700 msgid "Select to see send blocklists"
4701 msgstr ""
4703 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
4704 msgid "Show send blocklists"
4705 msgstr ""
4707 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62
4708 msgid "Select to see receive blocklists"
4709 msgstr ""
4711 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:62
4712 msgid "Show receive blocklists"
4713 msgstr ""
4715 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:65
4716 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61
4717 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73
4718 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74
4719 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:62
4720 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:53
4721 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:82
4722 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
4723 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:64
4724 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
4725 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:80
4726 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:62
4727 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:63
4728 msgid "Select to search within subtrees"
4729 msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles"
4731 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:68
4732 msgid "Regular expression for matching list names"
4733 msgstr ""
4735 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142
4736 msgid "Create new blocklist"
4737 msgstr ""
4739 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:142
4740 msgid "New Blocklist"
4741 msgstr ""
4743 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149
4744 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
4745 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156
4746 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208
4747 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182
4748 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
4749 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177
4750 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135
4751 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184
4752 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229
4753 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187
4754 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
4755 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149
4756 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156
4757 msgid "Submit department"
4758 msgstr "Enviar departamento"
4760 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:149
4761 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218
4762 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:156
4763 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:208
4764 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:182
4765 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164
4766 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:177
4767 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:135
4768 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180
4769 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:184
4770 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
4771 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:229
4772 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:187
4773 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183
4774 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:149
4775 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:156
4776 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:209
4777 msgid "Submit"
4778 msgstr "Enviar"
4780 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153
4781 msgid "Remove selected blocklists"
4782 msgstr ""
4784 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:153
4785 msgid "Remove blocklists"
4786 msgstr ""
4788 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188
4789 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:210
4790 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:232
4791 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340
4792 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385
4793 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:301
4794 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:303
4795 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:277
4796 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:279
4797 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:300
4798 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:302
4799 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:289
4800 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:292
4801 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260
4802 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:266
4803 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249
4804 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164
4805 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:18
4806 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:18
4807 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:32 plugins/admin/systems/glpi.tpl:46
4808 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
4809 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
4810 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323
4811 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259
4812 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240
4813 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:207
4814 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217
4815 #: include/class_acl.inc:409 include/class_acl.inc:454
4816 msgid "edit"
4817 msgstr "editar"
4819 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:188
4820 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:267
4821 msgid "Edit user"
4822 msgstr "Editar usuario"
4824 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198
4825 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94
4826 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:220
4827 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:236
4828 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341
4829 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386
4830 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:305
4831 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:281
4832 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:304
4833 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:300
4834 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269
4835 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285
4836 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259
4837 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169
4838 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333
4839 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137
4840 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264
4841 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248
4842 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:215
4843 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227
4844 #: include/class_acl.inc:410 include/class_acl.inc:455
4845 msgid "delete"
4846 msgstr "eliminar"
4848 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:198
4849 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:286
4850 msgid "Delete user"
4851 msgstr "Eliminar usuario"
4853 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
4854 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2
4855 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2
4856 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2
4857 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:2
4858 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
4859 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:2
4860 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
4861 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2
4862 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
4863 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
4864 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
4865 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2
4866 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 setup/class_setupStep_Migrate.inc:260
4867 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 setup/class_setupStep_Migrate.inc:459
4868 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 setup/class_setupStep_Migrate.inc:725
4869 #: setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93 html/index.php:50
4870 #: html/index.php:341 html/index.php:347 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
4871 #: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
4872 msgid "Warning"
4873 msgstr "Aviso"
4875 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
4876 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
4877 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6
4878 msgid ""
4879 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
4880 "GOsa to get your data back."
4881 msgstr ""
4883 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10
4884 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10
4885 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10
4886 #: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9
4887 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
4888 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 ihtml/themes/default/remove.tpl:9
4889 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
4890 msgstr ""
4892 #: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28
4893 msgid "Blocklist management"
4894 msgstr ""
4896 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15
4897 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
4898 msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
4899 msgstr ""
4901 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21
4902 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:849
4903 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
4904 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:950 html/getxls.php:86
4905 #: html/getxls.php:281
4906 msgid "Language"
4907 msgstr ""
4909 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
4910 msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
4911 msgstr ""
4913 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34
4914 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:848
4915 msgid "Delivery format"
4916 msgstr ""
4918 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
4919 msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
4920 msgstr ""
4922 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51
4923 msgid "Delivery methods"
4924 msgstr ""
4926 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56
4927 msgid "Temporary disable fax usage"
4928 msgstr ""
4930 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62
4931 msgid "Deliver fax as mail to"
4932 msgstr ""
4934 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70
4935 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:846
4936 msgid "Deliver fax as mail"
4937 msgstr ""
4939 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
4940 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:847
4941 msgid "Deliver fax to printer"
4942 msgstr ""
4944 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93
4945 msgid "Alternate fax numbers"
4946 msgstr ""
4948 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115
4949 msgid "Blocklists"
4950 msgstr ""
4952 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118
4953 msgid "Blocklists for incoming fax"
4954 msgstr ""
4956 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126
4957 msgid "Blocklists for outgoing fax"
4958 msgstr ""
4960 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
4961 msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
4962 msgstr ""
4964 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
4965 msgid "Select numbers to add"
4966 msgstr ""
4968 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
4969 msgid "Display numbers of department"
4970 msgstr ""
4972 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38
4973 msgid "Display numbers matching"
4974 msgstr ""
4976 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41
4977 msgid "Regular expression for matching numbers"
4978 msgstr ""
4980 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47
4981 msgid "Display numbers of user"
4982 msgstr ""
4984 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50
4985 msgid "User name of which numbers are shown"
4986 msgstr ""
4988 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5
4989 msgid "Blocked numbers/lists"
4990 msgstr ""
4992 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17
4993 msgid "List of predefined blocklists"
4994 msgstr ""
4996 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25
4997 msgid "Add the list to the blocklists"
4998 msgstr ""
5000 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:109
5001 msgid "FAX settings"
5002 msgstr ""
5004 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
5005 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233
5006 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:171
5007 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
5008 msgid "FAX"
5009 msgstr ""
5011 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
5012 msgid "This account has no fax extensions."
5013 msgstr ""
5015 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
5016 msgid "Remove fax account"
5017 msgstr ""
5019 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
5020 msgid ""
5021 "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
5022 "below."
5023 msgstr ""
5025 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
5026 msgid "Create fax account"
5027 msgstr ""
5029 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
5030 msgid ""
5031 "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
5032 "below."
5033 msgstr ""
5035 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:237
5036 msgid "You're trying to add an invalid phone number."
5037 msgstr ""
5039 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
5040 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:527
5041 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682
5042 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
5043 msgid "back"
5044 msgstr "atrás"
5046 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634
5047 #, php-format
5048 msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed."
5049 msgstr ""
5051 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649
5052 msgid "The required field 'Fax' is not set."
5053 msgstr ""
5055 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
5056 msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
5057 msgstr ""
5059 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
5060 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
5061 msgstr ""
5063 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663
5064 msgid "The mail address you've entered is invalid."
5065 msgstr ""
5067 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669
5068 msgid ""
5069 "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
5070 "correct your choice."
5071 msgstr ""
5073 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:761
5074 #, php-format
5075 msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed."
5076 msgstr ""
5078 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:832
5079 msgid "Fax account settings"
5080 msgstr ""
5082 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:841
5083 msgid "Enable/Disable fax"
5084 msgstr ""
5086 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:842
5087 msgid "Receive blocklist"
5088 msgstr ""
5090 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:843
5091 msgid "Send blocklist"
5092 msgstr ""
5094 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:845
5095 msgid "Alternate fax number"
5096 msgstr ""
5098 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2
5099 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:2
5100 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2
5101 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2
5102 msgid "Filter"
5103 msgstr ""
5105 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
5106 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:109
5107 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
5108 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
5109 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47
5110 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
5111 msgid "Search for"
5112 msgstr ""
5114 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7
5115 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7
5116 msgid "Enter user name to search for"
5117 msgstr ""
5119 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8
5120 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16
5121 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8
5122 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16
5123 msgid "in"
5124 msgstr ""
5126 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9
5127 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9
5128 msgid "Select subtree to base search on"
5129 msgstr ""
5131 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12
5132 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12
5133 msgid "during"
5134 msgstr ""
5136 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
5137 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
5138 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
5139 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:68
5140 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68
5141 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13
5142 #: ihtml/themes/default/help.tpl:21
5143 msgid "Search"
5144 msgstr ""
5146 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
5147 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
5148 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84
5149 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:110
5150 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868
5151 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:102
5152 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:428
5153 #: setup/setup_config2.tpl:172 setup/setup_config2.tpl:217
5154 msgid "User"
5155 msgstr "Usuario"
5157 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31
5158 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
5159 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
5160 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83
5161 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:404
5162 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30
5163 msgid "Date"
5164 msgstr ""
5166 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
5167 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
5168 msgid "Sender"
5169 msgstr ""
5171 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34
5172 msgid "Receiver"
5173 msgstr ""
5175 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
5176 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
5177 msgid "# pages"
5178 msgstr ""
5180 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50
5181 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
5182 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:98
5183 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51
5184 msgid "Search returned no results..."
5185 msgstr ""
5187 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
5188 msgid "FAX preview - please wait"
5189 msgstr ""
5191 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
5192 msgid "Click on fax to download"
5193 msgstr ""
5195 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
5196 msgid "FAX ID"
5197 msgstr ""
5199 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
5200 msgid "Date / Time"
5201 msgstr ""
5203 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
5204 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496
5205 msgid "Sender MSN"
5206 msgstr ""
5208 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
5209 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495
5210 msgid "Sender ID"
5211 msgstr ""
5213 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
5214 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498
5215 msgid "Receiver MSN"
5216 msgstr ""
5218 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
5219 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497
5220 msgid "Receiver ID"
5221 msgstr ""
5223 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
5224 msgid "Status message"
5225 msgstr ""
5227 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
5228 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
5229 msgid "Transfer time"
5230 msgstr ""
5232 #: plugins/gofax/faxreports/main.inc:14
5233 msgid "FAX reports"
5234 msgstr ""
5236 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
5237 msgid "FAX Reports"
5238 msgstr ""
5240 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
5241 msgid ""
5242 "No fax extension defined in your server configuration, no reports can be "
5243 "shown!"
5244 msgstr ""
5246 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
5247 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83
5248 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:104
5249 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168
5250 msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
5251 msgstr ""
5253 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
5254 msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
5255 msgstr ""
5257 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
5258 msgid "Can't select fax database for report generation!"
5259 msgstr ""
5261 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
5262 msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
5263 msgstr ""
5265 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
5266 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
5267 msgid "Query for fax database failed!"
5268 msgstr ""
5270 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
5271 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
5272 msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
5273 msgstr ""
5275 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
5276 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
5277 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:228
5278 msgid "Y-M-D"
5279 msgstr ""
5281 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
5282 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209
5283 msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
5284 msgstr ""
5286 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
5287 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:435
5288 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209
5289 msgid "Insufficient permissions"
5290 msgstr "Permisos insuficientes"
5292 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
5293 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
5294 msgid "Fax report"
5295 msgstr ""
5297 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
5298 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396
5299 msgid "All entries are readonly"
5300 msgstr ""
5302 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
5303 msgid "Fax reports"
5304 msgstr ""
5306 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
5307 msgid "Detailed view"
5308 msgstr ""
5310 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
5311 msgid "Fax ID"
5312 msgstr ""
5314 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
5315 msgid "Time"
5316 msgstr ""
5318 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
5319 msgid "Number of pages"
5320 msgstr ""
5322 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
5323 msgid "Status Message"
5324 msgstr ""
5326 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
5327 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:74
5328 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
5329 msgid "Private"
5330 msgstr ""
5332 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
5333 msgid "Contact"
5334 msgstr ""
5336 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
5337 msgid ""
5338 "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
5339 "in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
5340 "find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
5341 msgstr ""
5343 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:48
5344 msgid "Add entry"
5345 msgstr ""
5347 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:54
5348 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:764
5349 msgid "Edit entry"
5350 msgstr "Editar entrada"
5352 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
5353 msgid "Remove entry"
5354 msgstr ""
5356 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75
5357 msgid "Select to see regular users"
5358 msgstr ""
5360 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:75
5361 msgid "Show organizational entries"
5362 msgstr ""
5364 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76
5365 msgid "Select to see users in addressbook"
5366 msgstr ""
5368 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:76
5369 msgid "Show addressbook entries"
5370 msgstr ""
5372 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:84
5373 msgid "Display results for department"
5374 msgstr ""
5376 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:97
5377 msgid "Match object"
5378 msgstr ""
5380 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:100
5381 msgid "Choose the object that will be searched in"
5382 msgstr ""
5384 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:112
5385 msgid "Search string"
5386 msgstr ""
5388 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
5389 msgid "Dial connection..."
5390 msgstr ""
5392 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
5393 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:435
5394 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:442
5395 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:446
5396 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
5397 msgid "Dial"
5398 msgstr ""
5400 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6
5401 msgid ""
5402 "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
5403 "your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
5404 "back."
5405 msgstr ""
5407 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
5408 msgid "Choose the department to store entry in"
5409 msgstr ""
5411 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24
5412 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:18
5413 msgid "Personal"
5414 msgstr ""
5416 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48
5417 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
5418 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:32 html/getxls.php:224
5419 #: html/getxls.php:298
5420 msgid "Initials"
5421 msgstr ""
5423 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:118
5424 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:83
5425 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
5426 msgid "Email"
5427 msgstr ""
5429 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:134
5430 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:99
5431 msgid "Organizational"
5432 msgstr ""
5434 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:143
5435 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:109
5436 msgid "Company"
5437 msgstr ""
5439 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:167
5440 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:125 html/getxls.php:225
5441 #: html/getxls.php:298
5442 msgid "City"
5443 msgstr ""
5445 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:191
5446 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:141
5447 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596
5448 msgid "Country"
5449 msgstr "País"
5451 #: plugins/addons/addressbook/main.inc:36
5452 msgid "Address book"
5453 msgstr ""
5455 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
5456 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:796
5457 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:802
5458 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105
5459 msgid "Addressbook"
5460 msgstr "Libreta direcciones"
5462 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:174
5463 #, php-format
5464 msgid "Dial from %s to %s now?"
5465 msgstr ""
5467 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
5468 msgid ""
5469 "You have no personal phone number set. Please change that in order to "
5470 "perform direct dials."
5471 msgstr ""
5473 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:205
5474 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:760
5475 #, php-format
5476 msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed."
5477 msgstr ""
5479 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:212
5480 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:320
5481 msgid "You are not allowed to delete this entry!"
5482 msgstr ""
5484 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:314
5485 #, php-format
5486 msgid "You're about to delete the entry %s."
5487 msgstr ""
5489 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:452
5490 #, php-format
5491 msgid "Save contact for %s as vcard"
5492 msgstr ""
5494 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:458
5495 #, php-format
5496 msgid "Send mail to %s"
5497 msgstr ""
5499 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571
5500 msgid "global addressbook"
5501 msgstr ""
5503 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
5504 msgid "user database"
5505 msgstr ""
5507 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578
5508 #, php-format
5509 msgid "Contact stored in '%s'"
5510 msgstr ""
5512 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
5513 msgid "Creating new entry in"
5514 msgstr ""
5516 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:619
5517 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:313
5518 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378
5519 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:123
5520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:145
5521 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:146
5522 msgid "All"
5523 msgstr ""
5525 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620
5526 msgid "Work phone"
5527 msgstr ""
5529 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:620
5530 msgid "Cell phone"
5531 msgstr ""
5533 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:621 html/getxls.php:223
5534 msgid "Home phone"
5535 msgstr ""
5537 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:710
5538 msgid ""
5539 "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
5540 msgstr ""
5542 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:797
5543 msgid "Addressbook entry acls"
5544 msgstr ""
5546 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:821 html/getxls.php:301
5547 msgid "Title"
5548 msgstr ""
5550 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:823 html/getxls.php:169
5551 #: html/getxls.php:222 html/getxls.php:401 html/getxls.php:421
5552 msgid "Common name"
5553 msgstr ""
5555 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8
5556 msgid "DFS Shares"
5557 msgstr ""
5559 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26
5560 msgid ""
5561 "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having "
5562 "a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top "
5563 "of the dfs share list."
5564 msgstr ""
5566 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40
5567 msgid "Display dfs shares matching"
5568 msgstr ""
5570 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44
5571 msgid "Regular expression for matching dfs share names"
5572 msgstr ""
5574 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4
5575 msgid "DFS Properties"
5576 msgstr ""
5578 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8
5579 msgid "Name of dfs Share"
5580 msgstr ""
5582 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16
5583 msgid "Fileserver"
5584 msgstr ""
5586 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20
5587 msgid "Share on Fileserver"
5588 msgstr ""
5590 #: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30
5591 msgid "DFS Location"
5592 msgstr ""
5594 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10
5595 msgid "DFS Managment"
5596 msgstr ""
5598 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151
5599 #, php-format
5600 msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed."
5601 msgstr ""
5603 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170
5604 msgid "No DFS entries found"
5605 msgstr ""
5607 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
5608 msgid "Go up one dfsshare"
5609 msgstr ""
5611 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213
5612 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:338
5613 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311
5614 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177
5615 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289
5616 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
5617 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
5618 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
5619 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
5620 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:194
5621 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 include/class_acl.inc:407
5622 msgid "Up"
5623 msgstr "Arriba"
5625 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
5626 msgid "Go to dfs root"
5627 msgstr ""
5629 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214
5630 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175
5631 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
5632 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:186
5633 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:188
5634 msgid "Root"
5635 msgstr "Raíz"
5637 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215
5638 msgid "Create new dfsshare"
5639 msgstr ""
5641 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
5642 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
5643 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32
5644 msgid "Finish"
5645 msgstr "Terminar"
5647 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102
5648 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104
5649 msgid "Dfs share already exists."
5650 msgstr ""
5652 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117
5653 msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set."
5654 msgstr ""
5656 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120
5657 msgid "Required Field \"Description\" is not set."
5658 msgstr ""
5660 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123
5661 msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set."
5662 msgstr ""
5664 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126
5665 msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set."
5666 msgstr ""
5668 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129
5669 msgid "Required Field \"Location\" is not set."
5670 msgstr ""
5672 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186
5673 #, php-format
5674 msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed."
5675 msgstr ""
5677 #: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219
5678 #, php-format
5679 msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed."
5680 msgstr ""
5682 #: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33
5683 msgid "Distributed File System Administration"
5684 msgstr ""
5686 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
5687 msgid "Please enter a search string here."
5688 msgstr ""
5690 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
5691 msgid "Select a server"
5692 msgstr ""
5694 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
5695 msgid "with status"
5696 msgstr ""
5698 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
5699 msgid "within the last"
5700 msgstr ""
5702 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
5703 msgid "Remove all messages"
5704 msgstr ""
5706 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
5707 msgid "Remove all messages from selected servers queue"
5708 msgstr ""
5710 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
5711 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401
5712 msgid "Hold all messages"
5713 msgstr ""
5715 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
5716 msgid "Hold all messages in selected servers queue"
5717 msgstr ""
5719 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
5720 msgid "Release all messages"
5721 msgstr ""
5723 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
5724 msgid "Release all messages in selected servers queue"
5725 msgstr ""
5727 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
5728 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403
5729 msgid "Requeue all messages"
5730 msgstr ""
5732 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
5733 msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
5734 msgstr ""
5736 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
5737 msgid "Search returned no results"
5738 msgstr ""
5740 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
5741 msgid "ID"
5742 msgstr ""
5744 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
5745 msgid "Arrival"
5746 msgstr ""
5748 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
5749 msgid "Recipient"
5750 msgstr ""
5752 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30
5753 #: setup/setup_checks.tpl:91
5754 msgid "Error"
5755 msgstr ""
5757 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
5758 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381
5759 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:641
5760 msgid "Active"
5761 msgstr ""
5763 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:94
5764 msgid "Delete this message"
5765 msgstr ""
5767 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98
5768 msgid "unhold"
5769 msgstr ""
5771 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:98
5772 msgid "Release message"
5773 msgstr ""
5775 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102
5776 msgid "hold"
5777 msgstr ""
5779 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:102
5780 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405
5781 msgid "Hold message"
5782 msgstr ""
5784 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106
5785 msgid "requeue"
5786 msgstr ""
5788 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:106
5789 msgid "Requeue this message"
5790 msgstr ""
5792 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109
5793 msgid "header"
5794 msgstr ""
5796 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:109
5797 msgid "Display header from this message"
5798 msgstr ""
5800 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
5801 #: plugins/addons/mailqueue/main.inc:42
5802 msgid "Mail queue"
5803 msgstr ""
5805 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:65
5806 msgid ""
5807 "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
5808 msgstr ""
5810 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:92
5811 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:119
5812 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:178
5813 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:206
5814 #, php-format
5815 msgid ""
5816 "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
5817 msgstr ""
5819 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:100
5820 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:128
5821 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:188
5822 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:221
5823 #, php-format
5824 msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
5825 msgstr ""
5827 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:233
5828 msgid "There are no mail server specified."
5829 msgstr ""
5831 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:283
5832 msgid "up"
5833 msgstr ""
5835 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:285
5836 msgid "down"
5837 msgstr ""
5839 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:328
5840 msgid "no limit"
5841 msgstr ""
5843 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:333
5844 msgid "hours"
5845 msgstr ""
5847 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379
5848 msgid "Hold"
5849 msgstr ""
5851 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380
5852 msgid "Un hold"
5853 msgstr ""
5855 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:382
5856 msgid "Not active"
5857 msgstr ""
5859 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391
5860 msgid "Mailqueue"
5861 msgstr ""
5863 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392
5864 msgid "Mailqueue addon"
5865 msgstr ""
5867 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:397
5868 msgid "Mail queue addon"
5869 msgstr ""
5871 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400
5872 msgid "Unhold all messages"
5873 msgstr ""
5875 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402
5876 msgid "Delete all messages"
5877 msgstr ""
5879 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404
5880 msgid "Unhold message"
5881 msgstr ""
5883 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406
5884 msgid "Delete message"
5885 msgstr ""
5887 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407
5888 msgid "Requeue message"
5889 msgstr ""
5891 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408
5892 msgid "Gathering queue data"
5893 msgstr ""
5895 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:409
5896 msgid "Get header information"
5897 msgstr ""
5899 #: plugins/addons/notifications/main.inc:46
5900 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6
5901 msgid "Notifications"
5902 msgstr ""
5904 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:36
5905 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
5906 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946 include/class_acl.inc:196
5907 #: html/getxls.php:124 html/getxls.php:126 html/getxls.php:309
5908 msgid "Groups"
5909 msgstr "Grupos"
5911 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:99
5912 msgid "You have no permissions to send a message!"
5913 msgstr ""
5915 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:103
5916 msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf"
5917 msgstr ""
5919 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:111
5920 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:175
5921 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:198
5922 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:210
5923 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:222
5924 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114
5925 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:208
5926 #, php-format
5927 msgid "Execution of '%s' failed!"
5928 msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!"
5930 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:117
5931 msgid "Please specify at least one recipient to send a message!"
5932 msgstr ""
5934 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:213
5935 msgid "No DESC tag in message file:"
5936 msgstr ""
5938 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:240
5939 msgid "Notification"
5940 msgstr ""
5942 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:241
5943 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:246
5944 msgid "Notification plugin"
5945 msgstr ""
5947 #: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:249
5948 msgid "Allow sending notifications"
5949 msgstr ""
5951 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2
5952 msgid "Notification target"
5953 msgstr ""
5955 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7
5956 msgid "Use target from"
5957 msgstr ""
5959 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21
5960 msgid "Available recipients"
5961 msgstr ""
5963 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22
5964 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:30
5965 msgid "List message possible targets"
5966 msgstr ""
5968 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33
5969 msgid "Recipients"
5970 msgstr ""
5972 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34
5973 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:42
5974 msgid "List message recipients"
5975 msgstr ""
5977 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44
5978 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
5979 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85
5980 msgid "Message"
5981 msgstr ""
5983 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:60
5984 msgid "Send message"
5985 msgstr ""
5987 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:72
5988 msgid "Notification send!"
5989 msgstr ""
5991 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:75
5992 msgid ""
5993 "Your message has been sent successfully. Press the continue button to get "
5994 "back to the notification plugin."
5995 msgstr ""
5997 #: plugins/addons/notifications/contents.tpl:78
5998 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:562
5999 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
6000 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746
6001 #: plugins/admin/users/template.tpl:48
6002 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:477
6003 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572
6004 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:28
6005 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
6006 #: include/sieve/templates/add_element.tpl:11
6007 #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:280
6008 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
6009 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
6010 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
6011 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
6012 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87
6013 msgid "Continue"
6014 msgstr "Continuar"
6016 #: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:34
6017 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
6018 msgid "LDAP manager"
6019 msgstr ""
6021 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3
6022 msgid ""
6023 "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
6024 "the running LDAP directory as xls. You may save these files for "
6025 "documentation."
6026 msgstr ""
6028 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10
6029 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
6030 msgid "Export single entry"
6031 msgstr ""
6033 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14
6034 msgid "Choose the data you want to Export"
6035 msgstr ""
6037 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24
6038 msgid "Export complete XLS for"
6039 msgstr ""
6041 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27
6042 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42
6043 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
6044 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
6045 msgid "Choose the department you want to Export"
6046 msgstr ""
6048 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39
6049 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
6050 msgid "Export IVBB LDIF for"
6051 msgstr ""
6053 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58
6054 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
6055 msgid "Export successful"
6056 msgstr ""
6058 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
6059 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
6060 msgstr ""
6062 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
6063 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
6064 msgstr ""
6066 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
6067 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
6068 msgid "LDIF export"
6069 msgstr ""
6071 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105
6072 msgid "You've no permission to do CSV imports."
6073 msgstr ""
6075 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:166
6076 msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
6077 msgstr ""
6079 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:214
6080 msgid "failed"
6081 msgstr ""
6083 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:218
6084 msgid "ok"
6085 msgstr ""
6087 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:282
6088 msgid "status"
6089 msgstr ""
6091 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:286
6092 #, php-format
6093 msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
6094 msgstr ""
6096 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:324
6097 msgid "Nothing to import!"
6098 msgstr ""
6100 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
6101 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347
6102 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:352
6103 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:68
6104 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:76
6105 msgid "There is no file uploaded."
6106 msgstr ""
6108 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:341
6109 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:61
6110 msgid "The specified file is empty."
6111 msgstr ""
6113 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:495
6114 msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
6115 msgstr ""
6117 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
6118 msgid ""
6119 "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
6120 "running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
6121 "existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
6122 "conformance."
6123 msgstr ""
6125 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
6126 msgid "Import LDIF File"
6127 msgstr ""
6129 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
6130 msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes"
6131 msgstr ""
6133 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25
6134 msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed"
6135 msgstr ""
6137 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34
6138 msgid "Remove existing entries first"
6139 msgstr ""
6141 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41
6142 msgid "Import successful"
6143 msgstr ""
6145 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
6146 msgid ""
6147 "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
6148 "containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
6149 "columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
6150 "least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
6151 msgstr ""
6153 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
6154 msgid "Select CSV file to import"
6155 msgstr ""
6157 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
6158 msgid "Select template"
6159 msgstr ""
6161 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
6162 msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
6163 msgstr ""
6165 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
6166 msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
6167 msgstr ""
6169 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
6170 msgid "Here is the status report for the import:"
6171 msgstr ""
6173 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80
6174 msgid "Selected Template"
6175 msgstr ""
6177 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7
6178 msgid "XLS import"
6179 msgstr ""
6181 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:99
6182 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:84
6183 msgid "Error while exporting the requested entries!"
6184 msgstr ""
6186 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:112
6187 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:96
6188 #, php-format
6189 msgid "You are not allowed to export the given ldap entry (%s)"
6190 msgstr ""
6192 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52
6193 msgid "You need full access to all objects, to execute the import command."
6194 msgstr ""
6196 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:109
6197 msgid "Unknown Error"
6198 msgstr ""
6200 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
6201 msgid ""
6202 "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
6203 "the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
6204 "purpose or when initializing a new server."
6205 msgstr ""
6207 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
6208 msgid "Export complete LDIF for"
6209 msgstr ""
6211 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
6212 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
6213 msgstr ""
6215 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
6216 msgid "Click here to save the LDAP Export "
6217 msgstr ""
6219 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35
6220 msgid "Ldap manager"
6221 msgstr ""
6223 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41
6224 msgid "Ldap manager addon"
6225 msgstr ""
6227 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6
6228 msgid "CSV import"
6229 msgstr ""
6231 #: plugins/addons/logview/main.inc:34
6232 msgid "System log view"
6233 msgstr ""
6235 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
6236 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:409
6237 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:7
6238 msgid "System logs"
6239 msgstr ""
6241 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:79
6242 msgid "No LOG servers defined!"
6243 msgstr ""
6245 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
6246 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:194
6247 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:129
6248 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:185
6249 msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
6250 msgstr ""
6252 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:101
6253 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:198
6254 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:136
6255 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:190
6256 msgid "Can't select log database for log generation!"
6257 msgstr ""
6259 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:114
6260 msgid "Query for log database failed!. Requesting host names failed."
6261 msgstr ""
6263 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:137
6264 msgid "Query for log database failed!"
6265 msgstr ""
6267 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155
6268 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56
6269 msgid "one hour"
6270 msgstr ""
6272 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:155
6273 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:56
6274 msgid "6 hours"
6275 msgstr ""
6277 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156
6278 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57
6279 msgid "12 hours"
6280 msgstr ""
6282 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:156
6283 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:57
6284 msgid "24 hours"
6285 msgstr ""
6287 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157
6288 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58
6289 msgid "2 days"
6290 msgstr ""
6292 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:157
6293 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:58
6294 msgid "one week"
6295 msgstr ""
6297 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158
6298 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59
6299 msgid "2 weeks"
6300 msgstr ""
6302 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:158
6303 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:59
6304 msgid "one month"
6305 msgstr ""
6307 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:175
6308 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:165
6309 msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries."
6310 msgstr ""
6312 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:403
6313 msgid "Log view"
6314 msgstr ""
6316 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:404
6317 msgid "Log view addon"
6318 msgstr ""
6320 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
6321 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11
6322 msgid "Show hosts"
6323 msgstr ""
6325 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
6326 msgid "Log level"
6327 msgstr ""
6329 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
6330 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38
6331 msgid "Time interval"
6332 msgstr ""
6334 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
6335 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48
6336 msgid "Enter string to search for"
6337 msgstr ""
6339 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
6340 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60
6341 msgid "Ruleset"
6342 msgstr ""
6344 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
6345 msgid "Level"
6346 msgstr ""
6348 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
6349 msgid "Hostname"
6350 msgstr ""
6352 #: plugins/addons/logview/class_gosa_logview.inc:99
6353 msgid "No GOsa LOG servers defined!"
6354 msgstr ""
6356 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20
6357 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82
6358 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:48
6359 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:140 plugins/admin/systems/server.tpl:62
6360 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:115
6361 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
6362 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47
6363 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:88
6364 msgid "Action"
6365 msgstr "Acción"
6367 #: plugins/addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86
6368 msgid "Repeated"
6369 msgstr ""
6371 #: plugins/addons/gotomasses/main.inc:51
6372 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6
6373 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:273
6374 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:279
6375 msgid "System mass deployment"
6376 msgstr ""
6378 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:88
6379 msgid "Your are not allowed to import csv data into this plugin."
6380 msgstr ""
6382 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:92
6383 msgid "The uploaded file seams to be empty, import aborted."
6384 msgstr ""
6386 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:148
6387 msgid "Your are not allowed to view contents of this plugin."
6388 msgstr ""
6390 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:154
6391 #, php-format
6392 msgid "Can't locate or read csv storage file '%s'."
6393 msgstr ""
6395 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:160
6396 #, php-format
6397 msgid "Can't read csv storage file '%s'."
6398 msgstr ""
6400 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:200
6401 msgid "Your are not allowed to write the content of this plugin."
6402 msgstr ""
6404 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:205
6405 #, php-format
6406 msgid "Can't locate or write csv storage file '%s'."
6407 msgstr ""
6409 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209
6410 #, php-format
6411 msgid "Can't write csv storage file '%s'."
6412 msgstr ""
6414 #: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:274
6415 msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems"
6416 msgstr ""
6418 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:37
6419 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:339
6420 msgid "No."
6421 msgstr ""
6423 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:40
6424 msgid "Mac address"
6425 msgstr ""
6427 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:45
6428 msgid "Assigned object group"
6429 msgstr ""
6431 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:72
6432 msgid "Select object group"
6433 msgstr ""
6435 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:79
6436 msgid "Remove this entry"
6437 msgstr ""
6439 #: plugins/addons/gotomasses/contents.tpl:102
6440 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81
6441 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
6442 msgid "New entry"
6443 msgstr "Nueva entrada"
6445 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2
6446 msgid "Assigned ACLs for current entry"
6447 msgstr ""
6449 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:4
6450 msgid "New ACL"
6451 msgstr ""
6453 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8
6454 msgid "ACL type"
6455 msgstr ""
6457 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:8
6458 msgid "Select an acl type"
6459 msgstr ""
6461 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:55
6462 msgid "List of available ACL categories"
6463 msgstr ""
6465 #: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 plugins/admin/systems/remove.tpl:6
6466 msgid ""
6467 "This includes all system and setup informations. Please double check if your "
6468 "really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
6469 msgstr ""
6471 #: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11
6472 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10
6473 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10
6474 msgid ""
6475 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
6476 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
6477 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
6478 msgstr ""
6480 #: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:8 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:227
6481 msgid "Acl"
6482 msgstr "Acl"
6484 #: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:8
6485 msgid "ACL Templates"
6486 msgstr "Plantillas ACL"
6488 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27
6489 msgid "ACLs"
6490 msgstr ""
6492 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:142
6493 msgid "You are not allowed to create a new role."
6494 msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo rol."
6496 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:179
6497 msgid "You are not allowed to edit this acl."
6498 msgstr "No tiene permisos para editar esta acl."
6500 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:224
6501 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:288
6502 #, php-format
6503 msgid "You're about to delete the acl %s."
6504 msgstr "Va a eliminar la acl %s."
6506 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:232
6507 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:295
6508 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:319
6509 msgid "You are not allowed to delete this acl!"
6510 msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta acl!"
6512 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:256
6513 msgid "You are not allowed to delete this acl role!"
6514 msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este rol!"
6516 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31
6517 msgid "List of acl"
6518 msgstr "Lista de acl"
6520 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32
6521 msgid "List of acls"
6522 msgstr "Lista de acls"
6524 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36
6525 msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls."
6526 msgstr "Este menú le permite editar y eliminar las acl seleccionadas."
6528 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:65
6529 msgid "Display acls matching"
6530 msgstr "Mostrar las acl que coincidan con"
6532 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:150
6533 msgid "New acl role"
6534 msgstr "Nuevo rol"
6536 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161
6537 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217
6538 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158
6539 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165
6540 msgid "Copy selected objects"
6541 msgstr "Copiar los objetos seleccionados"
6543 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:161
6544 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:158
6545 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:165
6546 msgid "Copy objects"
6547 msgstr "Copiar objetos"
6549 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163
6550 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
6551 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160
6552 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
6553 msgid "cut selected objects"
6554 msgstr "mover objetos seleccionados"
6556 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:163
6557 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:160
6558 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167
6559 msgid "Cut objects"
6560 msgstr "Mover objetos"
6562 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203
6563 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253
6564 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260
6565 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240
6566 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318
6567 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253
6568 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
6569 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
6570 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210
6571 msgid "cut"
6572 msgstr "mover"
6574 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:203
6575 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:253
6576 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260
6577 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:240
6578 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:318
6579 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:253
6580 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
6581 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:202
6582 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:210
6583 msgid "Cut this entry"
6584 msgstr "Mover esta entrada"
6586 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205
6587 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255
6588 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262
6589 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243
6590 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320
6591 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255
6592 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236
6593 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204
6594 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212
6595 msgid "copy"
6596 msgstr "copiar"
6598 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:205
6599 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:255
6600 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262
6601 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:243
6602 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:320
6603 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:255
6604 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:236
6605 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:204
6606 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:212
6607 msgid "Copy this entry"
6608 msgstr "Copiar esta entrada"
6610 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:211
6611 msgid "Edit acl role"
6612 msgstr "Editar rol"
6614 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:221
6615 msgid "Delete acl role"
6616 msgstr "Eliminar rol"
6618 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:233
6619 msgid "Edit acl"
6620 msgstr "Editar acl"
6622 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:237
6623 msgid "Delete acl"
6624 msgstr "Eliminar acl"
6626 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283
6627 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284
6628 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289
6629 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:434
6630 #: include/class_tabs.inc:313
6631 msgid "ACL"
6632 msgstr "ACL"
6634 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:283
6635 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284
6636 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:289
6637 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:669
6638 msgid "ACL roles"
6639 msgstr "Rol"
6641 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:284
6642 msgid "Access control list"
6643 msgstr "Lista de control de acceso"
6645 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:292
6646 msgid "Role name"
6647 msgstr "Nombre del Rol"
6649 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:293
6650 msgid "Role description"
6651 msgstr "Descripción del Rol"
6653 #: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45
6654 msgid "ACL management"
6655 msgstr "Administración de ACL"
6657 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:6
6658 msgid "Access control list templates"
6659 msgstr ""
6661 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:103 include/class_acl.inc:177
6662 msgid "All categories"
6663 msgstr "Todas las categorías"
6665 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:110 include/class_acl.inc:185
6666 msgid "Reset ACLs"
6667 msgstr "Eliminar ACLs"
6669 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:111 include/class_acl.inc:186
6670 msgid "One level"
6671 msgstr "Un nivel"
6673 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:112 include/class_acl.inc:187
6674 #: include/class_acl.inc:192
6675 msgid "Current object"
6676 msgstr "Objeto actual"
6678 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:113 include/class_acl.inc:188
6679 msgid "Complete subtree"
6680 msgstr "Subárbol completo"
6682 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:114 include/class_acl.inc:189
6683 msgid "Complete subtree (permanent)"
6684 msgstr "Subárbol completo (permanente)"
6686 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:339
6687 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:312
6688 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290
6689 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:27
6690 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
6691 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
6692 #: include/class_acl.inc:408
6693 msgid "Down"
6694 msgstr "Abajo"
6696 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:340 include/class_acl.inc:409
6697 msgid "Edit ACL"
6698 msgstr "Editar ACL"
6700 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:341 include/class_acl.inc:410
6701 msgid "Delete ACL"
6702 msgstr "Eliminar ACL"
6704 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378 include/class_acl.inc:447
6705 msgid "No ACL settings for this category"
6706 msgstr "No hay ACL configuradas en esta categoría"
6708 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:380 include/class_acl.inc:449
6709 #, php-format
6710 msgid "Contains ACLs for these objects: %s"
6711 msgstr "ACLs que tienen estos objetos: %s"
6713 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:385 include/class_acl.inc:454
6714 msgid "Edit categories ACLs"
6715 msgstr "Editar las categorías ACLs"
6717 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:386 include/class_acl.inc:455
6718 msgid "Clear categories ACLs"
6719 msgstr "Eliminar categorías ACLs"
6721 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:402 include/class_acl.inc:500
6722 #, php-format
6723 msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'"
6724 msgstr "Editar ACL para '%s', el ámbito es '%s'"
6726 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:412 include/class_acl.inc:510
6727 msgid "All objects in current subtree"
6728 msgstr "Todos los objetos en el subárbol actual"
6730 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:564 include/class_acl.inc:1056
6731 #, php-format
6732 msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed."
6733 msgstr "Ha fallado la grabación de la ACLs con dn '%s'."
6735 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:596
6736 #, php-format
6737 msgid ""
6738 "This role can't be removed while it is in use. Follwing objects are using "
6739 "this role %s"
6740 msgstr ""
6741 "Este Rol no puede ser eliminado por estar siendo usado. Los siguientes "
6742 "objetos están usando este rol %s"
6744 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:602
6745 #, php-format
6746 msgid "Removing of aclRole with dn '%s' failed."
6747 msgstr "Ha fallado la eliminación de la ACLs con dn '%s'."
6749 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:614
6750 #, php-format
6751 msgid "Removing aclRole from objectgroup '%s' failed"
6752 msgstr "Ha fallado la eliminación del Rol en el grupo de objetos '%s'."
6754 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:674
6755 msgid "Acl roles"
6756 msgstr "Roles"
6758 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:36
6759 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
6760 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:38 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:33
6761 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:38
6762 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171
6763 msgid "Objects"
6764 msgstr ""
6766 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:38
6767 msgid "List of assigned variables"
6768 msgstr ""
6770 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
6771 msgid "Choose a variable to delete or edit"
6772 msgstr ""
6774 #: plugins/admin/fai/main.inc:46 plugins/admin/fai/main.inc:48
6775 msgid "Fully Automatic Installation"
6776 msgstr ""
6778 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:315
6779 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:291
6780 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
6781 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:314
6782 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
6783 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:140
6784 msgid "Download"
6785 msgstr ""
6787 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:443
6788 #, php-format
6789 msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
6790 msgstr ""
6792 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546
6793 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191
6794 msgid "FAI script"
6795 msgstr ""
6797 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:553
6798 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:521
6799 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548
6800 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551
6801 msgid "Readonly"
6802 msgstr ""
6804 #: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37
6805 #: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36
6806 #: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37
6807 #: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37
6808 #: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34
6809 msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
6810 msgstr ""
6811 "Ha fallado al mover el árbol. El árbol destino es subárbol del elegido."
6813 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422
6814 #, php-format
6815 msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
6816 msgstr ""
6818 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:513
6819 #: plugins/admin/users/template.tpl:15
6820 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1266
6821 msgid "Template"
6822 msgstr "Plantilla"
6824 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:514
6825 msgid "FAI template"
6826 msgstr ""
6828 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
6829 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:982
6830 msgid "FAI"
6831 msgstr ""
6833 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34
6834 msgid "Fully Automatic Installation - management"
6835 msgstr ""
6837 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:167
6838 #, php-format
6839 msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
6840 msgstr ""
6842 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:174
6843 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:252
6844 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:323
6845 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
6846 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628
6847 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:687
6848 msgid "You are not allowed to delete this component!"
6849 msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!"
6851 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:206
6852 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250
6853 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289
6854 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:169
6855 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:489
6856 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284
6857 #, php-format
6858 msgid "You're about to delete the following entry %s"
6859 msgstr "Has decidido eliminar la siguiente entrada %s"
6861 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:208
6862 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:252
6863 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:291
6864 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:171
6865 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491
6866 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:286
6867 #, php-format
6868 msgid "You're about to delete the following entries %s"
6869 msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas %s"
6871 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:328
6872 #, php-format
6873 msgid "Object could not be deleted '%s', object does not exist."
6874 msgstr ""
6876 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380
6877 #, php-format
6878 msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
6879 msgstr ""
6881 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:383
6882 msgid "You are not allowed to delete this release!"
6883 msgstr ""
6885 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:440
6886 msgid "Specified branch name is invalid."
6887 msgstr ""
6889 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:442
6890 msgid "Specified freeze name is invalid."
6891 msgstr ""
6893 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:449
6894 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218
6895 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351
6896 msgid "This name is already in use."
6897 msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
6899 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471
6900 msgid "You are not allowed to create a new branch."
6901 msgstr ""
6903 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:623
6904 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:639
6905 #, php-format
6906 msgid "You are not allowed to create a new '%s' object."
6907 msgstr ""
6909 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:976
6910 msgid "FAI releases"
6911 msgstr ""
6913 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:977
6914 msgid "FAI release management"
6915 msgstr ""
6917 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35
6918 msgid "Please enter your search string here"
6919 msgstr ""
6921 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48
6922 msgid ""
6923 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
6924 msgstr ""
6926 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
6927 #, php-format
6928 msgid ""
6929 "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
6930 "200 entries are shown, to keep the memory usage low."
6931 msgstr ""
6933 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3
6934 #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3
6935 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3
6936 msgid "Branches"
6937 msgstr ""
6939 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9
6940 #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9
6941 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9
6942 msgid "Current release"
6943 msgstr ""
6945 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21
6946 msgid "Create new branch"
6947 msgstr ""
6949 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25
6950 msgid "Create new locked branch"
6951 msgstr ""
6953 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30
6954 msgid "Delete current release"
6955 msgstr ""
6957 #: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4
6958 msgid "FAI object tree"
6959 msgstr ""
6961 #: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:11
6962 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
6963 msgstr ""
6965 #: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:22
6966 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
6967 msgstr ""
6969 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
6970 msgid ""
6971 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
6972 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
6973 msgstr ""
6975 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
6976 msgid "Discs"
6977 msgstr ""
6979 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
6980 msgid "Choose a disk to delete or edit"
6981 msgstr ""
6983 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
6984 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
6985 msgstr ""
6987 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
6988 msgid ""
6989 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
6990 "currently edited profile."
6991 msgstr ""
6993 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
6994 msgid "Show only classes with templates"
6995 msgstr ""
6997 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
6998 msgid "Show only classes with scripts"
6999 msgstr ""
7001 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
7002 msgid "Show only classes with hooks"
7003 msgstr ""
7005 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
7006 msgid "Show only classes with variables"
7007 msgstr ""
7009 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
7010 msgid "Show only classes with packages"
7011 msgstr ""
7013 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
7014 msgid "Show only classes with partitions"
7015 msgstr ""
7017 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
7018 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
7019 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
7020 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
7021 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48
7022 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45
7023 msgid "Display objects matching"
7024 msgstr ""
7026 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
7027 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
7028 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
7029 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52
7030 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46
7031 msgid "Regular expression for matching object names"
7032 msgstr ""
7034 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
7035 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:537
7036 msgid "Package"
7037 msgstr ""
7039 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
7040 msgid "Scripts"
7041 msgstr ""
7043 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48
7044 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
7045 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535
7046 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140
7047 msgid "Partition table"
7048 msgstr ""
7050 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49
7051 msgid "Package list"
7052 msgstr ""
7054 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:86
7055 msgid ""
7056 "Unknown type of FAI source information. This is not a profile, workstation "
7057 "nor a ogroup."
7058 msgstr ""
7060 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:175
7061 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:100
7062 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
7063 msgstr "No puede usar esta extensión hasta que FAI sea activado."
7065 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:217
7066 msgid "This object has no FAI classes assigned."
7067 msgstr ""
7069 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:230
7070 msgid "Open"
7071 msgstr ""
7073 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341
7074 msgid "FS options"
7075 msgstr ""
7077 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
7078 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
7079 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470
7080 msgid "Mount options"
7081 msgstr ""
7083 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
7084 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
7085 msgid "Size in MB"
7086 msgstr ""
7088 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
7089 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191
7090 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:468
7091 msgid "Mount point"
7092 msgstr ""
7094 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
7095 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
7096 msgid "Please select a valid file."
7097 msgstr ""
7099 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
7100 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
7101 msgid "Selected file is empty."
7102 msgstr ""
7104 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
7105 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:107
7106 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150
7107 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
7108 msgid "Please enter a name."
7109 msgstr ""
7111 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:140
7112 msgid "Please enter a script."
7113 msgstr ""
7115 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:171
7116 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
7117 msgid "Script entry"
7118 msgstr ""
7120 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:172
7121 msgid "FAI script entry"
7122 msgstr ""
7124 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182
7125 msgid "Script Priority"
7126 msgstr ""
7128 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
7129 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61
7130 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62
7131 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
7132 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
7133 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
7134 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64
7135 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:5
7136 msgid "Properties"
7137 msgstr "Propiedades"
7139 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
7140 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
7141 msgid "Script attributes"
7142 msgstr ""
7144 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:37
7145 msgid "Choose a priority"
7146 msgstr ""
7148 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:74
7149 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:74
7150 msgid "Import script"
7151 msgstr ""
7153 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:379
7154 msgid "Please select a least one Package."
7155 msgstr ""
7157 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:383
7158 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
7159 msgstr ""
7161 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:404
7162 msgid "package is configured"
7163 msgstr ""
7165 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:410
7166 msgid "Package marked for removal"
7167 msgstr ""
7169 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:439
7170 #, php-format
7171 msgid "Package file '%s' does not exist."
7172 msgstr ""
7174 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:483
7175 #, php-format
7176 msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
7177 msgstr ""
7179 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:538
7180 msgid "FAI Package list"
7181 msgstr ""
7183 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548
7184 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:45
7185 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413
7186 msgid "Section"
7187 msgstr "Sección"
7189 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549
7190 msgid "Install Method"
7191 msgstr ""
7193 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:550
7194 msgid "Package configuration"
7195 msgstr ""
7197 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551
7198 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:37
7199 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1203
7200 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:19
7201 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:55
7202 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89
7203 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:258
7204 msgid "Release"
7205 msgstr "Versión"
7207 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
7208 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
7209 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:377
7210 msgid "Repository"
7211 msgstr "Repositorio"
7213 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:53
7214 msgid "Install method"
7215 msgstr ""
7217 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:57
7218 msgid "Please select the installation method"
7219 msgstr ""
7221 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71
7222 msgid "Used packages"
7223 msgstr ""
7225 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
7226 msgid "Choosen packages"
7227 msgstr ""
7229 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:84 include/functions.inc:682
7230 msgid "Configure"
7231 msgstr ""
7233 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:87
7234 msgid "Toggle remove flag"
7235 msgstr ""
7237 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:444
7238 #, php-format
7239 msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
7240 msgstr ""
7242 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:541
7243 msgid "Hook"
7244 msgstr ""
7246 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:542
7247 msgid "FAI hook"
7248 msgstr ""
7250 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:549
7251 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:543
7252 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:430
7253 msgid "Read only"
7254 msgstr ""
7256 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
7257 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168
7258 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
7259 msgstr ""
7261 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
7262 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
7263 msgid "Hook bundle"
7264 msgstr ""
7266 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301
7267 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
7268 msgid "Template bundle"
7269 msgstr ""
7271 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302
7272 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
7273 msgid "Script bundle"
7274 msgstr ""
7276 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
7277 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138
7278 msgid "Variable bundle"
7279 msgstr ""
7281 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
7282 msgid "Packages bundle"
7283 msgstr ""
7285 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:308
7286 msgid "Remove class from profile"
7287 msgstr ""
7289 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:400
7290 msgid "Please assign at least one class to this  profile."
7291 msgstr ""
7293 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:404
7294 msgid "Please enter a valid name."
7295 msgstr ""
7297 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:416
7298 msgid "There is already a profile with this class name defined."
7299 msgstr ""
7301 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:445
7302 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:449
7303 #, php-format
7304 msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
7305 msgstr ""
7307 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:457
7308 msgid "Profile"
7309 msgstr ""
7311 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:458
7312 msgid "FAI profile"
7313 msgstr ""
7315 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:467
7316 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:36
7317 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1194
7318 msgid "FAI classes"
7319 msgstr "Clases FAI"
7321 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
7322 msgid "primary"
7323 msgstr ""
7325 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
7326 msgid "logical"
7327 msgstr ""
7329 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190
7330 msgid "FS type"
7331 msgstr ""
7333 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
7334 msgid "FS option"
7335 msgstr ""
7337 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
7338 msgid "Preserve"
7339 msgstr ""
7341 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288
7342 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:469
7343 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:472
7344 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
7345 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
7346 msgid "False"
7347 msgstr "Falso"
7349 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290
7350 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:468
7351 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471
7352 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
7353 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
7354 msgid "True"
7355 msgstr "Verdadero"
7357 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:368
7358 msgid "Please specify a valid disc name."
7359 msgstr ""
7361 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391
7362 #, php-format
7363 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
7364 msgstr ""
7366 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
7367 #, php-format
7368 msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
7369 msgstr ""
7371 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:401
7372 #, php-format
7373 msgid ""
7374 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
7375 "partition %s."
7376 msgstr ""
7378 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:405
7379 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
7380 msgstr ""
7382 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411
7383 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:415
7384 #, php-format
7385 msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
7386 msgstr ""
7388 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421
7389 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:423
7390 #, php-format
7391 msgid "Please enter a valid range for partition %s."
7392 msgstr ""
7394 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428
7395 #, php-format
7396 msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
7397 msgstr ""
7399 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:443
7400 msgid ""
7401 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
7402 "please check your configuration twice."
7403 msgstr ""
7405 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:455
7406 msgid "Partition table entry"
7407 msgstr ""
7409 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456
7410 msgid "FAI partition table entry"
7411 msgstr ""
7413 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:465
7414 msgid "Partition type"
7415 msgstr ""
7417 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:466
7418 msgid "Partition no."
7419 msgstr ""
7421 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:467
7422 msgid "File system type"
7423 msgstr ""
7425 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469
7426 msgid "Partition size"
7427 msgstr ""
7429 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471
7430 msgid "File system options"
7431 msgstr ""
7433 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472
7434 msgid "Partition flags"
7435 msgstr ""
7437 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
7438 msgid "Device"
7439 msgstr ""
7441 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
7442 msgid "Partition entries"
7443 msgstr ""
7445 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28
7446 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
7447 msgid "Add partition"
7448 msgstr ""
7450 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40
7451 msgid "List of scripts"
7452 msgstr ""
7454 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:103
7455 msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
7456 msgstr ""
7458 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134
7459 msgid "Variable entry"
7460 msgstr ""
7462 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135
7463 msgid "FAI variable entry "
7464 msgstr ""
7466 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:144
7467 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38
7468 msgid "Variable content"
7469 msgstr ""
7471 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
7472 msgid ""
7473 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
7474 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
7475 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
7476 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
7477 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
7478 "and 'fai'."
7479 msgstr ""
7481 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
7482 msgid ""
7483 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
7484 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
7485 "release called SARGE/1.0.2."
7486 msgstr ""
7488 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
7489 msgid "Please enter a name for the branch"
7490 msgstr ""
7492 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
7493 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
7494 msgid "Processing the requested operation"
7495 msgstr ""
7497 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36
7498 msgid ""
7499 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
7500 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
7501 "dialog."
7502 msgstr ""
7504 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42
7505 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7
7506 msgid ""
7507 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
7508 "requested operation."
7509 msgstr ""
7511 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
7512 msgid "Perform requested operation."
7513 msgstr ""
7515 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44
7516 msgid "Initiate operation"
7517 msgstr ""
7519 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
7520 msgid "Variable attributes"
7521 msgstr ""
7523 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35
7524 msgid "List of template files"
7525 msgstr ""
7527 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
7528 msgid "List of available packages"
7529 msgstr ""
7531 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
7532 msgid ""
7533 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
7534 "currently edited package list."
7535 msgstr ""
7537 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43
7538 msgid "List of FAI classes"
7539 msgstr ""
7541 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44
7542 msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
7543 msgstr ""
7545 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48
7546 msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
7547 msgstr ""
7549 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69
7550 msgid "Name of FAI class"
7551 msgstr ""
7553 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70
7554 msgid "Class type"
7555 msgstr ""
7557 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73
7558 msgid "Display FAI profile objects"
7559 msgstr ""
7561 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73
7562 msgid "Show profiles"
7563 msgstr ""
7565 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74
7566 msgid "Display FAI template objects"
7567 msgstr ""
7569 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74
7570 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
7571 msgid "Show templates"
7572 msgstr "Mostrar plantillas"
7574 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
7575 msgid "Display FAI scripts"
7576 msgstr ""
7578 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75
7579 msgid "Show scripts"
7580 msgstr ""
7582 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76
7583 msgid "Display FAI hooks"
7584 msgstr ""
7586 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:76
7587 msgid "Show hooks"
7588 msgstr ""
7590 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77
7591 msgid "Display FAI variables"
7592 msgstr ""
7594 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:77
7595 msgid "Show variables"
7596 msgstr ""
7598 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78
7599 msgid "Display FAI packages"
7600 msgstr ""
7602 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:78
7603 msgid "Show packages"
7604 msgstr ""
7606 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79
7607 msgid "Display FAI partitions"
7608 msgstr ""
7610 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:79
7611 msgid "Show partitions"
7612 msgstr ""
7614 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170
7615 msgid "New profile"
7616 msgstr ""
7618 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:170
7619 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
7620 msgid "P"
7621 msgstr "P"
7623 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186
7624 msgid "New partition table"
7625 msgstr ""
7627 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:186
7628 msgid "PT"
7629 msgstr ""
7631 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187
7632 msgid "New scripts"
7633 msgstr ""
7635 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:187
7636 msgid "S"
7637 msgstr ""
7639 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188
7640 msgid "New hooks"
7641 msgstr ""
7643 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:188
7644 msgid "H"
7645 msgstr ""
7647 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189
7648 msgid "New variables"
7649 msgstr ""
7651 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:189
7652 msgid "V"
7653 msgstr ""
7655 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190
7656 msgid "New templates "
7657 msgstr ""
7659 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:190
7660 msgid "I"
7661 msgstr ""
7663 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191
7664 msgid "New package list"
7665 msgstr ""
7667 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:191
7668 msgid "PK"
7669 msgstr ""
7671 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212
7672 msgid "Remove selected fai objects"
7673 msgstr ""
7675 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:212
7676 msgid "Remove fai objects"
7677 msgstr ""
7679 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:217
7680 msgid "Copy fai objects"
7681 msgstr ""
7683 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219
7684 msgid "Cut fai objects"
7685 msgstr ""
7687 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:290
7688 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:293
7689 msgid "Edit class"
7690 msgstr ""
7692 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:301
7693 msgid "Delete class"
7694 msgstr ""
7696 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40
7697 msgid "List of hook scripts"
7698 msgstr ""
7700 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320
7701 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326
7702 #, php-format
7703 msgid "%s partition"
7704 msgstr ""
7706 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322
7707 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328
7708 #, php-format
7709 msgid "%s partition(s)"
7710 msgstr ""
7712 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:417
7713 #, php-format
7714 msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
7715 msgstr ""
7717 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:536
7718 msgid "FAI partition table"
7719 msgstr ""
7721 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146
7722 msgid "Please enter a value for script."
7723 msgstr ""
7725 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:180
7726 msgid "Hook entry"
7727 msgstr ""
7729 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:181
7730 msgid "FAI hook entry"
7731 msgstr ""
7733 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190
7734 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:38
7735 msgid "Task"
7736 msgstr ""
7738 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
7739 msgid "Package bundle"
7740 msgstr ""
7742 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
7743 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
7744 msgid "Class name"
7745 msgstr ""
7747 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
7748 msgid "Hook attributes"
7749 msgstr ""
7751 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
7752 msgid "Choose an existing FAI task"
7753 msgstr ""
7755 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
7756 #, php-format
7757 msgid "Debconf information for package '%s'"
7758 msgstr ""
7760 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:338
7761 #, php-format
7762 msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
7763 msgstr ""
7765 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:422
7766 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
7767 msgid "Variable"
7768 msgstr "Variable"
7770 #: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:423
7771 msgid "FAI variable"
7772 msgstr ""
7774 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85
7775 msgid "Create new FAI object - partition table."
7776 msgstr ""
7778 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86
7779 msgid "Create new FAI object - package bundle."
7780 msgstr ""
7782 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87
7783 msgid "Create new FAI object - script bundle."
7784 msgstr ""
7786 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88
7787 msgid "Create new FAI object - variable bundle."
7788 msgstr ""
7790 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89
7791 msgid "Create new FAI object - hook bundle."
7792 msgstr ""
7794 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90
7795 msgid "Create new FAI object - profile."
7796 msgstr ""
7798 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91
7799 msgid "Create new FAI object - template."
7800 msgstr ""
7802 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92
7803 msgid "Create new FAI object"
7804 msgstr ""
7806 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:148
7807 msgid "Spaces are not allowed within class names."
7808 msgstr ""
7810 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:152
7811 msgid "The given class name is empty."
7812 msgstr ""
7814 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:156
7815 msgid "The specified class name is already in use for this object type."
7816 msgstr ""
7818 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
7819 msgid ""
7820 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
7821 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
7822 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
7823 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
7824 "unique class name."
7825 msgstr ""
7827 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
7828 msgid ""
7829 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
7830 "class."
7831 msgstr ""
7833 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
7834 msgid "Enter FAI class name manually"
7835 msgstr ""
7837 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
7838 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
7839 msgstr ""
7841 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
7842 msgid "Choose class name"
7843 msgstr ""
7845 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
7846 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
7847 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
7848 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
7849 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42
7850 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
7851 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
7852 msgid "Use"
7853 msgstr "Usar"
7855 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
7856 msgid "A new class name."
7857 msgstr ""
7859 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
7860 msgid ""
7861 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
7862 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
7863 "to get your data back."
7864 msgstr ""
7866 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95
7867 msgid "no file uploaded yet"
7868 msgstr ""
7870 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101
7871 #, php-format
7872 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
7873 msgstr ""
7875 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188
7876 msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
7877 msgstr ""
7879 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
7880 msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
7881 msgstr ""
7883 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200
7884 msgid "Please enter a user."
7885 msgstr ""
7887 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203
7888 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
7889 msgstr ""
7891 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207
7892 msgid "Please enter a group."
7893 msgstr ""
7895 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:210
7896 msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
7897 msgstr ""
7899 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:239
7900 msgid "Template entry"
7901 msgstr ""
7903 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240
7904 msgid "FAI template entry"
7905 msgstr ""
7907 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249
7908 msgid "Template file"
7909 msgstr ""
7911 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:250
7912 msgid "Template path"
7913 msgstr ""
7915 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251
7916 msgid "File owner"
7917 msgstr ""
7919 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252
7920 msgid "File permissions"
7921 msgstr ""
7923 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:25
7924 msgid "Template attributes"
7925 msgstr ""
7927 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33
7928 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:140
7929 msgid "File"
7930 msgstr ""
7932 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40
7933 msgid "Save template"
7934 msgstr ""
7936 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:49
7937 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:138
7938 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11
7939 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33
7940 msgid "Upload"
7941 msgstr ""
7943 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:57
7944 msgid "Destination path"
7945 msgstr ""
7947 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:74
7948 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58
7949 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764
7950 msgid "Owner"
7951 msgstr ""
7953 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:85
7954 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:127
7955 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:863
7956 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:865
7957 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:429
7958 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
7959 msgid "Group"
7960 msgstr "Grupo"
7962 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:96
7963 msgid "Access"
7964 msgstr ""
7966 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102
7967 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:175
7968 msgid "Class"
7969 msgstr "Clase"
7971 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
7972 msgid "Read"
7973 msgstr ""
7975 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:104
7976 msgid "Write"
7977 msgstr ""
7979 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:105
7980 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
7981 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554
7982 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:153 plugins/admin/systems/server.tpl:74
7983 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:127
7984 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110
7985 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215
7986 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:101
7987 msgid "Execute"
7988 msgstr "Ejecute"
7990 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:107
7991 msgid "Special"
7992 msgstr ""
7994 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:124
7995 msgid "SUID"
7996 msgstr ""
7998 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:141
7999 msgid "SGID"
8000 msgstr ""
8002 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:144
8003 msgid "Others"
8004 msgstr ""
8006 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:158
8007 msgid "sticky"
8008 msgstr ""
8010 #: plugins/admin/groups/application.tpl:3
8011 msgid "Release focus"
8012 msgstr ""
8014 #: plugins/admin/groups/application.tpl:6
8015 msgid "Select release name"
8016 msgstr ""
8018 #: plugins/admin/groups/application.tpl:20
8019 msgid "Used applications"
8020 msgstr ""
8022 #: plugins/admin/groups/application.tpl:27
8023 msgid "Add category"
8024 msgstr ""
8026 #: plugins/admin/groups/application.tpl:34
8027 msgid "Available applications"
8028 msgstr ""
8030 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:13 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12
8031 msgid "Primary mail address for this shared folder"
8032 msgstr ""
8034 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:21
8035 msgid "Select mail server to place user on"
8036 msgstr ""
8038 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:88
8039 msgid "IMAP shared folders"
8040 msgstr ""
8042 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:92
8043 msgid "Default permission"
8044 msgstr ""
8046 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:103
8047 msgid "Member permission"
8048 msgstr ""
8050 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:119 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34
8051 msgid "Forward messages to non group members"
8052 msgstr ""
8054 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
8055 msgid ""
8056 "This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
8057 "do this since there is no way for GOsa to get your data back."
8058 msgstr ""
8060 #: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44
8061 msgid "Group administration"
8062 msgstr "Administración de grupo"
8064 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:286
8065 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:339
8066 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370
8067 msgid "You are not allowed to delete this group!"
8068 msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!"
8070 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:332
8071 #, php-format
8072 msgid "You're about to delete the group '%s'."
8073 msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'."
8075 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:134
8076 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
8077 msgstr "¡No se puede encontrar SID en LDAP o en el archivo de configuración!"
8079 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:193
8080 msgid "This 'dn' is no group."
8081 msgstr "Este 'dn' no es un grupo."
8083 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
8084 msgid "Samba group"
8085 msgstr "Grupo de samba"
8087 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
8088 msgid "Domain admins"
8089 msgstr "Administradores del dominio"
8091 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
8092 msgid "Domain users"
8093 msgstr "Usuarios del dominio"
8095 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:335
8096 msgid "Domain guests"
8097 msgstr "Invitados del dominio"
8099 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:340
8100 #, php-format
8101 msgid "Special group (%d)"
8102 msgstr "Grupo especial (%d)"
8104 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:454
8105 msgid "! unknown id"
8106 msgstr "¡id desconocido!"
8108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:492
8109 #, php-format
8110 msgid ""
8111 "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
8112 msgstr ""
8113 "Su sistema de busqueda ha devuelto mas de '%s' usuarios, se mostraran solo '%"
8114 "s' usuarios."
8116 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521
8117 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774
8118 #, php-format
8119 msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed."
8120 msgstr "Ha fallado la eliminación de los grupos/genericos con dn '%s'."
8122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:666
8123 #, php-format
8124 msgid "No configured SID found for '%s'."
8125 msgstr "No hay ningún SID configurado para '%s'."
8127 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:671
8128 #, php-format
8129 msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
8130 msgstr "No hay ningún RIDBASE configurado para '%s'."
8132 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:806
8133 msgid ""
8134 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
8135 "are allowed."
8136 msgstr ""
8137 "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Solo puede utilizar "
8138 "minúsculas, números y guiones."
8140 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
8141 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:831
8142 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:838
8143 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
8144 msgstr "El valor especificado como 'Nombre' ya esta siendo utilizado."
8146 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:941
8147 msgid "Generic group settings"
8148 msgstr "Parámetros genéricos del grupo"
8150 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:953
8151 msgid "Phone pickup group"
8152 msgstr "Miembros de grupo de salto telefónico"
8154 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954
8155 msgid "Nagios group"
8156 msgstr "Grupo Nagios"
8158 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:957
8159 msgid "Group member"
8160 msgstr "Miembro del grupo"
8162 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:958
8163 msgid "Samba group type"
8164 msgstr "Tipo de grupo de samba"
8166 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959
8167 msgid "Samba domain name"
8168 msgstr "Nombre de dominio samba"
8170 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:960 setup/setup_config2.tpl:15
8171 msgid "Samba SID"
8172 msgstr "Samba SID"
8174 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35
8175 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36
8176 msgid "List of groups"
8177 msgstr "Lista de grupos"
8179 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41
8180 msgid ""
8181 "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
8182 "to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
8183 "large number of groups."
8184 msgstr ""
8185 "Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. "
8186 "Cuando trabaje con un gran número de grupos puede usar el selector de rango "
8187 "en la parte superior de la lista de grupos,."
8189 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60
8190 msgid "Groupname / Department"
8191 msgstr "Nombre de grupo / Departamento"
8193 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
8194 msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
8195 msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios"
8197 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65
8198 msgid "Show primary groups"
8199 msgstr "Mostrar grupos primarios"
8201 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
8202 msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
8203 msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba"
8205 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66
8206 msgid "Show samba groups"
8207 msgstr "Mostrar los grupos samba"
8209 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67
8210 msgid "Select to see groups that have applications configured"
8211 msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas"
8213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:67
8214 msgid "Show application groups"
8215 msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones"
8217 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68
8218 msgid "Select to see groups that have mail settings"
8219 msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo"
8221 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68
8222 msgid "Show mail groups"
8223 msgstr "Mostrar grupos de correo"
8225 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69
8226 msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
8227 msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales"
8229 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:69
8230 msgid "Show functional groups"
8231 msgstr "Mostrar grupos funcionales"
8233 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:168
8234 msgid "Create new group"
8235 msgstr "Crear nuevo grupo"
8237 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187
8238 msgid "Remove selected groups"
8239 msgstr "Eliminar grupo seleccionado"
8241 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:187
8242 msgid "Remove groups"
8243 msgstr "Eliminar grupos"
8245 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192
8246 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186
8247 msgid "Copy selected group"
8248 msgstr "Copiar grupo seleccionado"
8250 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192
8251 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:186
8252 msgid "Copy groups"
8253 msgstr "Copiar grupos"
8255 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194
8256 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188
8257 msgid "cut selected group"
8258 msgstr "mover grupo seleccionado"
8260 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194
8261 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:188
8262 msgid "Cut groups"
8263 msgstr "Mover grupos"
8265 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:223
8266 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221
8267 msgid "Posix"
8268 msgstr "Posix"
8270 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:229
8271 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1202
8272 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:213
8273 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:548
8274 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:695
8275 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:430
8276 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
8277 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
8278 msgid "Application"
8279 msgstr "Aplicación"
8281 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:260
8282 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:249
8283 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:164
8284 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:259
8285 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:240
8286 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:217
8287 msgid "Edit this entry"
8288 msgstr "Editar esta entrada"
8290 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:269
8291 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:259
8292 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:169
8293 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:264
8294 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:248
8295 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:227
8296 msgid "Delete this entry"
8297 msgstr "Eliminar esta entrada"
8299 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
8300 msgid "Folder administrators"
8301 msgstr ""
8303 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
8304 msgid "Select a specific department"
8305 msgstr ""
8307 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
8308 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
8309 msgid "Choose"
8310 msgstr ""
8312 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
8313 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
8314 #: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
8315 msgid "Group name"
8316 msgstr ""
8318 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
8319 msgid "Posix name of the group"
8320 msgstr ""
8322 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18
8323 msgid "Descriptive text for this group"
8324 msgstr ""
8326 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:53
8327 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
8328 msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
8329 msgstr ""
8331 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:56
8332 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
8333 msgid "Force GID"
8334 msgstr ""
8336 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:59
8337 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
8338 msgid "Forced ID number"
8339 msgstr ""
8341 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
8342 msgid "Select to create a samba conform group"
8343 msgstr ""
8345 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:76
8346 msgid "in domain"
8347 msgstr ""
8349 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:96
8350 msgid "Members are in a phone pickup group"
8351 msgstr ""
8353 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:111
8354 msgid "Members are in a nagios group"
8355 msgstr ""
8357 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:128
8358 msgid "Group members"
8359 msgstr ""
8361 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 include/class_acl.inc:680
8362 #: include/class_acl.inc:771
8363 msgid "read"
8364 msgstr "leer"
8366 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290
8367 msgid "post"
8368 msgstr "enviar"
8370 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291
8371 msgid "external post"
8372 msgstr "envío externo"
8374 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
8375 msgid "append"
8376 msgstr "añadir"
8378 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 include/class_acl.inc:681
8379 #: include/class_acl.inc:773
8380 msgid "write"
8381 msgstr "escribir"
8383 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294
8384 msgid "admin"
8385 msgstr "Administrador"
8387 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295
8388 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:539
8389 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
8390 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
8391 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:297
8392 msgid "none"
8393 msgstr "ninguno"
8395 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:339
8396 msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
8397 msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo."
8399 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:361
8400 msgid ""
8401 "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
8402 "LDAP"
8403 msgstr ""
8404 "Cuando la entrada sea eliminada de LDAP se eliminara la carpeta compartida "
8405 "del servidor de correo."
8407 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:362
8408 msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
8409 msgstr ""
8410 "Despues de grabar esta cuenta se eliminara la carpeta compartida y todo su "
8411 "contenido"
8413 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421
8414 msgid "You're trying to add an invalid email address "
8415 msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida"
8417 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:422
8418 msgid "to the list of forwarders."
8419 msgstr ""
8421 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:692
8422 #, php-format
8423 msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed."
8424 msgstr "Ha fallado la eliminación de correo/grupos con dn '%s'."
8426 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891
8427 #, php-format
8428 msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed."
8429 msgstr "Ha fallado la grabación de correo/grupos con dn '%s'."
8431 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927
8432 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
8433 msgstr ""
8434 "Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
8435 "'Cuenta Principal'."
8437 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:960
8438 msgid ""
8439 "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
8440 msgstr ""
8441 "Por favor seleccione una configuración valida de permisos. No se puede dejar "
8442 "en blanco los permisos por defecto."
8444 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:964
8445 msgid "Please select a valid mail server."
8446 msgstr "Por favor seleccione un servidor de correo valido."
8448 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1111
8449 msgid "Group mail"
8450 msgstr "Grupo de correo"
8452 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1119
8453 msgid "Alternate addresses"
8454 msgstr "Direcciones alternativas"
8456 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1120
8457 msgid "Forwarding addresses"
8458 msgstr "Direcciones de reenvío"
8460 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:1123
8461 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
8462 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:895
8463 msgid "Permissions"
8464 msgstr "Permisos"
8466 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
8467 msgid "Select users to add"
8468 msgstr ""
8470 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
8471 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72
8472 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
8473 msgid "Select to see servers"
8474 msgstr "Seleccione para ver los servidores"
8476 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
8477 msgid "Search within subtree"
8478 msgstr ""
8480 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
8481 msgid "Display users of department"
8482 msgstr ""
8484 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
8485 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
8486 msgid "Regular expression for matching user names"
8487 msgstr ""
8489 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
8490 msgid "Group settings"
8491 msgstr ""
8493 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2
8494 msgid "Application options"
8495 msgstr ""
8497 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
8498 msgid "Display addresses of department"
8499 msgstr ""
8501 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42
8502 msgid "Display addresses matching"
8503 msgstr ""
8505 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:415
8506 msgid "This 'dn' is no appgroup."
8507 msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones."
8509 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:423
8510 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181
8511 msgid "Remove applications"
8512 msgstr "Eliminar aplicaciones"
8514 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:424
8515 msgid ""
8516 "This group has application features enabled. You can disable them by "
8517 "clicking below."
8518 msgstr ""
8519 "Este grupo tiene la extensión de aplicación activada. Puede desactivarla "
8520 "pulsando aquí."
8522 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:426
8523 msgid "Create applications"
8524 msgstr "Crear aplicaciones"
8526 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427
8527 msgid ""
8528 "This group has application features disabled. You can enable them by "
8529 "clicking below."
8530 msgstr ""
8531 "Este grupo tiene la extensión de aplicación desactivada. Puede activarla "
8532 "pulsando aquí."
8534 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:437
8535 msgid ""
8536 "You do not have permission to query application entries. All your changes "
8537 "will not be saved."
8538 msgstr ""
8539 "No tiene permisos suficientes para consultar las entradas de aplicaciones. "
8540 "Todas sus modificaciones no serán guardadas."
8542 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:450
8543 msgid "Invalid character in category name."
8544 msgstr "'Nombre de categoría' tiene caracteres no validos."
8546 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:458
8547 msgid "The specified category already exists."
8548 msgstr "La categoría especificada ya existe."
8550 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564
8551 msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
8552 msgstr ""
8553 "El nombre seleccionado de aplicación no es único. Compruebe su base de datos "
8554 "LDAP."
8556 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:602
8557 msgid "The selected application has no options."
8558 msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones."
8560 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690
8561 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:195
8562 msgid "department"
8563 msgstr "departamento"
8565 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:699
8566 msgid "application"
8567 msgstr "aplicación"
8569 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715
8570 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:756
8571 msgid "Delete entry"
8572 msgstr "Eliminar entrada"
8574 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
8575 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751
8576 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
8577 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
8578 msgid "Move up"
8579 msgstr "Mover arriba"
8581 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720
8582 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754
8583 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
8584 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
8585 msgid "Move down"
8586 msgstr "Mover abajo"
8588 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749
8589 msgid "Insert seperator"
8590 msgstr "Insertar separador"
8592 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:794
8593 msgid "This application is no longer available."
8594 msgstr "La aplicación ya no está disponible."
8596 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:797
8597 #, php-format
8598 msgid "This application is not available in any release named %s."
8599 msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión."
8601 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:801
8602 msgid "Check parameter"
8603 msgstr "Comprobar parámetros"
8605 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:803
8606 msgid "This application has changed parameters."
8607 msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado."
8609 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:928
8610 #, php-format
8611 msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed."
8612 msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación/grupo con dn '%s'."
8614 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:988
8615 #, php-format
8616 msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed."
8617 msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicaciones/grupos con dn '%s'."
8619 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1039
8620 #, php-format
8621 msgid ""
8622 "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
8623 "the objects base has changed."
8624 msgstr ""
8625 "No puedo resolver la versión '%s', se pondrá el nombre de la versión a '%s'. "
8626 "Posiblemente los objetos base han cambiado."
8628 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1044
8629 msgid ""
8630 "There are no releases available. You will not be able to select another "
8631 "release."
8632 msgstr ""
8633 "No puede seleccionar otra versión ya que no hay mas versiones disponibles."
8635 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1195
8636 msgid "Group applications"
8637 msgstr "Grupo de aplicaciones"
8639 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1204
8640 msgid "Application parameter"
8641 msgstr "Parámetro de la aplicación"
8643 #: plugins/admin/users/remove.tpl:6
8644 msgid ""
8645 "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
8646 "this user. Please double check if your really want to do this since there is "
8647 "no way for GOsa to get your data back."
8648 msgstr ""
8650 #: plugins/admin/users/password.tpl:2
8651 msgid ""
8652 "To change the user password use the fields below. The changes take effect "
8653 "immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
8654 "able to login without it."
8655 msgstr ""
8657 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:157
8658 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:235
8659 msgid "You are not allowed to set this users password!"
8660 msgstr "¡No le estátá permitido cambiarle la contraseña de estos usuarios!"
8662 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:327
8663 #, php-format
8664 msgid "You're about to delete the following entry: %s"
8665 msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s"
8667 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:329
8668 #, php-format
8669 msgid "You're about to delete the following entries: %s"
8670 msgstr "Has decidido eliminar las siguientes entradas: %s"
8672 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:357
8673 #, php-format
8674 msgid "You are not allowed to delete the user '%s'!"
8675 msgstr "¡No le está permitido eliminar el usuario '%s'!"
8677 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:403
8678 #, php-format
8679 msgid "You're about to delete the user %s."
8680 msgstr "Esta a punto de eliminar el usuario %s"
8682 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:433
8683 msgid "You are not allowed to delete this user!"
8684 msgstr "¡No le está permitido eliminar este usuario!"
8686 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:558
8687 msgid "Please select a valid template."
8688 msgstr "Por favor seleccione una plantilla válida."
8690 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:651
8691 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
8692 msgstr "Ya existe una persona con el nombre elegido en este árbol."
8694 #: plugins/admin/users/template.tpl:2
8695 msgid "Creating a new user using templates"
8696 msgstr ""
8698 #: plugins/admin/users/template.tpl:6
8699 msgid ""
8700 "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
8701 "records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
8702 "templates."
8703 msgstr ""
8705 #: plugins/admin/users/main.inc:42 plugins/admin/users/main.inc:48
8706 msgid "User administration"
8707 msgstr "Administración de Usuario"
8709 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35
8710 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36
8711 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6
8712 msgid "List of users"
8713 msgstr "Lista de usuarios"
8715 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40
8716 msgid ""
8717 "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
8718 "great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
8719 "user list."
8720 msgstr ""
8721 "Este menú permite crear, editar o eliminar los usuarios seleccionados. Si "
8722 "tiene un gran numero de usuarios puede usar los selectores de rangos en la "
8723 "parte superior del listado."
8725 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61
8726 #: ihtml/themes/default/login.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:41
8727 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
8728 msgid "Username"
8729 msgstr "Nombre de Usuario"
8731 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65
8732 msgid "Select to see template pseudo users"
8733 msgstr "Seleccione para mostrar las plantillas de usuarios"
8735 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
8736 msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
8737 msgstr "Seleccione para ver los usuarios que solo tienen la extensión GOsa"
8739 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66
8740 msgid "Show functional users"
8741 msgstr "Mostrar usuarios funcionales"
8743 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67
8744 msgid "Select to see users that have posix settings"
8745 msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones Posix"
8747 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:67
8748 msgid "Show unix users"
8749 msgstr "Mostrar los usuarios unix"
8751 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68
8752 msgid "Select to see users that have mail settings"
8753 msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones de correo"
8755 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:68
8756 msgid "Show mail users"
8757 msgstr "Mostrar los usuarios de correo"
8759 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
8760 msgid "Select to see users that have samba settings"
8761 msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones samba"
8763 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69
8764 msgid "Show samba users"
8765 msgstr "Mostrar usuarios samba"
8767 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70
8768 msgid "Select to see users that have proxy settings"
8769 msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen extensiones proxy"
8771 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:70
8772 msgid "Show proxy users"
8773 msgstr "Mostrar los usuarios de proxy"
8775 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
8776 msgid "Create new user"
8777 msgstr "Crear nuevo usuario"
8779 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154
8780 msgid "New user"
8781 msgstr "Nuevo usuario"
8783 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
8784 msgid "Create new template"
8785 msgstr "Crear nueva plantilla"
8787 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156
8788 msgid "New template"
8789 msgstr "Nueva plantilla"
8791 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
8792 msgid "Remove selected user"
8793 msgstr "Eliminar usuario seleccionado"
8795 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169
8796 msgid "Remove user"
8797 msgstr "Eliminar usuario"
8799 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
8800 msgid "Copy selected user"
8801 msgstr "Copiar usuario seleccionado"
8803 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174
8804 msgid "Copy users"
8805 msgstr "Copiar usuario"
8807 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
8808 msgid "cut selected user"
8809 msgstr "mover usuario seleccionado"
8811 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176
8812 msgid "Cut users"
8813 msgstr "Mover usuarios"
8815 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219
8816 msgid "GOsa"
8817 msgstr "GOsa"
8819 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:220
8820 msgid "Edit generic properties"
8821 msgstr "Editar características generales"
8823 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:222
8824 msgid "Edit UNIX properties"
8825 msgstr "Editar características UNIX"
8827 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:224
8828 msgid "Edit environment properties"
8829 msgstr "Editar características de entorno"
8831 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226
8832 msgid "Edit mail properties"
8833 msgstr "Editar características de correo electrónico"
8835 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228
8836 msgid "Edit phone properties"
8837 msgstr "Editar características telefónicas"
8839 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230
8840 msgid "Edit fax properies"
8841 msgstr "Editar características de Fax"
8843 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:232
8844 msgid "Edit samba properties"
8845 msgstr "Editar características samba"
8847 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:234
8848 msgid "Edit netatalk properties"
8849 msgstr "Editar características netatalk"
8851 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235
8852 msgid "Create user from template"
8853 msgstr "Crear usuario desde plantilla"
8855 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:236
8856 msgid "Create user with this template"
8857 msgstr "Crear usuario con esta plantilla"
8859 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271
8860 msgid "password"
8861 msgstr "contraseña"
8863 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275
8864 msgid "You are not allowed to change the password for this user."
8865 msgstr "¡No tiene permisos para cambiar la contraseña de este usuario!"
8867 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:289
8868 msgid "You are not allowed to remove this user."
8869 msgstr "No le está permitido eliminar este usuario."
8871 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
8872 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:10
8873 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58
8874 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:506
8875 msgid "Application name"
8876 msgstr "Nombre de la aplicación"
8878 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:15
8879 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:14
8880 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 html/getxls.php:222
8881 #: html/getxls.php:297
8882 msgid "Display name"
8883 msgstr ""
8885 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:19
8886 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:511
8887 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
8888 msgstr ""
8889 "Nombre con el que se mostrara la aplicación(esto es debajo de los iconos)"
8891 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:28
8892 msgid "Path and/or binary name of application"
8893 msgstr ""
8895 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:45
8896 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47
8897 msgid "Choose subtree to place application in"
8898 msgstr ""
8900 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:66
8901 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:556
8902 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:67
8903 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:697
8904 msgid "Icon"
8905 msgstr "Icono"
8907 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:78
8908 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79
8909 msgid "Update"
8910 msgstr ""
8912 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:78
8913 msgid "Reload picture from LDAP"
8914 msgstr ""
8916 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:81
8917 msgid "Remove picture from LDAP"
8918 msgstr ""
8920 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:99
8921 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560
8922 msgid "Only executable for members"
8923 msgstr "Solo ejecutables para los miembros"
8925 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:104
8926 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:564
8927 msgid "Replace user configuration on startup"
8928 msgstr "Reemplazar la configuración del usuario en el inicio"
8930 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:110
8931 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561
8932 msgid "Place icon on members desktop"
8933 msgstr "Colocar icono en los escritorios de los miembros "
8935 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:115
8936 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563
8937 msgid "Place entry in members startmenu"
8938 msgstr "Colocar entrado en los menús de inicio de los miembros"
8940 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:120
8941 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:562
8942 msgid "Place entry in members launch bar"
8943 msgstr "Colocar entrada en los barra de inicio de los miembros"
8945 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31
8946 msgid "List of Applications"
8947 msgstr "Lista de aplicaciones"
8949 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32
8950 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
8951 msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado."
8953 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36
8954 msgid ""
8955 "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
8956 "want to use the range selector on top of the application listbox, when "
8957 "working with a large number of applications."
8958 msgstr ""
8959 "Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. "
8960 "Cuando trabaje con un gran número de aplicaciones puede usar el selector de "
8961 "rango en la parte superior de la lista de aplicaciones."
8963 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:161
8964 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:171
8965 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168
8966 msgid "new"
8967 msgstr "nuevo"
8969 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162
8970 msgid "Create new application"
8971 msgstr "Crear nueva aplicación"
8973 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:181
8974 msgid "Remove selected applications"
8975 msgstr "Eliminar aplicaciones seleccionadas"
8977 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
8978 msgid "Remove options"
8979 msgstr "Eliminar opciones"
8981 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
8982 msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
8983 msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aqui."
8985 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57
8986 msgid "Create options"
8987 msgstr "Crear opciones"
8989 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58
8990 msgid ""
8991 "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
8992 msgstr ""
8993 "Esta aplicación tiene opciones desactivadas. Puede activarlas pulsando aqui."
8995 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
8996 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:10
8997 msgid "Default value"
8998 msgstr "Valor por defecto"
9000 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:130
9001 msgid "Add option"
9002 msgstr "Añadir opción"
9004 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159
9005 #, php-format
9006 msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed."
9007 msgstr "Ha fallado la eliminación de los parametros de aplicación con dn '%s'."
9009 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190
9010 #, php-format
9011 msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
9012 msgstr "El valor '%s' especificado como nombre de opción no es valido."
9014 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:221
9015 #, php-format
9016 msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed."
9017 msgstr "Ha fallado la grabación de los parametros de aplicación con dn '%s'."
9019 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:233
9020 msgid "Parameter configuration"
9021 msgstr "Configuración del parámetro"
9023 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:241
9024 msgid "Application parameter settings"
9025 msgstr "Configuración de los parámetros de aplicación"
9027 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:6
9028 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6
9029 #: ihtml/themes/default/remove.tpl:6
9030 msgid ""
9031 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
9032 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
9033 msgstr ""
9035 #: plugins/admin/applications/main.inc:39
9036 #: plugins/admin/applications/main.inc:41
9037 msgid "Application management"
9038 msgstr "Administración de aplicación"
9040 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:103
9041 msgid "no example"
9042 msgstr "sin ejemplo"
9044 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:134
9045 msgid "This 'dn' is no application."
9046 msgstr "Esta 'dn' no es de aplicación."
9048 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:236
9049 #, php-format
9050 msgid "Removing of application with dn '%s' failed."
9051 msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación con dn '%s'."
9053 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:248
9054 #, php-format
9055 msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
9056 msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo de objetos '%s'."
9058 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:255
9059 #, php-format
9060 msgid "Removing application from group '%s' failed"
9061 msgstr "Ha fallado la eliminación de la aplicación del grupo '%s'."
9063 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:306
9064 msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
9065 msgstr "La foto indicada no puede ser subida correctamente."
9067 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338
9068 msgid "Can't access uploaded image."
9069 msgstr "No se puede acceder a la imagen subida."
9071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343
9072 msgid ""
9073 "Uploaded image could not be resized, possilby the image magick extension is "
9074 "missing."
9075 msgstr ""
9076 "No se puede cambiar el tamaño de la imagen subida, posiblemente por no tener "
9077 "la extensión imagemagick."
9079 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348
9080 msgid ""
9081 "Could not convert image to png, possilby the image magick extension is "
9082 "missing."
9083 msgstr ""
9084 "No se puede convertir la imagen a png, posiblemente por no tener la "
9085 "extensión imagemagick."
9087 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:352
9088 #, php-format
9089 msgid "Could not save uploaded image to %s."
9090 msgstr "No se puede subir la imagen a %s."
9092 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:381
9093 msgid "Specified execute path must start with '/'."
9094 msgstr "La ruta del ejecutable introducida debe empezar con '/'."
9096 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398
9097 msgid "Required field 'Name' is not filled."
9098 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
9100 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:402
9101 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
9102 msgstr ""
9103 "Hay caracteres no validos en el nombre de aplicación. Solo a-z y 0-9 están "
9104 "permitidos."
9106 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:406
9107 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
9108 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Ejecutar'."
9110 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421
9111 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429
9112 msgid "There's already an application with this 'Name'."
9113 msgstr "Ya existe una aplicación con ese 'Nombre'."
9115 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:477
9116 #, php-format
9117 msgid "Saving of application with dn '%s' failed."
9118 msgstr "Ha fallado la grabación de la aplicación con dn '%s'."
9120 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:502
9121 msgid "Application settings"
9122 msgstr "Parametros de la aplicación"
9124 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:543
9125 msgid "Application generic"
9126 msgstr "Aplicación genérica"
9128 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557
9129 msgid "Flag"
9130 msgstr "Marca"
9132 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558
9133 msgid "Script content"
9134 msgstr "Contenido del script"
9136 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
9137 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:377
9138 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:407
9139 msgid "You are not allowed to delete this application!"
9140 msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!"
9142 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:370
9143 #, php-format
9144 msgid "You're about to delete the application '%s'."
9145 msgstr "Has decidido eliminar la aplicación '%s'."
9147 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
9148 msgid "Name of department"
9149 msgstr ""
9151 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:11
9152 msgid "Name of subtree to create"
9153 msgstr ""
9155 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:19
9156 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:93
9157 msgid "Descriptive text for department"
9158 msgstr ""
9160 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:24
9161 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601
9162 msgid "Category"
9163 msgstr "Categoría"
9165 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
9166 msgid "Category for this subtree"
9167 msgstr ""
9169 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:39
9170 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:177
9171 msgid "Choose subtree to place department in"
9172 msgstr ""
9174 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
9175 msgid "State where this subtree is located"
9176 msgstr ""
9178 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:71
9179 msgid "Location of this subtree"
9180 msgstr ""
9182 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:79
9183 msgid "Postal address of this subtree"
9184 msgstr ""
9186 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:86
9187 msgid "Base telephone number of this subtree"
9188 msgstr ""
9190 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:94
9191 msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
9192 msgstr ""
9194 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:117
9195 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:604
9196 msgid "Administrative settings"
9197 msgstr "Parámetros administrativos"
9199 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:119
9200 msgid "Tag department as an independent administrative unit"
9201 msgstr ""
9203 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27
9204 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28
9205 msgid "List of departments"
9206 msgstr "Lista de Departamentos"
9208 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33
9209 msgid ""
9210 "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
9211 "a large number of departments, you might prefer the range selectors on top "
9212 "of the department list."
9213 msgstr ""
9214 "Este menú le permitirá crear, eliminar, y editar los departamentos "
9215 "seleccionados. Puede preferir el selector de rango en la parte superior de "
9216 "la lista de departamentos cuando maneje un gran número de departamentos."
9218 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48
9219 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600
9220 msgid "Department name"
9221 msgstr "Nombre de departamento"
9223 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:56
9224 msgid "Regular expression for matching department names"
9225 msgstr "Expresión regular para buscar el nombre del departamento"
9227 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:127
9228 msgid "Create new department"
9229 msgstr "Crear nuevo departamento"
9231 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139
9232 msgid "Remove selected departments"
9233 msgstr "Eliminar departamentos seleccionados"
9235 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:139
9236 msgid "Remove departments"
9237 msgstr "Eliminar departamentos"
9239 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
9240 msgid "You are currently moving/renaming this department."
9241 msgstr ""
9243 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5
9244 msgid ""
9245 "Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and "
9246 "snapshot entries for all entire objects."
9247 msgstr ""
9249 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8
9250 msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet."
9251 msgstr ""
9253 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11
9254 msgid ""
9255 "Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, "
9256 "possibly the best solution is a backup."
9257 msgstr ""
9259 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
9260 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6
9261 msgid ""
9262 "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
9263 "check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
9264 "your data back."
9265 msgstr ""
9267 #: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43
9268 msgid "Department management"
9269 msgstr "Administración de departamento"
9271 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:197
9272 #, php-format
9273 msgid "Removing of department with dn '%s' failed."
9274 msgstr "Ha fallado la eliminación del departamento con dn '%s'."
9276 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:258
9277 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:260
9278 msgid "Department with that 'Name' already exists."
9279 msgstr "Ya existe un departamente con ese 'Nombre'."
9281 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:268
9282 msgid "Required field 'Description' is not set."
9283 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Descripción'."
9285 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:272
9286 #, php-format
9287 msgid ""
9288 "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
9289 msgstr ""
9290 "El campo 'Nombre' tiene la palabra reservada '%s'. Por favor elija otro "
9291 "nombre."
9293 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:326
9294 msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
9295 msgstr ""
9296 "Error Fatal: ¡No se puede encontrar una etiqueta sin usar para identificar "
9297 "la unidad administrativa!"
9299 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:376
9300 #, php-format
9301 msgid "Saving of department with dn '%s' failed."
9302 msgstr "Ha fallado la grabación del departamento con dn '%s'."
9304 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429
9305 #, php-format
9306 msgid "Tagging '%s'."
9307 msgstr "Etiquetando '%s'."
9309 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514
9310 #, php-format
9311 msgid "Moving '%s' to '%s'"
9312 msgstr "Moviendo '%s' a '%s'"
9314 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550
9315 #: include/class_acl.inc:638 include/class_acl.inc:645
9316 #: include/class_acl.inc:652 include/class_acl.inc:658
9317 #: include/class_ldap.inc:458 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20
9318 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62
9319 msgid "Object"
9320 msgstr "Objeto"
9322 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:555
9323 #, php-format
9324 msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
9325 msgstr "Ha fallado a copiar %s, operación abortada"
9327 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:587
9328 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:592
9329 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
9330 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
9331 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
9332 msgid "Departments"
9333 msgstr "Departamentos"
9335 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599
9336 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
9337 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:79
9338 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32
9339 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34
9340 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
9341 msgid "Telephone"
9342 msgstr "Teléfono"
9344 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:197
9345 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:245
9346 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:264
9347 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:196
9348 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:258
9349 msgid "You have no permission to remove this department."
9350 msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento."
9352 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239
9353 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:237
9354 #, php-format
9355 msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
9356 msgstr "Ha decidido eliminar todo el subárbol LDAP colocado debajo de '%s'."
9358 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:431
9359 msgid ".."
9360 msgstr ".."
9362 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9
9363 msgid "Printer type"
9364 msgstr ""
9366 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:23 plugins/admin/systems/glpi.tpl:37
9367 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
9368 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
9369 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
9370 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
9371 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
9372 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
9373 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
9374 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
9375 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
9376 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
9377 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
9378 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
9379 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
9380 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
9381 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:798
9382 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:796
9383 msgid "Manufacturer"
9384 msgstr "Fabricante"
9386 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:39
9387 msgid "Supported interfaces"
9388 msgstr ""
9390 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:48
9391 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:410
9392 msgid "Serial"
9393 msgstr "Serie"
9395 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:58
9396 msgid "Parallel"
9397 msgstr ""
9399 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:68
9400 msgid "USB"
9401 msgstr ""
9403 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:80 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52
9404 msgid "Contacts"
9405 msgstr ""
9407 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:83 plugins/admin/systems/glpi.tpl:66
9408 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
9409 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:793
9410 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789
9411 msgid "Technical responsible"
9412 msgstr "Responsable técnico"
9414 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:94 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
9415 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:796
9416 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:793
9417 msgid "Contact person"
9418 msgstr "Persona de contacto"
9420 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:107
9421 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:117
9422 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:800
9423 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:797
9424 msgid "Attachments"
9425 msgstr "Adjuntos"
9427 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:139
9428 msgid "Installed cartridges"
9429 msgstr ""
9431 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
9432 msgid "Network\tsettings"
9433 msgstr ""
9435 #: plugins/admin/systems/network.tpl:9
9436 msgid "IP-address"
9437 msgstr ""
9439 #: plugins/admin/systems/network.tpl:17
9440 msgid "MAC-address"
9441 msgstr ""
9443 #: plugins/admin/systems/network.tpl:29
9444 msgid "Autodetect"
9445 msgstr ""
9447 #: plugins/admin/systems/network.tpl:58
9448 msgid "Enable DNS for this device"
9449 msgstr ""
9451 #: plugins/admin/systems/network.tpl:59
9452 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67
9453 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:411
9454 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:95
9455 msgid "Refresh"
9456 msgstr "Refresco"
9458 #: plugins/admin/systems/network.tpl:67
9459 msgid "Zone"
9460 msgstr ""
9462 #: plugins/admin/systems/network.tpl:77
9463 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:578
9464 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85
9465 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:174
9466 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:414
9467 msgid "TTL"
9468 msgstr "TTL"
9470 #: plugins/admin/systems/network.tpl:85
9471 msgid "Dns records"
9472 msgstr ""
9474 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:55
9475 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:205
9476 msgid "present"
9477 msgstr "presente"
9479 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:73
9480 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:508
9481 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
9482 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262
9483 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:267
9484 msgid "This 'dn' has no terminal features."
9485 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal."
9487 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80
9488 msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
9489 msgstr ""
9490 "Aviso: no está instalado el módulo php_snmp, no se puede acceder a ninguna "
9491 "información."
9493 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:86
9494 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:180
9495 msgid "unknown status"
9496 msgstr "estado desconocido"
9498 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:95
9499 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
9500 msgstr ""
9501 "Este es un terminal virtual que no tiene propiedades que puedan ser mostradas"
9503 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:113
9504 msgid "online"
9505 msgstr "en linea"
9507 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
9508 msgid "running"
9509 msgstr "funcionando"
9511 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:172
9512 msgid "not running"
9513 msgstr "parado"
9515 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:197
9516 msgid "offline"
9517 msgstr "fuera de linea"
9519 #: plugins/admin/systems/info.tpl:1
9520 msgid "System information"
9521 msgstr ""
9523 #: plugins/admin/systems/info.tpl:7
9524 msgid "CPU"
9525 msgstr ""
9527 #: plugins/admin/systems/info.tpl:10
9528 msgid "Memory"
9529 msgstr ""
9531 #: plugins/admin/systems/info.tpl:13
9532 msgid "Boot MAC"
9533 msgstr ""
9535 #: plugins/admin/systems/info.tpl:16
9536 msgid "USB support"
9537 msgstr ""
9539 #: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
9540 msgid "System status"
9541 msgstr ""
9543 #: plugins/admin/systems/info.tpl:23
9544 msgid "Inventory number"
9545 msgstr ""
9547 #: plugins/admin/systems/info.tpl:27
9548 msgid "Last login"
9549 msgstr ""
9551 #: plugins/admin/systems/info.tpl:38
9552 msgid "Network devices"
9553 msgstr ""
9555 #: plugins/admin/systems/info.tpl:47
9556 msgid "IDE devices"
9557 msgstr ""
9559 #: plugins/admin/systems/info.tpl:56
9560 msgid "SCSI devices"
9561 msgstr ""
9563 #: plugins/admin/systems/info.tpl:64
9564 msgid "Floppy device"
9565 msgstr ""
9567 #: plugins/admin/systems/info.tpl:68
9568 msgid "CDROM device"
9569 msgstr ""
9571 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
9572 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
9573 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:95
9574 msgid "Graphic device"
9575 msgstr ""
9577 #: plugins/admin/systems/info.tpl:77
9578 msgid "Audio device"
9579 msgstr ""
9581 #: plugins/admin/systems/info.tpl:93
9582 msgid "Up since"
9583 msgstr ""
9585 #: plugins/admin/systems/info.tpl:96
9586 msgid "CPU load"
9587 msgstr ""
9589 #: plugins/admin/systems/info.tpl:99
9590 msgid "Memory usage"
9591 msgstr ""
9593 #: plugins/admin/systems/info.tpl:102
9594 msgid "Swap usage"
9595 msgstr ""
9597 #: plugins/admin/systems/info.tpl:116
9598 msgid "SSH service"
9599 msgstr ""
9601 #: plugins/admin/systems/info.tpl:119
9602 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:29
9603 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:50
9604 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:71
9605 msgid "Print service"
9606 msgstr "Servicio de impresión"
9608 #: plugins/admin/systems/info.tpl:122
9609 msgid "Scan service"
9610 msgstr ""
9612 #: plugins/admin/systems/info.tpl:125
9613 msgid "Sound service"
9614 msgstr ""
9616 #: plugins/admin/systems/info.tpl:128
9617 msgid "GUI"
9618 msgstr ""
9620 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
9621 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
9622 msgid "System type"
9623 msgstr ""
9625 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:23
9626 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791
9627 msgid "Operating system"
9628 msgstr "Sistema operativo"
9630 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79
9631 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
9632 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
9633 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
9634 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
9635 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
9636 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
9637 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
9638 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
9639 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
9640 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
9641 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
9642 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
9643 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
9644 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:790
9645 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
9646 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
9647 #: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
9648 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:501
9649 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:720
9650 msgid "Comment"
9651 msgstr "Comentario"
9653 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:96
9654 msgid "Installed devices"
9655 msgstr ""
9657 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:112
9658 msgid "Trading"
9659 msgstr ""
9661 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:113
9662 msgid "Software"
9663 msgstr ""
9665 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:114
9666 msgid "Contracts"
9667 msgstr ""
9669 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3
9670 msgid "Adding a new service to the current server"
9671 msgstr ""
9673 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7
9674 msgid ""
9675 "This dialog allows you to add new services to the currenty edited server "
9676 "object. The box below shows all available but not already used services."
9677 msgstr ""
9679 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13
9680 msgid "Service to add"
9681 msgstr ""
9683 #: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20
9684 msgid "All available services are already in use."
9685 msgstr ""
9687 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:32
9688 msgid "FAX database"
9689 msgstr "Base de datos de FAX"
9691 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:61
9692 msgid "FAX database configuration"
9693 msgstr "Configuración de la base de datos de FAX"
9695 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:70
9696 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:69
9697 msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters."
9698 msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos"
9700 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:73
9701 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:76
9702 msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters."
9703 msgstr "El atributo contraseña está vacío o tiene caracteres no validos"
9705 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:90
9706 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:91
9707 msgid "Fax database"
9708 msgstr "Base de datos de Fax"
9710 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:99
9711 msgid "Login name"
9712 msgstr "Nombre de acceso"
9714 #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
9715 msgid "System management"
9716 msgstr "Administración del sistema"
9718 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8
9719 msgid "Terminal template"
9720 msgstr ""
9722 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
9723 #: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:24
9724 msgid "Terminal name"
9725 msgstr ""
9727 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37 plugins/admin/systems/server.tpl:41
9728 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:44
9729 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:611
9730 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
9731 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47
9732 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:395
9733 msgid "Mode"
9734 msgstr "Modo"
9736 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 plugins/admin/systems/server.tpl:44
9737 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
9738 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:50
9739 msgid "Select terminal mode"
9740 msgstr ""
9742 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:47
9743 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:601
9744 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
9745 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:58
9746 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:396
9747 msgid "Syslog server"
9748 msgstr "Servidor de registro de sistema"
9750 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50
9751 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
9752 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:61
9753 msgid "Choose server to use for logging"
9754 msgstr ""
9756 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:66
9757 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:612
9758 msgid "Root server"
9759 msgstr "Servidor Raíz"
9761 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69
9762 msgid "Select NFS root filesystem to use"
9763 msgstr ""
9765 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
9766 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:613
9767 msgid "Swap server"
9768 msgstr "Servidor de Intercambio"
9770 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:79
9771 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
9772 msgstr ""
9774 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98
9775 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75
9776 msgid "Inherit time server attributes"
9777 msgstr ""
9779 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
9780 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80
9781 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14
9782 msgid "NTP server"
9783 msgstr ""
9785 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:106
9786 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
9787 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:17
9788 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
9789 msgstr ""
9791 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:145
9792 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:120
9793 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:93
9794 msgid "Select action to execute for this terminal"
9795 msgstr ""
9797 #: plugins/admin/systems/server.tpl:6
9798 #: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:4 html/getxls.php:185
9799 msgid "Server name"
9800 msgstr ""
9802 #: plugins/admin/systems/server.tpl:67
9803 msgid "Select action to execute for this server"
9804 msgstr ""
9806 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
9807 msgid "Manage System-types"
9808 msgstr ""
9810 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
9811 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
9812 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
9813 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
9814 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
9815 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
9816 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
9817 msgid "Rename"
9818 msgstr ""
9820 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
9821 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
9822 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
9823 msgid "Please enter a new name"
9824 msgstr ""
9826 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17
9827 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18
9828 msgid "Installed services"
9829 msgstr "Servicios instalados"
9831 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:22
9832 msgid ""
9833 "This menu allows you to add, remove and configure the properties of a "
9834 "specific service."
9835 msgstr ""
9836 "Este menú le permite añadir, eliminar o configurar las propiedades de un "
9837 "servicioespecíficos."
9839 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:30
9840 msgid "Service name"
9841 msgstr "Nombre del servicio"
9843 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51
9844 msgid "Add service"
9845 msgstr "Añadir servicio"
9847 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:51
9848 msgid "Add new service"
9849 msgstr "Añadir nuevo servicio"
9851 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54
9852 msgid "Start all"
9853 msgstr "Inicio todos"
9855 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:54
9856 msgid "Start all services"
9857 msgstr "Iniciar todos los servicios"
9859 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56
9860 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:106
9861 msgid "Stop service"
9862 msgstr "Parar servicio"
9864 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:56
9865 msgid "Stop all services"
9866 msgstr "Parar todos los servicios"
9868 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58
9869 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:112
9870 msgid "Restart service"
9871 msgstr "Reiniciar servicio"
9873 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:58
9874 msgid "Restart all services"
9875 msgstr "Reiniciar todos los servicios"
9877 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:86
9878 msgid "Stopped"
9879 msgstr "Parado"
9881 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:87
9882 msgid "Started"
9883 msgstr "Iniciado"
9885 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:88
9886 msgid "Restarting"
9887 msgstr "Reiniciando"
9889 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:89
9890 msgid "User status"
9891 msgstr "Estado del usuario"
9893 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:100
9894 msgid "Start service"
9895 msgstr "Iniciar servicio"
9897 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:118
9898 msgid "Edit service"
9899 msgstr "Editar servicio"
9901 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:124
9902 msgid "Remove service"
9903 msgstr "Eliminar servicio"
9905 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
9906 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
9907 msgid "Keyboard"
9908 msgstr ""
9910 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
9911 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
9912 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:254
9913 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
9914 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:794
9915 msgid "Model"
9916 msgstr "Modelo"
9918 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:11
9919 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:10
9920 msgid "Choose keyboard model"
9921 msgstr ""
9923 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:19
9924 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
9925 msgid "Layout"
9926 msgstr ""
9928 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
9929 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:20
9930 msgid "Choose keyboard layout"
9931 msgstr ""
9933 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:31
9934 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:27
9935 msgid "Variant"
9936 msgstr ""
9938 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:35
9939 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:30
9940 msgid "Choose keyboard variant"
9941 msgstr ""
9943 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:51
9944 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:45
9945 msgid "Mouse"
9946 msgstr ""
9948 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:58
9949 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:51
9950 msgid "Choose mouse type"
9951 msgstr ""
9953 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
9954 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:58
9955 msgid "Port"
9956 msgstr ""
9958 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:70
9959 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:61
9960 msgid "Choose mouse port"
9961 msgstr ""
9963 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
9964 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:76
9965 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:481
9966 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:504
9967 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30
9968 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
9969 msgid "Telephone hardware"
9970 msgstr "Teléfono hardware"
9972 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:110
9973 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:98
9974 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
9975 msgid "Driver"
9976 msgstr ""
9978 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:114
9979 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:101
9980 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
9981 msgstr ""
9983 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:126
9984 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:111
9985 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
9986 msgstr ""
9988 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:134
9989 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:118
9990 msgid "Color depth"
9991 msgstr ""
9993 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
9994 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:121
9995 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
9996 msgstr ""
9998 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:153
9999 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:135
10000 msgid "Display device"
10001 msgstr ""
10003 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:157
10004 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
10005 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72
10006 msgid "unknown"
10007 msgstr "desconocido"
10009 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:167
10010 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147
10011 msgid "Use DDC for automatic detection"
10012 msgstr ""
10014 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:170
10015 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150
10016 msgid "HSync"
10017 msgstr ""
10019 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:175
10020 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154
10021 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
10022 msgstr ""
10024 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:181
10025 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:158
10026 msgid "VSync"
10027 msgstr ""
10029 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:186
10030 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:162
10031 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
10032 msgstr ""
10034 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:201
10035 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:245
10036 msgid "Scan device"
10037 msgstr ""
10039 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:204
10040 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:247
10041 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
10042 msgstr ""
10044 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:207
10045 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:249
10046 msgid "Provide scan services"
10047 msgstr ""
10049 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9
10050 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
10051 msgstr ""
10053 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1
10054 msgid "Edit share"
10055 msgstr ""
10057 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
10058 msgid "NFS setup"
10059 msgstr ""
10061 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:29
10062 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:403
10063 msgid "Volume"
10064 msgstr "Volumen"
10066 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:69
10067 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
10068 msgstr ""
10070 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:109
10071 msgid "Codepage"
10072 msgstr ""
10074 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121
10075 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:402
10076 msgid "Option"
10077 msgstr "Opción"
10079 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:290
10080 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:312
10081 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:316
10082 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:835
10083 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:127
10084 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:40
10085 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:123
10086 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:143
10087 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:122
10088 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:318
10089 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
10090 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
10091 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
10092 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
10093 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
10094 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
10095 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
10096 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
10097 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231
10098 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232
10099 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
10100 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
10101 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
10102 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
10103 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:75
10104 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
10105 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:109
10106 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119
10107 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120
10108 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
10109 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:126
10110 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:219
10111 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222
10112 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:225
10113 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:228
10114 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:231
10115 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:234
10116 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:237
10117 msgid "inherited"
10118 msgstr "heredado"
10120 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:337
10121 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:95
10122 #, php-format
10123 msgid ""
10124 "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
10125 "exist."
10126 msgstr ""
10127 "El comando '%s', especificado como método 'KERNELS' para la extensión '%s' "
10128 "no existe."
10130 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:434
10131 msgid ""
10132 "There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
10133 "current server/release settings."
10134 msgstr ""
10135 "Existen paquetes en su configuración actual que no se pueden resolver con la "
10136 "configuración actual de servidor/versión."
10138 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:479
10139 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
10140 msgstr "Por favor selecciones un 'servidor FAI' o elimine las 'clases FAI'."
10142 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:547
10143 msgid ""
10144 "There is already a profile in your selection that contain partition table "
10145 "configurations."
10146 msgstr ""
10147 "Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene "
10148 "configuraciones de tabla de particiones."
10150 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:764
10151 msgid "Not available in current setup"
10152 msgstr "No esta disponible en la configuración actual"
10154 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:908
10155 #, php-format
10156 msgid ""
10157 "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
10158 "Server was reset to 'auto'."
10159 msgstr ""
10160 "No se puede resolver una o mas de las clase(es) FAI [%s] introducidas en el "
10161 "servidor FAI '%s'. El servidor fue configurado a 'automático'."
10163 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924
10164 #, php-format
10165 msgid ""
10166 "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
10167 "configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was "
10168 "reset to 'auto'."
10169 msgstr ""
10170 "No puedo resolver las clase(es) FAI [%s] de ninguna manera, por favor "
10171 "compruebe la configuración FAI, posiblemente algunas clases serán eliminadas "
10172 "o renombradas. El servidor fue configurado a 'automático'."
10174 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097
10175 #, php-format
10176 msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed."
10177 msgstr ""
10178 "Ha fallado la grabación de los parametros de inicio de estación de trabajo "
10179 "con dn '%s'."
10181 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147
10182 #, php-format
10183 msgid ""
10184 "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
10185 msgstr ""
10186 "No se puede ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s', por favor compruebe su "
10187 "gosa.conf."
10189 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1149
10190 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:203
10191 #, php-format
10192 msgid ""
10193 "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an "
10194 "empty string."
10195 msgstr ""
10196 "Al ejecutar el método REPOSITORY_HOOK '%s' indicado en gosa.conf, devuelve "
10197 "una cadena vacía."
10199 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179
10200 msgid "System startup"
10201 msgstr "Inicio del Sistema"
10203 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187
10204 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:477
10205 msgid "Ldap server"
10206 msgstr "Servidor LDAP"
10208 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1188
10209 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:480
10210 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8
10211 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8
10212 msgid "Boot kernel"
10213 msgstr "Kernel de inicio"
10215 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189
10216 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:481
10217 msgid "Kernel parameter"
10218 msgstr "Parametros del Kernel"
10220 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1191
10221 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:479
10222 msgid "Kernel modules"
10223 msgstr "Módulos del Kernel"
10225 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1195
10226 msgid "Debian mirror"
10227 msgstr "Servidor espejo Debian"
10229 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1196
10230 msgid "Debian release"
10231 msgstr "Versión de Debian"
10233 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1198
10234 msgid "FAI status flag"
10235 msgstr "Marca de estado de FAI"
10237 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:34
10238 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:89
10239 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:90
10240 msgid "Inventory database"
10241 msgstr "Base de datos de inventario"
10243 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:60
10244 msgid "Inventory database service"
10245 msgstr "Servicio de base de datos de inventario"
10247 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:72
10248 msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters."
10249 msgstr "¡El atributo base de datos está vacío o tiene caracteres no validos!"
10251 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:98
10252 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:229
10253 #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8
10254 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:78
10255 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:387
10256 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:139
10257 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:98
10258 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:170
10259 msgid "Start"
10260 msgstr "Inicio"
10262 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99
10263 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:230
10264 #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7
10265 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:79
10266 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:388
10267 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140
10268 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:99
10269 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171
10270 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338
10271 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
10272 #: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
10273 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
10274 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
10275 msgid "Stop"
10276 msgstr "Parada"
10278 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:100
10279 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:231
10280 #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9
10281 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:80
10282 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:389
10283 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:141
10284 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:100
10285 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:172
10286 msgid "Restart"
10287 msgstr "Reiniciar"
10289 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:102
10290 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:103
10291 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143
10292 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:101
10293 msgid "Admin"
10294 msgstr "Administrador"
10296 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:103
10297 #: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:20
10298 #: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:20
10299 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:101
10300 msgid "Database"
10301 msgstr "Bases de datos"
10303 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
10304 msgid "List of devices"
10305 msgstr ""
10307 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
10308 msgid ""
10309 "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
10310 msgstr ""
10312 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
10313 msgid "Display devices matching"
10314 msgstr ""
10316 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
10317 msgid "Regular expression for matching device names"
10318 msgstr ""
10320 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
10321 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
10322 msgid "Select objects to add"
10323 msgstr ""
10325 #: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2
10326 msgid "Time server"
10327 msgstr ""
10329 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:111
10330 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:54
10331 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:42
10332 msgid "Activated"
10333 msgstr "Activado"
10335 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:171
10336 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:109
10337 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:204
10338 msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
10339 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'ACTIONCMD' en 'gosa.conf'"
10341 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:206
10342 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:247
10343 #, php-format
10344 msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
10345 msgstr ""
10346 "Ha fallado la grabación de los parámetros genéricos de estación de trabajo "
10347 "(FAIstate) con dn '%s'."
10349 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:217
10350 msgid "This 'dn' has no workstation features."
10351 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo."
10353 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292
10354 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:300
10355 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
10356 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294
10357 msgid "Switch off"
10358 msgstr "Apagar"
10360 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:292
10361 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:301
10362 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:207
10363 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:294
10364 msgid "Reboot"
10365 msgstr "Reiniciar"
10367 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293
10368 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:208
10369 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:295
10370 msgid "Instant update"
10371 msgstr "Actualización instantánea"
10373 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:294
10374 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:303
10375 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
10376 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:218
10377 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:296
10378 msgid "Scheduled update"
10379 msgstr "Actualización programada"
10381 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:295
10382 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:302
10383 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:210
10384 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:217
10385 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:297
10386 msgid "Reinstall"
10387 msgstr "Reinstalar"
10389 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296
10390 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:211
10391 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:298
10392 msgid "Rescan hardware"
10393 msgstr "Buscar hardware"
10395 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:297
10396 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:304
10397 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:302
10398 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:306
10399 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:212
10400 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:219
10401 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:299
10402 msgid "Memory test"
10403 msgstr "Chequeo de memoria"
10405 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:298
10406 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:305
10407 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:213
10408 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:220
10409 msgid "Force localboot"
10410 msgstr "Forzar inicio local"
10412 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:299
10413 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:306
10414 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303
10415 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:307
10416 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:214
10417 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:221
10418 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:300
10419 msgid "System analysis"
10420 msgstr "Análisis del sistema"
10422 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:301
10423 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:305
10424 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:216
10425 msgid "Wake up"
10426 msgstr "Despertar"
10428 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:343
10429 #, php-format
10430 msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed."
10431 msgstr ""
10432 "Ha fallado la eliminación de la estación de trabajo Genérica con dn '%s'."
10434 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:407
10435 msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
10436 msgstr ""
10437 "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de la estación de trabajo'."
10439 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:425
10440 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:444
10441 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:301
10442 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:683
10443 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:201
10444 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:215
10445 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:347
10446 #, php-format
10447 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
10448 msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base seleccionada"
10450 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:435
10451 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:454
10452 msgid ""
10453 "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
10454 "activated."
10455 msgstr ""
10456 "Debe haber al menos un servidor NTP seleccionado o se activara el modo "
10457 "heredado."
10459 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:503
10460 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:528
10461 #, php-format
10462 msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed."
10463 msgstr ""
10464 "Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo genérica "
10465 "con dn '%s'."
10467 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:589
10468 msgid "Workstation generic"
10469 msgstr "Estación de trabajo genérica"
10471 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:594
10472 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1268
10473 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
10474 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:434
10475 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
10476 msgid "Workstation"
10477 msgstr "Estación de trabajo"
10479 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:597
10480 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10
10481 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:290
10482 msgid "Workstation name"
10483 msgstr "Nombre de la estación de trabajo"
10485 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:600
10486 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:425
10487 msgid "Goto mode"
10488 msgstr "Pasar al modo"
10490 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:602
10491 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:398
10492 msgid "Ntp server"
10493 msgstr "Servidor NTP"
10495 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:603
10496 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:618
10497 msgid "Root password"
10498 msgstr "Contraseña de root"
10500 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:604
10501 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:619
10502 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:427
10503 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:397
10504 msgid "Action flag"
10505 msgstr "Marca de acción"
10507 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:48
10508 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:211
10509 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:220
10510 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:221
10511 msgid "Anti virus"
10512 msgstr "Antivirus"
10514 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:156
10515 #, php-format
10516 msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
10517 msgstr "Ha fallado la grabación del servicio antivirus con dn '%s'."
10519 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:164
10520 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:239
10521 msgid "Maximum directory recursions"
10522 msgstr "Recursividad máxima de directorios"
10524 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:165
10525 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:238
10526 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:43
10527 msgid "Maximum threads"
10528 msgstr "Número de hilos máximos"
10530 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:166
10531 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:241
10532 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:134
10533 msgid "Maximum file size"
10534 msgstr "Tamaño máximo del archivo"
10536 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:167
10537 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:242
10538 msgid "Maximum recursions"
10539 msgstr "Recursividad máxima"
10541 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:168
10542 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:243
10543 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:152
10544 msgid "Maximum compression ratio"
10545 msgstr "Relación de compresión máxima"
10547 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:169
10548 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:245
10549 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:71
10550 msgid "Checks per day"
10551 msgstr "Comprobaciones por día"
10553 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:173
10554 #, php-format
10555 msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
10556 msgstr "El valor introducido para '%s' debe ser una valor numérico."
10558 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177
10559 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13
10560 #: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:4
10561 msgid "Database user"
10562 msgstr "Usuario de base de datos"
10564 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177
10565 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:246
10566 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:33
10567 msgid "Http proxy URL"
10568 msgstr "URL de proxy HTTP"
10570 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:177
10571 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244
10572 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:23
10573 msgid "Database mirror"
10574 msgstr "Espejo de base de datos"
10576 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:179
10577 #, php-format
10578 msgid "Please specify a valid value for '%s'."
10579 msgstr "Por favor introduzca un valor para '%s' valido."
10581 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:233
10582 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:84
10583 msgid "Enable debugging"
10584 msgstr "Activar depuración"
10586 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:234
10587 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:92
10588 msgid "Enable mail scanning"
10589 msgstr "Activar comprobación de correo"
10591 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:235
10592 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:117
10593 msgid "Enable scanning of archives"
10594 msgstr "Activar comprobación de archivos"
10596 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:236
10597 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:125
10598 msgid "Block encrypted archives"
10599 msgstr "Bloquear archivos codificados"
10601 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:240
10602 msgid "Anti virus user"
10603 msgstr "Usuario antivirus"
10605 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8
10606 msgid "Workstation template"
10607 msgstr ""
10609 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:26
10610 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:61
10611 msgid "Empty service"
10612 msgstr "Servicio nulo"
10614 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102
10615 #, php-format
10616 msgid "Removing of server services/"
10617 msgstr "Eliminando servicios del servidor /"
10619 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102
10620 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128
10621 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159
10622 #, php-format
10623 msgid " - ("
10624 msgstr ""
10626 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:102
10627 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128
10628 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159
10629 #, php-format
10630 msgid ") with dn '%s' failed."
10631 msgstr ""
10633 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:128
10634 #, php-format
10635 msgid "Saving of server services/"
10636 msgstr "Grabando servicios del servidor /"
10638 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:159
10639 #, php-format
10640 msgid "Set status flag for server services/"
10641 msgstr "Activando marca de estado de servicios del servidor /"
10643 #: plugins/admin/systems/class_goService.inc:216
10644 #, php-format
10645 msgid ""
10646 "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
10647 msgstr ""
10648 "No existe el comando '%s', especificado como 'ACTION_HOOK' para la extensión "
10649 "'%s'."
10651 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
10652 msgid "Machine name"
10653 msgstr ""
10655 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
10656 msgid "Choose subtree to place terminal in"
10657 msgstr ""
10659 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
10660 #: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:44
10661 msgid "Phone name"
10662 msgstr ""
10664 #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:307
10665 msgid "Can't set status while this server is not saved."
10666 msgstr "No puedo activar el estado mientras no se grabe el servidor."
10668 #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:319
10669 #, php-format
10670 msgid "The specified method '%s' can't executed for services."
10671 msgstr "El método especificado '%s' no se puede ejecutar para servicios."
10673 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:173
10674 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:485
10675 msgid "Remote desktop"
10676 msgstr "Escritorio remoto"
10678 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:177
10679 msgid "Connect method"
10680 msgstr ""
10682 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:180
10683 msgid "Choose method to connect to terminal server"
10684 msgstr ""
10686 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188
10687 msgid "Terminal server"
10688 msgstr ""
10690 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191
10691 msgid "Select specific terminal server to use"
10692 msgstr ""
10694 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:199
10695 msgid "Font server"
10696 msgstr ""
10698 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:202
10699 msgid "Select specific font server to use"
10700 msgstr ""
10702 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:219
10703 msgid "Print device"
10704 msgstr ""
10706 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:221
10707 msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
10708 msgstr ""
10710 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:223
10711 msgid "Provide print services"
10712 msgstr ""
10714 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:229
10715 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:494
10716 msgid "Spool server"
10717 msgstr "Servidor de Cola"
10719 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:232
10720 msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
10721 msgstr ""
10723 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:257
10724 msgid "Select scanner driver to use"
10725 msgstr ""
10727 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
10728 msgid ""
10729 "This is a new system which currently has no system type defined. Please "
10730 "choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this "
10731 "system should be added to a group of system settings, specify the preferred "
10732 "object group below."
10733 msgstr ""
10735 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
10736 msgid ""
10737 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
10738 "be inherited."
10739 msgstr ""
10741 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
10742 msgid "Choose a system type"
10743 msgstr ""
10745 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
10746 msgid "Choose an object group as template"
10747 msgstr ""
10749 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
10750 msgid "Choose an object group"
10751 msgstr ""
10753 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7
10754 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:175
10755 msgid "Server identifier"
10756 msgstr "Identificador de servidor"
10758 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:16
10759 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:176
10760 msgid "Connect URL"
10761 msgstr "URL de conexión"
10763 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25
10764 #: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12
10765 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177
10766 msgid "Admin user"
10767 msgstr "Usuario administrador"
10769 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:43
10770 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:179
10771 msgid "Sieve port"
10772 msgstr "Puerto Sieve"
10774 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:61
10775 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:180
10776 msgid "Start IMAP service"
10777 msgstr "Iniciar servicio IMAP"
10779 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:70
10780 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:181
10781 msgid "Start IMAP SSL service"
10782 msgstr "Iniciar servicio IMAP/SSL"
10784 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:79
10785 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182
10786 msgid "Start POP3 service"
10787 msgstr "Iniciar servicio POP3"
10789 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:88
10790 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:183
10791 msgid "Start POP3 SSL service"
10792 msgstr "Iniciar servicio POP3/SSL"
10794 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:99
10795 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:204
10796 msgid "The server must be saved before you can use the status flag."
10797 msgstr ""
10799 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:101
10800 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:206
10801 msgid "The service must be saved before you can use the status flag."
10802 msgstr ""
10804 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:104
10805 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:209
10806 msgid "Set new status"
10807 msgstr ""
10809 #: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:110
10810 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:215
10811 msgid "Set status"
10812 msgstr ""
10814 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97
10815 #, php-format
10816 msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
10817 msgstr "Ha decidido eliminar el tipo de cartucho glpi '%s'."
10819 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
10820 #, php-format
10821 msgid ""
10822 "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
10823 "'%s'."
10824 msgstr ""
10825 "Ha decidido eliminar el tipo de cartucho, aún está en uso por la impresora"
10826 "(s) '%s'."
10828 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
10829 msgid "Cartridges"
10830 msgstr "Cartuchos"
10832 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
10833 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
10834 msgid "New monitor"
10835 msgstr "Nuevo monitor"
10837 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
10838 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
10839 msgid "M"
10840 msgstr "M"
10842 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
10843 msgid "Manage manufacturers"
10844 msgstr ""
10846 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:147
10847 #, php-format
10848 msgid ""
10849 "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
10850 msgstr ""
10851 "No puedo ejecutar el AUTO_NETWORK_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el "
10852 "archivo gosa.conf."
10854 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:241
10855 msgid "Not matching"
10856 msgstr "No mostrar los coincidentes"
10858 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:342
10859 msgid "The required field 'IP-address' is not set."
10860 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'."
10862 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:346
10863 msgid "Wrong IP format in field IP-address."
10864 msgstr "El campo 'Dirección IP' no tiene el formato correcto."
10866 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:353
10867 msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
10868 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección MAC'."
10870 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356
10871 msgid ""
10872 "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
10873 "':'."
10874 msgstr ""
10875 "La dirección MAX introducida no es válida. Debe tener 6 2 bytes segmentos "
10876 "separados por ':'."
10878 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:370
10879 #, php-format
10880 msgid ""
10881 "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone "
10882 "entry '%s'."
10883 msgstr ""
10884 "La dirección IP introducida '%s' no coincide con la entrada '%s' de la zona "
10885 "inversa seleccionada."
10887 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382
10888 #, php-format
10889 msgid "Found duplicate value for record type '%s'."
10890 msgstr "Encontrado un valor duplicado para el tipo de registro '%s'."
10892 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:390
10893 #, php-format
10894 msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
10895 msgstr "Encontrado mas de una entrada para el tipo de registro único '%s'."
10897 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:401
10898 #, php-format
10899 msgid ""
10900 "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
10901 "please remove the record."
10902 msgstr ""
10903 "El dispositivo IP '%s' se ha añadido como 'Registro A', esto se hará "
10904 "automáticamente, por favor elimine el registro."
10906 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:408
10907 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409
10908 #, php-format
10909 msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
10910 msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'."
10912 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:494
10913 #, php-format
10914 msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed."
10915 msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de terminal/dns con dn '%s'."
10917 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:558
10918 msgid "DNS"
10919 msgstr "DNS"
10921 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
10922 msgid "DNS settings"
10923 msgstr "Parametros de DNS"
10925 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:567
10926 msgid "IP address"
10927 msgstr "Dirección IP"
10929 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:568
10930 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
10931 msgid "MAC address"
10932 msgstr "Dirección MAC"
10934 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:576
10935 msgid "DNS records"
10936 msgstr "Registros DNS"
10938 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
10939 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
10940 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406
10941 msgid "Zone name"
10942 msgstr "Nombre de la zona"
10944 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:109
10945 msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
10946 msgstr "No se puede eliminar esta entrada, está todavía en uso."
10948 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:273
10949 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:619
10950 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:634
10951 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:643
10952 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:658
10953 msgid "N/A"
10954 msgstr "N/A"
10956 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:291
10957 msgid "The selected name is already in use."
10958 msgstr "El nombre introducido ya esta siendo usado"
10960 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8
10961 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:336
10962 msgid "Rewrite header"
10963 msgstr "Reescribir cabecera"
10965 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:18
10966 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:338
10967 msgid "Required score"
10968 msgstr "Puntuación mínima"
10970 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:22
10971 msgid "Select required score to tag mail as spam"
10972 msgstr ""
10974 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69
10975 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:341
10976 msgid "Enable use of bayes filtering"
10977 msgstr "Activar el uso de filtros bayesianos"
10979 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:72
10980 msgid "Enable bayes auto learning"
10981 msgstr ""
10983 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:75
10984 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:343
10985 msgid "Enable RBL checks"
10986 msgstr "Activas comprobaciones RBL"
10988 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:86
10989 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:344
10990 msgid "Enable use of Razor"
10991 msgstr "Activar usar Razor"
10993 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:89
10994 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:345
10995 msgid "Enable use of DDC"
10996 msgstr "Activar uso de DDC"
10998 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:92
10999 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:346
11000 msgid "Enable use of Pyzor"
11001 msgstr "Activar uso de Pyzor"
11003 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:30
11004 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:76
11005 msgid "Time service (NTP)"
11006 msgstr "Servicio Horario (NTP)"
11008 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:99
11009 #, php-format
11010 msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
11011 msgstr ""
11012 "Ha fallado la grabación del servicio de servidor goNtpServer con dn '%s'."
11014 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:114
11015 msgid "Time service"
11016 msgstr "Servicio Horario"
11018 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:115
11019 msgid "Time service - NTP"
11020 msgstr "Servicio Horario - NTP"
11022 #: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:123
11023 msgid "Ntp source"
11024 msgstr "Servicio NTP externo"
11026 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
11027 msgid "Network address"
11028 msgstr ""
11030 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
11031 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:415
11032 msgid "Zone records"
11033 msgstr "Registros de zona"
11035 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
11036 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
11037 msgstr ""
11039 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
11040 msgid "SOA record"
11041 msgstr ""
11043 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45
11044 msgid "Primary dns server for this zone"
11045 msgstr ""
11047 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57
11048 msgid "Serial number (automatically incremented)"
11049 msgstr ""
11051 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73
11052 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:412
11053 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:85
11054 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:954
11055 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
11056 msgid "Retry"
11057 msgstr "Reintento"
11059 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79
11060 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:413
11061 msgid "Expire"
11062 msgstr "Expiración"
11064 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100
11065 msgid "MxRecords"
11066 msgstr ""
11068 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112
11069 msgid "Global zone records"
11070 msgstr ""
11072 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
11073 msgid "use"
11074 msgstr "usar"
11076 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:175
11077 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
11078 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:186
11079 msgid "Go to root department"
11080 msgstr "Ir al departamento raíz"
11082 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:177
11083 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
11084 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:194
11085 msgid "Go up one department"
11086 msgstr "Subir un departamento"
11088 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179
11089 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32
11090 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:202
11091 msgid "Go to users department"
11092 msgstr "Ir al departamento de usuarios"
11094 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:179
11095 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32
11096 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:202
11097 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:204
11098 msgid "Home"
11099 msgstr "Inicio"
11101 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:180
11102 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
11103 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:209
11104 msgid "Reload list"
11105 msgstr "Recargar lista"
11107 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
11108 msgid ""
11109 "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
11110 msgstr ""
11112 #: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1
11113 msgid "Kerberos kadmin access"
11114 msgstr ""
11116 #: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4
11117 msgid "Kerberos Realm"
11118 msgstr ""
11120 #: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:29
11121 #: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1
11122 msgid "LDAP service"
11123 msgstr "Servicio LDAP"
11125 #: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:56
11126 msgid "LDAP Service"
11127 msgstr "Servicio LDAP"
11129 #: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:67
11130 msgid "The given base is empty or contains invalid characters."
11131 msgstr "¡La base introducida está vacía o tiene caracteres no validos!"
11133 #: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:85
11134 #: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:86
11135 msgid "Ldap"
11136 msgstr "Ldap"
11138 #: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:94
11139 msgid "Ldap base"
11140 msgstr "Base Ldap"
11142 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
11143 msgid "Add/Edit monitor"
11144 msgstr ""
11146 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
11147 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
11148 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:794
11149 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
11150 msgid "Comments"
11151 msgstr "Comentarios"
11153 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
11154 msgid "Monitor size"
11155 msgstr ""
11157 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
11158 msgid "Inch"
11159 msgstr ""
11161 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
11162 msgid "Integrated microphone"
11163 msgstr ""
11165 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
11166 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
11167 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
11168 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
11169 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
11170 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
11171 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
11172 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:40
11173 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:41
11174 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
11175 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
11176 #: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
11177 #: setup/setup_feedback.tpl:53 setup/setup_feedback.tpl:71
11178 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
11179 msgid "Yes"
11180 msgstr "Si"
11182 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
11183 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
11184 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
11185 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
11186 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
11187 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
11188 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
11189 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:42
11190 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:43
11191 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
11192 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
11193 #: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
11194 #: setup/setup_feedback.tpl:55 setup/setup_feedback.tpl:73
11195 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
11196 msgid "No"
11197 msgstr "No"
11199 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
11200 msgid "Integrated speakers"
11201 msgstr ""
11203 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
11204 msgid "Sub-D"
11205 msgstr ""
11207 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
11208 msgid "BNC"
11209 msgstr ""
11211 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
11212 msgid "Additional serial number"
11213 msgstr ""
11215 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
11216 msgid "Add/Edit other device"
11217 msgstr ""
11219 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
11220 msgid "Add/Edit power supply"
11221 msgstr ""
11223 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
11224 msgid "Atx"
11225 msgstr ""
11227 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
11228 msgid "Power"
11229 msgstr ""
11231 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
11232 msgid "Add/Edit graphic card"
11233 msgstr ""
11235 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
11236 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
11237 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
11238 msgid "Interface"
11239 msgstr ""
11241 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
11242 msgid "Ram"
11243 msgstr ""
11245 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
11246 msgid "Add/Edit controller"
11247 msgstr ""
11249 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
11250 msgid "Add/Edit drive"
11251 msgstr ""
11253 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
11254 msgid "Speed"
11255 msgstr ""
11257 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
11258 msgid "Writeable"
11259 msgstr ""
11261 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
11262 msgid "Add/Edit harddisk"
11263 msgstr ""
11265 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
11266 msgid "Rpm"
11267 msgstr ""
11269 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
11270 msgid "Cache"
11271 msgstr ""
11273 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
11274 msgid "Add/Edit memory"
11275 msgstr ""
11277 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
11278 msgid "Frequenz"
11279 msgstr ""
11281 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
11282 msgid "Add/Edit sound card"
11283 msgstr ""
11285 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
11286 msgid "Add/Edit network interface"
11287 msgstr ""
11289 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
11290 msgid "Add/Edit processor"
11291 msgstr ""
11293 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
11294 msgid "Frequence"
11295 msgstr ""
11297 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
11298 msgid "Default frequence"
11299 msgstr ""
11301 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
11302 msgid "Add/Edit motherboard"
11303 msgstr ""
11305 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
11306 msgid "Chipset"
11307 msgstr ""
11309 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
11310 msgid "Add/Edit computer case"
11311 msgstr ""
11313 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
11314 msgid "format"
11315 msgstr ""
11317 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:410
11318 #, php-format
11319 msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed."
11320 msgstr "Ha fallado la grabación de inicio de terminal con dn '%s'."
11322 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:469
11323 msgid "Terminal startup"
11324 msgstr "Inicio de terminal"
11326 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
11327 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392
11328 msgid "Parent server"
11329 msgstr "Servidor Origen"
11331 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:39
11332 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:259
11333 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282
11334 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:391
11335 msgid "Sections"
11336 msgstr "Secciones"
11338 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
11339 msgid "Manage OS-types"
11340 msgstr ""
11342 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14
11343 msgid "Rule"
11344 msgstr ""
11346 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1
11347 msgid "Printer driver"
11348 msgstr ""
11350 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
11351 msgid "Select"
11352 msgstr ""
11354 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9
11355 msgid "New driver"
11356 msgstr ""
11358 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106
11359 msgid "text"
11360 msgstr "texto"
11362 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:107
11363 msgid "graphic"
11364 msgstr "gráfico"
11366 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187
11367 #, php-format
11368 msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
11369 msgstr "Ha fallado la grabación de terminal genérico (FAIstate) con dn '%s'."
11371 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:194
11372 msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
11373 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'"
11375 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:206
11376 msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
11377 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'"
11379 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:218
11380 msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
11381 msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'"
11383 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:357
11384 #, php-format
11385 msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
11386 msgstr "Ha fallado la eliminación del objeto de terminal genérico con dn '%s'."
11388 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:425
11389 msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
11390 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del terminal'."
11392 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:540
11393 #, php-format
11394 msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed."
11395 msgstr ""
11396 "Ha fallado la grabación del objeto de sistema terminal genérico con dn '%s'."
11398 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:602
11399 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:608
11400 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1267
11401 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
11402 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:435
11403 msgid "Terminal"
11404 msgstr "Terminal"
11406 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:603
11407 msgid "Terminal generic"
11408 msgstr "Terminal genérico"
11410 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:614
11411 msgid "Syslog server enabled"
11412 msgstr "Servidor de registro de sistema activado"
11414 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:615
11415 msgid "Ntp server settings"
11416 msgstr "Parámetros del servidor NTP"
11418 #: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1
11419 msgid "GLPI database information"
11420 msgstr ""
11422 #: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4
11423 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4
11424 msgid "Logging DB user"
11425 msgstr ""
11427 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:5
11428 msgid "General"
11429 msgstr ""
11431 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:8
11432 #: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:34
11433 msgid "Printer name"
11434 msgstr ""
11436 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:43
11437 msgid "Details"
11438 msgstr ""
11440 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
11441 msgid "Printer location"
11442 msgstr ""
11444 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:54
11445 msgid "Printer URL"
11446 msgstr ""
11448 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:89
11449 msgid "Users which are allowed to use this printer"
11450 msgstr ""
11452 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:96 plugins/admin/systems/printer.tpl:120
11453 msgid "Add user"
11454 msgstr ""
11456 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:99 plugins/admin/systems/printer.tpl:123
11457 msgid "Add group"
11458 msgstr ""
11460 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:113
11461 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
11462 msgstr ""
11464 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:115
11465 msgid "Admins"
11466 msgstr ""
11468 #: plugins/admin/systems/password.tpl:2
11469 msgid ""
11470 "To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
11471 "effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you "
11472 "wouldn't be able to log in."
11473 msgstr ""
11475 #: plugins/admin/systems/password.tpl:5
11476 msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries."
11477 msgstr ""
11479 #: plugins/admin/systems/password.tpl:9
11480 msgid "Changing the password impinges on authentification only."
11481 msgstr ""
11483 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:101
11484 msgid "This 'dn' has no server features."
11485 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor."
11487 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:147
11488 #, php-format
11489 msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
11490 msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico (FAIstate) con dn '%s'."
11492 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245
11493 #, php-format
11494 msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed."
11495 msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor genérico con dn '%s'."
11497 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:290
11498 msgid "The required field 'Server name' is not set."
11499 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del servidor'."
11501 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:361
11502 #, php-format
11503 msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed."
11504 msgstr "Ha fallado la grabación del servidor genérico con dn '%s'."
11506 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:415
11507 msgid "Server generic"
11508 msgstr "Servidor genérico"
11510 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
11511 msgid "Reference"
11512 msgstr ""
11514 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
11515 msgid "Systems"
11516 msgstr ""
11518 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:225
11519 msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
11520 msgstr ""
11521 "Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el "
11522 "siguiente informe."
11524 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:234
11525 #, php-format
11526 msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
11527 msgstr ""
11528 "No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes "
11529 "ISO."
11531 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:297
11532 msgid "You are not allowed to create a new object of this type."
11533 msgstr "No tiene permisos para crear un nuevo objeto de este tipo."
11535 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:348
11536 msgid "You can't edit this object type yet!"
11537 msgstr "¡Aún no puede editar este tipo de objeto!"
11539 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:376
11540 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:442
11541 msgid "You are not allowed to change the password for this object."
11542 msgstr "No tiene permisos para cambiar la contraseña de este objeto."
11544 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:388
11545 msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
11546 msgstr ""
11547 "¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no "
11548 "coinciden!"
11550 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:445
11551 msgid "Can't detect object to change password."
11552 msgstr "No puedo encontrar el objeto para cambiarle la contraseña."
11554 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621
11555 #, php-format
11556 msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
11557 msgstr ""
11558 "Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'."
11560 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:726
11561 #, php-format
11562 msgid ""
11563 "Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be "
11564 "identified."
11565 msgstr ""
11566 "No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no "
11567 "puede ser identificado."
11569 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1014
11570 msgid "New terminal"
11571 msgstr "Nuevo terminal"
11573 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1016
11574 msgid "New workstation"
11575 msgstr "Nueva estación de trabajo"
11577 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1018
11578 msgid "New Device"
11579 msgstr "Nuevo Dispositivo"
11581 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1037
11582 msgid "Terminal template for"
11583 msgstr "Plantilla de terminal para"
11585 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1053
11586 msgid "Workstation template for"
11587 msgstr "Plantilla de estación de trabajo para"
11589 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1265
11590 msgid "New System from incoming"
11591 msgstr "Nuevo sistema desde entrada"
11593 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1269
11594 msgid "Workstation is installing"
11595 msgstr "La estación de trabajo se está instalando"
11597 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1270
11598 msgid "Workstation is waiting for action"
11599 msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción"
11601 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1271
11602 msgid "Workstation installation failed"
11603 msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo"
11605 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1274
11606 msgid "Server is installing"
11607 msgstr "El servidor se está instalando"
11609 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1275
11610 msgid "Server is waiting for action"
11611 msgstr "El servidor está esperando por una acción"
11613 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1276
11614 msgid "Server installation failed"
11615 msgstr "Ha fallado la instalación del servidor"
11617 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1277
11618 msgid "Winstation"
11619 msgstr "Estación de trabajo Windows"
11621 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1278
11622 msgid "Network Device"
11623 msgstr "Dispositivo de Red"
11625 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1279
11626 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188
11627 msgid "New Terminal"
11628 msgstr "Nuevo Terminal"
11630 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1280
11631 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194
11632 msgid "New Workstation"
11633 msgstr "Nueva Estación de trabajo"
11635 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1336
11636 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1337
11637 msgid "Incoming objects"
11638 msgstr "Objetos de entrada"
11640 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1342
11641 msgid "Incoming"
11642 msgstr "Entrada"
11644 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359
11645 #, php-format
11646 msgid "Please choose a valid zone name."
11647 msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona válido."
11649 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363
11650 #, php-format
11651 msgid "Please choose a valid reverse zone name."
11652 msgstr "Por favor seleccione un nombre de zona inversa válido."
11654 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367
11655 msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
11656 msgstr ""
11658 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371
11659 msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
11660 msgstr ""
11662 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375
11663 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379
11664 msgid ""
11665 "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
11666 "create a valid SOA record."
11667 msgstr ""
11669 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383
11670 msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
11671 msgstr "Solo están permitidas minúsculas en el nombre de zona."
11673 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387
11674 msgid "Please specify a numeric value for serial number."
11675 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el número de serie."
11677 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391
11678 msgid "Please specify a numeric value for refresh."
11679 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para el refresco."
11681 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395
11682 msgid "Please specify a numeric value for ttl."
11683 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para TTL."
11685 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399
11686 msgid "Please specify a numeric value for expire."
11687 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para expiración."
11689 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
11690 msgid "Please specify a numeric value for retry."
11691 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para reintento."
11693 #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1
11694 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:32
11695 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:61
11696 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:126
11697 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:127
11698 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:475
11699 msgid "Terminal service"
11700 msgstr "Servicio de terminal"
11702 #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:8
11703 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:135
11704 msgid "Temporary disable login"
11705 msgstr "Desactivar temporalmente el inicio de sesión"
11707 #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:12
11708 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:136
11709 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:486
11710 msgid "Font path"
11711 msgstr "Ruta a las fuentes tipográficas"
11713 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:111
11714 #, php-format
11715 msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
11716 msgstr ""
11717 "No puedo extraer una base válida parala dn del objeto, sera puesta la base a "
11718 "'%s'."
11720 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266
11721 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:274
11722 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:279
11723 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:328
11724 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:344
11725 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:347
11726 msgid "Add printer extension"
11727 msgstr "Añadir extensión de impresora"
11729 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267
11730 msgid ""
11731 "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
11732 "construction."
11733 msgstr ""
11734 "No se puede activar la pestaña de impresora, el origen de los parametros "
11735 "desapareció cuando se estaba construyendo."
11737 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:275
11738 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
11739 msgstr ""
11740 "Esto es una plantilla de estación de trabajo, la pestaña de impresión está "
11741 "desactivada."
11743 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:280
11744 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
11745 msgstr ""
11746 "Esto es una plantilla de termina, la pestaña de impresión está desactivada."
11748 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321
11749 msgid "This 'dn' has no printer features."
11750 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora."
11752 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329
11753 msgid ""
11754 "This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' "
11755 "is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal "
11756 "template"
11757 msgstr ""
11758 "Este objeto tiene la extensión de impresora desactivada. No puede activarla "
11759 "mientras un 'cn' no este presente en la entrada. Posiblemente esto ocurra "
11760 "porque actualmente está creando una nueva plantilla de terminal"
11762 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:336
11763 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:339
11764 msgid "Remove printer extension"
11765 msgstr "Eliminar extensión de impresora"
11767 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:337
11768 msgid ""
11769 "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
11770 "clicking below."
11771 msgstr ""
11772 "Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora activada. Puede "
11773 "desactivarla pulsando aquí."
11775 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:340
11776 msgid ""
11777 "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
11778 "below."
11779 msgstr ""
11780 "Este terminal tiene la extensión impresora activada. Puede desactivarla "
11781 "pulsando aquí."
11783 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:345
11784 msgid ""
11785 "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
11786 "clicking below."
11787 msgstr ""
11788 "Esta estación de trabajo tiene la extensión impresora desactivada. Puede "
11789 "activarla pulsando aquí."
11791 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:348
11792 msgid ""
11793 "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
11794 "below."
11795 msgstr ""
11796 "Este terminal tiene la extensión impresora desactivada. Puede activarla "
11797 "pulsando aquí."
11799 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518
11800 #, php-format
11801 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
11802 msgstr "El archivo PPD seleccionado '%s' no existe."
11804 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:526
11805 msgid "can't get ppd informations."
11806 msgstr "no puedo acceder a la información PPD"
11808 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:539
11809 #, php-format
11810 msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
11811 msgstr ""
11812 "Esta impresora pertenece al terminal '%s'. No puede renombrar esta impresora."
11814 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:541
11815 #, php-format
11816 msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
11817 msgstr ""
11818 "Esta impresora pertenece a la estación de trabajo '%s'. No puede renombrar "
11819 "esta impresora."
11821 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:599
11822 #, php-format
11823 msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed."
11824 msgstr "Ha fallado la eliminación de la impresora genérica con dn '%s'."
11826 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843
11827 #, php-format
11828 msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed."
11829 msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora genérica con dn '%s'."
11831 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:881
11832 msgid "Print generic"
11833 msgstr "Impresora genérica"
11835 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:893
11836 msgid "LabeledURL"
11837 msgstr "LabeledURL"
11839 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:894
11840 msgid "Printer PPD"
11841 msgstr "Impresora PPD"
11843 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:911
11844 #, php-format
11845 msgid ""
11846 "You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members "
11847 "of printer '%s'."
11848 msgstr ""
11849 "No tiene permisos para eliminar el objeto '%s' de la lista de miembros de la "
11850 "impresora '%s'."
11852 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:928
11853 #, php-format
11854 msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
11855 msgstr ""
11856 "tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras,"
11858 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:933
11859 #, php-format
11860 msgid ""
11861 "You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%"
11862 "s'."
11863 msgstr ""
11864 "No tiene permisos para añadir el objeto '%s' a la lista de miembros de '%s'."
11866 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:968
11867 #, php-format
11868 msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
11869 msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso."
11871 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:979
11872 #, php-format
11873 msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
11874 msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible."
11876 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25
11877 msgid "Choose a base"
11878 msgstr "Seleccionar una base"
11880 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36
11881 msgid ""
11882 "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
11883 "Or click the image at the end of each entry."
11884 msgstr ""
11885 "Seleccione el árbol preferido y pulse grabar para usar el subárbol "
11886 "seleccionado como base. O pulse en la imagen al final de cada entrada."
11888 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53
11889 msgid "Filter entries with this syntax"
11890 msgstr "Entradas de filtrado con esta sintaxis"
11892 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117
11893 #, php-format
11894 msgid "Select this base"
11895 msgstr "Seleccionar esta base"
11897 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:31
11898 msgid "Kerberos service"
11899 msgstr "Servicio Kerberos"
11901 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:59
11902 msgid "Kerberos service (kadmin access informations)"
11903 msgstr "Servicio Kerberos (información acceso kadmin)"
11905 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:69
11906 #, php-format
11907 msgid "The specified kerberos password is empty."
11908 msgstr "No ha introducido ninguna contraseña kerberos."
11910 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:72
11911 #, php-format
11912 msgid "The specified kerberos admin is empty."
11913 msgstr "No ha introducido ningún administrador kerberos."
11915 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:75
11916 #, php-format
11917 msgid "The specified kerberos realm is empty."
11918 msgstr "No ha introducido ningún dominio kerberos."
11920 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:94
11921 msgid "Kerberos access information"
11922 msgstr "Acceso a información Kerberos"
11924 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:102
11925 msgid "Realm"
11926 msgstr "Dominio"
11928 #: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2
11929 msgid "CD-Install-Image generation"
11930 msgstr ""
11932 #: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5
11933 msgid ""
11934 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
11935 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
11936 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
11937 msgstr ""
11939 #: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9
11940 msgid "Create ISO-Image"
11941 msgstr ""
11943 #: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2
11944 msgid "Your browser does not supprt iframes."
11945 msgstr ""
11947 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
11948 msgid "List of attachments"
11949 msgstr ""
11951 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
11952 msgid ""
11953 "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
11954 "etc.)  to your currently edited computer."
11955 msgstr ""
11957 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
11958 msgid "Display attachments matching"
11959 msgstr ""
11961 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
11962 msgid "Regular expression for matching attachment names"
11963 msgstr ""
11965 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:47
11966 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:514
11967 msgid "Mail smtp service (Postfix)"
11968 msgstr "Servicio SMTP de Correo Electrónico (Postfix)"
11970 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:583
11971 #, php-format
11972 msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed."
11973 msgstr "Ha fallado la grabación de servicio de correo con dn '%s'"
11975 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:600
11976 msgid "Please specify a numeric value for header size limit."
11977 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de cabecera."
11979 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:604
11980 msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit."
11981 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de buzón."
11983 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608
11984 msgid "Please specify a numeric value for message size limit."
11985 msgstr "Por favor introduzca un valor numérico para tamaño máximo de mensaje."
11987 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:703
11988 msgid "Mail smtp (Postfix)"
11989 msgstr "SMTP de Correo Electrónico (Postfix)"
11991 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:704
11992 msgid "Mail smtp - Postfix"
11993 msgstr "SMTP de Correo Electrónico - Postfix"
11995 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:712
11996 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7
11997 msgid "Visible full qualified hostname"
11998 msgstr "Ver el nombre de dominio cualificado (fqdn)"
12000 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:714
12001 msgid "Header size limit"
12002 msgstr "Tamaño limite de cabecera"
12004 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:715
12005 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26
12006 msgid "Max mailbox size"
12007 msgstr "Tamaño máximo del buzón de correo electrónico"
12009 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:716
12010 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:35
12011 msgid "Max message size"
12012 msgstr "Máximo tamaño de mensaje"
12014 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:717
12015 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:91
12016 msgid "Domains to accept mail for"
12017 msgstr "Dominios de los que se aceptara correo"
12019 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:718
12020 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:60
12021 msgid "Local networks"
12022 msgstr "Redes locales"
12024 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:719
12025 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:45
12026 msgid "Relay host"
12027 msgstr "Servidor de reenvío (relay)"
12029 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:720
12030 msgid "Transport table"
12031 msgstr "Tabla de transporte"
12033 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:721
12034 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149
12035 msgid "Restrictions for sender"
12036 msgstr "Restricciones de envío"
12038 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:722
12039 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:175
12040 msgid "Restrictions for recipient"
12041 msgstr "Restricciones de recepción"
12043 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:150
12044 msgid "Please enter a value for 'release'."
12045 msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'."
12047 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:154
12048 msgid "Please specify a valid value for 'url'."
12049 msgstr "Por favor introduzca un valor para la 'url' valido."
12051 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:201
12052 #, php-format
12053 msgid ""
12054 "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
12055 msgstr ""
12056 "No puedo ejecutar el REPOSITORY_HOOK '%s' indicado. Por favor compruebe el "
12057 "archivo gosa.conf."
12059 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1
12060 msgid "Logging database information"
12061 msgstr ""
12063 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
12064 #, php-format
12065 msgid ""
12066 "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
12067 "s'"
12068 msgstr ""
12069 "No puede eliminar este fabricante, está todavía en uso por este(os) sistema"
12070 "(s) '%s'"
12072 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
12073 msgid "Please specify a name."
12074 msgstr "Por favor introduzca un nombre"
12076 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
12077 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
12078 msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
12079 msgstr ""
12080 "El valor introducidocomo 'Nombre' esta siendo utilizado. Por favor elija "
12081 "otro."
12083 #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
12084 msgid "Zones"
12085 msgstr ""
12087 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
12088 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
12089 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
12090 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
12091 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
12092 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105
12093 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106
12094 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
12095 msgid "bit"
12096 msgstr "bit"
12098 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139
12099 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
12100 msgid "show chooser"
12101 msgstr "mostrar selector"
12103 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
12104 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
12105 msgid "direct"
12106 msgstr "directo"
12108 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
12109 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163
12110 msgid "load balanced"
12111 msgstr "balanceo de carga"
12113 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
12114 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:166
12115 msgid "Windows RDP"
12116 msgstr "Windows RDP"
12118 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:147
12119 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:167
12120 msgid "ICA client"
12121 msgstr "Cliente ICA"
12123 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
12124 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:222
12125 msgid "Bit"
12126 msgstr "Bit"
12128 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:320
12129 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:322
12130 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
12131 msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual"
12133 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:387
12134 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:392
12135 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:397
12136 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:402
12137 msgid "Please specify a valid VSync range."
12138 msgstr "Por favor introduzca un rango VSync valido"
12140 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:402
12141 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:407
12142 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:411
12143 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416
12144 msgid "Please specify a valid HSync range."
12145 msgstr "Por favor introduzca un rango HSync valido"
12147 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451
12148 #, php-format
12149 msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed."
12150 msgstr ""
12151 "Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo con dn '%"
12152 "s'."
12154 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459
12155 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:474
12156 msgid "Service"
12157 msgstr "Servicio"
12159 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460
12160 msgid "Workstation service"
12161 msgstr "Servicio de la estación de trabajo"
12163 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:468
12164 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:483
12165 msgid "Monitor"
12166 msgstr "Monitor"
12168 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:469
12169 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:487
12170 msgid "Gfx driver"
12171 msgstr "Dispositivo Gfx"
12173 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:470
12174 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:488
12175 msgid "Gfx resolution"
12176 msgstr "Resolución Gfx"
12178 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:471
12179 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:489
12180 msgid "Gfx color depth"
12181 msgstr "Profundidad del Color Gfx"
12183 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:472
12184 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:490
12185 msgid "Hsync"
12186 msgstr "HSync"
12188 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:473
12189 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:491
12190 msgid "Vsync"
12191 msgstr "VSync"
12193 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:474
12194 msgid "Use DDC"
12195 msgstr "Usar DDC"
12197 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:475
12198 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:495
12199 msgid "Scanner enabled"
12200 msgstr "Escáner activado"
12202 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:476
12203 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:499
12204 msgid "Keyboard model"
12205 msgstr "Modelo de teclado"
12207 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:477
12208 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:500
12209 msgid "Keyboard layout"
12210 msgstr "Localización del teclado"
12212 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:478
12213 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:501
12214 msgid "Keyboard variant"
12215 msgstr "Variante de teclado"
12217 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:479
12218 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:502
12219 msgid "Mouse type"
12220 msgstr "Tipo de ratón"
12222 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:480
12223 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:503
12224 msgid "Mouse port"
12225 msgstr "Puerto del ratón"
12227 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62
12228 #, php-format
12229 msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
12230 msgstr "No puedo abrir '%s', se pondrán los parametros por defecto."
12232 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
12233 msgid "Can't get ppd informations."
12234 msgstr "No se puede acceder a la información PPD"
12236 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99
12237 #, php-format
12238 msgid ""
12239 "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
12240 "invalid, can't read/write any ppd informations."
12241 msgstr ""
12242 "La ruta indicada '%s' que está en PPD_PATH en su gosa.conf no es válida, no "
12243 "se puede leer/escribir ninguna información ppd."
12245 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116
12246 msgid "Please specify a valid ppd file."
12247 msgstr "Por favor introduzca un nombre de archivo PPD valido."
12249 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186
12250 #, php-format
12251 msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
12252 msgstr ""
12253 "No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible."
12255 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203
12256 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275
12257 #, php-format
12258 msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
12259 msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido."
12261 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211
12262 #, php-format
12263 msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
12264 msgstr ""
12265 "No se puede crear el archivo '%s' para guardar la información PPD modificada."
12267 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235
12268 #, php-format
12269 msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
12270 msgstr ""
12271 "No puede añadir un nuevo archivo PPD, el archivo origen'%s' no es accesible."
12273 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253
12274 #, php-format
12275 msgid ""
12276 "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor "
12277 "informations."
12278 msgstr ""
12279 "El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información "
12280 "de vendedor o modelo."
12282 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267
12283 #, php-format
12284 msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
12285 msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora."
12287 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288
12288 #, php-format
12289 msgid "Can't save file '%s'."
12290 msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'."
12292 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292
12293 msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
12294 msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd."
12296 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:477
12297 #, php-format
12298 msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
12299 msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'"
12301 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494
12302 #, php-format
12303 msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
12304 msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'."
12306 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497
12307 #, php-format
12308 msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
12309 msgstr ""
12310 "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible."
12312 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
12313 #, php-format
12314 msgid ""
12315 "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
12316 msgstr ""
12317 "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe "
12318 "o no es accesible."
12320 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:508
12321 msgid ""
12322 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
12323 "configuration."
12324 msgstr ""
12325 "Por favor seleccione un archivo ppd válido o use 'Cancelar' para volver a la "
12326 "configuración de impresora."
12328 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4
12329 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1
12330 msgid "Boot parameters"
12331 msgstr ""
12333 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19
12334 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19
12335 msgid "Custom options"
12336 msgstr ""
12338 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:23
12339 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:23
12340 msgid ""
12341 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
12342 "during bootup"
12343 msgstr ""
12345 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:28
12346 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:27
12347 msgid "LDAP server"
12348 msgstr ""
12350 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51
12351 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85
12352 msgid "FAI server"
12353 msgstr ""
12355 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
12356 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116
12357 msgid "Assigned FAI classes"
12358 msgstr ""
12360 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:102
12361 msgid "set"
12362 msgstr ""
12364 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136
12365 msgid ""
12366 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
12367 "activated."
12368 msgstr ""
12370 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:149
12371 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
12372 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
12373 msgstr ""
12375 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:152
12376 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:69
12377 msgid "Add additional modules to load on startup"
12378 msgstr ""
12380 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:188
12381 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:105
12382 msgid "Mountpoint"
12383 msgstr ""
12385 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:168
12386 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:151
12387 msgid "There is no server with valid glpi database service."
12388 msgstr "No existe un servidor con un servicio de base de datos glpi válido."
12390 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:178
12391 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:161
12392 msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
12393 msgstr ""
12394 "No puedo conectar a la base de datos glpi, la extensión php-mysql no es "
12395 "accesible."
12397 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:188
12398 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:171
12399 msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
12400 msgstr ""
12401 "No puedo conectar a la base de datos glpi, compruebe la configuración de "
12402 "nuevo."
12404 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:215
12405 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:580
12406 msgid "Remove inventory"
12407 msgstr "Eliminar inventario"
12409 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:216
12410 msgid ""
12411 "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
12412 "below."
12413 msgstr ""
12414 "Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla "
12415 "pulsando aquí."
12417 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:218
12418 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:583
12419 msgid "Add inventory"
12420 msgstr "Añadir inventario"
12422 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:219
12423 msgid ""
12424 "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
12425 "below."
12426 msgstr ""
12427 "Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla "
12428 "pulsando aquí."
12430 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:242
12431 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:280
12432 #, php-format
12433 msgid ""
12434 "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
12435 "exists."
12436 msgstr ""
12437 "No puedo cambiar el nombre del tipo de impresora a '%s' porque este tipo ya "
12438 "existe."
12440 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:294
12441 #, php-format
12442 msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
12443 msgstr "No puedo eliminar el tipo de impresora, todavía está en uso por '%s'."
12445 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:771
12446 msgid "since"
12447 msgstr "desde"
12449 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781
12450 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780
12451 msgid "Glpi"
12452 msgstr "Glpi"
12454 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:782
12455 msgid "Printer inventory extension"
12456 msgstr "Extensión de inventario de impresión"
12458 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:790
12459 msgid "Supports serial interface"
12460 msgstr "Soporta interfaz serie"
12462 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:791
12463 msgid "Supports parallel interface"
12464 msgstr "Soporta interfaz paralelo"
12466 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:792
12467 msgid "Supports usb interface"
12468 msgstr "Soporta interfaz usb"
12470 #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:802
12471 msgid "Cartridge settings"
12472 msgstr "Características del cartucho"
12474 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42
12475 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43
12476 msgid "List of systems"
12477 msgstr "Lista de sistemas"
12479 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47
12480 msgid ""
12481 "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
12482 "systems. You can only add systems which have already been started once."
12483 msgstr ""
12484 "Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de sistemas "
12485 "específicos. Solo puede añadir sistemas que han sido ya iniciados alguna vez."
12487 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68
12488 msgid "System / Department"
12489 msgstr "Sistema / Departamento"
12491 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72
12492 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
12493 msgid "Show servers"
12494 msgstr "Mostrar servidores"
12496 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73
12497 msgid "Select to see Linux terminals"
12498 msgstr "Seleccione para ver los terminales Linux"
12500 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:73
12501 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
12502 msgid "Show terminals"
12503 msgstr "Mostrar terminales"
12505 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
12506 msgid "Select to see Linux workstations"
12507 msgstr "Seleccione para ver las estaciones de trabajo Linux"
12509 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74
12510 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
12511 msgid "Show workstations"
12512 msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
12514 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75
12515 msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
12516 msgstr "Seleccione para ver estaciones de trabajo basadas en Windows"
12518 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75
12519 msgid "Show windows based workstations"
12520 msgstr "Mostrara estaciones de trabajo basadas en windows"
12522 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76
12523 msgid "Select to see network printers"
12524 msgstr "Seleccione para ver impresoras de red"
12526 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76
12527 msgid "Show network printers"
12528 msgstr "Mostrar impresoras de red"
12530 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77
12531 msgid "Select to see VOIP phones"
12532 msgstr "Seleccione para ver teléfonos VOIP"
12534 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:77
12535 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
12536 msgid "Show phones"
12537 msgstr "Mostrar teléfonos"
12539 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78
12540 msgid "Select to see network devices"
12541 msgstr "Seleccione para ver los dispositivos de red"
12543 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:78
12544 msgid "Show network devices"
12545 msgstr "Mostrar dispositivos de Red"
12547 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:86
12548 msgid "Display systems of user"
12549 msgstr "Mostrar sistemas del usuario"
12551 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:188
12552 msgid "New Terminal template"
12553 msgstr "Nueva plantilla de Terminal"
12555 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:194
12556 msgid "New Workstation template"
12557 msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo"
12559 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:200
12560 msgid "New Server"
12561 msgstr "Nuevo Servidor"
12563 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:206
12564 msgid "New Printer"
12565 msgstr "Nueva Impresora"
12567 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:212
12568 msgid "New Phone"
12569 msgstr "Nuevo Teléfono"
12571 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218
12572 msgid "New Component"
12573 msgstr "Nuevo Componente"
12575 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233
12576 msgid "Remove selected systems"
12577 msgstr "Eliminar sistemas seleccionados"
12579 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:233
12580 msgid "Remove systems"
12581 msgstr "Eliminar sistemas"
12583 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238
12584 msgid "Copy selected system"
12585 msgstr "Copiar sistema seleccionado"
12587 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:238
12588 msgid "Copy systems"
12589 msgstr "Copiar sistemas"
12591 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240
12592 msgid "cut selected system"
12593 msgstr "mover sistemas seleccionados"
12595 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:240
12596 msgid "Cut systems"
12597 msgstr "Mover sistemas"
12599 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:256
12600 msgid "Cups Server"
12601 msgstr "Servidor CUPS"
12603 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:257
12604 msgid "Log Db"
12605 msgstr "Registro Db"
12607 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:258
12608 msgid "Syslog Server"
12609 msgstr "Servidor SYSLOG"
12611 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:259
12612 msgid "Mail Server"
12613 msgstr "Servidor de Correo Electrónico"
12615 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:260
12616 msgid "Imap Server"
12617 msgstr "Servidor IMAP"
12619 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:261
12620 msgid "Nfs Server"
12621 msgstr "Servidor NFS"
12623 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:262
12624 msgid "Kerberos Server"
12625 msgstr "Servidor Kerberos"
12627 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:263
12628 msgid "Asterisk Server"
12629 msgstr "Servidor Asterisk"
12631 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:264
12632 msgid "Fax Server"
12633 msgstr "Servidor Fax"
12635 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:265
12636 msgid "Ldap Server"
12637 msgstr "Servidor LDAP"
12639 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:323
12640 msgid "Edit system"
12641 msgstr "Editar sistema"
12643 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:333
12644 msgid "Delete system"
12645 msgstr "Eliminar sistema"
12647 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:376
12648 msgid "Set root       password"
12649 msgstr "poner contraseña de root       "
12651 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:383
12652 msgid "Create CD"
12653 msgstr "Crear CD"
12655 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:384
12656 msgid "Create FAI CD"
12657 msgstr "Crear CD FAI"
12659 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
12660 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
12661 msgstr ""
12663 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
12664 msgid ""
12665 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
12666 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
12667 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
12668 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
12669 "network components may be used for Nagios setups to create component "
12670 "dependencies."
12671 msgstr ""
12673 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
12674 msgid "Linux thin client template"
12675 msgstr ""
12677 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
12678 msgid "Linux workstation template"
12679 msgstr ""
12681 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
12682 msgid "Linux Server"
12683 msgstr ""
12685 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
12686 msgid "Windows workstation"
12687 msgstr ""
12689 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
12690 msgid "Network printer"
12691 msgstr ""
12693 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
12694 msgid "Other network component"
12695 msgstr ""
12697 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:882
12698 msgid "Create"
12699 msgstr "Crear"
12701 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:47
12702 #, php-format
12703 msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
12704 msgstr ""
12705 "El archivo '%s/encodings' no existe, los juegos de caracteres no estarán "
12706 "soportados."
12708 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:50
12709 #, php-format
12710 msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
12711 msgstr "No se puede acceder a '%s/encodings', Compruebe los permisos."
12713 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184
12714 msgid "Please specify a valid path for your setup."
12715 msgstr "Por favor introduzca una ruta valida para su configuración."
12717 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:190
12718 msgid "Please specify a valid name for your share."
12719 msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para su recurso compartido."
12721 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193
12722 msgid "Please specify a name for your share."
12723 msgstr "Por favor introduzca un nombre para su recurso compartido."
12725 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198
12726 msgid "Description contains invalid characters."
12727 msgstr "La descripción tiene caracteres no válidos."
12729 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202
12730 msgid "Volume contains invalid characters."
12731 msgstr "El volumen tiene caracteres no validos."
12733 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206
12734 msgid "Path contains invalid characters."
12735 msgstr "La ruta tiene caracteres no validos."
12737 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:210
12738 msgid "Option contains invalid characters."
12739 msgstr "La opción tiene caracteres no validos."
12741 #: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:70
12742 msgid "Cups"
12743 msgstr "Cups"
12745 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:85
12746 #, php-format
12747 msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed."
12748 msgstr "Ha fallado la grabación del servidor de terminal con dn '%s'."
12750 #: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:100
12751 msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
12752 msgstr "Servidor de terminal, debe tener la ruta de fuentes especificada."
12754 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105
12755 #, php-format
12756 msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
12757 msgstr ""
12758 "Incluye información desde hace '%s' días cuando cree listas de presencia"
12760 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:110
12761 #, php-format
12762 msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
12763 msgstr ""
12764 "Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo"
12766 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:200
12767 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:214
12768 #, php-format
12769 msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed."
12770 msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor Kolab con dn '%s'."
12772 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:266
12773 msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
12774 msgstr "En la configuración de presencia se debe poner días futuros."
12776 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268
12777 msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
12778 msgstr ""
12779 "En la configuración de presencia, Días futuros debe ser un número positivo."
12781 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:272
12782 msgid "The given Quota settings value must be a number."
12783 msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número."
12785 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:274
12786 msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
12787 msgstr ""
12788 "Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota."
12790 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:276
12791 msgid "Future days must be a value."
12792 msgstr "Días futuros debe ser un valor"
12794 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:280
12795 msgid "No SMTP privileged networks set."
12796 msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP."
12798 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:359
12799 #, php-format
12800 msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed."
12801 msgstr "Ha fallado la grabación del servidor del objeto Kolab con dn '%s'"
12803 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:375
12804 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:386
12805 msgid "Kolab mail service"
12806 msgstr "Añadir el servicio Kolab"
12808 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:394
12809 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9
12810 msgid "Postfix mydomain"
12811 msgstr "Postfix mydomain"
12813 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:395
12814 msgid "My destination"
12815 msgstr "Mis destinos"
12817 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:396
12818 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:27
12819 msgid "Cyrus admins"
12820 msgstr "Administradores Cyrus"
12822 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:397
12823 msgid "FTP FreeBusy service"
12824 msgstr "Servicio de presencia FTP"
12826 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:398
12827 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:171
12828 msgid "SMTP privileged networks"
12829 msgstr "Redes privilegiadas SMTP"
12831 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:399
12832 msgid "Enable virus scan"
12833 msgstr "Activar antivirus"
12835 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:400
12836 msgid "Relayhost"
12837 msgstr "Relayhost"
12839 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:401
12840 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:202
12841 msgid "Enable MX lookup for relayhost"
12842 msgstr "Permitir búsquedas MX para los relayhost"
12844 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:402
12845 msgid "HTTP FreeBusy service"
12846 msgstr "Servicio de presencia HTTP"
12848 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:403
12849 msgid "Allow unauthenticated free busy"
12850 msgstr "Permite disponibilidad no autentificada"
12852 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:404
12853 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:223
12854 msgid "Accept Internet Mail"
12855 msgstr "Aceptar Correo Electrónico de internet"
12857 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:405
12858 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:68
12859 msgid "IMAP service"
12860 msgstr "Servicio IMAP"
12862 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:406
12863 msgid "kolabFreeBusyFuture"
12864 msgstr "kolabFreeBusyFuture"
12866 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:407
12867 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48
12868 msgid "POP3 service"
12869 msgstr "Servicio POP3"
12871 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:408
12872 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:78
12873 msgid "IMAP/SSL service"
12874 msgstr "Servicio IMAP/SSL"
12876 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:409
12877 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:58
12878 msgid "POP3/SSL service"
12879 msgstr "Servicio POP3/SSL"
12881 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:410
12882 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88
12883 msgid "Sieve service"
12884 msgstr "Servicio Sieve"
12886 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:411
12887 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:129
12888 msgid "Quota settings"
12889 msgstr "Configuración de cuotas"
12891 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:43
12892 msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
12893 msgstr ""
12895 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:45
12896 msgid "use graphical bootup"
12897 msgstr ""
12899 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:48
12900 msgid "Select if terminal should boot in text mode"
12901 msgstr ""
12903 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:50
12904 msgid "use standard linux textual bootup"
12905 msgstr ""
12907 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
12908 msgid "Select to get more verbose output during startup"
12909 msgstr ""
12911 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
12912 msgid "use debug mode for startup"
12913 msgstr ""
12915 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:57
12916 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:96
12917 msgid "This 'dn' has no network features."
12918 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red."
12920 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:135
12921 #, php-format
12922 msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed."
12923 msgstr "Ha fallado la eliminación de componente genérico con dn '%s'."
12925 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182
12926 msgid "The required field 'Component name' is not set."
12927 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre de componente'."
12929 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:187
12930 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:326
12931 msgid "The required field IP address is empty."
12932 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Dirección IP'."
12934 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:190
12935 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:329
12936 msgid "The field IP address contains an invalid address."
12937 msgstr "El campo 'Dirección IP' tiene una dirección no valida."
12939 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:261
12940 #, php-format
12941 msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed."
12942 msgstr "Ha fallado la grabación del componente genérico con dn '%s'."
12944 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:269
12945 msgid "Component generic"
12946 msgstr "Componente genérico"
12948 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:274
12949 msgid "Network device"
12950 msgstr "Dispositivo de Red"
12952 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:11
12953 msgid "The full qualified host name."
12954 msgstr ""
12956 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:16
12957 msgid "Max mail header size"
12958 msgstr ""
12960 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:21
12961 msgid "This value specifies the maximal header size."
12962 msgstr ""
12964 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:31
12965 msgid "Defines the maximal size of mail box."
12966 msgstr ""
12968 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:40
12969 msgid "Specify the maximal size of a message."
12970 msgstr ""
12972 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:50
12973 msgid "Relay messages to following host:"
12974 msgstr ""
12976 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:62
12977 msgid "Postfix networks"
12978 msgstr ""
12980 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:83
12981 msgid "Domains and routing"
12982 msgstr ""
12984 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:93
12985 msgid "Postfix is responsible for the following domains:"
12986 msgstr ""
12988 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:114
12989 msgid "Transports"
12990 msgstr ""
12992 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:123
12993 msgid "Select a transport protocol."
12994 msgstr ""
12996 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:141
12997 msgid "Restrictions"
12998 msgstr ""
13000 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:157
13001 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:183
13002 msgid "Restriction filter"
13003 msgstr ""
13005 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1
13006 msgid "VoIP database information"
13007 msgstr ""
13009 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4
13010 msgid "Asterisk DB user"
13011 msgstr ""
13013 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:20
13014 msgid "Country dial prefix"
13015 msgstr ""
13017 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:28
13018 msgid "Local dial prefix"
13019 msgstr ""
13021 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185
13022 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:191
13023 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:197
13024 msgid "This feature is not implemented yet."
13025 msgstr "Esta característica no está todavía implementada"
13027 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:299
13028 msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
13029 msgstr ""
13030 "Ha fallado al añadir un nuevo tipo de sistema, el nombre de tipo de sistema "
13031 "ya está en uso."
13033 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:319
13034 #, php-format
13035 msgid ""
13036 "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
13037 msgstr ""
13038 "No puede eliminar este tipo de sistema, está todavía en uso por el sistema"
13039 "(s) '%s'"
13041 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:330
13042 msgid "Rename failed, this system type name is already used."
13043 msgstr ""
13044 "El cambio de nombre ha fallado, ha introducido uno que ya está siendo usado."
13046 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:386
13047 msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
13048 msgstr ""
13049 "Ha fallado al añadir un nuevo sistema operativo, el nombre introducido ya "
13050 "está en uso."
13052 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408
13053 #, php-format
13054 msgid ""
13055 "You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
13056 "(s) '%s'"
13057 msgstr ""
13058 "No puede eliminar este sistema operativo, está todavía en uso por el sistema"
13059 "(s) '%s'"
13061 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:420
13062 msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
13063 msgstr ""
13064 "Ha fallado al actualizar el sistema operativo, el valor introducido ya esta "
13065 "siendo utilizado."
13067 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:499
13068 #, php-format
13069 msgid ""
13070 "Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters "
13071 "are allowed here."
13072 msgstr ""
13073 "No se puede añadir el usuario introducido, la dn del usuario es muy larga, "
13074 "solo se permiten 100 caracteres."
13076 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:581
13077 msgid ""
13078 "This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
13079 "clicking below."
13080 msgstr ""
13081 "Este dispositivo tiene información de inventario activada. Puede "
13082 "desactivarla pulsando aquí."
13084 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:584
13085 msgid ""
13086 "This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
13087 "clicking below."
13088 msgstr ""
13089 "Este dispositivo tiene información de inventario desactivada. Puede "
13090 "activarla pulsando aquí."
13092 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:679
13093 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:680
13094 msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
13095 msgstr ""
13096 "Mientras no se encuentre la extensión php_mysql no se puede eliminar la "
13097 "cuenta glpi."
13099 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781
13100 msgid "Inventory extension"
13101 msgstr "Eliminar extensión de impresión"
13103 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:798
13104 msgid "Peripheral devices"
13105 msgstr "Dispositivo periférico"
13107 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2
13108 msgid "Attachment"
13109 msgstr ""
13111 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
13112 msgid "Filename"
13113 msgstr ""
13115 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
13116 msgid "Mime-type"
13117 msgstr ""
13119 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:45
13120 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:367
13121 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:378
13122 msgid "Repository service"
13123 msgstr "Servicio del repositorio"
13125 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:158
13126 #, php-format
13127 msgid ""
13128 "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
13129 "Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
13130 msgstr ""
13131 "No puede eliminar esta versión, esta aún en uso por las estaciones de "
13132 "trabajo [%s]. Por favor solucione las dependencias primero, para mantener la "
13133 "consistencia de la base de datos."
13135 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:192
13136 #, php-format
13137 msgid ""
13138 "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
13139 msgstr ""
13140 "Tenga cuidado editando esta versión, esta aún en uso por las estaciones de "
13141 "trabajo [%s]."
13143 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:390
13144 msgid "Releases"
13145 msgstr "Versiones"
13147 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:393
13148 msgid "Url"
13149 msgstr "Url"
13151 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
13152 msgid "List of configured repositories."
13153 msgstr ""
13155 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12
13156 msgid "Add repository"
13157 msgstr ""
13159 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
13160 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
13161 msgstr ""
13163 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5
13164 msgid "Generic virus filtering"
13165 msgstr ""
13167 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:47
13168 msgid "Select number of maximal threads"
13169 msgstr ""
13171 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61
13172 msgid "Max directory recursions"
13173 msgstr ""
13175 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:101
13176 msgid "Archive scanning"
13177 msgstr ""
13179 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:143
13180 msgid "Maximum recursion"
13181 msgstr ""
13183 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:155
13184 #, php-format
13185 msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed."
13186 msgstr "Ha fallado la eliminación del sistema Windows genérico con dn '%s'."
13188 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:205
13189 msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
13190 msgstr "No tiene permisos para crear componentes en esta 'Base'."
13192 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:270
13193 #, php-format
13194 msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed."
13195 msgstr "Ha fallado la grabación del sistema Windows genérico con dn '%s'."
13197 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:281
13198 msgid "Win generic"
13199 msgstr "Sistema Windows genérico"
13201 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:282
13202 msgid "Windows workstation generic"
13203 msgstr "Estación de trabajo Windows genérica"
13205 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:287
13206 msgid "Win workstation"
13207 msgstr "Estación de trabajo Windows"
13209 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
13210 msgid "default"
13211 msgstr "por defecto"
13213 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:465
13214 #, php-format
13215 msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed."
13216 msgstr ""
13217 "Ha fallado la grabación de la información del servicio de terminal con dn '%"
13218 "s'."
13220 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:484
13221 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:951
13222 msgid "Method"
13223 msgstr "Método"
13225 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:492
13226 msgid "Auto-Sync"
13227 msgstr "Auto-Sync"
13229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:493
13230 msgid "Printer service enabled"
13231 msgstr "Servicio de impresión activo"
13233 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:496
13234 msgid "Scanner model"
13235 msgstr "Modelo de Escáner"
13237 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:497
13238 msgid "Haeh ? "
13239 msgstr ""
13241 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:498
13242 msgid "..."
13243 msgstr ""
13245 #: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:29
13246 #: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:49
13247 #: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:70
13248 #: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:71
13249 msgid "Logging service"
13250 msgstr "Servicio de Registro de sistema"
13252 #: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1
13253 msgid "Syslog Service"
13254 msgstr ""
13256 #: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1
13257 #: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1
13258 msgid "enabled"
13259 msgstr ""
13261 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:35
13262 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:130
13263 msgid "VoIP service"
13264 msgstr "Servicio VoIP"
13266 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:64
13267 msgid "VoIP service - Asterisk management"
13268 msgstr "Servicio VoIP - Administración de Asterisk"
13270 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:73
13271 msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters."
13272 msgstr "El atributo Usuario de BD está vacío o tiene caracteres no validos"
13274 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:79
13275 msgid ""
13276 "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters."
13277 msgstr ""
13278 "El atributo prefijo de marcado local está vacío o tiene caracteres no validos"
13280 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82
13281 msgid ""
13282 "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters."
13283 msgstr ""
13284 "El atributo prefijo de marcado del país está vacío o tiene caracteres no "
13285 "validos"
13287 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:119
13288 #, php-format
13289 msgid ""
13290 "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by "
13291 "these objects '%s'."
13292 msgstr ""
13293 "No puede eliminar la extensión de base de datos asterisk, esta todavía en "
13294 "use por los objetos '%s'."
13296 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:131
13297 msgid "VoIP - asterisk management"
13298 msgstr "VoIP - Administración de Asterisk PBX"
13300 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:145
13301 msgid "Area code"
13302 msgstr "Código de Área"
13304 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146
13305 msgid "Country code"
13306 msgstr "Código de País"
13308 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:31
13309 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:59
13310 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:89
13311 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:90
13312 msgid "Logging database"
13313 msgstr "Base de datos de Registro"
13315 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6
13316 msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
13317 msgstr ""
13319 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
13320 msgid ""
13321 "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
13322 "more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
13323 "have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
13324 "cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
13325 "more then one printer."
13326 msgstr ""
13328 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
13329 msgid "Display cartridge types matching"
13330 msgstr ""
13332 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
13333 msgid "Regular expression for matching cartridge types"
13334 msgstr ""
13336 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93
13337 #, php-format
13338 msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
13339 msgstr "Error interno. No puedo crear un dispositivo de tipo '%s'"
13341 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113
13342 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115
13343 #, php-format
13344 msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
13345 msgstr "Ha decidido eliminar el dispositivo glpi '%s'."
13347 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117
13348 msgid "Can't detect object name."
13349 msgstr "No puedo encontrar el nombre de objeto "
13351 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
13352 #, php-format
13353 msgid ""
13354 "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
13355 msgstr ""
13356 "No puede eliminar este dispositivo, esta todavía en uso por este sistema(s) "
13357 "'%s'"
13359 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
13360 msgid "devices"
13361 msgstr "dispositivos"
13363 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
13364 msgid "New mainbord"
13365 msgstr "Nueva placa base"
13367 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
13368 msgid "New processor"
13369 msgstr "Nuevo procesador"
13371 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
13372 msgid "New case"
13373 msgstr "Nueva caja"
13375 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
13376 msgid "C"
13377 msgstr "C"
13379 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
13380 msgid "New network interface"
13381 msgstr "Nuevo interfaz de red"
13383 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
13384 msgid "NI"
13385 msgstr "NI"
13387 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
13388 msgid "New ram"
13389 msgstr "Nueva memoria"
13391 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
13392 msgid "R"
13393 msgstr "R"
13395 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
13396 msgid "New hard disk"
13397 msgstr "Nuevo disco duro"
13399 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
13400 msgid "HDD"
13401 msgstr "HDD"
13403 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
13404 msgid "New drive"
13405 msgstr "Nuevo Disco"
13407 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
13408 msgid "D"
13409 msgstr "D"
13411 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
13412 msgid "New controller"
13413 msgstr "Nueva Controladora"
13415 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
13416 msgid "CS"
13417 msgstr "CS"
13419 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
13420 msgid "New graphics card"
13421 msgstr "Nueva tarjeta gráfica"
13423 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
13424 msgid "GC"
13425 msgstr "GC"
13427 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
13428 msgid "New sound card"
13429 msgstr "Nueva tarjeta de sonido"
13431 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
13432 msgid "SC"
13433 msgstr "SC"
13435 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
13436 msgid "New power supply"
13437 msgstr "Nueva fuente de alimentación"
13439 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
13440 msgid "PS"
13441 msgstr "PS"
13443 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
13444 msgid "New misc device"
13445 msgstr "Nuevo otros dispositivos"
13447 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
13448 msgid "OC"
13449 msgstr "OC"
13451 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347
13452 msgid "You have to specify a valid name for this device."
13453 msgstr "Por favor introduzca un nombre valido para este dispositivo."
13455 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367
13456 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370
13457 msgid "This device name is already in use."
13458 msgstr "El nombre de dispositivo especificado ya esta siendo usado"
13460 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406
13461 msgid "Other"
13462 msgstr "Otro"
13464 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
13465 msgid ""
13466 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
13467 "contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
13468 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
13469 msgstr ""
13471 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42
13472 msgid "Remove DHCP service"
13473 msgstr "Eliminar servicio DHCP"
13475 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:43
13476 msgid ""
13477 "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
13478 "below."
13479 msgstr ""
13480 "Este servidor tiene la extensión DHCP activada. Puede desactivarla pulsando "
13481 "aquí."
13483 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:45
13484 msgid "Add DHCP service"
13485 msgstr "Añadir servicio DHCP"
13487 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:46
13488 msgid ""
13489 "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
13490 "below."
13491 msgstr ""
13492 "Este servidor tiene la extensión DHCP desactivada. Puede activarla pulsando "
13493 "aquí."
13495 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176
13496 #, php-format
13497 msgid ""
13498 "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in "
13499 "our zone editing dialog."
13500 msgstr ""
13501 "No puedo renombrar '%s' en '%s', ya existe una entrada con el mismo nombre "
13502 "en el dialogo de editar zonas."
13504 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:206
13505 #, php-format
13506 msgid "Entry name '%s' contains invalid characters."
13507 msgstr "El nombre de la entrada '%s' tiene caracteres no validos"
13509 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:215
13510 #, php-format
13511 msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists."
13512 msgstr "No se puede renombrar '%s' a '%s',ya existe el nombre de destino."
13514 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:221
13515 #, php-format
13516 msgid "Can not create '%s',the destination name already exists."
13517 msgstr "No se puede crear '%s', el nombre de destino ya existe."
13519 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:230
13520 #, php-format
13521 msgid "The name '%s' is used more than once."
13522 msgstr "El nombre '%s' esta siendo usado mas de una vez."
13524 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:253
13525 #, php-format
13526 msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
13527 msgstr ""
13528 "El tipo de registro '%s' es un tipo único y no puede ser definido dos veces."
13530 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:260
13531 #, php-format
13532 msgid "There is an empty '%s' for host '%s'."
13533 msgstr "Hay un '%s' vacío para el host '%s'."
13535 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:268
13536 #, php-format
13537 msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
13538 msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'."
13540 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
13541 msgid ""
13542 "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
13543 "single list."
13544 msgstr ""
13546 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
13547 msgid ""
13548 "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
13549 "immediately when using the save button."
13550 msgstr ""
13552 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
13553 msgid ""
13554 "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
13555 "zone entry exists in the ldap database."
13556 msgstr ""
13558 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
13559 msgid "Create a new DNS zone entry"
13560 msgstr ""
13562 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
13563 msgid "Add/Edit manufacturer"
13564 msgstr ""
13566 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
13567 msgid "Website"
13568 msgstr ""
13570 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
13571 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:903
13572 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:109
13573 #: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:15 html/getxls.php:226
13574 #: html/getxls.php:298 html/getxls.php:300
13575 msgid "Phone number"
13576 msgstr ""
13578 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:35
13579 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:368
13580 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:397
13581 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:398
13582 msgid "DNS service"
13583 msgstr "Servicio DNS"
13585 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:81
13586 msgid "Remove DNS service"
13587 msgstr "Eliminar servicio DNS"
13589 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:82
13590 msgid ""
13591 "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
13592 msgstr ""
13593 "Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando "
13594 "aquí."
13596 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:84
13597 msgid "Add DNS service"
13598 msgstr "Añadir servicio DNS"
13600 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:85
13601 msgid ""
13602 "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
13603 msgstr ""
13604 "Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando "
13605 "aquí."
13607 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173
13608 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407
13609 msgid "Reverse zone"
13610 msgstr "Zona Inversa"
13612 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:239
13613 #, php-format
13614 msgid ""
13615 "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
13616 "entries '%s'"
13617 msgstr ""
13618 "No se puede eliminar la zona seleccionada, porque está siendo usada por la "
13619 "entrada(s) '%s'"
13621 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:304
13622 #, php-format
13623 msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed."
13624 msgstr "Ha fallado la actualización del servidor DNS con dn '%s'."
13626 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:314
13627 #, php-format
13628 msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed."
13629 msgstr "Ha fallado la eliminación del servidor dns con dn '%s'."
13631 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:335
13632 #, php-format
13633 msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed."
13634 msgstr "Ha fallado la grabación de servidor dns con dn '%s'."
13636 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:359
13637 #, php-format
13638 msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed."
13639 msgstr ""
13640 "Ha fallado activar la marca de estado para el servidor dns con dn '%s'."
13642 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408
13643 msgid "Primary dns server"
13644 msgstr "Servidor DNS primario"
13646 #: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1
13647 msgid "Print Service"
13648 msgstr ""
13650 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:18
13651 msgid "Postfix mydestination"
13652 msgstr ""
13654 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:98
13655 msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
13656 msgstr ""
13658 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:108
13659 msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
13660 msgstr ""
13662 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:118
13663 msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
13664 msgstr ""
13666 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:147
13667 msgid "Free/Busy settings"
13668 msgstr ""
13670 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:153
13671 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
13672 msgstr ""
13674 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:176
13675 msgid "Hosts/networks allowed to relay"
13676 msgstr ""
13678 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:181
13679 msgid "Enter multiple values, seperated with"
13680 msgstr ""
13682 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:194
13683 msgid "SMTP smarthost/relayhost"
13684 msgstr ""
13686 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:207
13687 msgid "Host used to relay mails"
13688 msgstr ""
13690 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:231
13691 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
13692 msgstr ""
13694 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
13695 msgid "Advanced phone settings"
13696 msgstr ""
13698 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6
13699 msgid "Phone type"
13700 msgstr ""
13702 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:8
13703 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30
13704 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:42
13705 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58
13706 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:91
13707 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128
13708 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181
13709 msgid "Choose a phone type"
13710 msgstr ""
13712 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
13713 msgid "refresh"
13714 msgstr ""
13716 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
13717 msgid "DTMF mode"
13718 msgstr ""
13720 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54
13721 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:99
13722 msgid "Default IP"
13723 msgstr ""
13725 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66
13726 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109
13727 msgid "Response timeout"
13728 msgstr ""
13730 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87
13731 msgid "Modus"
13732 msgstr ""
13734 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124
13735 msgid "Authtype"
13736 msgstr ""
13738 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136
13739 msgid "Secret"
13740 msgstr ""
13742 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:146
13743 msgid "GoFonInkeys"
13744 msgstr ""
13746 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:154
13747 msgid "GoFonOutKeys"
13748 msgstr ""
13750 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:167
13751 msgid "Account code"
13752 msgstr ""
13754 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
13755 msgid "Trunk lines"
13756 msgstr ""
13758 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194
13759 msgid "Hosts that are allowed to connect"
13760 msgstr ""
13762 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:217
13763 msgid "Hosts that are not allowed to connect"
13764 msgstr ""
13766 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:247
13767 msgid "MSN"
13768 msgstr ""
13770 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1
13771 msgid "FAX database information"
13772 msgstr ""
13774 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4
13775 msgid "FAX DB user"
13776 msgstr ""
13778 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73
13779 #, php-format
13780 msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
13781 msgstr "Ha decidido eliminar el componente adjunto glpi '%s'."
13783 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
13784 #, php-format
13785 msgid ""
13786 "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
13787 msgstr ""
13788 "No puede eliminar este adjunto, está todavía en uso por el(los) sistema(s) '%"
13789 "s'"
13791 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
13792 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
13793 msgid "There is no valid file uploaded."
13794 msgstr "No se ha subido ningún archivo valido."
13796 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
13797 msgid "Upload wasn't successfull."
13798 msgstr "El envío no fue correcto."
13800 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
13801 #, php-format
13802 msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
13803 msgstr "El directorio donde guardar los envíos '%s/glpi/'  no es accesible."
13805 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
13806 msgid "There is already a file with the same name uploaded."
13807 msgstr "Ya se ha subido anteriormente un fichero con este nombre."
13809 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
13810 #, php-format
13811 msgid "Can't create file '%s'."
13812 msgstr "No puedo crear el fichero '%s'."
13814 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
13815 msgid "File is available."
13816 msgstr "El archivo esta disponible."
13818 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
13819 msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
13820 msgstr "No se puede acceder al archivo, posiblemente se haya perdido."
13822 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
13823 msgid "Currently no file uploaded."
13824 msgstr "No se ha subido ningún archivo actualmente."
13826 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
13827 msgid "Mime"
13828 msgstr "Mime"
13830 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
13831 msgid "This table displays all available attachments."
13832 msgstr "Esta tabla muestra todos los adjuntos disponibles."
13834 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
13835 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447
13836 msgid "empty"
13837 msgstr "vacío"
13839 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
13840 msgid "Create new attachment"
13841 msgstr "Crear nuevo adjunto"
13843 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
13844 msgid "New Attachment"
13845 msgstr "Nuevo adjunto"
13847 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354
13848 msgid "Please specify a valid name for this attachment."
13849 msgstr "Por favor introduzca un nombre de adjunto valido."
13851 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:51
13852 msgid "IMAP/POP3 service"
13853 msgstr "Servicio IMAP/POP3"
13855 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:56
13856 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:173
13857 msgid "Repair database"
13858 msgstr "Reparar Base de datos"
13860 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:102
13861 msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service"
13862 msgstr "Servicio IMAP/POP3 (Cyrus)"
13864 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112
13865 msgid "Please specify a server identifier."
13866 msgstr "Por favor introduzca un identificador de servidor."
13868 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:115
13869 msgid "Please specify a connect url."
13870 msgstr "Por favor introduzca una url de conexión."
13872 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:118
13873 msgid "Please specify an admin user."
13874 msgstr "Por favor introduzca un usuario administrador."
13876 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:121
13877 msgid "Please specify a password for the admin user."
13878 msgstr "Por favor introduzca una contraseña de Administrador."
13880 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:126
13881 #, php-format
13882 msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
13883 msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'."
13885 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130
13886 msgid "The sieve port needs to be numeric."
13887 msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
13889 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:160
13890 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:161
13891 msgid "IMAP/POP3"
13892 msgstr "IMAP/POP3"
13894 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:178 setup/setup_ldap.tpl:92
13895 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
13896 msgid "Admin password"
13897 msgstr "Contraseña de administrador"
13899 #: plugins/admin/systems/gosaLogServer.tpl:1
13900 msgid "GOsa logging database"
13901 msgstr ""
13903 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
13904 msgid "Select entries to add"
13905 msgstr ""
13907 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
13908 msgid "Display members of department"
13909 msgstr ""
13911 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
13912 msgid "Display members matching"
13913 msgstr ""
13915 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
13916 msgid "Regular expression for matching member names"
13917 msgstr ""
13919 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:124
13920 msgid "This 'dn' has no phone features."
13921 msgstr "Esta 'dn' no tiene características telefónicas."
13923 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235
13924 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179
13925 msgid "yes"
13926 msgstr "si"
13928 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:235
13929 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180
13930 msgid "no"
13931 msgstr "no"
13933 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252
13934 msgid "dynamic"
13935 msgstr "dinámico"
13937 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:252
13938 msgid "Networksettings"
13939 msgstr "Configuración de red"
13941 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:268
13942 #, php-format
13943 msgid ""
13944 "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
13945 "of them is user '%s'."
13946 msgstr ""
13947 "No se puede eliminar porque hay usuarios que dependen de este teléfono. Uno "
13948 "de ellos es el usuario '%s'."
13950 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:278
13951 #, php-format
13952 msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed."
13953 msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono genérico con dn '%s'."
13955 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:334
13956 msgid "The required field 'Phone name' is not set."
13957 msgstr "No ha introducido el campo obligatorio'Nombre del teléfono'."
13959 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:337
13960 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
13961 msgstr ""
13962 "El 'Nombre de Teléfono' '0' es un nombre reservado y no puede ser utilizado."
13964 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:429
13965 #, php-format
13966 msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed."
13967 msgstr "Ha fallado la grabación de teléfono genérico con dn '%s'."
13969 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:477
13970 msgid "Phone generic"
13971 msgstr "Teléfono genérico"
13973 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:482
13974 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1484
13975 msgid "Phone hardware"
13976 msgstr "Teléfono hardware"
13978 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:488
13979 msgid "SIP Mode"
13980 msgstr "Modo SIP"
13982 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:489
13983 msgid "SIP DTMF mode"
13984 msgstr "Modo SIP DTMF"
13986 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:490
13987 msgid "SIP Default ip"
13988 msgstr "Dirección IP por defecto de SIP"
13990 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:491
13991 msgid "SIP Qualify"
13992 msgstr "Capacidad SIP"
13994 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:492
13995 msgid "IAX authentication type"
13996 msgstr "Tipo de autentificación IAX"
13998 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:493
13999 msgid "IAX secret"
14000 msgstr "contraseña IAX"
14002 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:494
14003 msgid "IAX account code"
14004 msgstr "Código de cuenta IAX"
14006 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:495
14007 msgid "IAX trunk lines"
14008 msgstr "Lineas troncales IAX"
14010 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:496
14011 msgid "IAX permit settings"
14012 msgstr "Configuración permitida IAX"
14014 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:497
14015 msgid "IAX deny settings"
14016 msgstr "Configuración denegada IAX"
14018 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:498
14019 msgid "CAPI MSN"
14020 msgstr "CAPI MSN"
14022 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:499
14023 msgid "Hardware type"
14024 msgstr "Tipo de hardware"
14026 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:50
14027 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:327
14028 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:328
14029 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:354
14030 msgid "Spamassassin"
14031 msgstr "Spamassassin"
14033 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:225
14034 msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
14035 msgstr "El valor introducido no es un valor válido de 'red de confianza'."
14037 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:285
14038 #, php-format
14039 msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
14040 msgstr "Ha fallado la grabación del servicio spamassassin con dn '%s'."
14042 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:294
14043 msgid "Required score must be a numeric value."
14044 msgstr "Puntuación mínima debe ser un valor numérico."
14046 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:337
14047 msgid "Trusted networks"
14048 msgstr "Redes de confianza"
14050 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:339
14051 msgid "Rules"
14052 msgstr "Reglas"
14054 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:342
14055 msgid "Enabled bayes auto learning"
14056 msgstr "Activar autoaprendizaje de filtros bayesianos"
14058 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74
14059 #, php-format
14060 msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
14061 msgstr "Ha decido eliminar el archivo ppd '%s' en '%s'."
14063 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78
14064 #, php-format
14065 msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
14066 msgstr "No puedo acceder al archivo ppd indicado '%s'."
14068 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104
14069 msgid ""
14070 "Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, "
14071 "possibly we have no write access."
14072 msgstr ""
14073 "Hubo problemas mientras intentaba eliminar el archivo ppd del servidor, "
14074 "seguramente por no tener permiso de escritura."
14076 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
14077 #, php-format
14078 msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
14079 msgstr "El proveedor seleccionado '%s' no existe en nuestra lista de ppds."
14081 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
14082 msgid "Printer ppd selection."
14083 msgstr "Selección del ppd de la impresora."
14085 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:33
14086 msgid "File service"
14087 msgstr "Servicio de Archivos"
14089 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:159
14090 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:387
14091 msgid "File service (Shares)"
14092 msgstr "Servicio de Archivos (Compartidos)"
14094 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:193
14095 #, php-format
14096 msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed."
14097 msgstr ""
14098 "Ha fallado la grabación del servidor de recursos compartidos con dn '%s'."
14100 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:231
14101 #, php-format
14102 msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:"
14103 msgstr ""
14104 "Este compartido no puede ser eliminado ya que está siendo usado por %d "
14105 "usuarios."
14107 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:236
14108 msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
14109 msgstr ""
14110 "Por favor solucione la configuración de compartido/perfiles de estos usuarios"
14112 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:264
14113 #, php-format
14114 msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
14115 msgstr ""
14116 "Ha fallado la creación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'."
14118 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:278
14119 #, php-format
14120 msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
14121 msgstr ""
14122 "Ha fallado la eliminación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'."
14124 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:289
14125 #, php-format
14126 msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
14127 msgstr ""
14128 "Ha fallado la grabación del compartido (contenedor de montaje) con dn '%s'."
14130 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:388
14131 msgid "File service - Shares"
14132 msgstr "Servidor de Archivos - Compartidos"
14134 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:397
14135 msgid "Apple mounts"
14136 msgstr "Puntos de montaje Appletalk"
14138 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:400
14139 msgid "Charset"
14140 msgstr "Juego de caracteres"
14142 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:28
14143 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:56
14144 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:92
14145 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:93
14146 msgid "GOsa logging service"
14147 msgstr "servicio de registro de GOsa"
14149 #: plugins/admin/systems/class_gosaLogServer.inc:104
14150 msgid "Allow view of entries on this server"
14151 msgstr "Permitir vista de entradas en este servidor"
14153 #: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:14
14154 msgid "workstation name"
14155 msgstr ""
14157 #: plugins/admin/systems/paste_generic.tpl:54
14158 msgid "Component name"
14159 msgstr ""
14161 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12
14162 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
14163 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:225
14164 msgid "Mime type"
14165 msgstr ""
14167 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16
14168 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
14169 msgid "Please enter a name for the mime type here"
14170 msgstr ""
14172 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:22
14173 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:692
14174 msgid "Mime group"
14175 msgstr ""
14177 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:26
14178 msgid "Categorize this mime type"
14179 msgstr ""
14181 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38
14182 msgid "Please specify a description"
14183 msgstr ""
14185 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:68
14186 msgid "Mime icon"
14187 msgstr ""
14189 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:80
14190 msgid "Update mime type icon"
14191 msgstr ""
14193 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:94
14194 msgid "Left click"
14195 msgstr ""
14197 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:99
14198 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:698
14199 msgid "File patterns"
14200 msgstr ""
14202 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:105
14203 msgid "Please specify a new file pattern"
14204 msgstr ""
14206 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:108
14207 msgid "Add a new file pattern"
14208 msgstr ""
14210 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:117
14211 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:171
14212 msgid "Enter an application name here"
14213 msgstr ""
14215 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:120
14216 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:175
14217 msgid "Add application"
14218 msgstr ""
14220 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:131
14221 msgid "Embedding"
14222 msgstr ""
14224 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:144
14225 msgid "Show file in embedded viewer"
14226 msgstr ""
14228 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:151
14229 msgid "Show file in external viewer"
14230 msgstr ""
14232 #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:158
14233 msgid "Ask whether to save to local disk"
14234 msgstr ""
14236 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:470
14237 #, php-format
14238 msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
14239 msgstr ""
14241 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:480
14242 #, php-format
14243 msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
14244 msgstr ""
14246 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:493
14247 #, php-format
14248 msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
14249 msgstr ""
14251 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:503
14252 msgid "Please specify a valid name for this mime type."
14253 msgstr ""
14255 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
14256 msgid "Please specify at least one file pattern."
14257 msgstr ""
14259 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519
14260 msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
14261 msgstr ""
14263 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:527
14264 msgid "There's already an mime with this 'Name'."
14265 msgstr ""
14267 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:683
14268 msgid "Mime type generic"
14269 msgstr ""
14271 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:688
14272 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
14273 msgid "Mime types"
14274 msgstr ""
14276 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:696
14277 msgid "Left click action"
14278 msgstr ""
14280 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:699
14281 msgid "Embedded applications"
14282 msgstr ""
14284 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27
14285 msgid "Manage mime types"
14286 msgstr ""
14288 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:321
14289 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:376
14290 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405
14291 msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
14292 msgstr ""
14294 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:369
14295 #, php-format
14296 msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
14297 msgstr ""
14299 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
14300 msgid "Please specify a description for this mime type here"
14301 msgstr ""
14303 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35
14304 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36
14305 msgid "List of defined mime types"
14306 msgstr ""
14308 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37
14309 msgid ""
14310 "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may "
14311 "want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working "
14312 "with a large number of mime types."
14313 msgstr ""
14315 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60
14316 msgid "Mime type name"
14317 msgstr ""
14319 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:67
14320 msgid "Display mime types matching"
14321 msgstr ""
14323 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172
14324 msgid "Create new mime type"
14325 msgstr ""
14327 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191
14328 msgid "Remove selected mimetype"
14329 msgstr ""
14331 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:191
14332 msgid "Remove mimetype"
14333 msgstr ""
14335 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196
14336 msgid "Copy selected object"
14337 msgstr ""
14339 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:196
14340 msgid "Copy object"
14341 msgstr ""
14343 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
14344 msgid "cut selected object"
14345 msgstr ""
14347 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
14348 msgid "Cut object"
14349 msgstr ""
14351 #: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44
14352 msgid "Mimetype management"
14353 msgstr ""
14355 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2
14356 msgid ""
14357 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
14358 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
14359 "assigned to this object group."
14360 msgstr ""
14362 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
14363 msgid "Mail distribution list"
14364 msgstr ""
14366 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:13
14367 msgid "Primary mail address for this distribution list"
14368 msgstr ""
14370 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:67
14371 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:183
14372 msgid "Phone queue"
14373 msgstr ""
14375 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
14376 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:387
14377 msgid "System"
14378 msgstr ""
14380 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
14381 msgid "Terminals"
14382 msgstr ""
14384 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
14385 msgid ""
14386 "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
14387 msgstr ""
14389 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
14390 msgid "Queue Settings"
14391 msgstr ""
14393 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
14394 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
14395 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6
14396 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2
14397 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6
14398 msgid "Phone numbers"
14399 msgstr ""
14401 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12
14402 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:135
14403 msgid "Generic queue Settings"
14404 msgstr ""
14406 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:50
14407 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:931
14408 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:38
14409 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1482
14410 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:68
14411 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:752
14412 msgid "Home server"
14413 msgstr ""
14415 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75
14416 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:929
14417 msgid "Timeout"
14418 msgstr ""
14420 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95
14421 msgid "Strategy"
14422 msgstr ""
14424 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109
14425 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:930
14426 msgid "Max queue length"
14427 msgstr ""
14429 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:119
14430 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:932
14431 msgid "Announce frequency"
14432 msgstr ""
14434 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125
14435 msgid "(in seconds)"
14436 msgstr ""
14438 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133
14439 msgid "Queue sound setup"
14440 msgstr ""
14442 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:138
14443 msgid "Use music on hold instead of ringing"
14444 msgstr ""
14446 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149
14447 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:939
14448 msgid "Music on hold"
14449 msgstr ""
14451 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:159
14452 msgid "Welcome sound file"
14453 msgstr ""
14455 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169
14456 msgid "Announce message"
14457 msgstr ""
14459 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:179
14460 msgid "Sound file for 'You are next ...'"
14461 msgstr ""
14463 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189
14464 msgid "'There are ...'"
14465 msgstr ""
14467 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:199
14468 msgid "'... calls waiting'"
14469 msgstr ""
14471 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:209
14472 msgid "'Thank you' message"
14473 msgstr ""
14475 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:219
14476 msgid "'minutes' sound file"
14477 msgstr ""
14479 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:229
14480 msgid "'seconds' sound file"
14481 msgstr ""
14483 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:239
14484 msgid "Hold sound file"
14485 msgstr ""
14487 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249
14488 msgid "Less Than sound file"
14489 msgstr ""
14491 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:267
14492 msgid "Phone attributes "
14493 msgstr ""
14495 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:277
14496 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:952
14497 msgid "Announce holdtime"
14498 msgstr ""
14500 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:285
14501 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:933
14502 msgid "Allow the called user to transfer his call"
14503 msgstr ""
14505 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:293
14506 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:934
14507 msgid "Allows calling user to transfer call"
14508 msgstr ""
14510 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:305
14511 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:935
14512 msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
14513 msgstr ""
14515 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:313
14516 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:937
14517 msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
14518 msgstr ""
14520 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:321
14521 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:936
14522 msgid "Ring instead of playing background music"
14523 msgstr ""
14525 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
14526 msgid ""
14527 "Please double check if you really want to do this since there is no way for "
14528 "GOsa to get your data back."
14529 msgstr ""
14531 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:108
14532 msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
14533 msgstr ""
14535 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113
14536 msgid "There must be at least one NTP server selected."
14537 msgstr ""
14539 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:168
14540 #, php-format
14541 msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
14542 msgstr ""
14544 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:380
14545 msgid "Saving workstation failed"
14546 msgstr ""
14548 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:388
14549 msgid "System group"
14550 msgstr ""
14552 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
14553 msgid "Select to see departments"
14554 msgstr ""
14556 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
14557 msgid "Show departments"
14558 msgstr ""
14560 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
14561 msgid "Select to see GOsa accounts"
14562 msgstr ""
14564 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
14565 msgid "Show people"
14566 msgstr ""
14568 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
14569 msgid "Select to see GOsa groups"
14570 msgstr ""
14572 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
14573 msgid "Show groups"
14574 msgstr ""
14576 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
14577 msgid "Select to see applications"
14578 msgstr ""
14580 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
14581 msgid "Show applications"
14582 msgstr ""
14584 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
14585 msgid "Select to see workstations"
14586 msgstr ""
14588 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
14589 msgid "Select to see terminals"
14590 msgstr ""
14592 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
14593 msgid "Select to see printers"
14594 msgstr ""
14596 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
14597 msgid "Show printers"
14598 msgstr ""
14600 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
14601 msgid "Select to see phones"
14602 msgstr ""
14604 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
14605 msgid "Display objects of department"
14606 msgstr ""
14608 #: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40
14609 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
14610 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753
14611 msgid "Object groups"
14612 msgstr ""
14614 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10
14615 msgid "Name of the group"
14616 msgstr ""
14618 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42
14619 msgid "Member objects"
14620 msgstr ""
14622 #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
14623 msgid "Please enter a mail address"
14624 msgstr ""
14626 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:161
14627 #, php-format
14628 msgid "You're about to delete the following object entry %s"
14629 msgstr ""
14631 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163
14632 #, php-format
14633 msgid "You're about to delete the following object entries %s"
14634 msgstr ""
14636 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193
14637 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:245
14638 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:272
14639 msgid "You are not allowed to delete this object group!"
14640 msgstr ""
14642 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:238
14643 #, php-format
14644 msgid "You're about to delete the object group '%s'."
14645 msgstr ""
14647 #: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
14648 msgid "Please enter the new object group name"
14649 msgstr ""
14651 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38
14652 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39
14653 msgid "List of object groups"
14654 msgstr ""
14656 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44
14657 msgid ""
14658 "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
14659 "use the range selector on top of the group listbox, when working with  a "
14660 "large number of groups."
14661 msgstr ""
14663 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63
14664 msgid "Name of object groups"
14665 msgstr ""
14667 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68
14668 msgid "Select to see groups containing users"
14669 msgstr ""
14671 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68
14672 msgid "Show groups containing users"
14673 msgstr ""
14675 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
14676 msgid "Select to see groups containing groups"
14677 msgstr ""
14679 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69
14680 msgid "Show groups containing groups"
14681 msgstr ""
14683 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70
14684 msgid "Select to see groups containing applications"
14685 msgstr ""
14687 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70
14688 msgid "Show groups containing applications"
14689 msgstr ""
14691 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71
14692 msgid "Select to see groups containing departments"
14693 msgstr ""
14695 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71
14696 msgid "Show groups containing departments"
14697 msgstr ""
14699 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
14700 msgid "Select to see groups containing servers"
14701 msgstr ""
14703 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72
14704 msgid "Show groups containing servers"
14705 msgstr ""
14707 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73
14708 msgid "Select to see groups containing workstations"
14709 msgstr ""
14711 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:73
14712 msgid "Show groups containing workstations"
14713 msgstr ""
14715 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74
14716 msgid "Select to see groups containing terminals"
14717 msgstr ""
14719 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:74
14720 msgid "Show groups containing terminals"
14721 msgstr ""
14723 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75
14724 msgid "Select to see groups containing printer"
14725 msgstr ""
14727 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75
14728 msgid "Show groups containing printer"
14729 msgstr ""
14731 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76
14732 msgid "Select to see groups containing phones"
14733 msgstr ""
14735 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:76
14736 msgid "Show groups containing phones"
14737 msgstr ""
14739 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:168
14740 msgid "Create new object group"
14741 msgstr ""
14743 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187
14744 msgid "Remove selected object groups"
14745 msgstr ""
14747 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:187
14748 msgid "Remove object groups"
14749 msgstr ""
14751 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192
14752 msgid "Copy selected object group"
14753 msgstr ""
14755 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:192
14756 msgid "Copy object groups"
14757 msgstr ""
14759 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194
14760 msgid "cut selected object group"
14761 msgstr ""
14763 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:194
14764 msgid "Cut object groups"
14765 msgstr ""
14767 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:251
14768 msgid "You are not allowed to remove this entry."
14769 msgstr ""
14771 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:269
14772 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
14773 msgid "Object group"
14774 msgstr ""
14776 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:155
14777 msgid "This 'dn' is no object group."
14778 msgstr ""
14780 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:299
14781 msgid "too many different objects!"
14782 msgstr ""
14784 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:301
14785 msgid "users"
14786 msgstr ""
14788 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:302
14789 msgid "groups"
14790 msgstr ""
14792 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:303
14793 msgid "applications"
14794 msgstr ""
14796 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:304
14797 msgid "departments"
14798 msgstr ""
14800 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:305
14801 msgid "servers"
14802 msgstr ""
14804 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:306
14805 msgid "workstations"
14806 msgstr ""
14808 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:307
14809 msgid "terminals"
14810 msgstr ""
14812 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:308
14813 msgid "phones"
14814 msgstr ""
14816 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:309
14817 msgid "printers"
14818 msgstr ""
14820 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:316
14821 msgid "and"
14822 msgstr ""
14824 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:460
14825 msgid "Non existing dn:"
14826 msgstr ""
14828 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:602
14829 msgid "There is already an object with this cn."
14830 msgstr ""
14832 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:617
14833 msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
14834 msgstr ""
14836 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:673
14837 #, php-format
14838 msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed."
14839 msgstr ""
14841 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:686
14842 #, php-format
14843 msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed."
14844 msgstr ""
14846 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:748
14847 msgid "Object group generic"
14848 msgstr ""
14850 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759
14851 msgid "Member"
14852 msgstr ""
14854 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:94
14855 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:99
14856 #, php-format
14857 msgid ""
14858 "The specified home server '%s' is not available in GOsa server "
14859 "configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
14860 "s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old "
14861 "accounts."
14862 msgstr ""
14864 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124
14865 msgid "ring all"
14866 msgstr ""
14868 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125
14869 msgid "round robin"
14870 msgstr ""
14872 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126
14873 msgid "least recently called"
14874 msgstr ""
14876 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127
14877 msgid "fewest completed calls"
14878 msgstr ""
14880 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:128
14881 msgid "random"
14882 msgstr ""
14884 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:129
14885 msgid "round robin with memory"
14886 msgstr ""
14888 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:150
14889 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194
14890 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:310
14891 msgid ""
14892 "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql "
14893 "extension available in your php setup."
14894 msgstr ""
14896 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:161
14897 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:204
14898 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:322
14899 #, php-format
14900 msgid ""
14901 "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for "
14902 "mysql error."
14903 msgstr ""
14905 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:168
14906 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:211
14907 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:329
14908 #, php-format
14909 msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
14910 msgstr ""
14912 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:180
14913 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:342
14914 #, php-format
14915 msgid ""
14916 "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa "
14917 "log for mysql error."
14918 msgstr ""
14920 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:187
14921 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:349
14922 #, php-format
14923 msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'."
14924 msgstr ""
14926 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215
14927 msgid "Remove the phone queue from this Account"
14928 msgstr ""
14930 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:216
14931 msgid ""
14932 "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
14933 msgstr ""
14935 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:218
14936 msgid "Create phone queue"
14937 msgstr ""
14939 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:219
14940 msgid ""
14941 "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
14942 "clicking below."
14943 msgstr ""
14945 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
14946 msgid ""
14947 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
14948 "phone queue."
14949 msgstr ""
14951 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310
14952 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1143
14953 msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
14954 msgstr ""
14956 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316
14957 msgid "Timeout must be numeric"
14958 msgstr ""
14960 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319
14961 msgid "Retry must be numeric"
14962 msgstr ""
14964 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:322
14965 msgid "Max queue length must be numeric"
14966 msgstr ""
14968 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:325
14969 msgid "Announce frequency must be numeric"
14970 msgstr ""
14972 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:328
14973 msgid "There must be least one queue number defined."
14974 msgstr ""
14976 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:351
14977 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:400
14978 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
14979 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:869
14980 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408
14981 msgid ""
14982 "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
14983 "server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings "
14984 "can't be saved to asterisk database."
14985 msgstr ""
14987 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:383
14988 msgid "Error while removing old queue entries from database."
14989 msgstr ""
14991 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:384
14992 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443
14993 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738
14994 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:446
14995 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458
14996 msgid "Please have a look a the gosa logfiles."
14997 msgstr ""
14999 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:443
15000 msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
15001 msgstr ""
15003 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:529
15004 #, php-format
15005 msgid ""
15006 "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please "
15007 "fix this issue manually first."
15008 msgstr ""
15010 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738
15011 msgid "Mysql query failed."
15012 msgstr ""
15014 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:770
15015 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:772
15016 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1413
15017 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415
15018 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616
15019 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:618
15020 #, php-format
15021 msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
15022 msgstr ""
15024 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:843
15025 msgid "Saving phone queue failed"
15026 msgstr ""
15028 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:896
15029 msgid "Removing phone queue failed"
15030 msgstr ""
15032 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:921
15033 msgid "Phone group"
15034 msgstr ""
15036 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:940
15037 msgid "Welcome music"
15038 msgstr ""
15040 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:941
15041 msgid "Report hold time"
15042 msgstr ""
15044 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:942
15045 msgid "'You are next' sound"
15046 msgstr ""
15048 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:943
15049 msgid "'There are' sound"
15050 msgstr ""
15052 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:944
15053 msgid "'Call waiting' sound"
15054 msgstr ""
15056 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:945
15057 msgid "'Thank you' sound"
15058 msgstr ""
15060 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:946
15061 msgid "'Minutes' sound"
15062 msgstr ""
15064 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:947
15065 msgid "'Seconds' sound"
15066 msgstr ""
15068 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:948
15069 msgid "'Less than' sound"
15070 msgstr ""
15072 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:949
15073 msgid "Queue phone number"
15074 msgstr ""
15076 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:953
15077 msgid "Announce"
15078 msgstr ""
15080 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:51
15081 msgid ""
15082 "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
15083 msgstr ""
15085 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:53
15086 msgid ""
15087 "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
15088 msgstr ""
15090 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:118
15091 #, php-format
15092 msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed."
15093 msgstr ""
15095 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:153
15096 #, php-format
15097 msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed."
15098 msgstr ""
15100 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:182
15101 msgid "Mail group"
15102 msgstr ""
15104 #: plugins/gofon/fonreports/main.inc:16
15105 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:395
15106 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:396
15107 msgid "Phone reports"
15108 msgstr ""
15110 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6
15111 msgid "Phone Reports"
15112 msgstr ""
15114 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165
15115 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175
15116 msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
15117 msgstr ""
15119 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179
15120 msgid "Can't select phone database for report generation!"
15121 msgstr ""
15123 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197
15124 msgid "Query for phone database failed!"
15125 msgstr ""
15127 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:405
15128 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31
15129 msgid "Source"
15130 msgstr ""
15132 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:406
15133 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32
15134 msgid "Destination"
15135 msgstr ""
15137 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:407
15138 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33
15139 msgid "Channel"
15140 msgstr ""
15142 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:408
15143 msgid "Application called"
15144 msgstr ""
15146 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:409
15147 msgid "Disposition"
15148 msgstr ""
15150 #: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:410
15151 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36
15152 msgid "Duration"
15153 msgstr ""
15155 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
15156 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31
15157 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32
15158 msgid "List of macros"
15159 msgstr ""
15161 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
15162 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36
15163 msgid ""
15164 "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
15165 "to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
15166 "large number of macros."
15167 msgstr ""
15169 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
15170 msgid "Display macros matching"
15171 msgstr ""
15173 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
15174 msgid "Display macros  matching"
15175 msgstr ""
15177 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
15178 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:65
15179 msgid "Regular expression for matching macro names"
15180 msgstr ""
15182 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:9
15183 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57
15184 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580
15185 #: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:4
15186 #: plugins/gofon/macro/paste_generic.tpl:6
15187 msgid "Macro name"
15188 msgstr ""
15190 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:18
15191 msgid "Macro name to be displayed"
15192 msgstr ""
15194 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:60
15195 msgid "Visible for user"
15196 msgstr ""
15198 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:70
15199 msgid "Macro text"
15200 msgstr ""
15202 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:58
15203 msgid "Visible"
15204 msgstr ""
15206 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:144
15207 msgid "Create new phone macro"
15208 msgstr ""
15210 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153
15211 msgid "Remove selected macros"
15212 msgstr ""
15214 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:153
15215 msgid "Remove macros"
15216 msgstr ""
15218 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:178
15219 msgid "Macro"
15220 msgstr ""
15222 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:179
15223 msgid "visible"
15224 msgstr ""
15226 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:180
15227 msgid "invisible"
15228 msgstr ""
15230 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:208
15231 msgid "Edit macro"
15232 msgstr ""
15234 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:216
15235 msgid "Delete macro"
15236 msgstr ""
15238 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
15239 msgid "Phone macros"
15240 msgstr ""
15242 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:242
15243 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175
15244 #, php-format
15245 msgid "You're about to delete the following user(s) %s"
15246 msgstr ""
15248 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269
15249 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:323
15250 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
15251 msgid "You are not allowed to delete this macro!"
15252 msgstr ""
15254 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:316
15255 #, php-format
15256 msgid "You're about to delete the macro '%s'."
15257 msgstr ""
15259 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:241
15260 #, php-format
15261 msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error."
15262 msgstr ""
15264 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309
15265 #, php-format
15266 msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'."
15267 msgstr ""
15269 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:312
15270 #, php-format
15271 msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'."
15272 msgstr ""
15274 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:316
15275 #, php-format
15276 msgid "There is no application given in line : '%s'."
15277 msgstr ""
15279 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:320
15280 #, php-format
15281 msgid "There is no extension type given in line : '%s'."
15282 msgstr ""
15284 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:349
15285 #, php-format
15286 msgid "Insert of new macro failed for server '%s'."
15287 msgstr ""
15289 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409
15290 msgid ""
15291 "There must be at least one server with an asterisk database to save this "
15292 "phone macro."
15293 msgstr ""
15295 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:423
15296 #, php-format
15297 msgid "The given cn '%s' already exists."
15298 msgstr ""
15300 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429
15301 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
15302 msgstr ""
15304 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:433
15305 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
15306 msgstr ""
15308 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442
15309 msgid ""
15310 "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible "
15311 "for users."
15312 msgstr ""
15314 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:450
15315 msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
15316 msgstr ""
15318 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:455
15319 msgid "You can't save an empty macro."
15320 msgstr ""
15322 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:472
15323 msgid ""
15324 "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
15325 "selected it."
15326 msgstr ""
15328 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485
15329 msgid ""
15330 "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your "
15331 "asterisk database configurations."
15332 msgstr ""
15334 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:492
15335 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:501
15336 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:402
15337 #, php-format
15338 msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed."
15339 msgstr ""
15341 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:535
15342 #, php-format
15343 msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed."
15344 msgstr ""
15346 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571
15347 msgid "Asterisk macro management"
15348 msgstr ""
15350 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:576
15351 msgid "GOfon macro"
15352 msgstr ""
15354 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584
15355 msgid "Macro content and parameter"
15356 msgstr ""
15358 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:585
15359 msgid "Visibility flag"
15360 msgstr ""
15362 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:4
15363 msgid "Argument"
15364 msgstr ""
15366 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:8
15367 msgid "type"
15368 msgstr ""
15370 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:19
15371 msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings"
15372 msgstr ""
15374 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:202
15375 msgid "This 'dn' is no phone macro."
15376 msgstr ""
15378 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258
15379 msgid "String"
15380 msgstr ""
15382 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259
15383 msgid "Combobox"
15384 msgstr ""
15386 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260
15387 #: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4
15388 msgid "Bool"
15389 msgstr ""
15391 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:266
15392 msgid "Delete unused"
15393 msgstr ""
15395 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:342
15396 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175
15397 #, php-format
15398 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
15399 msgstr ""
15401 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:347
15402 #, php-format
15403 msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
15404 msgstr ""
15406 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:376
15407 #, php-format
15408 msgid ""
15409 "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
15410 "using this macro '%s'."
15411 msgstr ""
15413 #: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47
15414 msgid "Phone macro management"
15415 msgstr ""
15417 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42
15418 msgid "Select the accounts home server"
15419 msgstr ""
15421 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50
15422 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32
15423 msgid "Voicemail PIN"
15424 msgstr ""
15426 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
15427 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40
15428 msgid "Phone PIN"
15429 msgstr ""
15431 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:82
15432 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84
15433 msgid "Phone macro"
15434 msgstr ""
15436 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111
15437 #, php-format
15438 msgid ""
15439 "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server "
15440 "configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%"
15441 "s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old "
15442 "accounts."
15443 msgstr ""
15445 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120
15446 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1296
15447 #, php-format
15448 msgid ""
15449 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
15450 "error."
15451 msgstr ""
15453 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:126
15454 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1307
15455 #, php-format
15456 msgid "Can't select database %s on %s."
15457 msgstr ""
15459 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163
15460 msgid "no macro"
15461 msgstr ""
15463 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181
15464 msgid "undefined"
15465 msgstr ""
15467 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315
15468 msgid ""
15469 "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
15470 "available."
15471 msgstr ""
15473 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:437
15474 #, php-format
15475 msgid ""
15476 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
15477 "keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
15478 msgstr ""
15480 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:445
15481 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:472
15482 #, php-format
15483 msgid ""
15484 "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
15485 "consistent, check GOsa log for mysql error."
15486 msgstr ""
15488 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464
15489 #, php-format
15490 msgid ""
15491 "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
15492 "entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error."
15493 msgstr ""
15495 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:777
15496 msgid "Error while performing query:"
15497 msgstr ""
15499 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:840
15500 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
15501 msgid "This account has no phone extensions."
15502 msgstr ""
15504 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860
15505 msgid ""
15506 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
15507 "another one."
15508 msgstr ""
15510 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:979
15511 msgid "Remove phone account"
15512 msgstr ""
15514 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:980
15515 msgid ""
15516 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
15517 "below."
15518 msgstr ""
15520 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983
15521 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:986
15522 msgid "Create phone account"
15523 msgstr ""
15525 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984
15526 msgid ""
15527 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
15528 "is set."
15529 msgstr ""
15531 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987
15532 msgid ""
15533 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
15534 "below."
15535 msgstr ""
15537 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1000
15538 msgid "Please enter a valid phone number!"
15539 msgstr ""
15541 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1049
15542 msgid "Choose your private phone"
15543 msgstr ""
15545 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1139
15546 msgid ""
15547 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
15548 "phone account."
15549 msgstr ""
15551 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147
15552 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
15553 msgstr ""
15555 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150
15556 msgid ""
15557 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
15558 "are allowed here."
15559 msgstr ""
15561 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1155
15562 msgid "Phone PIN must be at least one character long."
15563 msgstr ""
15565 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1158
15566 msgid ""
15567 "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
15568 "are allowed here."
15569 msgstr ""
15571 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1168
15572 #, php-format
15573 msgid "You need to specify at least one phone number!"
15574 msgstr ""
15576 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1246
15577 #, php-format
15578 msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed."
15579 msgstr ""
15581 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1343
15582 msgid ""
15583 "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
15584 "configuration."
15585 msgstr ""
15587 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376
15588 #, php-format
15589 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
15590 msgstr ""
15592 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1384
15593 #, php-format
15594 msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed."
15595 msgstr ""
15597 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1461
15598 #, php-format
15599 msgid ""
15600 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
15601 "Remove aborted."
15602 msgstr ""
15604 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1470
15605 msgid "Phone account settings"
15606 msgstr ""
15608 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1475
15609 msgid "GOfon reports"
15610 msgstr ""
15612 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1481
15613 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763
15614 msgid "Telephone number"
15615 msgstr ""
15617 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1483
15618 msgid "Macro settings"
15619 msgstr ""
15621 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1485
15622 msgid "Telephone pin"
15623 msgstr ""
15625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1486
15626 msgid "Voicemail pin"
15627 msgstr ""
15629 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1
15630 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
15631 msgid "Phone settings"
15632 msgstr ""
15634 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
15635 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31
15636 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32
15637 msgid "List of conference rooms"
15638 msgstr ""
15640 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
15641 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36
15642 msgid ""
15643 "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
15644 "Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
15645 "selectors on top of the conferences list."
15646 msgstr ""
15648 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36
15649 msgid "Regular expression for        matching user names"
15650 msgstr ""
15652 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:15
15653 #: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:5
15654 msgid "Conference name"
15655 msgstr ""
15657 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:21
15658 #: plugins/gofon/conference/paste_generic.tpl:10
15659 msgid "Name of conference to create"
15660 msgstr ""
15662 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
15663 msgid "Choose subtree to place conference in"
15664 msgstr ""
15666 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99
15667 msgid "Lifetime (in days)"
15668 msgstr ""
15670 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:146
15671 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:753
15672 msgid "Preset PIN"
15673 msgstr ""
15675 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:154
15676 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:59
15677 msgid "PIN"
15678 msgstr ""
15680 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:166
15681 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754
15682 msgid "Record conference"
15683 msgstr ""
15685 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:174
15686 msgid "Sound file format"
15687 msgstr ""
15689 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:197
15690 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755
15691 msgid "Play music on hold"
15692 msgstr ""
15694 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:205
15695 msgid "Activate session menu"
15696 msgstr ""
15698 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:213
15699 msgid "Announce users joining or leaving the conference"
15700 msgstr ""
15702 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:221
15703 msgid "Count users"
15704 msgstr ""
15706 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:57
15707 msgid "Name - Number"
15708 msgstr ""
15710 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:66
15711 msgid "Regular expression for matching conference names"
15712 msgstr ""
15714 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149
15715 msgid "Create new conference"
15716 msgstr ""
15718 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:149
15719 msgid "New conference"
15720 msgstr ""
15722 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160
15723 msgid "Remove selected conferences"
15724 msgstr ""
15726 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:160
15727 msgid "Remove conferences"
15728 msgstr ""
15730 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:254
15731 #: include/class_pluglist.inc:154 include/class_pluglist.inc:155
15732 #: include/class_pluglist.inc:265
15733 msgid "Unknown"
15734 msgstr ""
15736 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:263
15737 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:737
15738 msgid "Conference"
15739 msgstr ""
15741 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
15742 msgid "Phone conferences"
15743 msgstr ""
15745 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
15746 msgid "Management"
15747 msgstr ""
15749 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:252
15750 #, php-format
15751 msgid ""
15752 "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). "
15753 "Please check your asterisk database configuration."
15754 msgstr ""
15756 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:366
15757 #, php-format
15758 msgid ""
15759 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
15760 msgstr ""
15762 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371
15763 msgid "Please enter a PIN."
15764 msgstr ""
15766 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375
15767 msgid "Please enter a name for the conference."
15768 msgstr ""
15770 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:379
15771 msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
15772 msgstr ""
15774 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:383
15775 msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
15776 msgstr ""
15778 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:397
15779 msgid "There is already a conference with this name in the current tree."
15780 msgstr ""
15782 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:445
15783 msgid ""
15784 "Can not check if there are already some entries with given telephone number "
15785 "and/or cn in the destination home server."
15786 msgstr ""
15788 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457
15789 msgid ""
15790 "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination "
15791 "home server."
15792 msgstr ""
15794 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:575
15795 msgid ""
15796 "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa "
15797 "logfiles."
15798 msgstr ""
15800 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:588
15801 msgid ""
15802 "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a "
15803 "the gosa logfiles."
15804 msgstr ""
15806 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:691
15807 #, php-format
15808 msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed."
15809 msgstr ""
15811 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:738
15812 msgid "Phone conference management"
15813 msgstr ""
15815 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:743
15816 msgid "GOfon conference"
15817 msgstr ""
15819 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750
15820 msgid "Conference PIN"
15821 msgstr ""
15823 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756
15824 msgid "Activate menu"
15825 msgstr ""
15827 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:757
15828 msgid "Announce user activity"
15829 msgstr ""
15831 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:758
15832 msgid "Count user"
15833 msgstr ""
15835 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759
15836 msgid "Conference type"
15837 msgstr ""
15839 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761
15840 msgid "Format"
15841 msgstr ""
15843 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762
15844 msgid "Lifetime"
15845 msgstr ""
15847 #: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41
15848 msgid "Conference management"
15849 msgstr ""
15851 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
15852 msgid "Thin Client"
15853 msgstr ""
15855 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
15856 msgid "Object name"
15857 msgstr ""
15859 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
15860 msgid "Contents"
15861 msgstr ""
15863 #: plugins/generic/references/contents.tpl:18
15864 msgid "This object has no relationship to other objects."
15865 msgstr ""
15867 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
15868 msgid ""
15869 "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the "
15870 "left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
15871 "to your companies LDAP server."
15872 msgstr ""
15874 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
15875 msgid ""
15876 "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
15877 "back to the pictogram view."
15878 msgstr ""
15880 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
15881 msgid "The GOsa team"
15882 msgstr ""
15884 #: plugins/generic/welcome/main.inc:24
15885 #, php-format
15886 msgid "Welcome %s!"
15887 msgstr ""
15889 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10
15890 msgid ""
15891 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
15892 "script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or "
15893 "'Cancel' to abort."
15894 msgstr ""
15896 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
15897 #: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
15898 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
15899 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:116
15900 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:109
15901 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108
15902 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
15903 msgid "Not"
15904 msgstr ""
15906 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
15907 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
15908 #: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
15909 #: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7
15910 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
15911 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
15912 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
15913 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
15914 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
15915 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
15916 msgid "Inverse match"
15917 msgstr ""
15919 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
15920 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
15921 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:118
15922 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:111
15923 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110
15924 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
15925 msgid "-"
15926 msgstr ""
15928 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:16
15929 msgid "Select match type"
15930 msgstr ""
15932 #: include/sieve/templates/element_size.tpl:20
15933 msgid "Select value unit"
15934 msgstr ""
15936 #: include/sieve/templates/element_require.tpl:12
15937 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:29
15938 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507
15939 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726
15940 msgid "Require"
15941 msgstr ""
15943 #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14
15944 msgid "Reject mail"
15945 msgstr ""
15947 #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17
15948 msgid "This is a multiline text element"
15949 msgstr ""
15951 #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19
15952 msgid "This is stored as single string"
15953 msgstr ""
15955 #: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
15956 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602
15957 msgid "Any of"
15958 msgstr ""
15960 #: include/sieve/templates/create_script.tpl:2
15961 msgid ""
15962 "Please enter the name for the new script below. Script names must consist of "
15963 "lower case characters only."
15964 msgstr ""
15966 #: include/sieve/templates/create_script.tpl:8
15967 msgid "Script name"
15968 msgstr ""
15970 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8
15971 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:600
15972 msgid "Exists"
15973 msgstr ""
15975 #: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4
15976 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:22
15977 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:25
15978 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:500
15979 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:503
15980 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:719
15981 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:722
15982 msgid "Keep"
15983 msgstr ""
15985 #: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9
15986 msgid "Keep message"
15987 msgstr ""
15989 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:18
15990 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:19
15991 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19
15992 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16
15993 msgid "Normal view"
15994 msgstr ""
15996 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:25
15997 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:26
15998 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26
15999 msgid "Match type"
16000 msgstr ""
16002 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:28
16003 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:51
16004 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:61
16005 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:72
16006 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:121
16007 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:126
16008 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:29
16009 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:52
16010 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:63
16011 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:114
16012 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:119
16013 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29
16014 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52
16015 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63
16016 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113
16017 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118
16018 #: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5
16019 msgid "Boolean value"
16020 msgstr ""
16022 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:36
16023 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:37
16024 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37
16025 msgid "Invert test"
16026 msgstr ""
16028 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:48
16029 msgid "Part of address that should be used"
16030 msgstr ""
16032 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:58
16033 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:49
16034 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49
16035 msgid "Comparator"
16036 msgstr ""
16038 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:69
16039 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60
16040 msgid "Operator"
16041 msgstr ""
16043 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:85
16044 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:77
16045 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76
16046 msgid "Address fields to include"
16047 msgstr ""
16049 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:89
16050 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:81
16051 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80
16052 msgid "Values to match for"
16053 msgstr ""
16055 #: include/sieve/templates/element_address.tpl:138
16056 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:131
16057 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130
16058 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47
16059 msgid "Expert view"
16060 msgstr ""
16062 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:16
16063 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:106
16064 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:597
16065 msgid "Header"
16066 msgstr ""
16068 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:60
16069 msgid "operator"
16070 msgstr ""
16072 #: include/sieve/templates/element_else.tpl:4
16073 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:33
16074 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
16075 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:569
16076 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:764
16077 msgid "Else"
16078 msgstr ""
16080 #: include/sieve/templates/element_if.tpl:4
16081 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834
16082 msgid "Condition"
16083 msgstr ""
16085 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
16086 msgid "Move object up one position"
16087 msgstr ""
16089 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
16090 msgid "Move object down one position"
16091 msgstr ""
16093 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
16094 #: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
16095 #: include/class_acl.inc:673
16096 msgid "Remove object"
16097 msgstr ""
16099 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
16100 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
16101 msgid "Remove element"
16102 msgstr ""
16104 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:21
16105 msgid "choose element"
16106 msgstr ""
16108 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
16109 msgid "Fileinto"
16110 msgstr ""
16112 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
16113 #: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
16114 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:504
16115 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:723
16116 msgid "Discard"
16117 msgstr ""
16119 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:27
16120 #: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
16121 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:505
16122 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:724
16123 msgid "Redirect"
16124 msgstr ""
16126 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
16127 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
16128 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:725
16129 msgid "Reject"
16130 msgstr ""
16132 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
16133 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
16134 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
16135 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729
16136 msgid "If"
16137 msgstr ""
16139 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
16140 #: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
16141 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
16142 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:571
16143 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:766
16144 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771
16145 msgid "Else If"
16146 msgstr ""
16148 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
16149 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
16150 msgid "Add new"
16151 msgstr ""
16153 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
16154 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
16155 msgid "Add a new object above this one."
16156 msgstr ""
16158 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
16159 msgid "Add element above"
16160 msgstr ""
16162 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
16163 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
16164 msgid "Add a new object below this one."
16165 msgstr ""
16167 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
16168 msgid "Add element below"
16169 msgstr ""
16171 #: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18
16172 msgid "Redirect mail to following recipients"
16173 msgstr ""
16175 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
16176 msgid "Move mail into folder"
16177 msgstr ""
16179 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8
16180 msgid "Select from list"
16181 msgstr ""
16183 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10
16184 msgid "Manual selection"
16185 msgstr ""
16187 #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18
16188 msgid "Folder"
16189 msgstr ""
16191 #: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9
16192 msgid "Discard message"
16193 msgstr ""
16195 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
16196 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
16197 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:598
16198 msgid "Envelope"
16199 msgstr ""
16201 #: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8
16202 msgid "update"
16203 msgstr ""
16205 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12
16206 msgid "View structured"
16207 msgstr ""
16209 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14
16210 msgid "View source"
16211 msgstr ""
16213 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:1
16214 msgid "Import sieve script"
16215 msgstr ""
16217 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:2
16218 msgid ""
16219 "Please select the sieve script you want to import. Use the import button to "
16220 "import the script or the cancel button to abort."
16221 msgstr ""
16223 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:5
16224 msgid "Script to import"
16225 msgstr ""
16227 #: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9
16228 msgid "Stop execution here"
16229 msgstr ""
16231 #: include/sieve/templates/add_element.tpl:1
16232 msgid "Add a new element"
16233 msgstr ""
16235 #: include/sieve/templates/add_element.tpl:2
16236 msgid "Please select the type of element you want to add"
16237 msgstr ""
16239 #: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:199
16240 msgid "Abort"
16241 msgstr ""
16243 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10
16244 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:601
16245 msgid "All of"
16246 msgstr ""
16248 #: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6
16249 msgid "Add object"
16250 msgstr ""
16252 #: include/sieve/templates/management.tpl:1
16253 msgid "List of sieve scripts"
16254 msgstr ""
16256 #: include/sieve/templates/management.tpl:5
16257 msgid ""
16258 "Connection to the sieve server could not be established, the "
16259 "authentification attribute is empty."
16260 msgstr ""
16262 #: include/sieve/templates/management.tpl:6
16263 msgid ""
16264 "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
16265 msgstr ""
16267 #: include/sieve/templates/management.tpl:12
16268 msgid "Connection to the sieve server could not be established."
16269 msgstr ""
16271 #: include/sieve/templates/management.tpl:15
16272 msgid "Possibly the sieve account has not been created yet."
16273 msgstr ""
16275 #: include/sieve/templates/management.tpl:19
16276 msgid ""
16277 "Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the "
16278 "save button below."
16279 msgstr ""
16281 #: include/sieve/templates/management.tpl:22
16282 msgid "Create new script"
16283 msgstr ""
16285 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13
16286 msgid "Vacation Message"
16287 msgstr ""
16289 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21
16290 msgid "Release interval"
16291 msgstr ""
16293 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30
16294 msgid "Alternative sender addresses"
16295 msgstr ""
16297 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
16298 msgid "Move this object up one position"
16299 msgstr ""
16301 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
16302 msgid "Move this object down one position"
16303 msgstr ""
16305 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
16306 msgid "Remove this object"
16307 msgstr ""
16309 #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1
16310 msgid "Select the type of test you want to add"
16311 msgstr ""
16313 #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3
16314 msgid "Available test types"
16315 msgstr ""
16317 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
16318 msgid "Complete address"
16319 msgstr ""
16321 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
16322 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
16323 msgid "Default"
16324 msgstr ""
16326 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
16327 msgid "Domain part"
16328 msgstr ""
16330 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
16331 msgid "Local part"
16332 msgstr ""
16334 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
16335 msgid "Case insensitive"
16336 msgstr ""
16338 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
16339 msgid "Case sensitive"
16340 msgstr ""
16342 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
16343 msgid "Numeric"
16344 msgstr ""
16346 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
16347 msgid "is"
16348 msgstr ""
16350 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
16351 msgid "regex"
16352 msgstr ""
16354 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
16355 msgid "contains"
16356 msgstr ""
16358 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
16359 msgid "matches"
16360 msgstr ""
16362 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
16363 msgid "count"
16364 msgstr ""
16366 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
16367 msgid "value is"
16368 msgstr ""
16370 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
16371 msgid "less than"
16372 msgstr ""
16374 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
16375 msgid "less or equal"
16376 msgstr ""
16378 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
16379 msgid "equals"
16380 msgstr ""
16382 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
16383 msgid "greater or equal"
16384 msgstr ""
16386 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
16387 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
16388 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
16389 msgid "greater than"
16390 msgstr ""
16392 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
16393 msgid "not equal"
16394 msgstr ""
16396 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
16397 msgid "Can't save empty tests."
16398 msgstr ""
16400 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
16401 msgid "emtpy"
16402 msgstr ""
16404 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
16405 msgid "Nothing specified right now"
16406 msgstr ""
16408 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
16409 msgid "Invalid type of address part."
16410 msgstr ""
16412 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
16413 msgid "Invalid match type given."
16414 msgstr ""
16416 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
16417 msgid "Invalid operator given."
16418 msgstr ""
16420 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
16421 msgid "Please specify a valid operator."
16422 msgstr ""
16424 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
16425 msgid ""
16426 "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
16427 msgstr ""
16429 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
16430 msgid ""
16431 "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
16432 msgstr ""
16434 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
16435 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
16436 msgid "lower than"
16437 msgstr ""
16439 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
16440 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
16441 msgid "Megabyte"
16442 msgstr ""
16444 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
16445 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
16446 msgid "Kilobyte"
16447 msgstr ""
16449 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
16450 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
16451 msgid "Bytes"
16452 msgstr ""
16454 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
16455 msgid "Please select a valid match type in the list box below."
16456 msgstr ""
16458 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
16459 msgid "Only numeric values are allowed here."
16460 msgstr ""
16462 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
16463 msgid "No valid unit selected"
16464 msgstr ""
16466 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
16467 msgid "Empty"
16468 msgstr ""
16470 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
16471 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
16472 msgid "Click here to add a new test"
16473 msgstr ""
16475 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
16476 msgid "Unhandled switch type"
16477 msgstr ""
16479 #: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
16480 msgid "Can't remove last element."
16481 msgstr ""
16483 #: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
16484 msgid "Require must be the first command in the script."
16485 msgstr ""
16487 #: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24
16488 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179
16489 msgid "Please specify a valid email address."
16490 msgstr "Por favor indique una dirección de correo válida."
16492 #: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35
16493 msgid "Place a mail address here"
16494 msgstr ""
16496 #: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21
16497 msgid "Your comment here"
16498 msgstr ""
16500 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:114
16501 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:241
16502 msgid "Parse failed"
16503 msgstr ""
16505 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:118
16506 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:245
16507 msgid "Parse successful"
16508 msgstr ""
16510 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:155
16511 #, php-format
16512 msgid ""
16513 "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
16514 msgstr ""
16516 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:200
16517 msgid "You should specify a name for your new script."
16518 msgstr ""
16520 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:205
16521 msgid "Only lower case names are allowed."
16522 msgstr ""
16524 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211
16525 msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names."
16526 msgstr ""
16528 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217
16529 msgid "The specified name is already in use."
16530 msgstr ""
16532 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:303
16533 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:349
16534 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:679
16535 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1031
16536 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:269
16537 #, php-format
16538 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
16539 msgstr ""
16541 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:311
16542 #, php-format
16543 msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'."
16544 msgstr ""
16546 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:354
16547 #, php-format
16548 msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
16549 msgstr ""
16551 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:366
16552 #, php-format
16553 msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server."
16554 msgstr ""
16556 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:402
16557 msgid "Edited"
16558 msgstr ""
16560 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:409
16561 #, php-format
16562 msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s"
16563 msgstr ""
16565 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:436
16566 msgid "Specified file seems to be empty."
16567 msgstr ""
16569 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:438
16570 msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
16571 msgstr ""
16573 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:440 html/get_attachment.php:69
16574 #, php-format
16575 msgid "Can't open file '%s'."
16576 msgstr ""
16578 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:502
16579 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:721
16580 msgid "File into"
16581 msgstr ""
16583 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:526
16584 msgid "Failed to add new element."
16585 msgstr ""
16587 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:642
16588 msgid "This script is marked as active"
16589 msgstr ""
16591 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
16592 msgid "Script length"
16593 msgstr ""
16595 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:651
16596 msgid "Remove script"
16597 msgstr ""
16599 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:660
16600 msgid "Activate script"
16601 msgstr ""
16603 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:664
16604 msgid "Edit script"
16605 msgstr ""
16607 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778
16608 #, php-format
16609 msgid "Can't add the specified element at the given position."
16610 msgstr ""
16612 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1047
16613 msgid "Failed to save sieve script"
16614 msgstr ""
16616 #: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148
16617 msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses."
16618 msgstr ""
16620 #: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
16621 msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
16622 msgstr ""
16624 #: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37
16625 msgid "Your reject text here"
16626 msgstr ""
16628 #: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73
16629 msgid "Please specify at least one valid requirement."
16630 msgstr ""
16632 #: include/php_setup.inc:75
16633 msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
16634 msgstr ""
16636 #: include/php_setup.inc:75
16637 msgid "Toggle information"
16638 msgstr ""
16640 #: include/php_setup.inc:80
16641 msgid "PHP error"
16642 msgstr ""
16644 #: include/php_setup.inc:91
16645 msgid "class"
16646 msgstr ""
16648 #: include/php_setup.inc:97
16649 msgid "function"
16650 msgstr ""
16652 #: include/php_setup.inc:102
16653 msgid "static"
16654 msgstr ""
16656 #: include/php_setup.inc:106
16657 msgid "method"
16658 msgstr ""
16660 #: include/php_setup.inc:139
16661 msgid "Trace"
16662 msgstr ""
16664 #: include/php_setup.inc:140
16665 msgid "Line"
16666 msgstr ""
16668 #: include/php_setup.inc:141
16669 msgid "Arguments"
16670 msgstr ""
16672 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40
16673 msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!"
16674 msgstr ""
16676 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:58
16677 msgid ""
16678 "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
16679 "settings will not be stored on your server!"
16680 msgstr ""
16682 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:156
16683 #, php-format
16684 msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
16685 msgstr ""
16687 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:175
16688 #, php-format
16689 msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
16690 msgstr ""
16692 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:201
16693 msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
16694 msgstr ""
16696 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:219
16697 msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
16698 msgstr ""
16700 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:241
16701 #, php-format
16702 msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
16703 msgstr ""
16705 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:282
16706 #, php-format
16707 msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
16708 msgstr ""
16710 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:353
16711 #, php-format
16712 msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
16713 msgstr ""
16715 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:357
16716 #, php-format
16717 msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
16718 msgstr ""
16720 #: include/class_debconfTemplate.inc:260
16721 msgid "This package has no debconf options."
16722 msgstr ""
16724 #: include/class_plugin.inc:419
16725 #, php-format
16726 msgid ""
16727 "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
16728 msgstr ""
16730 #: include/class_plugin.inc:600
16731 #, php-format
16732 msgid ""
16733 "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
16734 msgstr ""
16736 #: include/class_plugin.inc:634 include/class_password-methods.inc:183
16737 #, php-format
16738 msgid ""
16739 "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
16740 msgstr ""
16742 #: include/class_plugin.inc:668
16743 #, php-format
16744 msgid ""
16745 "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
16746 msgstr ""
16748 #: include/class_plugin.inc:1002
16749 #, php-format
16750 msgid "Object '%s' is already tagged"
16751 msgstr ""
16753 #: include/class_plugin.inc:1009
16754 #, php-format
16755 msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
16756 msgstr ""
16758 #: include/class_plugin.inc:1023 include/class_plugin.inc:1052
16759 #, php-format
16760 msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed."
16761 msgstr ""
16763 #: include/class_plugin.inc:1039
16764 #, php-format
16765 msgid "Removing tag from object '%s'"
16766 msgstr ""
16768 #: include/class_plugin.inc:1100 include/class_plugin.inc:1146
16769 #: include/class_plugin.inc:1147
16770 #, php-format
16771 msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed."
16772 msgstr ""
16774 #: include/class_plugin.inc:1173
16775 #, php-format
16776 msgid ""
16777 "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not "
16778 "configured in your gosa.conf."
16779 msgstr ""
16781 #: include/class_plugin.inc:1185
16782 #, php-format
16783 msgid ""
16784 "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is "
16785 "not configured in your gosa.conf."
16786 msgstr ""
16788 #: include/class_plugin.inc:1217
16789 #, php-format
16790 msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed."
16791 msgstr ""
16793 #: include/class_plugin.inc:1273
16794 #, php-format
16795 msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed."
16796 msgstr ""
16798 #: include/class_plugin.inc:1337 include/class_plugin.inc:1351
16799 #, php-format
16800 msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed."
16801 msgstr ""
16803 #: include/class_plugin.inc:1616
16804 msgid "Changing ACL dn"
16805 msgstr ""
16807 #: include/class_plugin.inc:1618 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065
16808 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113
16809 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161
16810 msgid "to"
16811 msgstr "a"
16813 #: include/functions_FAI.inc:376
16814 #, php-format
16815 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
16816 msgstr ""
16818 #: include/functions_FAI.inc:483
16819 #, php-format
16820 msgid "Release management failed, can't save '%s'"
16821 msgstr ""
16823 #: include/class_password-methods.inc:167
16824 #, php-format
16825 msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
16826 msgstr ""
16828 #: include/class_password-methods.inc:204
16829 msgid ""
16830 "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
16831 msgstr ""
16833 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:458
16834 msgid ""
16835 "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your "
16836 "LDAP!"
16837 msgstr ""
16839 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:567
16840 msgid "Restore snapshopts of already deleted objects"
16841 msgstr ""
16843 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:568
16844 msgid "Restore"
16845 msgstr ""
16847 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:586
16848 #: include/class_SnapShotDialog.inc:113
16849 msgid "Restore snapshot"
16850 msgstr ""
16852 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:592
16853 msgid "Create snapshot"
16854 msgstr ""
16856 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:592
16857 msgid "Create a new snapshot from this object"
16858 msgstr ""
16860 #: include/class_password-methods-sha.inc:50
16861 msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
16862 msgstr ""
16864 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:44
16865 msgid ""
16866 "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
16867 "support, password has not been changed."
16868 msgstr ""
16870 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
16871 msgid "Kerberos database communication failed!"
16872 msgstr ""
16874 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
16875 msgid "Changing password in kerberos database failed!"
16876 msgstr ""
16878 #: include/functions_helpviewer.inc:43
16879 #, php-format
16880 msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
16881 msgstr ""
16883 #: include/functions_helpviewer.inc:84
16884 msgid "No help available for this plugin."
16885 msgstr ""
16887 #: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192
16888 msgid "previous"
16889 msgstr ""
16891 #: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196
16892 msgid "next"
16893 msgstr ""
16895 #: include/functions_helpviewer.inc:385
16896 #, php-format
16897 msgid "%s results for your search with the keyword %s"
16898 msgstr ""
16900 #: include/functions_helpviewer.inc:459
16901 #, php-format
16902 msgid "%s%% hit rate in file %s"
16903 msgstr ""
16905 #: include/class_ppdManager.inc:13
16906 #, php-format
16907 msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
16908 msgstr ""
16910 #: include/class_ppdManager.inc:144
16911 #, php-format
16912 msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
16913 msgstr ""
16915 #: include/class_ppdManager.inc:146
16916 #, php-format
16917 msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
16918 msgstr ""
16920 #: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
16921 #, php-format
16922 msgid ""
16923 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
16924 "ignored"
16925 msgstr ""
16927 #: include/class_ppdManager.inc:178
16928 msgid "Nested groups are not supported!"
16929 msgstr ""
16931 #: include/class_ppdManager.inc:182
16932 msgid "Group name not unique!"
16933 msgstr ""
16935 #: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
16936 msgid "Symbol values are not supported yet!"
16937 msgstr ""
16939 #: include/class_ppdManager.inc:212
16940 msgid "Nested options are not supported!"
16941 msgstr ""
16943 #: include/class_ppdManager.inc:237
16944 msgid "PickMany is not supported yet!"
16945 msgstr ""
16947 #: include/class_ppdManager.inc:318
16948 #, php-format
16949 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
16950 msgstr ""
16952 #: include/functions.inc:307
16953 #, php-format
16954 msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
16955 msgstr ""
16957 #: include/functions.inc:324
16958 #, php-format
16959 msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
16960 msgstr ""
16962 #: include/functions.inc:345
16963 msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
16964 msgstr ""
16966 #: include/functions.inc:476
16967 msgid ""
16968 "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
16969 "the source!"
16970 msgstr ""
16972 #: include/functions.inc:486
16973 #, php-format
16974 msgid ""
16975 "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
16976 "entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
16977 msgstr ""
16979 #: include/functions.inc:501
16980 #, php-format
16981 msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
16982 msgstr ""
16984 #: include/functions.inc:527
16985 #, php-format
16986 msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
16987 msgstr ""
16989 #: include/functions.inc:557
16990 msgid ""
16991 "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
16992 "check the source!"
16993 msgstr ""
16995 #: include/functions.inc:567
16996 msgid ""
16997 "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
16998 "entry in gosa.conf!"
16999 msgstr ""
17001 #: include/functions.inc:575
17002 msgid ""
17003 "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
17004 "cleaning up multiple references."
17005 msgstr ""
17007 #: include/functions.inc:668
17008 #, php-format
17009 msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
17010 msgstr ""
17012 #: include/functions.inc:670
17013 #, php-format
17014 msgid ""
17015 "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
17016 "exceeds"
17017 msgstr ""
17019 #: include/functions.inc:687
17020 msgid "incomplete"
17021 msgstr ""
17023 #: include/functions.inc:1054 include/functions.inc:1210
17024 msgid "LDAP error:"
17025 msgstr ""
17027 #: include/functions.inc:1055
17028 msgid ""
17029 "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
17030 "Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
17031 msgstr ""
17033 #: include/functions.inc:1063
17034 msgid ""
17035 "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
17036 "box."
17037 msgstr ""
17039 #: include/functions.inc:1072
17040 msgid "An error occurred while processing your request"
17041 msgstr ""
17043 #: include/functions.inc:1076
17044 msgid "OK"
17045 msgstr ""
17047 #: include/functions.inc:1138
17048 msgid "Continue anyway"
17049 msgstr ""
17051 #: include/functions.inc:1140
17052 msgid "Edit anyway"
17053 msgstr ""
17055 #: include/functions.inc:1142
17056 #, php-format
17057 msgid ""
17058 "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
17059 "Please contact the person in order to clarify proceedings."
17060 msgstr ""
17062 #: include/functions.inc:1392
17063 msgid "Entries per page"
17064 msgstr ""
17066 #: include/functions.inc:1420
17067 msgid "Apply filter"
17068 msgstr ""
17070 #: include/functions.inc:1694
17071 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
17072 msgstr ""
17074 #: include/functions.inc:1737
17075 #, php-format
17076 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
17077 msgstr ""
17079 #: include/functions.inc:2178 include/functions.inc:2182
17080 msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
17081 msgstr ""
17083 #: include/functions.inc:2188
17084 msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
17085 msgstr ""
17087 #: include/functions.inc:2210 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
17088 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
17089 msgstr ""
17090 "No puedo obtener información de esquemas del servidor. ¡No es posible "
17091 "comprobar los esquemas!"
17093 #: include/functions.inc:2236
17094 msgid "Used to store account specific informations."
17095 msgstr ""
17097 #: include/functions.inc:2243
17098 msgid ""
17099 "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
17100 "time."
17101 msgstr ""
17103 #: include/functions.inc:2286
17104 #, php-format
17105 msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
17106 msgstr ""
17108 #: include/functions.inc:2288
17109 #, php-format
17110 msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
17111 msgstr ""
17113 #: include/functions.inc:2294
17114 #, php-format
17115 msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
17116 msgstr ""
17118 #: include/functions.inc:2296
17119 #, php-format
17120 msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
17121 msgstr ""
17123 #: include/functions.inc:2300
17124 #, php-format
17125 msgid "Class(es) available"
17126 msgstr ""
17128 #: include/functions.inc:2322
17129 msgid ""
17130 "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
17131 "schema    configuration do not support this option."
17132 msgstr ""
17134 #: include/functions.inc:2323
17135 msgid ""
17136 "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
17137 "be      AUXILIARY"
17138 msgstr ""
17140 #: include/functions.inc:2327
17141 msgid ""
17142 "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
17143 "schema   configuration do not support this option."
17144 msgstr ""
17146 #: include/functions.inc:2328
17147 msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
17148 msgstr ""
17150 #: include/class_acl.inc:6
17151 msgid "Access control"
17152 msgstr ""
17154 #: include/class_acl.inc:190 include/class_acl.inc:193
17155 msgid "Use ACL defined in role"
17156 msgstr ""
17158 #: include/class_acl.inc:640 include/class_acl.inc:647
17159 msgid "Show/Hide Advanced Settings"
17160 msgstr ""
17162 #: include/class_acl.inc:665
17163 msgid "Create objects"
17164 msgstr ""
17166 #: include/class_acl.inc:666
17167 msgid "Move objects"
17168 msgstr ""
17170 #: include/class_acl.inc:667
17171 msgid "Remove objects"
17172 msgstr ""
17174 #: include/class_acl.inc:669 include/class_acl.inc:675
17175 msgid "Modifyable by owner"
17176 msgstr ""
17178 #: include/class_acl.inc:672
17179 msgid "Move object"
17180 msgstr ""
17182 #: include/class_acl.inc:685
17183 msgid "Complete object"
17184 msgstr ""
17186 #: include/class_acl.inc:801
17187 #, php-format
17188 msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it."
17189 msgstr ""
17191 #: include/class_acl.inc:844
17192 #, php-format
17193 msgid "Unknown entry '%s'!"
17194 msgstr ""
17196 #: include/class_acl.inc:904 include/class_acl.inc:906
17197 #, php-format
17198 msgid "Role: %s"
17199 msgstr ""
17201 #: include/class_acl.inc:906
17202 msgid "Unknown role, possibly removed"
17203 msgstr ""
17205 #: include/class_acl.inc:914
17206 #, php-format
17207 msgid "Contains settings for these objects: %s"
17208 msgstr ""
17210 #: include/class_acl.inc:923
17211 msgid "Members:"
17212 msgstr ""
17214 #: include/class_acl.inc:929
17215 msgid "ACL is valid for all users"
17216 msgstr ""
17218 #: include/class_certificate.inc:35
17219 msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
17220 msgstr ""
17222 #: include/class_certificate.inc:53
17223 msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
17224 msgstr ""
17226 #: include/class_certificate.inc:80
17227 msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
17228 msgstr ""
17230 #: include/class_certificate.inc:95
17231 msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
17232 msgstr ""
17234 #: include/class_certificate.inc:192
17235 msgid "Can't create/open File"
17236 msgstr ""
17238 #: include/class_certificate.inc:199
17239 msgid "No valid certificate loaded"
17240 msgstr ""
17242 #: include/class_ldap.inc:196
17243 #, php-format
17244 msgid ""
17245 "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible "
17246 "for performance breakdowns."
17247 msgstr ""
17249 #: include/class_ldap.inc:229
17250 #, php-format
17251 msgid ""
17252 "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for "
17253 "performance breakdowns."
17254 msgstr ""
17256 #: include/class_ldap.inc:451
17257 #, php-format
17258 msgid "Creating copy of %s"
17259 msgstr ""
17261 #: include/class_ldap.inc:454
17262 msgid "Processing"
17263 msgstr ""
17265 #: include/class_ldap.inc:494
17266 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
17267 msgstr ""
17269 #: include/class_ldap.inc:558
17270 #, php-format
17271 msgid "Unknown FAIstate %s"
17272 msgstr ""
17274 #: include/class_ldap.inc:719
17275 #, php-format
17276 msgid ""
17277 "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
17278 msgstr ""
17280 #: include/class_ldap.inc:767
17281 #, php-format
17282 msgid ""
17283 "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
17284 "GOsa team."
17285 msgstr ""
17287 #: include/class_ldap.inc:776
17288 #, php-format
17289 msgid "Creating subtree '%s' failed."
17290 msgstr ""
17292 #: include/class_ldap.inc:846
17293 #, php-format
17294 msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
17295 msgstr ""
17297 #: include/class_ldap.inc:848
17298 #, php-format
17299 msgid "while operating on LDAP server %s"
17300 msgstr ""
17302 #: include/class_ldap.inc:1070
17303 #, php-format
17304 msgid ""
17305 "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
17306 "in line %s"
17307 msgstr ""
17309 #: include/class_ldap.inc:1099
17310 #, php-format
17311 msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
17312 msgstr ""
17314 #: include/class_ldap.inc:1227
17315 #, php-format
17316 msgid "Ldap import with dn '%s' failed."
17317 msgstr ""
17319 #: include/functions_dns.inc:166
17320 #, php-format
17321 msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone."
17322 msgstr ""
17324 #: include/functions_dns.inc:171
17325 #, php-format
17326 msgid ""
17327 "Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this "
17328 "zone."
17329 msgstr ""
17331 #: include/functions_dns.inc:607
17332 #, php-format
17333 msgid ""
17334 "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
17335 msgstr ""
17337 #: include/class_tabs.inc:193
17338 #, php-format
17339 msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
17340 msgstr ""
17342 #: include/class_tabs.inc:316
17343 msgid "References"
17344 msgstr ""
17346 #: include/class_password-methods-ssha.inc:51
17347 msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
17348 msgstr ""
17350 #: include/class_pluglist.inc:55
17351 msgid "All objects in this category"
17352 msgstr ""
17354 #: include/class_pluglist.inc:140
17355 msgid ""
17356 "Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
17357 "contributed script fix_config.sh!"
17358 msgstr ""
17360 #: include/class_pluglist.inc:162 ihtml/themes/default/framework.tpl:22
17361 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:26
17362 msgid ""
17363 "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
17364 "changes?"
17365 msgstr ""
17367 #: include/class_log.inc:141
17368 msgid ""
17369 "You have enabled the logging into mysql databse, but there are no logging "
17370 "servers available."
17371 msgstr ""
17373 #: include/class_log.inc:149
17374 #, php-format
17375 msgid "Could not connect to logging server %s."
17376 msgstr ""
17378 #: include/class_log.inc:153
17379 #, php-format
17380 msgid "Could not select database %s on server %s. Server says :%s"
17381 msgstr ""
17383 #: include/class_log.inc:172
17384 #, php-format
17385 msgid "Could not query database %s on server %s. Server ssys :%s"
17386 msgstr ""
17388 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:90
17389 #, php-format
17390 msgid ""
17391 "Could not cleanup copy & paste queue. We are not allowed to save ldap dump "
17392 "to '%s', please check permissions."
17393 msgstr ""
17395 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:122
17396 #, php-format
17397 msgid ""
17398 "Specified object '%s' is not a valid ldap object, please check copy & paste  "
17399 "methods."
17400 msgstr ""
17402 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:138
17403 #, php-format
17404 msgid "We are not allowed to save ldap dump to '%s', please check permissions."
17405 msgstr ""
17407 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:147
17408 #, php-format
17409 msgid ""
17410 "We are not allowed to save ldap dump to '%s/%s', please check permissions."
17411 msgstr ""
17413 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:232
17414 #, php-format
17415 msgid "Could not load dumped file '%s', from hard disk drive."
17416 msgstr ""
17418 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:257
17419 #, php-format
17420 msgid "You are not allowed to cut and paste the following object '%s'."
17421 msgstr ""
17423 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:285
17424 #, php-format
17425 msgid "You are going to paste the cutted entry '%s'."
17426 msgstr ""
17428 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:298
17429 #, php-format
17430 msgid "You are not allowed to copy and paste the following object '%s'."
17431 msgstr ""
17433 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:319
17434 #, php-format
17435 msgid "You are going to paste the copied entry '%s'."
17436 msgstr ""
17438 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:418
17439 msgid "Paste"
17440 msgstr ""
17442 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:420
17443 msgid "Can't paste"
17444 msgstr ""
17446 #: include/class_config.inc:71
17447 #, php-format
17448 msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
17449 msgstr ""
17451 #: include/class_config.inc:208 html/index.php:212
17452 msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
17453 msgstr ""
17455 #: include/class_config.inc:521
17456 msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
17457 msgstr ""
17459 #: include/class_SnapShotDialog.inc:63
17460 #, php-format
17461 msgid "You're about to delete the snapshot '%s'."
17462 msgstr ""
17464 #: include/class_SnapShotDialog.inc:115
17465 msgid "Remove snapshot"
17466 msgstr ""
17468 #: include/class_SnapShotDialog.inc:117 include/class_SnapShotDialog.inc:137
17469 msgid "Y-m-d, H:i:s"
17470 msgstr ""
17472 #: include/class_SnapShotDialog.inc:149
17473 msgid "Please specify a valid description for this snapshot."
17474 msgstr ""
17476 #: setup/class_setup.inc:210
17477 msgid "Completed"
17478 msgstr "Completado"
17480 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
17481 msgid "LDAP setup"
17482 msgstr "Configuración LDAP"
17484 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
17485 msgid "LDAP connection setup"
17486 msgstr "Conectividad LDAP"
17488 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
17489 msgid ""
17490 "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for "
17491 "GOsa."
17492 msgstr ""
17493 "Este asistente llevara a cabo la configuración de la conectividad entre GOsa "
17494 "y LDAP."
17496 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99
17497 #, php-format
17498 msgid "Anonymous bind failed on server '%s'."
17499 msgstr "Ha fallado la Autenticación Anónima en el servidor '%s'."
17501 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101
17502 #, php-format
17503 msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'."
17504 msgstr "Ha fallado la Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'."
17506 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106
17507 #, php-format
17508 msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded."
17509 msgstr "La Autenticación Anónima en el servidor '%s'. ha tenido éxito."
17511 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
17512 msgid "Please specify user and password."
17513 msgstr "Por Favor especifique un usuario y contraseña"
17515 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109
17516 #, php-format
17517 msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded."
17518 msgstr ""
17519 "La Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'. ha tenido éxito."
17521 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
17522 msgid "Write configuration file"
17523 msgstr "Escribir archivo de configuración"
17525 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
17526 msgid "Finish - write the configuration file"
17527 msgstr "Terminar - Escribir el archivo de configuración"
17529 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
17530 msgid ""
17531 "Your configuration file is currently world readable. Please updated the file "
17532 "permissions!"
17533 msgstr ""
17534 "El fichero de configuración es universalmente legible. ¡Por favor modifique "
17535 "los permisos del archivo!"
17537 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
17538 msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
17539 msgstr ""
17540 "En estos momentos la configuración no es accesible o no tiene permisos para "
17541 "leerla."
17543 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
17544 #, php-format
17545 msgid ""
17546 "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the "
17547 "user the webserver is running with is able to read %s, while other users "
17548 "shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this "
17549 "requirement:"
17550 msgstr ""
17551 "Despues de descargar y poner el fichero en %s,  compruebe que el usuario del "
17552 "servicio web es capaz de leer %s, mientras que los otros usuarios no. Si "
17553 "quiere puede ejecutar los siguientes comandos para cumplir lo requerido:"
17555 #: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
17556 msgid "License"
17557 msgstr "Licencia"
17559 #: setup/class_setupStep_License.inc:55
17560 msgid "Terms and conditions for usage"
17561 msgstr "Términos y condiciones de uso"
17563 #: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41
17564 msgid "Language setup"
17565 msgstr "Selección de idiomas"
17567 #: setup/class_setupStep_Language.inc:42
17568 msgid "This step allows you to select your preferred language."
17569 msgstr "Este paso le permite seleccionar su idioma preferido"
17571 #: setup/class_setupStep_Language.inc:47
17572 msgid "Automatic"
17573 msgstr "Automatico"
17575 #: setup/class_setupStep_Language.inc:51
17576 msgid "Chinese"
17577 msgstr "Chino"
17579 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91
17580 msgid "UNIX accounts/groups"
17581 msgstr "Cuentas/Grupos UNIX"
17583 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93
17584 msgid "Samba management"
17585 msgstr "Administración Samba"
17587 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95
17588 msgid "Mailsystem management"
17589 msgstr "Administración sistema de correo"
17591 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97
17592 msgid "FAX system administration"
17593 msgstr "Administración sistema de FAX"
17595 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99
17596 msgid "Asterisk administration"
17597 msgstr "Administración Asterisk"
17599 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101
17600 msgid "System inventory"
17601 msgstr "Inventario de sistemas"
17603 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103
17604 msgid "System-/Configmanagement"
17605 msgstr "Sistemas-/Administración de Configuraciones"
17607 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111
17608 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
17609 msgid "Notification and feedback"
17610 msgstr "Avisos y sugerencias"
17612 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
17613 msgid "Get notifications or send feedback"
17614 msgstr "Recibir avisos o enviar sugerencias"
17616 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140
17617 #, php-format
17618 msgid ""
17619 "Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection "
17620 "to the internet."
17621 msgstr ""
17622 "No se puede conectar al servidor de sugerencias (%s). Posiblemente no tenga "
17623 "conexión a Internet."
17625 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147
17626 msgid ""
17627 "Error while sending your feedback. The service is possible temporary "
17628 "unavailable"
17629 msgstr ""
17630 "Error mientras se envía su sugerencia. Es posible que el servicio no se "
17631 "encuentre disponible"
17633 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149
17634 msgid "Feedback sucessfully send"
17635 msgstr "Sugerencia enviada correctamente"
17637 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183
17638 msgid ""
17639 "You should have enabled at least one option, to subscribe or send your "
17640 "feedback."
17641 msgstr ""
17642 "Debe tener activa al menos una opción para suscribirse o enviar una "
17643 "sugerencia."
17645 #: setup/setup_ldap.tpl:7
17646 msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
17647 msgstr ""
17649 #: setup/setup_ldap.tpl:25
17650 msgid "LDAP connection"
17651 msgstr ""
17653 #: setup/setup_ldap.tpl:29 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
17654 msgid "Location name"
17655 msgstr ""
17657 #: setup/setup_ldap.tpl:37
17658 msgid "Connection URL"
17659 msgstr ""
17661 #: setup/setup_ldap.tpl:45
17662 msgid "TLS connection"
17663 msgstr ""
17665 #: setup/setup_ldap.tpl:65
17666 msgid "Reload"
17667 msgstr ""
17669 #: setup/setup_ldap.tpl:69
17670 msgid "Authentication"
17671 msgstr ""
17673 #: setup/setup_ldap.tpl:73 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
17674 msgid "Admin DN"
17675 msgstr ""
17677 #: setup/setup_ldap.tpl:77
17678 msgid "Select user"
17679 msgstr ""
17681 #: setup/setup_ldap.tpl:85
17682 msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
17683 msgstr ""
17685 #: setup/setup_ldap.tpl:100
17686 msgid "Schema based settings"
17687 msgstr ""
17689 #: setup/setup_ldap.tpl:104
17690 msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
17691 msgstr ""
17693 #: setup/setup_ldap.tpl:116
17694 msgid "Current status"
17695 msgstr ""
17697 #: setup/setup_frame.tpl:11
17698 msgid "GOsa setup wizard"
17699 msgstr ""
17701 #: setup/setup_frame.tpl:18
17702 msgid "Installation"
17703 msgstr ""
17705 #: setup/setup_frame.tpl:18
17706 msgid "Steps"
17707 msgstr ""
17709 #: setup/setup_finish.tpl:3
17710 msgid "Create your configuration file"
17711 msgstr ""
17713 #: setup/setup_finish.tpl:13 ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
17714 msgid "Download configuration"
17715 msgstr ""
17717 #: setup/setup_finish.tpl:18
17718 msgid "Status: "
17719 msgstr ""
17721 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74
17722 msgid "GOsa settings 1/3"
17723 msgstr "Configuración GOsa 1/3"
17725 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:75
17726 msgid "GOsa generic settings"
17727 msgstr "Configuración genérica de GOsa"
17729 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
17730 #, php-format
17731 msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
17732 msgstr "El valor especificado para '%s' debe ser una valor numérico"
17734 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85
17735 msgid "GID / UID min id"
17736 msgstr "GID / UID min id"
17738 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125
17739 #, php-format
17740 msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
17741 msgstr "No añada una coma final a '%s'"
17743 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
17744 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
17745 msgid "People storage ou"
17746 msgstr "OU de almacenamiento de Usuarios"
17748 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
17749 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
17750 msgid "Group storage ou"
17751 msgstr "OU de almacenamiento de Grupos"
17753 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:129
17754 msgid "Uid base must be numeric"
17755 msgstr "El Uid base debe ser un valor numérico"
17757 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:133
17758 msgid "The given password minimum length is not numeric."
17759 msgstr ""
17760 "El valor indicado como longitud mínima de la contraseña no es un valor "
17761 "numérico."
17763 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:136
17764 msgid "The given password differ value is not numeric."
17765 msgstr ""
17766 "El valor indicado como diferencias mínimas de la contraseña no es un valor "
17767 "numérico."
17769 #: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
17770 msgid "GOsa settings 2/3"
17771 msgstr "Configuración GOsa 2/3"
17773 #: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
17774 msgid "Customize special parameters"
17775 msgstr "Personalizar parametros especiales"
17777 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106
17778 msgid "LDAP inspection"
17779 msgstr "Inspección LDAP"
17781 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107
17782 msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
17783 msgstr "Analice la compatibilidad con GOsa de su directorio LDAP"
17785 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113
17786 msgid "Checking for root object"
17787 msgstr "Comprobando objeto raíz"
17789 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119
17790 msgid "Checking permissions on LDAP database"
17791 msgstr "Comprobando permisos en la base de datos LDAP"
17793 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125
17794 msgid "Checking for invisible deparmtments"
17795 msgstr "Comprobando departamentos invisibles"
17797 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131
17798 msgid "Checking for invisible users"
17799 msgstr "Comprobando usuarios invisibles"
17801 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137
17802 msgid "Checking for super administrator"
17803 msgstr "Comprobando súper administrador"
17805 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143
17806 msgid "Checking for users outside the people tree"
17807 msgstr "Comprobando cuentas fuera del árbol de usuarios"
17809 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149
17810 msgid "Checking for groups outside the groups tree"
17811 msgstr "Comprobando grupos fuera del árbol de grupos"
17813 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155
17814 msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
17815 msgstr ""
17816 "Comprobando estaciones de trabajo windows fuera del árbol de estaciones de "
17817 "trabajo windows"
17819 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161
17820 msgid "Checking for duplicate uid numbers"
17821 msgstr "Comprobando números uid duplicados"
17823 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167
17824 msgid "Checking for duplicate gid numbers"
17825 msgstr "Comprobando números gid duplicados"
17827 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239
17828 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362
17829 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:428 setup/class_setupStep_Migrate.inc:502
17830 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 setup/class_setupStep_Migrate.inc:717
17831 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:806
17832 msgid "LDAP query failed"
17833 msgstr "La consulta LDAP ha fallado"
17835 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240
17836 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363
17837 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503
17838 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718
17839 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807
17840 msgid "Possibly the 'root object' is missing."
17841 msgstr "Posiblemente el objeto raíz está desaparecido"
17843 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213
17844 #, php-format
17845 msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
17846 msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'uidNumber'."
17848 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262
17849 #, php-format
17850 msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
17851 msgstr "Encontrado '%s' valores duplicados del atributo 'gidNumber'."
17853 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:517
17854 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 setup/class_setupStep_Migrate.inc:880
17855 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1576
17856 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1589
17857 msgid "Failed"
17858 msgstr "Error"
17860 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319
17861 #, php-format
17862 msgid ""
17863 "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
17864 msgstr ""
17865 "Se encontraron '%s' estaciones de trabajo windows fuera del contenedor ou de "
17866 "estaciones de trabajo windows '%s'"
17868 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:598
17869 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727
17870 msgid "Migrate"
17871 msgstr "Migrar"
17873 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386
17874 #, php-format
17875 msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
17876 msgstr "Encontrados '%s' grupos fuera del árbol configurado '%s'."
17878 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 setup/class_setupStep_Migrate.inc:462
17879 msgid "Move"
17880 msgstr "Mover"
17882 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461
17883 #, php-format
17884 msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
17885 msgstr "Encontrados '%s' usuario(s) fuera del árbol configurado '%s'."
17887 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 setup/class_setupStep_Migrate.inc:532
17888 #, php-format
17889 msgid ""
17890 "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
17891 msgstr ""
17892 "El usuario especificado '%s' no tiene acceso total a la base de datos LDAP."
17894 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596
17895 #, php-format
17896 msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
17897 msgstr "Encontrados %s usuario(s) que nos son visibles para GOsa."
17899 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:778
17900 #, php-format
17901 msgid ""
17902 "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows "
17903 "'%s'."
17904 msgstr ""
17905 "Ha fallado la migración del departamento '%s' en GOsa, el mensaje de error "
17906 "es el siguiente: '%s'."
17908 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726
17909 #, php-format
17910 msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
17911 msgstr "Encontrados %s departamento(s) que nos son visibles para GOsa."
17913 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881
17914 msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
17915 msgstr "No hay cuenta de administrador GOsa en la base de datos LDAP."
17917 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944
17918 #, php-format
17919 msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'."
17920 msgstr ""
17921 "Ha fallado al añadir acls para el usuario '%s', el servidor LDAP avisa: '%s'."
17923 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:969
17924 msgid "Specified passwords are empty or not equal."
17925 msgstr "La contraseñas especificadas están vacías o no son iguales."
17927 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:974
17928 msgid "Please specify a valid uid."
17929 msgstr "Por favor especifique un uid valido."
17931 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1018
17932 #, php-format
17933 msgid ""
17934 "Could not add administrative user, there is already an object with the same "
17935 "dn '%s' in your ldap database."
17936 msgstr ""
17937 "No se puede añadir una cuenta administrativa, ya existe un objeto con el "
17938 "mismo dn '%s' en la base de datos LDAP."
17940 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1055
17941 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1103
17942 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1151
17943 msgid "Couldn't move users to specified department."
17944 msgstr "No puedo mover los usuarios al departamento especificado."
17946 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1065
17947 msgid "Winstation will be moved from"
17948 msgstr "La estaciones de trabajo windows serán trasladadas desde"
17950 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1076
17951 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1124
17952 msgid "Updating following references too"
17953 msgstr "También se actualizaran las siguientes referencias"
17955 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1113
17956 msgid "Group will be moved from"
17957 msgstr "El grupo serán trasladado desde"
17959 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1161
17960 msgid "User will be moved from"
17961 msgstr "El usuario serán trasladado desde"
17963 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1171
17964 msgid "The following references will be updated"
17965 msgstr "Las siguientes referencias se actualizaran"
17967 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1577
17968 msgid ""
17969 "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
17970 msgstr ""
17971 "EL objeto raíz de LDAP ha desaparecido. Es necesario para poder usar el "
17972 "servicio LDAP."
17974 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1578
17975 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591
17976 msgid "Try to create root object"
17977 msgstr "Intentando crear el objeto raíz"
17979 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1590
17980 msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
17981 msgstr ""
17982 "El objeto raíz no ha podido ser creado, tendra que crearlo usted mismo."
17984 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1880
17985 #, php-format
17986 msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'."
17987 msgstr "Ha fallado al copiar '%s' a '%s'. LDAP indica '%s'."
17989 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1883
17990 msgid "Something went wrong while copying dns."
17991 msgstr "Se produjo un error mientras se copiaba dns."
17993 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68
17994 msgid "GOsa settings 3/3"
17995 msgstr "Configuración GOsa 3/3"
17997 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:69
17998 msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
17999 msgstr "Ajustar el comportamiento del núcleo común de GOsa"
18001 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:171
18002 msgid "Session lifetime must be a numeric value."
18003 msgstr "Tiempo de vida de sesión debe ser un valor numérico"
18005 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:175
18006 msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
18007 msgstr "Máximo tiempo de consulta LDAP debe ser un valor numérico."
18009 #: setup/setup_language.tpl:3
18010 msgid "Please select the preferred language"
18011 msgstr ""
18013 #: setup/setup_language.tpl:5
18014 msgid ""
18015 "At this point, you can select the site wide default language. Choosing "
18016 "'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can "
18017 "be overriden per user."
18018 msgstr ""
18020 #: setup/setup_language.tpl:9
18021 msgid "Please your preferred language here"
18022 msgstr ""
18024 #: setup/setup_feedback.tpl:6
18025 msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
18026 msgstr ""
18028 #: setup/setup_feedback.tpl:9
18029 msgid ""
18030 "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
18031 "order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm "
18032 "this by mail."
18033 msgstr ""
18035 #: setup/setup_feedback.tpl:41
18036 msgid "Send feedback to the GOsa project team"
18037 msgstr ""
18039 #: setup/setup_feedback.tpl:44
18040 msgid ""
18041 "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
18042 "order to submit your form anonymously."
18043 msgstr ""
18045 #: setup/setup_feedback.tpl:50
18046 msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
18047 msgstr ""
18049 #: setup/setup_feedback.tpl:60
18050 msgid "If not, what problems did you encounter"
18051 msgstr ""
18053 #: setup/setup_feedback.tpl:68
18054 msgid "Is this the first time you use GOsa?"
18055 msgstr ""
18057 #: setup/setup_feedback.tpl:74
18058 msgid "I use it since"
18059 msgstr ""
18061 #: setup/setup_feedback.tpl:75
18062 msgid "Select the year since when you are using GOsa"
18063 msgstr ""
18065 #: setup/setup_feedback.tpl:82
18066 msgid "What operating system / distribution do you use?"
18067 msgstr ""
18069 #: setup/setup_feedback.tpl:90
18070 msgid "What web server do you use?"
18071 msgstr ""
18073 #: setup/setup_feedback.tpl:98
18074 msgid "What PHP version do you use?"
18075 msgstr ""
18077 #: setup/setup_feedback.tpl:106
18078 msgid "LDAP"
18079 msgstr ""
18081 #: setup/setup_feedback.tpl:110
18082 msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
18083 msgstr ""
18085 #: setup/setup_feedback.tpl:116
18086 msgid "How many objects are in your LDAP?"
18087 msgstr ""
18089 #: setup/setup_feedback.tpl:123
18090 msgid "Features"
18091 msgstr ""
18093 #: setup/setup_feedback.tpl:126
18094 msgid "What features of GOsa do you use?"
18095 msgstr ""
18097 #: setup/setup_feedback.tpl:136
18098 msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
18099 msgstr ""
18101 #: setup/setup_feedback.tpl:143
18102 msgid "Send feedback"
18103 msgstr ""
18105 #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
18106 msgid "Welcome"
18107 msgstr "Bienvenido"
18109 #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
18110 msgid "The welcome message"
18111 msgstr "Mensaje de Bienvenida"
18113 #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
18114 msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
18115 msgstr "Bienvenidos al asistente de configuración de GOsa"
18117 #: setup/setup_config1.tpl:2
18118 msgid "Look and feel"
18119 msgstr ""
18121 #: setup/setup_config1.tpl:6
18122 msgid "Theme"
18123 msgstr ""
18125 #: setup/setup_config1.tpl:15
18126 msgid "People and group storage"
18127 msgstr ""
18129 #: setup/setup_config1.tpl:18
18130 msgid "People DN attribute"
18131 msgstr ""
18133 #: setup/setup_config1.tpl:29
18134 msgid "People storage subtree"
18135 msgstr ""
18137 #: setup/setup_config1.tpl:38
18138 msgid "Group storage subtree"
18139 msgstr ""
18141 #: setup/setup_config1.tpl:47
18142 msgid "Include personal title in user DN"
18143 msgstr ""
18145 #: setup/setup_config1.tpl:58
18146 msgid "Relaxed naming policies"
18147 msgstr ""
18149 #: setup/setup_config1.tpl:69
18150 msgid "Automatic uids"
18151 msgstr ""
18153 #: setup/setup_config1.tpl:101
18154 msgid "Number base for people/groups"
18155 msgstr ""
18157 #: setup/setup_config1.tpl:109
18158 msgid "Hook for number base"
18159 msgstr ""
18161 #: setup/setup_config1.tpl:124
18162 msgid "Password settings"
18163 msgstr "Parámetros de Contraseña"
18165 #: setup/setup_config1.tpl:128
18166 msgid "Password encryption algorithm"
18167 msgstr ""
18169 #: setup/setup_config1.tpl:139
18170 msgid "Password restrictions"
18171 msgstr ""
18173 #: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150
18174 msgid "Password minimum length"
18175 msgstr ""
18177 #: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161
18178 msgid "Different characters from old password"
18179 msgstr ""
18181 #: setup/setup_config1.tpl:170
18182 msgid "Password change hook"
18183 msgstr ""
18185 #: setup/setup_config1.tpl:186
18186 msgid "Use SASL for kerberos"
18187 msgstr ""
18189 #: setup/setup_config1.tpl:197
18190 msgid "Use account expiration"
18191 msgstr ""
18193 #: setup/setup_config1.tpl:209 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
18194 msgid ""
18195 "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
18196 "adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
18197 "used here, too."
18198 msgstr ""
18200 #: setup/setup_config1.tpl:210
18201 msgid ""
18202 "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
18203 "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For "
18204 "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
18205 msgstr ""
18207 #: setup/setup_config1.tpl:211 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
18208 msgid ""
18209 "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
18210 "saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
18211 "values below if the fit your needs."
18212 msgstr ""
18214 #: setup/setup_config1.tpl:212
18215 msgid ""
18216 "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
18217 "interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
18218 "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
18219 msgstr ""
18221 #: setup/setup_config2.tpl:6
18222 msgid "Samba hash generator"
18223 msgstr ""
18225 #: setup/setup_config2.tpl:31
18226 msgid "RID base"
18227 msgstr ""
18229 #: setup/setup_config2.tpl:46
18230 msgid "Workstation container"
18231 msgstr ""
18233 #: setup/setup_config2.tpl:61
18234 msgid "Samba SID mapping"
18235 msgstr ""
18237 #: setup/setup_config2.tpl:70
18238 msgid "Additional GOsa settings"
18239 msgstr ""
18241 #: setup/setup_config2.tpl:74
18242 msgid "Enable Copy & Paste"
18243 msgstr ""
18245 #: setup/setup_config2.tpl:86
18246 msgid "Government mode"
18247 msgstr ""
18249 #: setup/setup_config2.tpl:99 ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
18250 msgid "Mail method"
18251 msgstr ""
18253 #: setup/setup_config2.tpl:113
18254 msgid "Vacation templates"
18255 msgstr ""
18257 #: setup/setup_config2.tpl:129
18258 msgid "Use Cyrus UNIX style"
18259 msgstr ""
18261 #: setup/setup_config2.tpl:139
18262 msgid "Snapshots / Undo"
18263 msgstr ""
18265 #: setup/setup_config2.tpl:148 setup/setup_config2.tpl:193
18266 msgid "Enable snapshots"
18267 msgstr ""
18269 #: setup/setup_config2.tpl:154 setup/setup_config2.tpl:199
18270 msgid "Snapshot base"
18271 msgstr ""
18273 #: setup/setup_config3.tpl:2
18274 msgid "GOsa core settings"
18275 msgstr ""
18277 #: setup/setup_config3.tpl:6
18278 msgid "Disable primary group filter"
18279 msgstr ""
18281 #: setup/setup_config3.tpl:18
18282 msgid "Honour administrative units"
18283 msgstr ""
18285 #: setup/setup_config3.tpl:30
18286 msgid "Smarty compile directory"
18287 msgstr ""
18289 #: setup/setup_config3.tpl:39
18290 msgid "Path for PPD storage"
18291 msgstr ""
18293 #: setup/setup_config3.tpl:55
18294 msgid "Path for kiosk profile storage"
18295 msgstr ""
18297 #: setup/setup_config3.tpl:74
18298 msgid "Network resolv hook"
18299 msgstr ""
18301 #: setup/setup_config3.tpl:92
18302 msgid "Mail queue script"
18303 msgstr ""
18305 #: setup/setup_config3.tpl:110
18306 msgid "Notification script"
18307 msgstr ""
18309 #: setup/setup_config3.tpl:126
18310 msgid "Login and session"
18311 msgstr ""
18313 #: setup/setup_config3.tpl:129
18314 msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
18315 msgstr ""
18317 #: setup/setup_config3.tpl:141
18318 msgid "Enforce encrypted connections"
18319 msgstr ""
18321 #: setup/setup_config3.tpl:153
18322 msgid "Warn if session is not encrypted"
18323 msgstr ""
18325 #: setup/setup_config3.tpl:165
18326 msgid "Session lifetime"
18327 msgstr ""
18329 #: setup/setup_config3.tpl:173
18330 msgid "Debugging"
18331 msgstr ""
18333 #: setup/setup_config3.tpl:177
18334 msgid "Show PHP errors"
18335 msgstr ""
18337 #: setup/setup_config3.tpl:189
18338 msgid "Maximum LDAP query time"
18339 msgstr ""
18341 #: setup/setup_config3.tpl:207
18342 msgid "Log LDAP statistics"
18343 msgstr ""
18345 #: setup/setup_config3.tpl:219
18346 msgid "Debug level"
18347 msgstr ""
18349 #: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227
18350 msgid "Disabled"
18351 msgstr ""
18353 #: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228
18354 msgid "Enabled"
18355 msgstr ""
18357 #: setup/setup_migrate.tpl:5
18358 msgid ""
18359 "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls "
18360 "that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want "
18361 "to fix the problems below, in order to provide smooth services."
18362 msgstr ""
18364 #: setup/setup_migrate.tpl:33
18365 msgid "Check again"
18366 msgstr ""
18368 #: setup/setup_migrate.tpl:37
18369 msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
18370 msgstr ""
18372 #: setup/setup_migrate.tpl:39
18373 msgid ""
18374 "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a "
18375 "valid department"
18376 msgstr ""
18378 #: setup/setup_migrate.tpl:41
18379 msgid ""
18380 "Be careful with this tool, there may be references pointing to this "
18381 "workstations that can't be migrated."
18382 msgstr ""
18384 #: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121
18385 #: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:293
18386 #: setup/setup_migrate.tpl:346
18387 msgid "Select all"
18388 msgstr ""
18390 #: setup/setup_migrate.tpl:67
18391 msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
18392 msgstr ""
18394 #: setup/setup_migrate.tpl:72
18395 msgid "Move selected workstations"
18396 msgstr ""
18398 #: setup/setup_migrate.tpl:73
18399 msgid "What will be done here"
18400 msgstr ""
18402 #: setup/setup_migrate.tpl:85
18403 msgid "Move groups into configured group tree"
18404 msgstr ""
18406 #: setup/setup_migrate.tpl:88
18407 msgid ""
18408 "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. "
18409 "Doing this may straighten your LDAP service."
18410 msgstr ""
18412 #: setup/setup_migrate.tpl:91
18413 msgid ""
18414 "Be careful with this option! There may be references pointing to these "
18415 "groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
18416 "the migration in this case in this case."
18417 msgstr ""
18419 #: setup/setup_migrate.tpl:94
18420 msgid "Move selected groups into this group tree"
18421 msgstr ""
18423 #: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177
18424 #: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:350
18425 msgid "Hide changes"
18426 msgstr ""
18428 #: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179
18429 #: setup/setup_migrate.tpl:299 setup/setup_migrate.tpl:352
18430 msgid "Show changes"
18431 msgstr ""
18433 #: setup/setup_migrate.tpl:140
18434 msgid "Move users into configured user tree"
18435 msgstr ""
18437 #: setup/setup_migrate.tpl:142
18438 msgid ""
18439 "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
18440 "Doing this may straighten your LDAP service."
18441 msgstr ""
18443 #: setup/setup_migrate.tpl:145
18444 msgid ""
18445 "Be careful with this option! There may be references pointing to these "
18446 "users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
18447 "the migration in this case."
18448 msgstr ""
18450 #: setup/setup_migrate.tpl:148
18451 msgid "Move selected users into this people tree"
18452 msgstr ""
18454 #: setup/setup_migrate.tpl:198
18455 msgid "Next"
18456 msgstr ""
18458 #: setup/setup_migrate.tpl:201
18459 msgid "Create a new GOsa administrator account"
18460 msgstr ""
18462 #: setup/setup_migrate.tpl:204
18463 msgid ""
18464 "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP "
18465 "tree."
18466 msgstr ""
18468 #: setup/setup_migrate.tpl:233
18469 msgid "Password (again)"
18470 msgstr ""
18472 #: setup/setup_migrate.tpl:258
18473 msgid ""
18474 "The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If "
18475 "you want to change this for a couple of entries, select them and use the "
18476 "migrate button below."
18477 msgstr ""
18479 #: setup/setup_migrate.tpl:259 setup/setup_migrate.tpl:314
18480 msgid ""
18481 "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, "
18482 "use the 'Show changes' button to see the LDIF."
18483 msgstr ""
18485 #: setup/setup_migrate.tpl:269 setup/setup_migrate.tpl:323
18486 msgid "Current"
18487 msgstr ""
18489 #: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:330
18490 msgid "After migration"
18491 msgstr ""
18493 #: setup/setup_migrate.tpl:313
18494 msgid ""
18495 "The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you "
18496 "want to change this for a couple of users, just select them and use the "
18497 "'Migrate' button below."
18498 msgstr ""
18500 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41
18501 msgid "LDAP schema check"
18502 msgstr "Comprobar esquemas LDAP"
18504 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:42
18505 msgid "Perform test on your current LDAP schema"
18506 msgstr "Efectuando comprobaciones en los esquemas actuales de LDAP"
18508 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39
18509 msgid "Installation check"
18510 msgstr "Comprobación de la instalación"
18512 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
18513 msgid "Basic checks for PHP version and required extensions."
18514 msgstr "Comprobación básica de la versión de PHP y las extensiones necesarias."
18516 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
18517 msgid "Checking PHP version"
18518 msgstr "Comprobando la versión de PHP"
18520 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
18521 #, php-format
18522 msgid "PHP must be of version %s / %s or above."
18523 msgstr "PHP debe ser versión '%s'/'%s' o superior."
18525 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
18526 msgid ""
18527 "GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP "
18528 "versions. Please update to a supported version."
18529 msgstr ""
18530 "GOsa necesita funcionalidades que no son disponibles (o son defectuosas) en "
18531 "versiones antiguas de PHP. Por favor actualice a una versión soportada."
18533 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:72
18534 msgid "Checking for LDAP support"
18535 msgstr "Comprobando el soporte de LDAP"
18537 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
18538 msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required."
18539 msgstr ""
18540 "Esta es la extensión principalmente usada por GOsa y por lo tanto "
18541 "obligatoria."
18543 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:74
18544 msgid ""
18545 "The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with "
18546 "your LDAP server."
18547 msgstr ""
18548 "La extensión LDAP (php4-ldap/php5-ldap) es necesaria para comunicarse con el "
18549 "servidor LDAP."
18551 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:80
18552 msgid "Checking for gettext support"
18553 msgstr "Comprobando soporte gettext"
18555 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
18556 msgid "Gettext support is required for internationalization."
18557 msgstr "El soporte de gettext es necesario para soportar múltiples idiomas."
18559 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90
18560 msgid "Please make sure that the extension is activated."
18561 msgstr "Por favor asegúrese que esta extensión está activada."
18563 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:88
18564 msgid "Checking for iconv support"
18565 msgstr "Comprobando soporte iconv"
18567 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
18568 msgid ""
18569 "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
18570 "therefore required. "
18571 msgstr ""
18572 "Este módulo es usado por GOsa para convertir munged dial de samba y es por "
18573 "lo tanto necesario."
18575 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:96
18576 msgid "Checking for mhash support"
18577 msgstr "Comprobando soporte mhash"
18579 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
18580 msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption"
18581 msgstr ""
18582 "Este módulo es necesario para poder hacer uso del método de codificación SSHA"
18584 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:98
18585 msgid ""
18586 "The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-"
18587 "mhash."
18588 msgstr ""
18589 "El módulo mhash para PHP 4/5 no está disponible. Por favor instale php4-"
18590 "mhash/php5-mhash."
18592 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:104
18593 msgid "Checking for IMAP support"
18594 msgstr "Comprobando soporte IMAP"
18596 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
18597 msgid ""
18598 "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa "
18599 "retrieves status information, creates and deletes mail users, etc."
18600 msgstr ""
18601 "El módulo IMAP es necesario para comunicar con un servidor IMAP, GOsa "
18602 "recupera información de estado, crea y elimina usuarios de correo, etc."
18604 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:106
18605 msgid ""
18606 "This module is used to communicate with your mail server. Please install "
18607 "php4-imap/php5-imap."
18608 msgstr ""
18609 "Este módulo se necesita para comunicarse con el servidor de correo. Por "
18610 "favor instale php4-imap/php5-imap."
18612 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
18613 msgid "Checking for getacl in IMAP implementation"
18614 msgstr "Comprobando getacl en la implementación de IMAP"
18616 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
18617 msgid ""
18618 "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP "
18619 "extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version "
18620 "to use this feature."
18621 msgstr ""
18622 "El soporte de getacl es necesario para manejar permisos en carpetas "
18623 "compartidas. Versiones antiguas de la extensión IMAP no son capaces de leer "
18624 "acls. Necesita una versión reciente de PHP para hacer uso de esta "
18625 "característica."
18627 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:120
18628 msgid "Checking for MySQL support"
18629 msgstr "Comprobando soporte MySQL"
18631 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
18632 msgid ""
18633 "MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
18634 msgstr "MySQL es necesario para el acceso a algunas bases de datos soportadas."
18636 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:122
18637 msgid ""
18638 "This module is required to communicate with database servers (GOfax, "
18639 "asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql"
18640 msgstr ""
18641 "Este módulo es necesario para comunicarse con servicios de bases de datos "
18642 "(GOfax, asterisk, GLPI, etc.). Por favor instale php4-mysql/php5-mysql"
18644 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:128
18645 msgid "Checking for kadm5 support"
18646 msgstr "Comprobando soporte kadm5"
18648 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:129
18649 msgid ""
18650 "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
18651 "via PEAR network."
18652 msgstr ""
18653 "Administrar cuentas en kerberos necesita el módulo kadm5, el cual se puede "
18654 "descargar desde la red PEAR"
18656 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:130
18657 msgid ""
18658 "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via "
18659 "PEAR network"
18660 msgstr ""
18661 "Este módulo es necesario para manejar cuentas kerberos, se puede descargar a "
18662 "través de la red PEAR"
18664 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:136
18665 msgid "Checking for SNMP support"
18666 msgstr "Comprobando soporte snmp"
18668 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:137
18669 msgid ""
18670 "The simple network management protocol is needed to get status information "
18671 "from clients."
18672 msgstr ""
18673 "El protocolo de gestión simple de red es necesario para obtener información "
18674 "de los clientes."
18676 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:138
18677 msgid ""
18678 "This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-"
18679 "snmp."
18680 msgstr ""
18681 "El módulo es necesario para la monitorización de clientes. Por favor instale "
18682 "php4-snmp/php5-snmp."
18684 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:144
18685 msgid "Checking for CUPS support"
18686 msgstr "Comprobando soporte CUPS"
18688 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:145
18689 msgid ""
18690 "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap "
18691 "files, you've to install the CUPS module."
18692 msgstr ""
18693 "Para poder leer la lista de impresoras disponibles a través del protocolo "
18694 "IPP en vez de archivos de princap, necesita tener instalado el módulo CUPS."
18696 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:154
18697 msgid "Checking for fping utility"
18698 msgstr "Comprobando soporte fping"
18700 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:155
18701 msgid ""
18702 "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal "
18703 "environment."
18704 msgstr ""
18705 "La utilidad fping es utilizada cuando se tiene un entorno de terminales "
18706 "basados en clientes ligeros."
18708 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
18709 msgid ""
18710 "The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
18711 msgstr ""
18712 "La utilidad fping es solo utilizada en un entorno de terminales basados en "
18713 "clientes ligeros."
18715 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:171
18716 msgid "SAMBA password hash generation"
18717 msgstr "Función de generación de hash de la contraseña SAMBA"
18719 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:172
18720 msgid ""
18721 "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages "
18722 "to generate password hashes."
18723 msgstr ""
18724 "Para poder usar contraseñas en SAMBA 2/3 necesita instalar paquetes "
18725 "adicionales que generen los hashes de las contraseñas."
18727 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:173
18728 msgid ""
18729 "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take "
18730 "a look at mkntpasswd."
18731 msgstr ""
18732 "Para poder usar SAMBA 2/3 necesita instalar ciertas librerías en perl. Vea "
18733 "mkntpasswd."
18735 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202
18736 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234
18737 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:251
18738 msgid "Off"
18739 msgstr "Off"
18741 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:184
18742 msgid ""
18743 "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be "
18744 "accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
18745 "risk."
18746 msgstr ""
18747 "registr_globals es un mecanismo de PHP para registrar todas las variables "
18748 "globales de tal manera que sean accesible desde scripts sin que cambien su "
18749 "ámbito. Esto puede ser un problema de seguridad."
18751 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
18752 msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
18753 msgstr "Busque 'register_globals' en su php.ini y modifíquelo por 'Off'."
18755 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
18756 msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
18757 msgstr ""
18758 "PHP usa este valor en el recolector de basura para eliminar las sesiones "
18759 "antiguas."
18761 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
18762 msgid ""
18763 "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies "
18764 "before they really timeout."
18765 msgstr ""
18766 "Ajustando este valor a un día impedirá la perdida de sesiones y cookies "
18767 "antes de que realmente se desconecte por tiempo."
18769 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:195
18770 msgid ""
18771 "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
18772 "higher."
18773 msgstr ""
18774 "Busque 'sessio.gc_maxlifetime' en su php.ini y modifíquelo a 86400 o mayor."
18776 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:203
18777 msgid ""
18778 "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
18779 "in your php.ini should be set to 'Off'."
18780 msgstr ""
18781 "Si quiere usar GOsa sin problemas, debe modificar a 'Off' la opción 'session."
18782 "auto_register' en su php.ini."
18784 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:204
18785 msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
18786 msgstr "Busque 'session.auto_start' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'."
18788 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:211
18789 msgid ""
18790 "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause "
18791 "errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
18792 msgstr ""
18793 "GOsa necesita al menos 32Mb de memoria. Teniéndola por debajo de ese limite "
18794 "provocara errores inesperados. Aumentar para configuraciones mayores."
18796 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
18797 msgid ""
18798 "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
18799 msgstr "Busque 'memory_limit' en su php.ini y modifíquelo a '32M' o mayor."
18801 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:219
18802 msgid ""
18803 "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to "
18804 "increase performance."
18805 msgstr ""
18806 "Esta opción está relacionada con el manejo de salida de PHP. Desactive esta "
18807 "opción poniéndola en off para mejorar el rendimiento."
18809 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:220
18810 msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
18811 msgstr "Busque 'implicit_flush' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'."
18813 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:227
18814 msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
18815 msgstr "El tiempo de ejecución debe ser de al menos 30 segundos."
18817 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
18818 msgid ""
18819 "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
18820 msgstr ""
18821 "Busque 'max_execution_time' en su php.ini y modifíquelo a '30' o mayor."
18823 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:235
18824 msgid ""
18825 "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
18826 "any information about the server you are running in this case."
18827 msgstr ""
18828 "Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'expose_php' a "
18829 "'off'. PHP no debería enviar ningún tipo de información sobre el servidor "
18830 "que esta ejecutando la aplicación."
18832 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:236
18833 msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
18834 msgstr "Busque 'expose_php' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'."
18836 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:242
18837 msgid "On"
18838 msgstr "On"
18840 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:243
18841 msgid ""
18842 "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
18843 "escape all quotes in strings in this case."
18844 msgstr ""
18845 "Aumente la seguridad del servidor modificando el parámetro 'magic_quotes_gpc "
18846 "' a 'on'. PHP debería escapar todas las comillas de las cadenas en este caso."
18848 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:244
18849 msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
18850 msgstr "Busque 'magic_quotes_gpc' en su php.ini y modifíquelo a 'On'."
18852 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:252
18853 msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
18854 msgstr ""
18855 "Aumente el rendimiento de su servidor modificando 'magic_quotes_gpc' a 'off'"
18857 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
18858 msgid ""
18859 "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
18860 msgstr ""
18861 "Busque 'zend.ze1_compatibility_mode' en su php.ini y modifíquelo a 'Off'."
18863 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:264
18864 msgid "Configuration writeable"
18865 msgstr "Se puede escribir en la configuración"
18867 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:265
18868 msgid "The configuration file can't be written"
18869 msgstr "No se puede escribir en la configuración"
18871 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:266
18872 #, php-format
18873 msgid ""
18874 "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can "
18875 "write the configuration directly if it is writeable."
18876 msgstr ""
18877 "GOsa lee la configuración desde un archivo colocado en (%s/%s). El asistente "
18878 "puede escribir la configuración directamente si tiene permisos de escritura."
18880 #: setup/setup_welcome.tpl:4
18881 msgid ""
18882 "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any "
18883 "configuration right now. This simple wizard intends to help you while "
18884 "setting it up."
18885 msgstr ""
18887 #: setup/setup_welcome.tpl:8
18888 msgid "What will the wizard do for you?"
18889 msgstr ""
18891 #: setup/setup_welcome.tpl:11
18892 msgid "Create a basic, single site configuration"
18893 msgstr ""
18895 #: setup/setup_welcome.tpl:12
18896 msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
18897 msgstr ""
18899 #: setup/setup_welcome.tpl:13
18900 msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
18901 msgstr ""
18903 #: setup/setup_welcome.tpl:14
18904 msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
18905 msgstr ""
18907 #: setup/setup_welcome.tpl:17
18908 msgid "What will the wizard NOT do for you?"
18909 msgstr ""
18911 #: setup/setup_welcome.tpl:20
18912 msgid "Find every possible configuration error"
18913 msgstr ""
18915 #: setup/setup_welcome.tpl:21
18916 msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
18917 msgstr ""
18919 #: setup/setup_welcome.tpl:25
18920 msgid "To continue..."
18921 msgstr ""
18923 #: setup/setup_welcome.tpl:28
18924 msgid ""
18925 "For security reasons you need to authenticate for the installation by "
18926 "creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the "
18927 "servers local filesystem. This can be done by executing the following "
18928 "command:"
18929 msgstr ""
18931 #: setup/setup_welcome.tpl:34
18932 msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
18933 msgstr ""
18935 #: setup/setup_checks.tpl:9
18936 msgid "PHP module and extension checks"
18937 msgstr ""
18939 #: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103
18940 msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
18941 msgstr ""
18943 #: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107
18944 msgid "GOsa will run without fixing this."
18945 msgstr ""
18947 #: setup/setup_checks.tpl:67
18948 msgid "PHP setup configuration"
18949 msgstr ""
18951 #: setup/setup_checks.tpl:67
18952 msgid "show information"
18953 msgstr ""
18955 #: setup/setup_schema.tpl:3
18956 msgid "Schema specific settings"
18957 msgstr ""
18959 #: setup/setup_schema.tpl:7
18960 msgid "Enable schema validation when logging in"
18961 msgstr ""
18963 #: setup/setup_schema.tpl:16
18964 msgid "Check status"
18965 msgstr ""
18967 #: setup/setup_schema.tpl:20
18968 msgid "Schema check succeeded"
18969 msgstr ""
18971 #: setup/setup_schema.tpl:23
18972 msgid "Schema check failed"
18973 msgstr ""
18975 #: html/getvcard.php:36
18976 msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
18977 msgstr ""
18979 #: html/helpviewer.php:67
18980 msgid "Help browser"
18981 msgstr ""
18983 #: html/helpviewer.php:118
18984 msgid "There is no helpfile specified for this class"
18985 msgstr ""
18987 #: html/helpviewer.php:265
18988 #, php-format
18989 msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
18990 msgstr ""
18992 #: html/getxls.php:86
18993 msgid "Birthday"
18994 msgstr ""
18996 #: html/getxls.php:86 html/getxls.php:227 html/getxls.php:281
18997 #: html/getxls.php:297
18998 msgid "Surname"
18999 msgstr ""
19001 #: html/getxls.php:94
19002 #, php-format
19003 msgid "User list of %s on %s"
19004 msgstr ""
19006 #: html/getxls.php:121 html/getxls.php:284 ihtml/themes/default/acl.tpl:41
19007 msgid "Members"
19008 msgstr ""
19010 #: html/getxls.php:131 html/getxls.php:360
19011 #, php-format
19012 msgid "Groups of %s on %s"
19013 msgstr ""
19015 #: html/getxls.php:155 html/getxls.php:188 html/getxls.php:190
19016 #: html/getxls.php:197 html/getxls.php:233 html/getxls.php:310
19017 #: html/getxls.php:381
19018 msgid "Servers"
19019 msgstr ""
19021 #: html/getxls.php:159 html/getxls.php:311
19022 msgid "Computers"
19023 msgstr ""
19025 #: html/getxls.php:195 html/getxls.php:379
19026 #, php-format
19027 msgid "Servers of %s on %s"
19028 msgstr ""
19030 #: html/getxls.php:225
19031 msgid "Mobile phone"
19032 msgstr ""
19034 #: html/getxls.php:228
19035 msgid "Function"
19036 msgstr ""
19038 #: html/getxls.php:231 html/getxls.php:312
19039 msgid "Adressbook"
19040 msgstr ""
19042 #: html/getxls.php:238 html/getxls.php:414
19043 #, php-format
19044 msgid "Adressbook of %s on %s"
19045 msgstr ""
19047 #: html/getxls.php:244
19048 msgid "Common Name"
19049 msgstr ""
19051 #: html/getxls.php:281
19052 msgid "Day of birth"
19053 msgstr ""
19055 #: html/getxls.php:299
19056 msgid "Email address"
19057 msgstr ""
19059 #: html/getxls.php:299
19060 msgid "Organizational unit"
19061 msgstr ""
19063 #: html/getxls.php:300
19064 msgid "Postal Code"
19065 msgstr ""
19067 #: html/getxls.php:304
19068 msgid "Full"
19069 msgstr ""
19071 #: html/getxls.php:341
19072 #, php-format
19073 msgid "User List of %s on %s"
19074 msgstr ""
19076 #: html/getxls.php:395
19077 #, php-format
19078 msgid "Computers of %s on %s"
19079 msgstr ""
19081 #: html/index.php:50
19082 msgid "Session is not encrypted!"
19083 msgstr ""
19085 #: html/index.php:122
19086 #, php-format
19087 msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
19088 msgstr ""
19090 #: html/index.php:143
19091 #, php-format
19092 msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
19093 msgstr ""
19095 #: html/index.php:226
19096 msgid ""
19097 "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
19098 "make sure, that this is possible."
19099 msgstr ""
19101 #: html/index.php:239
19102 msgid ""
19103 "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
19104 msgstr ""
19106 #: html/index.php:257
19107 msgid "Please specify a valid username!"
19108 msgstr ""
19110 #: html/index.php:259
19111 msgid "Please specify your password!"
19112 msgstr ""
19114 #: html/index.php:266
19115 msgid "Please check the username/password combination."
19116 msgstr ""
19118 #: html/index.php:295
19119 msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
19120 msgstr ""
19122 #: html/index.php:341
19123 msgid "Session will not be encrypted."
19124 msgstr ""
19126 #: html/index.php:341
19127 msgid "Enter SSL session"
19128 msgstr ""
19130 #: html/index.php:347
19131 msgid ""
19132 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
19133 "page before logging in!"
19134 msgstr ""
19136 #: html/getkiosk.php:25
19137 #, php-format
19138 msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist."
19139 msgstr ""
19141 #: html/getkiosk.php:30
19142 #, php-format
19143 msgid "Can't read file '%s', check permissions."
19144 msgstr ""
19146 #: html/getfax.php:53
19147 msgid "Could not connect to database server!"
19148 msgstr ""
19150 #: html/getfax.php:55
19151 msgid "Could not select database!"
19152 msgstr ""
19154 #: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
19155 msgid "Database query failed!"
19156 msgstr ""
19158 #: html/main.php:173
19159 msgid ""
19160 "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
19161 "fixed by an administrator."
19162 msgstr ""
19164 #: html/main.php:215
19165 msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
19166 msgstr ""
19168 #: html/main.php:354
19169 msgid "Your password is about to expire, please change your password"
19170 msgstr ""
19172 #: html/main.php:362
19173 #, php-format
19174 msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
19175 msgstr ""
19177 #: html/get_attachment.php:47
19178 msgid ""
19179 "Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
19180 "php setup."
19181 msgstr ""
19183 #: html/get_attachment.php:55
19184 msgid ""
19185 "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
19186 msgstr ""
19188 #: html/get_attachment.php:64
19189 msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
19190 msgstr ""
19192 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
19193 msgid "Locking conflict detected"
19194 msgstr ""
19196 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
19197 msgid ""
19198 "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
19199 "webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
19200 "pressing the 'Edit anyway' button."
19201 msgstr ""
19203 #: ihtml/themes/default/help.tpl:9
19204 msgid "GOsa help viewer"
19205 msgstr ""
19207 #: ihtml/themes/default/help.tpl:15
19208 msgid "Index"
19209 msgstr ""
19211 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
19212 msgid "Copy & paste wizard"
19213 msgstr ""
19215 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7
19216 msgid ""
19217 "Some values need to be unique in the complete directory while some "
19218 "combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
19219 "maintain the values below to fullfill the policies."
19220 msgstr ""
19222 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9
19223 msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!"
19224 msgstr ""
19226 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10
19227 msgid ""
19228 "Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you "
19229 "may get errors while pasting this object again!"
19230 msgstr ""
19232 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
19233 msgid "Cancel all"
19234 msgstr ""
19236 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30
19237 msgid "Operation complete"
19238 msgstr ""
19240 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:12
19241 msgid ""
19242 "You are currently editing a database entry.\n"
19243 " Do you want to dismiss the changes?"
19244 msgstr ""
19246 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:9 ihtml/themes/default/framework.tpl:13
19247 msgid "Main"
19248 msgstr ""
19250 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:18
19251 msgid "Help"
19252 msgstr ""
19254 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:23 ihtml/themes/default/framework.tpl:27
19255 msgid "Sign out"
19256 msgstr ""
19258 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:31
19259 msgid "Signed in:"
19260 msgstr ""
19262 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:34
19263 msgid "GOsa main menu"
19264 msgstr ""
19266 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
19267 msgid "Session conflict detected"
19268 msgstr ""
19270 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
19271 msgid ""
19272 "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
19273 "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
19274 "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
19275 "possible. Pressing the Logout button will close this session."
19276 msgstr ""
19278 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
19279 msgid ""
19280 "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
19281 "so please close multiple windows and log in again."
19282 msgstr ""
19284 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
19285 msgid "Logout"
19286 msgstr ""
19288 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:15
19289 msgid "Use members from"
19290 msgstr ""
19292 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:29
19293 msgid "Available members"
19294 msgstr ""
19296 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:63
19297 msgid "ACLs for this object"
19298 msgstr ""
19300 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:69
19301 msgid "Available roles"
19302 msgstr ""
19304 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
19305 msgid ""
19306 "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
19307 "from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
19308 "long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
19309 "filters to get the entries you are looking for."
19310 msgstr ""
19312 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
19313 msgid "Please choose the way to react for this session"
19314 msgstr ""
19316 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
19317 msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
19318 msgstr ""
19320 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
19321 msgid ""
19322 "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
19323 "and let me use filters instead"
19324 msgstr ""
19326 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
19327 msgid "Setup finished"
19328 msgstr ""
19330 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
19331 msgid ""
19332 "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
19333 "check here and download the autogenerated gosa.conf below."
19334 msgstr ""
19336 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
19337 msgid "Schema Configuration"
19338 msgstr ""
19340 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
19341 msgid "Configuration File"
19342 msgstr ""
19344 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
19345 msgid ""
19346 "GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
19347 "file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
19348 "gosa. Change it as needed."
19349 msgstr ""
19351 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
19352 msgid ""
19353 "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
19354 "user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
19355 "execute these commands to achieve this requirement:"
19356 msgstr ""
19358 #: ihtml/themes/default/login.tpl:9
19359 msgid "GOsa login screen"
19360 msgstr ""
19362 #: ihtml/themes/default/login.tpl:25
19363 msgid "Login screen"
19364 msgstr ""
19366 #: ihtml/themes/default/login.tpl:32
19367 msgid ""
19368 "Please use your username and your password to log into the site "
19369 "administration system."
19370 msgstr ""
19372 #: ihtml/themes/default/login.tpl:49 ihtml/themes/default/login.tpl:50
19373 msgid "Directory"
19374 msgstr ""
19376 #: ihtml/themes/default/login.tpl:75 ihtml/themes/default/login.tpl:78
19377 msgid "Sign in"
19378 msgstr ""
19380 #: ihtml/themes/default/login.tpl:76
19381 msgid "Click here to log in"
19382 msgstr ""
19384 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
19385 msgid "Your GOsa session has expired!"
19386 msgstr ""
19388 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
19389 msgid ""
19390 "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
19391 "the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
19392 "with administrative tasks, please sign in again."
19393 msgstr ""
19395 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
19396 msgid "Sign in again"
19397 msgstr ""
19399 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
19400 msgid "Welcome to the GOsa setup!"
19401 msgstr ""
19403 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
19404 msgid ""
19405 "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
19406 "found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
19407 "configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
19408 "installation for required modules, than we're going to check for optional/"
19409 "needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
19410 "connectivity, we're going to check your LDAP setup."
19411 msgstr ""
19413 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
19414 msgid ""
19415 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
19416 "installation. It will give you information about the exact function that "
19417 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
19418 "is useful if you know what you're doing."
19419 msgstr ""
19421 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
19422 msgid "Toggle Show/Hide"
19423 msgstr ""
19425 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
19426 msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
19427 msgstr ""
19429 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
19430 msgid ""
19431 "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
19432 "administrate anything!"
19433 msgstr ""
19435 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
19436 msgid ""
19437 "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
19438 "group which contains the administrative user. The setup program can assist "
19439 "you with this task. Enter the desired username and the password below to "
19440 "create the missing entries."
19441 msgstr ""
19443 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
19444 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
19445 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
19446 msgid "Setup continued..."
19447 msgstr ""
19449 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
19450 msgid ""
19451 "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
19452 "correct minimum version."
19453 msgstr ""
19455 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
19456 msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password"
19457 msgstr ""
19459 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
19460 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
19461 msgid "Old Password"
19462 msgstr ""
19464 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
19465 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
19466 msgid "New Password"
19467 msgstr ""
19469 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
19470 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
19471 msgid "Verify Password"
19472 msgstr ""
19474 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
19475 msgid "Change Password"
19476 msgstr ""
19478 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
19479 msgid "Click here to Change your password"
19480 msgstr ""
19482 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
19483 msgid ""
19484 "Now we're going include your LDAP server and create an initial "
19485 "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
19486 "performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
19487 "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
19488 "is organized will be asked later on."
19489 msgstr ""
19491 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
19492 msgid ""
19493 "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
19494 "(Example: ldap://your.server:389)."
19495 msgstr ""
19497 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
19498 msgid ""
19499 "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
19500 "affect various properties in your main configuration."
19501 msgstr ""
19503 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
19504 msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
19505 msgstr ""
19507 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
19508 msgid ""
19509 "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
19510 "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
19511 "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
19512 msgstr ""
19514 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
19515 msgid "Base "
19516 msgstr ""
19518 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
19519 msgid "People dn attribute"
19520 msgstr ""
19522 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
19523 msgid "ID base for users/groups"
19524 msgstr ""
19526 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
19527 msgid "Encryption algorithm"
19528 msgstr ""
19530 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
19531 msgid ""
19532 "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
19533 "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
19534 "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
19535 msgstr ""
19537 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
19538 msgid ""
19539 "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
19540 "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
19541 msgstr ""
19543 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
19544 msgid "Display PHP errors"
19545 msgstr ""
19547 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
19548 msgid "true"
19549 msgstr ""
19551 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
19552 msgid "false"
19553 msgstr ""
19555 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
19556 msgid "Check"
19557 msgstr ""
19559 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3
19560 msgid "Restoring object snapshots"
19561 msgstr ""
19563 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6
19564 msgid ""
19565 "This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will "
19566 "replace the existing object after pressing the restore button."
19567 msgstr ""
19569 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9
19570 msgid ""
19571 "Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. "
19572 "For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), "
19573 "but some entries must be recreated manually (glpi)."
19574 msgstr ""
19576 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12
19577 msgid ""
19578 "Don't forget to check references to other objects, for example does the "
19579 "selected printer still exists ?"
19580 msgstr ""
19582 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29
19583 msgid "There is no snapshot available that could be restored"
19584 msgstr ""
19586 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31
19587 msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot"
19588 msgstr ""
19590 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49
19591 msgid "Creating object snapshots"
19592 msgstr ""
19594 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52
19595 msgid ""
19596 "This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be "
19597 "stored inside a special branch of your directory system and can be restored "
19598 "later on."
19599 msgstr ""
19601 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55
19602 msgid ""
19603 "Remember that database entries, DNS configurations and possibly created "
19604 "zones in server extensions will not be stored in the snapshot."
19605 msgstr ""
19607 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70
19608 msgid "Timestamp"
19609 msgstr ""
19611 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79
19612 msgid "Reason for generating this snapshot"
19613 msgstr ""
19615 msgid ""
19616 "Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'."
19617 msgstr ""
19618 "No se puede eliminar el perfil Kiosk, está todavía en uso por el objeto '%s'."
19620 msgid "Scalix settings"
19621 msgstr "Configuración de Scalix"
19623 msgid "This account has no scalix extensions."
19624 msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Scalix."
19626 msgid "Remove scalix account"
19627 msgstr "Eliminar cuenta Scalix"
19629 msgid ""
19630 "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by "
19631 "clicking below."
19632 msgstr ""
19633 "Esta cuenta tiene sincronización con Scalix activada. Puede desactivarla "
19634 "pulsando aqui."
19636 msgid "Create scalix account"
19637 msgstr "Crear cuenta Scalix"
19639 msgid ""
19640 "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by "
19641 "clicking below."
19642 msgstr ""
19643 "Esta cuenta tiene sincronización con Scalix desactivada. Puede activarla "
19644 "pulsando aqui."
19646 msgid "There is no scalix mailnode specified."
19647 msgstr "No se ha introducido un nodo de correo Scalix."
19649 msgid "scalixScalixObject must be set!"
19650 msgstr "¡Debe introducir scalixScalixObject!"
19652 msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
19653 msgstr "El valor indicado en tamaño máximo del buzón de correo no es válido."
19655 msgid "Scalix account"
19656 msgstr "Cuenta Scalix"
19658 msgid "Scalix Mail node"
19659 msgstr "Nodo de correo Scalix"
19661 msgid "Mailbox class"
19662 msgstr "Tipo de buzón de correo"
19664 msgid "Server language"
19665 msgstr "Idioma del Servidor"
19667 msgid "Mailbox administrator"
19668 msgstr "Administrador del buzón de correo"
19670 msgid "Hide user entry in Scalix"
19671 msgstr "Ocultar las entradas de usuarios en Scalix"
19673 msgid "Mailbox size limitations"
19674 msgstr "Limitaciones de tamaño de los buzones de correo"
19676 msgid "Limit outbound"
19677 msgstr "Limitaciones de salida"
19679 msgid "Limit inbound"
19680 msgstr "Limitaciones de entrada"
19682 msgid "Notify user"
19683 msgstr "Notificar al usuario"
19685 msgid "Scalix email addresses"
19686 msgstr "Direcciones de correo electrónico de Scalix"
19688 msgid "Search in subtrees"
19689 msgstr "Buscar en subárboles"
19691 #~ msgid ""
19692 #~ "The given network address is not a valid, please specify a valid IP "
19693 #~ "address."
19694 #~ msgstr ""
19695 #~ "La dirección de red introducida no es válida, porfavor introduzca una "
19696 #~ "dirección IP valida."
19698 #~ msgid ""
19699 #~ "The specified network address is not matching with the specified zone "
19700 #~ "class, try it this way x.0.0.0"
19701 #~ msgstr ""
19702 #~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona "
19703 #~ "indicada, debe ser de la forma x.0.0.0"
19705 #~ msgid ""
19706 #~ "The specified network address is not matching with the specified zone "
19707 #~ "class, try it this way x.x.0.0"
19708 #~ msgstr ""
19709 #~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona "
19710 #~ "indicada, debe ser de la forma x.x.0.0"
19712 #~ msgid ""
19713 #~ "The specified network address is not matching with the specified zone "
19714 #~ "class, try it this way x.x.x.0"
19715 #~ msgstr ""
19716 #~ "La dirección de red introducida no coincide con la clase de zona "
19717 #~ "indicada, debe ser de la forma x.x.x.0"
19719 #~ msgid "The given network class '%s' is not valid."
19720 #~ msgstr "La clase de red introducida '%s' no es válida."