Code

48b0dae75584c88f2134bb8f572e11177c4d3a4e
[gosa.git] / gosa-plugins / addressbook / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Deutsch
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 #
6 #
7 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
8 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
9 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
10 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: messages\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-04-04 09:23+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2008-04-03 14:15+0200\n"
17 "Last-Translator: Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>\n"
18 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
25 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:805
26 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:811 addons/addressbook/main.inc:37
27 msgid "Addressbook"
28 msgstr "Adressbuch"
30 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
31 msgid "This does something"
32 msgstr "Dies tut etwas"
34 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:174
35 #, php-format
36 msgid "Dial from %s to %s now?"
37 msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?"
39 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
40 msgid "Error"
41 msgstr "Fehler"
43 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:178
44 msgid ""
45 "You need to set your personal phone number in order to perform direct dials."
46 msgstr ""
47 "Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst Ihre persönliche Telefonnummer "
48 "einstellen."
50 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:206
51 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:769
52 msgid "LDAP error"
53 msgstr "LDAP-Fehler"
55 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:444
56 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:451
57 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:455
58 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 addons/addressbook/dial.tpl:10
59 msgid "Dial"
60 msgstr "Wählen"
62 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:461
63 #, php-format
64 msgid "Save contact for %s as vcard"
65 msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard"
67 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:467
68 #, php-format
69 msgid "Send mail to %s"
70 msgstr "Sende eine Mail an %s"
72 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
73 msgid "global addressbook"
74 msgstr "dem globalen Adressbuch"
76 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
77 msgid "user database"
78 msgstr "Fax-Datenbank"
80 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:587
81 #, php-format
82 msgid "Contact stored in '%s'"
83 msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt"
85 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
86 msgid "Creating new entry in"
87 msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in"
89 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
90 msgid "All"
91 msgstr "Alle"
93 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
94 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
95 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:678
96 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:705
97 #: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_info.tpl:24
98 msgid "Name"
99 msgstr "Name"
101 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:628
102 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:672
103 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:681
104 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:702
105 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:815
106 msgid "Given name"
107 msgstr "Vorname"
109 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
110 msgid "Work phone"
111 msgstr "Telefon (Arbeit)"
113 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:629
114 msgid "Cell phone"
115 msgstr "Mobiltelefon"
117 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
118 msgid "Home phone"
119 msgstr "Telefon (zu Hause)"
121 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:630
122 msgid "User ID"
123 msgstr "Benutzer-ID"
125 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:686
126 #: addons/addressbook/contents.tpl:14 addons/addressbook/address_edit.tpl:94
127 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:221
128 #: addons/addressbook/address_info.tpl:67
129 #: addons/addressbook/address_info.tpl:163
130 msgid "Phone"
131 msgstr "Telefon"
133 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:689
134 msgid "Telephone number"
135 msgstr "Telefonnummer"
137 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:692
138 #: addons/addressbook/contents.tpl:14
139 msgid "Fax"
140 msgstr "Fax"
142 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:695
143 #: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:106
144 #: addons/addressbook/address_info.tpl:75
145 msgid "Mobile"
146 msgstr "Mobiltelefon"
148 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:698
149 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:822
150 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:246
151 #: addons/addressbook/address_info.tpl:179
152 msgid "Pager"
153 msgstr "Pager"
155 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:710
156 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:118
157 #: addons/addressbook/address_info.tpl:83
158 msgid "Email"
159 msgstr "Email"
161 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:718
162 msgid ""
163 "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
164 msgstr ""
165 "Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
166 "bitte weitere Felder aus."
168 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:806
169 msgid "Addressbook entry acls"
170 msgstr "ACLs der Adressbuch-Einträge"
172 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:810
173 msgid "Addons"
174 msgstr "Zusätzliches"
176 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:814
177 msgid "Surename"
178 msgstr "Nachname"
180 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:816
181 msgid "Telefon number"
182 msgstr "Telefonnummer"
184 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:817
185 msgid "Fax number"
186 msgstr "Faxnummer"
188 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:818
189 msgid "Mobile number"
190 msgstr "Mobiltelefon"
192 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:819
193 msgid "Home phone number"
194 msgstr "Telefonnummer (privat)"
196 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:820
197 msgid "User identification"
198 msgstr "Benutzerkennung"
200 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:821
201 msgid "Mail address"
202 msgstr "Mail-Adresse"
204 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:823
205 msgid "Organization"
206 msgstr "Organisation"
208 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:824
209 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:155
210 #: addons/addressbook/address_info.tpl:117
211 msgid "Department"
212 msgstr "Abteilung"
214 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:825
215 msgid "Location"
216 msgstr "Ort"
218 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:826
219 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:827
220 msgid "Postal address"
221 msgstr "Adresse"
223 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:828
224 msgid "State"
225 msgstr "Land"
227 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:829
228 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:48
229 #: addons/addressbook/address_info.tpl:32
230 msgid "Initials"
231 msgstr "Initialien"
233 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:830
234 msgid "Title"
235 msgstr "Titel"
237 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:831
238 msgid "Home postal address"
239 msgstr "Private Adresse"
241 #: addons/addressbook/class_addressbook.inc:832
242 msgid "Common name"
243 msgstr "Name"
245 #: addons/addressbook/remove.tpl:2
246 msgid "Warning"
247 msgstr "Warnung"
249 #: addons/addressbook/remove.tpl:6
250 msgid ""
251 "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
252 "your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
253 "back."
254 msgstr ""
255 "Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen "
256 "Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten "
257 "wiederherzustellen."
259 #: addons/addressbook/remove.tpl:10
260 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
261 msgstr ""
262 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
263 "'Abbrechen' zum Abbruch."
265 #: addons/addressbook/dial.tpl:3
266 msgid "Dial connection..."
267 msgstr "Wähle Verbindung..."
269 #: addons/addressbook/contents.tpl:15 addons/addressbook/address_edit.tpl:74
270 #: addons/addressbook/address_info.tpl:53
271 msgid "Private"
272 msgstr "Privat"
274 #: addons/addressbook/contents.tpl:15
275 msgid "Contact"
276 msgstr "Kontakt"
278 #: addons/addressbook/contents.tpl:33
279 msgid "Information"
280 msgstr "Information"
282 #: addons/addressbook/contents.tpl:37
283 msgid ""
284 "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
285 "in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
286 "find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
287 msgstr ""
288 "Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die "
289 "Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend "
290 "sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden."
292 #: addons/addressbook/contents.tpl:42
293 msgid "Actions"
294 msgstr "Aktionen"
296 #: addons/addressbook/contents.tpl:48
297 msgid "Add entry"
298 msgstr "Eintrag hinzufügen"
300 #: addons/addressbook/contents.tpl:54
301 msgid "Edit entry"
302 msgstr "Eintrag bearbeiten"
304 #: addons/addressbook/contents.tpl:58
305 msgid "Remove entry"
306 msgstr "Eintrag entfernen"
308 #: addons/addressbook/contents.tpl:65
309 msgid "Filters"
310 msgstr "Filter"
312 #: addons/addressbook/contents.tpl:75
313 msgid "Select to see regular users"
314 msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen"
316 #: addons/addressbook/contents.tpl:75
317 msgid "Show organizational entries"
318 msgstr "Zeige Benutzer der Organisation"
320 #: addons/addressbook/contents.tpl:76
321 msgid "Select to see users in addressbook"
322 msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen"
324 #: addons/addressbook/contents.tpl:76
325 msgid "Show addressbook entries"
326 msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge"
328 #: addons/addressbook/contents.tpl:84
329 msgid "Display results for department"
330 msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung"
332 #: addons/addressbook/contents.tpl:87
333 msgid "Choose the department the search will be based on"
334 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
336 #: addons/addressbook/contents.tpl:97
337 msgid "Match object"
338 msgstr "Untersuchtes Objekt"
340 #: addons/addressbook/contents.tpl:100
341 msgid "Choose the object that will be searched in"
342 msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird"
344 #: addons/addressbook/contents.tpl:109
345 msgid "Search for"
346 msgstr "Suche nach"
348 #: addons/addressbook/contents.tpl:112
349 msgid "Search string"
350 msgstr "Suchtext"
352 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:7
353 msgid "Choose the department to store entry in"
354 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll"
356 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:24
357 #: addons/addressbook/address_info.tpl:18
358 msgid "Personal"
359 msgstr "Persönlich"
361 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:30
362 msgid "Last name"
363 msgstr "Nachname"
365 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:33
366 msgid "First name"
367 msgstr "Vorname"
369 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:60
370 #: addons/addressbook/address_info.tpl:40
371 msgid "Personal title"
372 msgstr "Titel"
374 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:80
375 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:207
376 #: addons/addressbook/address_info.tpl:59
377 #: addons/addressbook/address_info.tpl:155
378 msgid "Address"
379 msgstr "Adresse"
381 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:134
382 #: addons/addressbook/address_info.tpl:99
383 msgid "Organizational"
384 msgstr "Organisationsbezogen"
386 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:143
387 #: addons/addressbook/address_info.tpl:109
388 msgid "Company"
389 msgstr "Firma"
391 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:167
392 #: addons/addressbook/address_info.tpl:125
393 msgid "City"
394 msgstr "Stadt"
396 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:179
397 #: addons/addressbook/address_info.tpl:133
398 msgid "Postal code"
399 msgstr "Postleitzahl"
401 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:191
402 #: addons/addressbook/address_info.tpl:141
403 msgid "Country"
404 msgstr "Land"
406 #: addons/addressbook/address_edit.tpl:233
407 #: addons/addressbook/address_info.tpl:171
408 msgid "FAX"
409 msgstr "Fax"