Code

Removed garbage character at the beginning of messages.po
[gosa.git] / gosa-core / locale / core / pt / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Brazilian Portuguese
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Clever de Oliveira Jr. <clever@dri.cefetmg.br>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: messages-2.6.4-pt_BR\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-15 11:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-03-02 15:03-0300\n"
12 "Last-Translator: Clever de Oliveira Jr. <clever@dri.cefetmg.br>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:117
20 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:126
21 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
22 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
23 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:184
24 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:192
25 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:268
26 #, php-format
27 msgid "Copy and paste failed!"
28 msgstr "Falha em copiar e colar!"
30 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:117
31 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:126
32 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
33 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
34 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:184
35 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:192
36 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:268
37 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:367 include/utils/class_msgPool.inc:153
38 #: include/utils/class_msgPool.inc:165 include/utils/class_msgPool.inc:183
39 #: include/utils/class_msgPool.inc:466 include/utils/class_msgPool.inc:485
40 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1160
41 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1180 include/class_msg_dialog.inc:99
42 #: include/password-methods/class_password-methods.inc:250
43 #: include/class_log.inc:138 include/class_log.inc:218
44 #: include/class_plugin.inc:659 include/class_plugin.inc:700
45 #: include/class_plugin.inc:742 include/class_plugin.inc:1585
46 #: include/class_tabs.inc:50 plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954
47 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959
48 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1204
49 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1334
50 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:412
51 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:513
52 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:806
53 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1382
54 #: plugins/personal/generic/main.inc:115 html/index.php:223 html/index.php:227
55 #: setup/setup_checks.tpl:30 setup/setup_checks.tpl:91
56 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1186
57 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:52
58 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:95
59 #, php-format
60 msgid "Error"
61 msgstr "Erro"
63 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:117
64 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:192
65 #, php-format
66 msgid "Cannot set permission for '%s'"
67 msgstr "Não foi possível atribuir permissão para '%s'"
69 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:118
70 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:127
71 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:176
72 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:185
73 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:193 include/class_pluglist.inc:177
74 #: include/class_config.inc:125 include/class_config.inc:629
75 #: include/utils/class_timezone.inc:47 include/functions.inc:637
76 #: include/functions.inc:2555 include/functions.inc:2579
77 #: include/functions.inc:2592
78 #: include/password-methods/class_password-methods-ssha.inc:51
79 #: include/password-methods/class_password-methods-sha.inc:48
80 #: include/class_plugin.inc:1325 include/class_plugin.inc:1337
81 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:163
82 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:728 html/password.php:74
83 #: html/index.php:143 html/index.php:215 html/main.php:228
84 msgid "Configuration error"
85 msgstr "Erro de configuração"
87 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
88 #, php-format
89 msgid "'%s' is no vaild LDAP object"
90 msgstr "'%s' não é um objeto LDAP válido"
92 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:159
93 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:269 include/class_acl.inc:905
94 #: include/class_ldap.inc:648 include/class_ldap.inc:696
95 #: include/class_session.inc:76 include/class_session.inc:101
96 #: include/class_session.inc:127 include/functions.inc:467
97 #: include/functions.inc:627 include/functions.inc:724
98 #: include/functions.inc:1107 include/functions.inc:1917
99 #: include/functions.inc:1951 include/functions.inc:1971
100 #: include/class_log.inc:88
101 msgid "Internal error"
102 msgstr "Erro interno"
104 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
105 #, php-format
106 msgid "No write permission in '%s'"
107 msgstr "Sem permissão de escrita em '%s'"
109 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:386
110 #, php-format
111 msgid "These objects will be pasted: %s"
112 msgstr "Estes objetos serão colados: %s"
114 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:410
115 #, php-format
116 msgid "This object will be pasted: %s"
117 msgstr "Esse objeto será colado: %s"
119 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:506 include/class_plugin.inc:2065
120 #: include/class_plugin.inc:2068
121 msgid "Paste"
122 msgstr "Colar"
124 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:508
125 msgid "Cannot paste"
126 msgstr "Impossível colar"
128 #: include/class_acl.inc:26
129 msgid "Access control"
130 msgstr "Controle de acesso"
132 #: include/class_acl.inc:27 plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27
133 msgid "Manage access control lists"
134 msgstr "Gerenciar listas de controle de acesso"
136 #: include/class_acl.inc:201 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:124
137 msgid "All categories"
138 msgstr "Todas as categorias"
140 #: include/class_acl.inc:209
141 msgid "Reset ACLs"
142 msgstr "Limpar ACLs"
144 #: include/class_acl.inc:210 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:132
145 msgid "One level"
146 msgstr "Um nível"
148 #: include/class_acl.inc:211 include/class_acl.inc:216
149 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:133
150 msgid "Current object"
151 msgstr "Objeto atual"
153 #: include/class_acl.inc:212 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:134
154 msgid "Complete subtree"
155 msgstr "Subárvore completa"
157 #: include/class_acl.inc:213 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:135
158 msgid "Complete subtree (permanent)"
159 msgstr "Subárvore completa (permanente)"
161 #: include/class_acl.inc:214 include/class_acl.inc:217
162 msgid "Use ACL defined in role"
163 msgstr "Use ACL definida na regra"
165 #: include/class_acl.inc:220 plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
166 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1549
167 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1028
168 msgid "Users"
169 msgstr "Usuários"
171 #: include/class_acl.inc:220 plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1258
172 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
173 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1031
174 msgid "Groups"
175 msgstr "Grupos"
177 #: include/class_acl.inc:465 include/class_baseSelectDialog.inc:49
178 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:258
179 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:260
180 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:373
181 msgid "Up"
182 msgstr "Para cima"
184 #: include/class_acl.inc:467 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:375
185 msgid "Down"
186 msgstr "Para baixo"
188 #: include/class_acl.inc:472 include/class_acl.inc:520
189 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:378
190 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:429
191 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:134
192 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139
193 msgid "Edit"
194 msgstr "Editar"
196 #: include/class_acl.inc:472 include/class_acl.inc:476
197 #: include/class_acl.inc:1202 include/class_acl.inc:1203
198 #: include/class_acl.inc:1208 include/class_tabs.inc:391
199 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:179
200 #: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:28
201 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:26
202 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:293
203 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:379
204 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:383
205 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:749
206 msgid "ACL"
207 msgstr "ACL"
209 #: include/class_acl.inc:476 include/class_acl.inc:524
210 #: include/utils/class_msgPool.inc:338 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:382
211 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:433
212 #, php-format
213 msgid "Delete"
214 msgstr "Deletar"
216 #: include/class_acl.inc:512
217 msgid "No ACL settings for this category!"
218 msgstr "Nenhuma configuração de ACL para essa categoria!"
220 #: include/class_acl.inc:514
221 #, php-format
222 msgid "Contains ACLs for these objects: %s"
223 msgstr "Contém ACLs para estes objetos: %s"
225 #: include/class_acl.inc:520 include/class_acl.inc:524
226 msgid "category ACL"
227 msgstr "Categoria ACL"
229 #: include/class_acl.inc:574
230 #, php-format
231 msgid "Edit ACL for '%s' - scope is '%s'"
232 msgstr "Editar ACL para '%s' - o escopo é '%s'"
234 #: include/class_acl.inc:584 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:463
235 msgid "All objects in current subtree"
236 msgstr "Todos os objetos na subárvore atual"
238 #: include/class_acl.inc:728 include/class_acl.inc:735
239 #: include/class_acl.inc:742 include/class_acl.inc:748
240 #: include/utils/class_msgPool.inc:463
241 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:574
242 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20
243 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62
244 msgid "Object"
245 msgstr "Objeto"
247 #: include/class_acl.inc:730 include/class_acl.inc:737
248 msgid "Show/hide advanced settings"
249 msgstr "Exibir/Ocultar configurações avançadas"
251 #: include/class_acl.inc:754
252 msgid "Create objects"
253 msgstr "Criar objetos"
255 #: include/class_acl.inc:755
256 msgid "Move objects"
257 msgstr "Mover objetos"
259 #: include/class_acl.inc:756
260 msgid "Remove objects"
261 msgstr "Remover objetos"
263 #: include/class_acl.inc:758
264 msgid "Grant permission to owner"
265 msgstr "Conceder permissão para o dono"
267 #: include/class_acl.inc:762 include/class_acl.inc:861
268 #: include/class_acl.inc:865
269 msgid "read"
270 msgstr "leitura"
272 #: include/class_acl.inc:763 include/class_acl.inc:863
273 #: include/class_acl.inc:866
274 msgid "write"
275 msgstr "escrita"
277 #: include/class_acl.inc:767
278 msgid "Complete object"
279 msgstr "Objeto completo"
281 #: include/class_acl.inc:905
282 #, php-format
283 msgid "Unkown ACL type '%s'!"
284 msgstr "Tipo de ACL desconhecida '%s'!"
286 #: include/class_acl.inc:948
287 #, php-format
288 msgid "Unknown entry '%s'!"
289 msgstr "Entrada desconhecida '%s'!"
291 #: include/class_acl.inc:1008 include/class_acl.inc:1010
292 #, php-format
293 msgid "Role: %s"
294 msgstr "Regra: %s"
296 #: include/class_acl.inc:1010
297 msgid "unknown role"
298 msgstr "regra desconhecida"
300 #: include/class_acl.inc:1018
301 #, php-format
302 msgid "Contains settings for these objects: %s"
303 msgstr "Contém configurações para estes objetos: %s"
305 #: include/class_acl.inc:1027 ihtml/themes/default/acl.tpl:82
306 msgid "Members"
307 msgstr "Membros"
309 #: include/class_acl.inc:1033
310 msgid "ACL takes effect for all users"
311 msgstr "ACL surte efeito para todos os usuários"
313 #: include/class_acl.inc:1170 include/class_ldap.inc:705
314 #: include/class_ldap.inc:1171 include/class_config.inc:259
315 #: include/functions.inc:364 include/functions.inc:390
316 #: include/functions.inc:398 include/functions.inc:427
317 #: include/functions.inc:652 include/functions.inc:695
318 #: include/functions.inc:737 include/functions.inc:782
319 #: include/functions.inc:2534 include/functions.inc:2781
320 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:550 include/class_plugin.inc:1243
321 #: include/class_plugin.inc:1292 include/class_plugin.inc:1296
322 #: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1371
323 #: include/class_plugin.inc:1429 include/class_plugin.inc:1495
324 #: include/class_plugin.inc:1510
325 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:241
326 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:429
327 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:702
328 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:733
329 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:616
330 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:656
331 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:670
332 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1033
333 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1047
334 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:758
335 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1069
336 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:678
337 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
338 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:722
339 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084 html/index.php:253
340 #: html/index.php:268 html/index.php:281
341 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1197
342 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1225
343 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1274
344 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1323
345 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2250
346 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2254
347 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2444
348 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2464
349 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2581
350 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2928
351 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2942
352 msgid "LDAP error"
353 msgstr "Erro de LDAP"
355 #: include/class_acl.inc:1203
356 msgid "Access control list"
357 msgstr "Lista de controle de acesso"
359 #: include/class_acl.inc:1208
360 msgid "ACL roles"
361 msgstr "Regras de ACL"
363 #: include/class_pluglist.inc:58
364 msgid "All objects in this category"
365 msgstr "Todos os objetos nessa categoria"
367 #: include/class_pluglist.inc:178
368 msgid "The configuration format has changed. Please re-run setup!"
369 msgstr "O formato da configuração foi alterado. Por favor, execute novamente o configurador!"
371 #: include/class_pluglist.inc:193 include/class_pluglist.inc:194
372 #: include/class_pluglist.inc:307
373 msgid "Unknown"
374 msgstr "Desconhecido"
376 #: include/class_pluglist.inc:203 ihtml/themes/default/framework.tpl:8
377 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:11 ihtml/themes/default/framework.tpl:20
378 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
379 msgid ""
380 "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
381 "changes?"
382 msgstr "Você esta atualmente editando uma entrada na base de dados. Você quer perder as alterações realizadas?"
384 #: include/class_ldap.inc:231 include/class_ldap.inc:264
385 msgid "Performance warning"
386 msgstr "Alerta de performance"
388 #: include/class_ldap.inc:231 include/class_ldap.inc:264
389 #, php-format
390 msgid "LDAP performance is poor: last query took about %.2fs!"
391 msgstr "A performance do LDAP está ruim: a última pesquisa levou cerca de %.2fs!"
393 #: include/class_ldap.inc:648
394 #, php-format
395 msgid "Cannot automatically create subtrees with RDN '%s': no object class found!"
396 msgstr "Não foi possível criar subárvores automaticamente com RDN '%s': classe de objeto não encontrada!"
398 #: include/class_ldap.inc:696
399 #, php-format
400 msgid "Cannot automatically create subtrees with RDN '%s': not supported"
401 msgstr "Não foi possível criar subárvores automaticamente com '%s': não suportado"
403 #: include/class_ldap.inc:780
404 #, php-format
405 msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
406 msgstr "enquanto executava em '%s' usando LDAP server '%s'"
408 #: include/class_ldap.inc:782
409 #, php-format
410 msgid "while operating on LDAP server %s"
411 msgstr "enquanto executava no LDAP server %s"
413 #: include/class_ldap.inc:1004
414 #, php-format
415 msgid ""
416 "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
417 "in line %s"
418 msgstr ""
419 "Esse não é um DN válido: '%s'. O bloco para importação deve iniciar com 'dn: ...' "
420 "na linha %s"
422 #: include/class_ldap.inc:1033
423 #, php-format
424 msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
425 msgstr "Erro enquanto importava dn: '%s', por favor, verifique seu LDIF na linha %s!"
427 #: include/class_socketClient.inc:60
428 msgid "The mcrypt module was not found. Please install php5-mcrypt."
429 msgstr "O módulo mcrypt não foi encontrado. Por favor, instale o php5-mcrypt."
431 #: include/class_socketClient.inc:108
432 #, php-format
433 msgid "Socket connection to host '%s:%s' failed: %s"
434 msgstr "A conexão com o host '%s:%s' falhou: %s"
436 #: include/class_socketClient.inc:191
437 #, php-format
438 msgid "Socket timeout of %s seconds reached."
439 msgstr "Alcançado o limite de tempo de %s segundos para a conexão."
441 #: include/class_config.inc:122
442 #, php-format
443 msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
444 msgstr "Erro de XML no gosa.conf: %s na linha %d"
446 #: include/class_config.inc:259
447 msgid "Cannot bind to LDAP. Please contact the system administrator."
448 msgstr "Não foi possível realizar bind para o LDAP. Por favor, contacte o administrador do sistema."
450 #: include/class_config.inc:629
451 msgid "sambaSID and/or sambaRidBase missing in the configuration!"
452 msgstr "sambaSID e/ou sambaRidBase não configurado!"
454 #: include/class_config.inc:979
455 msgid "Configuration"
456 msgstr "Configuração"
458 #: include/class_config.inc:979
459 msgid ""
460 "The configuration file you are using seems to be outdated. Please move the "
461 "GOsa configuration file away to run the GOsa setup again."
462 msgstr ""
463 "O arquivo de configuração do GOsa parece estar desatualizador. Por favor, remova-o "
464 "e execute o configurador novamente."
466 #: include/utils/class_timezone.inc:47
467 #, php-format
468 msgid ""
469 "The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Cannot calculate "
470 "correct timezone offset."
471 msgstr ""
472 "A configuração do fuso horário '%s' no gosa.conf não é válida. Não foi possível calcular "
473 "o intervalo do fuso horário corretamente."
475 #: include/utils/class_msgPool.inc:15
476 #, php-format
477 msgid "Select to list objects of type '%s'."
478 msgstr "Selecione para listar objetos do tipo '%s'."
480 #: include/utils/class_msgPool.inc:17
481 #, php-format
482 msgid "Select to list objects containig '%s'."
483 msgstr "Selecione para listar objetos contendo '%s'."
485 #: include/utils/class_msgPool.inc:19
486 #, php-format
487 msgid "Select to list objects that have '%s' enabled"
488 msgstr "Selecione para listar objetos que possuem '%s' habilitado"
490 #: include/utils/class_msgPool.inc:21
491 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
492 msgid "Select to search within subtrees"
493 msgstr "Selecione para pesquisar dentro das sub-árvores"
495 #: include/utils/class_msgPool.inc:23
496 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
497 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
498 msgid "Search in subtrees"
499 msgstr "Procurar em subárvores"
501 #: include/utils/class_msgPool.inc:33
502 msgid "This object will be deleted!"
503 msgstr "Esse objeto será apagado!"
505 #: include/utils/class_msgPool.inc:35
506 #, php-format
507 msgid "This '%s' object will be deleted!"
508 msgstr "Esse objeto '%s' será apagado!"
510 #: include/utils/class_msgPool.inc:40
511 #, php-format
512 msgid "This object will be deleted: %s"
513 msgstr "Esse objeto será apagado: %s"
515 #: include/utils/class_msgPool.inc:42
516 #, php-format
517 msgid "This '%s' object will be deleted: %s"
518 msgstr "Esse objeto '%s' será apagado: %s"
520 #: include/utils/class_msgPool.inc:47
521 msgid "This object will be deleted:"
522 msgstr "Esse objeto será apagado:"
524 #: include/utils/class_msgPool.inc:49
525 #, php-format
526 msgid "This '%s' object will be deleted:"
527 msgstr "Esse objeto '%s' será apagado:"
529 #: include/utils/class_msgPool.inc:53
530 #, php-format
531 msgid "These objects will be deleted: %s"
532 msgstr "Estes objetos serão apagados: %s"
534 #: include/utils/class_msgPool.inc:55
535 #, php-format
536 msgid "These '%s' objects will be deleted: %s"
537 msgstr "Estes objetos '%s' serão apagados: %s"
539 #: include/utils/class_msgPool.inc:63
540 msgid "You have no permission to delete this object!"
541 msgstr "Você não tem permissão para apagar esse objeto!"
543 #: include/utils/class_msgPool.inc:67 include/utils/class_msgPool.inc:71
544 msgid "You have no permission to delete the object:"
545 msgstr "Você não tem permissão para apagar o objeto:"
547 #: include/utils/class_msgPool.inc:74
548 msgid "You have no permission to delete these objects:"
549 msgstr "Você não tem permissão para apagar estes objetos:"
551 #: include/utils/class_msgPool.inc:81
552 msgid "You have no permission to create this object!"
553 msgstr "Você não tem permissão para criar esse objeto!"
555 #: include/utils/class_msgPool.inc:85 include/utils/class_msgPool.inc:89
556 msgid "You have no permission to create the object:"
557 msgstr "Você não tem permissão para criar o objeto:"
559 #: include/utils/class_msgPool.inc:92
560 msgid "You have no permission to create these objects:"
561 msgstr "Você não tem permissão para criar estes objetos:"
563 #: include/utils/class_msgPool.inc:99
564 msgid "You have no permission to modify this object!"
565 msgstr "Você não tem permissão para modificar esse objeto!"
567 #: include/utils/class_msgPool.inc:103 include/utils/class_msgPool.inc:107
568 msgid "You have no permission to modify the object:"
569 msgstr "Você não tem permissão para modificar o objeto:"
571 #: include/utils/class_msgPool.inc:110
572 msgid "You have no permission to modify these objects:"
573 msgstr "Você não tem permissão para modificar estes objetos:"
575 #: include/utils/class_msgPool.inc:117
576 msgid "You have no permission to view this object!"
577 msgstr "Você não tem permissão para ver esse objeto!"
579 #: include/utils/class_msgPool.inc:121 include/utils/class_msgPool.inc:125
580 msgid "You have no permission to view the object:"
581 msgstr "Você não tem permissão para ver o objeto:"
583 #: include/utils/class_msgPool.inc:128
584 msgid "You have no permission to view these objects:"
585 msgstr "Você não tem permissão para ver estes objetos:"
587 #: include/utils/class_msgPool.inc:135
588 msgid "You have no permission to move this object!"
589 msgstr "Você não tem permissão para mover esse objeto!"
591 #: include/utils/class_msgPool.inc:139 include/utils/class_msgPool.inc:143
592 msgid "You have no permission to move the object:"
593 msgstr "Você não tem permissão para mover o objeto:"
595 #: include/utils/class_msgPool.inc:146
596 msgid "You have no permission to move these objects:"
597 msgstr "Você não tem permissão para mover estes objetos:"
599 #: include/utils/class_msgPool.inc:156 include/utils/class_msgPool.inc:168
600 #: include/utils/class_msgPool.inc:186
601 msgid "Connection information"
602 msgstr "Informação da conexão"
604 #: include/utils/class_msgPool.inc:158
605 #, php-format
606 msgid "Cannot connect to %s database!"
607 msgstr "Não foi possível conectar ao banco de dados  %s!"
609 #: include/utils/class_msgPool.inc:170
610 #, php-format
611 msgid "Cannot select %s database!"
612 msgstr "Não foi possível selecionar o banco de dados %s!"
614 #: include/utils/class_msgPool.inc:176
615 #, php-format
616 msgid "No %s server defined!"
617 msgstr "Servidor %s não definido!"
619 #: include/utils/class_msgPool.inc:188
620 #, php-format
621 msgid "Cannot query %s database!"
622 msgstr "Não foi possível pesquisar no banco de dados %s!"
624 #: include/utils/class_msgPool.inc:194
625 #, php-format
626 msgid "The field '%s' contains a reserved keyword!"
627 msgstr "O campo '%s' contém uma palavra reservada!"
629 #: include/utils/class_msgPool.inc:200
630 #, php-format
631 msgid "Command specified as %s hook for plugin '%s' does not exist!"
632 msgstr "O comando especificado como %s, relativo ao plugin '%s', não existe!"
634 #: include/utils/class_msgPool.inc:207
635 #, php-format
636 msgid "'%s' command is invalid!"
637 msgstr "O comando '%s' é inválido!"
639 #: include/utils/class_msgPool.inc:209
640 #, php-format
641 msgid "'%s' command (%s) for plugin %s is invalid!"
642 msgstr "O comando '%s' (%s) para o plugin %s é inválido!"
644 #: include/utils/class_msgPool.inc:211
645 #, php-format
646 msgid "'%s' command for plugin %s is invalid!"
647 msgstr "O comando '%s' para o plugin %s is invalid!"
649 #: include/utils/class_msgPool.inc:213
650 #, php-format
651 msgid "'%s' command (%s) is invalid!"
652 msgstr "O comando '%s' (%s) é inválido!"
654 #: include/utils/class_msgPool.inc:221
655 #, php-format
656 msgid "Cannot execute '%s' command!"
657 msgstr "Não foi possível executar o comando '%s'!"
659 #: include/utils/class_msgPool.inc:223
660 #, php-format
661 msgid "Cannot execute '%s' command (%s) for plugin %s!"
662 msgstr "Não foi possível executar o comando '%s' (%s) para o plugin %s!"
664 #: include/utils/class_msgPool.inc:225
665 #, php-format
666 msgid "Cannot execute '%s' command for plugin %s!"
667 msgstr "Não foi possível executar o comando '%s' para o plugin %s!"
669 #: include/utils/class_msgPool.inc:227
670 #, php-format
671 msgid "Cannot execute '%s' command (%s)!"
672 msgstr ""
674 #: include/utils/class_msgPool.inc:235
675 #, php-format
676 msgid "Value for '%s' is too large!"
677 msgstr ""
679 #: include/utils/class_msgPool.inc:237
680 #, php-format
681 msgid "'%s' must be smaller than %d!"
682 msgstr ""
684 #: include/utils/class_msgPool.inc:245
685 #, php-format
686 msgid "Value for '%s' is too small!"
687 msgstr ""
689 #: include/utils/class_msgPool.inc:247
690 #, php-format
691 msgid "'%s' must be %d or above!"
692 msgstr ""
694 #: include/utils/class_msgPool.inc:254
695 #, php-format
696 msgid "'%s' depends on '%s' - please provide both values!"
697 msgstr ""
699 #: include/utils/class_msgPool.inc:260
700 #, php-format
701 msgid "There is already an entry with this '%s' attribute in the system!"
702 msgstr ""
704 #: include/utils/class_msgPool.inc:266
705 #, php-format
706 msgid "The required field '%s' is empty!"
707 msgstr ""
709 #: include/utils/class_msgPool.inc:274
710 msgid "Example"
711 msgstr ""
713 #: include/utils/class_msgPool.inc:291
714 #, php-format
715 msgid "The Field '%s' contains invalid characters"
716 msgstr ""
718 #: include/utils/class_msgPool.inc:292
719 #, php-format
720 msgid "'%s' is not allowed:"
721 msgstr ""
723 #: include/utils/class_msgPool.inc:292
724 #, php-format
725 msgid "'%s' are not allowed!"
726 msgstr ""
728 #: include/utils/class_msgPool.inc:295
729 #, php-format
730 msgid "The Field '%s' contains invalid characters!"
731 msgstr ""
733 #: include/utils/class_msgPool.inc:302
734 #, php-format
735 msgid "Missing %s PHP extension!"
736 msgstr ""
738 #: include/utils/class_msgPool.inc:308 include/class_baseSelectDialog.inc:62
739 #: setup/setup_migrate.tpl:135 setup/setup_migrate.tpl:186
740 #: setup/setup_migrate.tpl:233 setup/setup_migrate.tpl:298
741 #: setup/setup_migrate.tpl:354 setup/setup_migrate.tpl:407
742 #: setup/setup_migrate.tpl:452 setup/setup_migrate.tpl:495
743 #: setup/setup_migrate.tpl:539 setup/setup_ldap.tpl:17
744 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:128 ihtml/themes/default/acl.tpl:142
745 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44
746 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89
747 #: ihtml/themes/default/remove.tpl:15
748 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
749 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:19 ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:74
750 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:127
751 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:130
752 #, php-format
753 msgid "Cancel"
754 msgstr "Cancelar"
756 #: include/utils/class_msgPool.inc:314 setup/setup_checks.tpl:27
757 #: setup/setup_checks.tpl:87 setup/class_setupStep_Migrate.inc:257
758 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:309 setup/class_setupStep_Migrate.inc:370
759 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:443 setup/class_setupStep_Migrate.inc:520
760 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 setup/class_setupStep_Migrate.inc:648
761 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:789
762 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1034
763 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1968
764 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2389
765 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2543
766 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2873
767 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:71
768 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:73
769 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:124
770 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:126
771 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:129
772 #, php-format
773 msgid "Ok"
774 msgstr "Ok"
776 #: include/utils/class_msgPool.inc:320 setup/setup_migrate.tpl:133
777 #: setup/setup_migrate.tpl:184 setup/setup_migrate.tpl:232
778 #: setup/setup_migrate.tpl:297 setup/setup_migrate.tpl:352
779 #: setup/setup_migrate.tpl:405 setup/setup_migrate.tpl:450
780 #: setup/setup_migrate.tpl:493 setup/setup_migrate.tpl:537
781 #: setup/setup_ldap.tpl:16 ihtml/themes/default/acl.tpl:29
782 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:52 ihtml/themes/default/acl.tpl:125
783 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:140
784 #, php-format
785 msgid "Apply"
786 msgstr "Aplicar"
788 #: include/utils/class_msgPool.inc:326 include/class_MultiSelectWindow.inc:144
789 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19
790 #, php-format
791 msgid "Save"
792 msgstr "Salvar"
794 #: include/utils/class_msgPool.inc:332 setup/class_setupStep_Migrate.inc:2679
795 #, php-format
796 msgid "Add"
797 msgstr "Adicionar"
799 #: include/utils/class_msgPool.inc:332
800 #, php-format
801 msgid "Add %s"
802 msgstr ""
804 #: include/utils/class_msgPool.inc:338
805 #, php-format
806 msgid "Delete %s"
807 msgstr ""
809 #: include/utils/class_msgPool.inc:344
810 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
811 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
812 #, php-format
813 msgid "Set"
814 msgstr "Definir"
816 #: include/utils/class_msgPool.inc:344
817 #, php-format
818 msgid "Set %s"
819 msgstr ""
821 #: include/utils/class_msgPool.inc:350
822 #, php-format
823 msgid "Edit..."
824 msgstr ""
826 #: include/utils/class_msgPool.inc:350
827 #, php-format
828 msgid "Edit %s..."
829 msgstr ""
831 #: include/utils/class_msgPool.inc:356
832 msgid "Back"
833 msgstr "Voltar"
835 #: include/utils/class_msgPool.inc:376
836 #, php-format
837 msgid "This account has no valid %s extensions!"
838 msgstr ""
840 #: include/utils/class_msgPool.inc:382
841 #, php-format
842 msgid "This account has %s settings enabled. You can disable them by clicking below."
843 msgstr ""
845 #: include/utils/class_msgPool.inc:385 include/utils/class_msgPool.inc:392
846 #, php-format
847 msgid ""
848 "This account has %s settings enabled. To disable them, you'll need to remove "
849 "the %s settings first!"
850 msgstr ""
852 #: include/utils/class_msgPool.inc:401
853 #, php-format
854 msgid "This account has %s settings disabled. You can enable them by clicking below."
855 msgstr ""
857 #: include/utils/class_msgPool.inc:404 include/utils/class_msgPool.inc:411
858 #, php-format
859 msgid ""
860 "This account has %s settings disabled. To enable them, you'll need to add "
861 "the %s settings first!"
862 msgstr ""
864 #: include/utils/class_msgPool.inc:419
865 #, php-format
866 msgid "Add %s settings"
867 msgstr ""
869 #: include/utils/class_msgPool.inc:425
870 #, php-format
871 msgid "Remove %s settings"
872 msgstr ""
874 #: include/utils/class_msgPool.inc:431
875 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
876 msgstr "Clique em Editar para alterar as informações desta janela"
878 #: include/utils/class_msgPool.inc:437
879 msgid "January"
880 msgstr "Janeiro"
882 #: include/utils/class_msgPool.inc:437
883 msgid "February"
884 msgstr "Fevereiro"
886 #: include/utils/class_msgPool.inc:437
887 msgid "March"
888 msgstr "Março"
890 #: include/utils/class_msgPool.inc:437
891 msgid "April"
892 msgstr "Abril"
894 #: include/utils/class_msgPool.inc:438
895 msgid "May"
896 msgstr "Maio"
898 #: include/utils/class_msgPool.inc:438
899 msgid "June"
900 msgstr "Junho"
902 #: include/utils/class_msgPool.inc:438
903 msgid "July"
904 msgstr "Julho"
906 #: include/utils/class_msgPool.inc:438
907 msgid "August"
908 msgstr "Agosto"
910 #: include/utils/class_msgPool.inc:438
911 msgid "September"
912 msgstr "Setembro"
914 #: include/utils/class_msgPool.inc:439
915 msgid "October"
916 msgstr "Outubro"
918 #: include/utils/class_msgPool.inc:439
919 msgid "November"
920 msgstr "Novembro"
922 #: include/utils/class_msgPool.inc:439
923 msgid "December"
924 msgstr "Dezembro"
926 #: include/utils/class_msgPool.inc:445
927 msgid "Sunday"
928 msgstr "Domingo"
930 #: include/utils/class_msgPool.inc:445
931 msgid "Monday"
932 msgstr "Segunda"
934 #: include/utils/class_msgPool.inc:445
935 msgid "Tuesday"
936 msgstr "Terça"
938 #: include/utils/class_msgPool.inc:445
939 msgid "Wednesday"
940 msgstr "Quarta"
942 #: include/utils/class_msgPool.inc:445
943 msgid "Thursday"
944 msgstr "Quinta"
946 #: include/utils/class_msgPool.inc:445
947 msgid "Friday"
948 msgstr "Sexta"
950 #: include/utils/class_msgPool.inc:445
951 msgid "Saturday"
952 msgstr "Sábado"
954 #: include/utils/class_msgPool.inc:452
955 msgid "read operation"
956 msgstr ""
958 #: include/utils/class_msgPool.inc:452
959 msgid "add operation"
960 msgstr ""
962 #: include/utils/class_msgPool.inc:452
963 msgid "modify operation"
964 msgstr ""
966 #: include/utils/class_msgPool.inc:453
967 msgid "delete operation"
968 msgstr ""
970 #: include/utils/class_msgPool.inc:453
971 msgid "search operation"
972 msgstr ""
974 #: include/utils/class_msgPool.inc:453
975 msgid "authentication"
976 msgstr ""
978 #: include/utils/class_msgPool.inc:456
979 #, php-format
980 msgid "LDAP %s failed!"
981 msgstr ""
983 #: include/utils/class_msgPool.inc:458
984 msgid "LDAP operation failed!"
985 msgstr ""
987 #: include/utils/class_msgPool.inc:473
988 msgid "Upload failed!"
989 msgstr ""
991 #: include/utils/class_msgPool.inc:476
992 #, php-format
993 msgid "Upload failed: %s"
994 msgstr ""
996 #: include/utils/class_msgPool.inc:483
997 msgid "Communication failure with the infrastructure service!"
998 msgstr ""
1000 #: include/utils/class_msgPool.inc:485
1001 #, php-format
1002 msgid "Communication failure with the infrastructure service: %s"
1003 msgstr ""
1005 #: include/utils/class_msgPool.inc:492 include/utils/class_msgPool.inc:495
1006 #, php-format
1007 msgid "This '%s' is still in use by this object: %s"
1008 msgstr ""
1010 #: include/utils/class_msgPool.inc:498
1011 #, php-format
1012 msgid "This '%s' is still in use."
1013 msgstr ""
1015 #: include/utils/class_msgPool.inc:500
1016 #, php-format
1017 msgid "This '%s' is still in use by these objects: %s"
1018 msgstr ""
1020 #: include/utils/class_msgPool.inc:506
1021 #, php-format
1022 msgid "File '%s' does not exist!"
1023 msgstr ""
1025 #: include/utils/class_msgPool.inc:512
1026 #, php-format
1027 msgid "Cannot open file '%s' for reading!"
1028 msgstr ""
1030 #: include/utils/class_msgPool.inc:518
1031 #, php-format
1032 msgid "Cannot open file '%s' for writing!"
1033 msgstr ""
1035 #: include/utils/class_msgPool.inc:524
1036 #, php-format
1037 msgid ""
1038 "The value for '%s' is currently unconfigured or invalid, please check your "
1039 "configuration file!"
1040 msgstr ""
1042 #: include/utils/class_msgPool.inc:530
1043 #, php-format
1044 msgid "Cannot delete file '%s'!"
1045 msgstr ""
1047 #: include/utils/class_msgPool.inc:536
1048 #, php-format
1049 msgid "Cannot create folder '%s'!"
1050 msgstr ""
1052 #: include/utils/class_msgPool.inc:542
1053 #, php-format
1054 msgid "Cannot delete folder '%s'!"
1055 msgstr ""
1057 #: include/utils/class_msgPool.inc:548
1058 #, php-format
1059 msgid "Checking for %s support"
1060 msgstr ""
1062 #: include/utils/class_msgPool.inc:554
1063 #, php-format
1064 msgid "Install and activate the %s PHP module."
1065 msgstr ""
1067 #: include/utils/class_msgPool.inc:560
1068 #, php-format
1069 msgid ""
1070 "Cannot initialize class '%s'! Maybe there is a plugin missing in your gosa "
1071 "setup?"
1072 msgstr ""
1074 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:104
1075 msgid "GOsa support daemon"
1076 msgstr ""
1078 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:779
1079 msgid "Cannot not parse XML!"
1080 msgstr ""
1082 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1160
1083 #, php-format
1084 msgid "Cannot send abort event for entry %s!"
1085 msgstr ""
1087 #: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1180
1088 #, php-format
1089 msgid "Cannot remove entry %s!"
1090 msgstr ""
1092 #: include/functions_helpviewer.inc:45
1093 #, php-format
1094 msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
1095 msgstr ""
1097 #: include/functions_helpviewer.inc:88
1098 msgid "No help available for this plugin."
1099 msgstr ""
1101 #: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:194
1102 msgid "previous"
1103 msgstr ""
1105 #: include/functions_helpviewer.inc:101 html/helpviewer.php:198
1106 msgid "next"
1107 msgstr ""
1109 #: include/functions_helpviewer.inc:388
1110 #, php-format
1111 msgid "%s results for your search with the keyword %s"
1112 msgstr ""
1114 #: include/functions_helpviewer.inc:462
1115 #, php-format
1116 msgid "%s%% hit rate in file %s"
1117 msgstr ""
1119 #: include/class_certificate.inc:73
1120 msgid "Certificate is empty!"
1121 msgstr ""
1123 #: include/class_certificate.inc:100
1124 msgid "Cannot load certificate - only PEM/DER is supported!"
1125 msgstr ""
1127 #: include/class_certificate.inc:115
1128 msgid "Cannot extract information for non PEM certificates!"
1129 msgstr ""
1131 #: include/class_certificate.inc:219
1132 msgid "No valid certificate loaded!"
1133 msgstr ""
1135 #: include/class_baseSelectDialog.inc:44
1136 msgid "Choose a base"
1137 msgstr ""
1139 #: include/class_baseSelectDialog.inc:47
1140 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:250
1141 msgid "Go to root department"
1142 msgstr "Ir para departamento raiz"
1144 #: include/class_baseSelectDialog.inc:47
1145 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:250
1146 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:252
1147 msgid "Root"
1148 msgstr "Raiz"
1150 #: include/class_baseSelectDialog.inc:49
1151 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:258
1152 msgid "Go up one department"
1153 msgstr "Subir um departamento"
1155 #: include/class_baseSelectDialog.inc:51
1156 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:266
1157 msgid "Go to users department"
1158 msgstr "Ir para departamento de usuários"
1160 #: include/class_baseSelectDialog.inc:51
1161 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:266
1162 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:268
1163 msgid "Home"
1164 msgstr "Origem"
1166 #: include/class_baseSelectDialog.inc:52
1167 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:273
1168 msgid "Reload list"
1169 msgstr "Recarregar lista"
1171 #: include/class_baseSelectDialog.inc:52
1172 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:273
1173 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:87
1174 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:104
1175 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:148
1176 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:115
1177 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:122
1178 msgid "Submit"
1179 msgstr "Submeter"
1181 #: include/class_baseSelectDialog.inc:55
1182 msgid ""
1183 "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
1184 "Or click the image at the end of each entry."
1185 msgstr ""
1187 #: include/class_baseSelectDialog.inc:61
1188 msgid "Use"
1189 msgstr ""
1191 #: include/class_baseSelectDialog.inc:65
1192 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:89
1193 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:28
1194 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:88
1195 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:39
1196 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:89
1197 #: plugins/admin/departments/country.tpl:28
1198 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:39
1199 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:28
1200 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:621
1201 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:121
1202 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:85
1203 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:102
1204 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:734
1205 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
1206 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
1207 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1130
1208 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:113
1209 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
1210 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1263
1211 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
1212 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:170
1213 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1563
1214 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:47 setup/setup_ldap.tpl:55
1215 msgid "Base"
1216 msgstr "Base"
1218 #: include/class_baseSelectDialog.inc:68
1219 msgid "Filter entries with this syntax"
1220 msgstr ""
1222 #: include/class_session.inc:76 include/class_session.inc:101
1223 #: include/class_session.inc:127
1224 msgid "Requested channel does not exist! Please contact your Administrator."
1225 msgstr ""
1227 #: include/class_msg_dialog.inc:124
1228 msgid "Please fix the above error and reload the page."
1229 msgstr ""
1231 #: include/functions.inc:120
1232 #, php-format
1233 msgid "Fatal error: no class locations defined - please run '%s' to fix this"
1234 msgstr ""
1236 #: include/functions.inc:127
1237 #, php-format
1238 msgid "Fatal error: cannot instantiate class '%s' - try running '%s' to fix this"
1239 msgstr ""
1241 #: include/functions.inc:336
1242 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:386
1243 #: html/password.php:58 html/main.php:147
1244 msgid "Fatal error"
1245 msgstr ""
1247 #: include/functions.inc:337
1248 #, php-format
1249 msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
1250 msgstr ""
1252 #: include/functions.inc:398
1253 msgid "Username / UID is not unique inside the LDAP tree!"
1254 msgstr ""
1256 #: include/functions.inc:467
1257 msgid ""
1258 "Username / UID is not unique inside the LDAP tree. Please contact your "
1259 "Administrator."
1260 msgstr ""
1262 #: include/functions.inc:627 include/functions.inc:724
1263 msgid "Error while adding a lock. Contact the developers!"
1264 msgstr ""
1266 #: include/functions.inc:637
1267 #, php-format
1268 msgid ""
1269 "Cannot create locking information in LDAP tree. Please contact your "
1270 "administrator!"
1271 msgstr ""
1273 #: include/functions.inc:637
1274 #, php-format
1275 msgid "LDAP server returned: %s"
1276 msgstr ""
1278 #: include/functions.inc:745 include/functions.inc:2192
1279 #: include/functions.inc:2196 include/functions.inc:2202
1280 #: include/class_tabs.inc:259 plugins/admin/departments/remove.tpl:2
1281 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
1282 #: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
1283 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:631
1284 #: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
1285 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:832
1286 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925 html/password.php:280
1287 #: html/index.php:57 html/index.php:63 html/index.php:416 html/index.php:422
1288 #: setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93
1289 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:251 setup/class_setupStep_Migrate.inc:303
1290 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:436 setup/class_setupStep_Migrate.inc:513
1291 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:652 setup/class_setupStep_Migrate.inc:793
1292 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2383
1293 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2536
1294 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2868 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
1295 #: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
1296 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:54
1297 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:97
1298 msgid "Warning"
1299 msgstr "Atenção"
1301 #: include/functions.inc:745
1302 msgid ""
1303 "Found multiple locks for object to be locked. This should not happen - "
1304 "cleaning up multiple references."
1305 msgstr ""
1307 #: include/functions.inc:1035
1308 #, php-format
1309 msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
1310 msgstr ""
1312 #: include/functions.inc:1037
1313 #, php-format
1314 msgid ""
1315 "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
1316 "exceeds"
1317 msgstr ""
1319 #: include/functions.inc:1049 plugins/personal/generic/generic.tpl:232
1320 msgid "Configure"
1321 msgstr "Configurar"
1323 #: include/functions.inc:1054
1324 msgid "incomplete"
1325 msgstr ""
1327 #: include/functions.inc:1336
1328 msgid "Continue anyway"
1329 msgstr ""
1331 #: include/functions.inc:1338
1332 msgid "Edit anyway"
1333 msgstr "Editar mesmo assim"
1335 #: include/functions.inc:1340
1336 #, php-format
1337 msgid "You're going to edit the LDAP entry/entries %s"
1338 msgstr ""
1340 #: include/functions.inc:1524
1341 msgid "Entries per page"
1342 msgstr ""
1344 #: include/functions.inc:1552
1345 msgid "Apply filter"
1346 msgstr "Aplicar filtro"
1348 #: include/functions.inc:1794
1349 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
1350 msgstr ""
1352 #: include/functions.inc:1838
1353 #, php-format
1354 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
1355 msgstr ""
1357 #: include/functions.inc:1917
1358 #, php-format
1359 msgid "File '%s' could not be deleted."
1360 msgstr ""
1362 #: include/functions.inc:1951 include/functions.inc:1971
1363 msgid "Cannot write to revision file!"
1364 msgstr ""
1366 #: include/functions.inc:2192 include/functions.inc:2196
1367 #: include/functions.inc:2202
1368 msgid "'baseIdHook' is not available. Using default base!"
1369 msgstr ""
1371 #: include/functions.inc:2224
1372 msgid "LDAP warning"
1373 msgstr ""
1375 #: include/functions.inc:2224
1376 msgid "Cannot get schema information from server. No schema check possible!"
1377 msgstr ""
1379 #: include/functions.inc:2250
1380 msgid "Used to store account specific informations."
1381 msgstr ""
1383 #: include/functions.inc:2257
1384 msgid ""
1385 "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
1386 "time."
1387 msgstr ""
1389 #: include/functions.inc:2300
1390 #, php-format
1391 msgid "Missing required object class '%s'!"
1392 msgstr ""
1394 #: include/functions.inc:2302
1395 #, php-format
1396 msgid "Missing optional object class '%s'!"
1397 msgstr ""
1399 #: include/functions.inc:2308
1400 #, php-format
1401 msgid "Version mismatch for required object class '%s' (!=%s)!"
1402 msgstr ""
1404 #: include/functions.inc:2310
1405 #, php-format
1406 msgid "Version mismatch for optional object class '%s' (!=%s)!"
1407 msgstr ""
1409 #: include/functions.inc:2314
1410 #, php-format
1411 msgid "Class(es) available"
1412 msgstr ""
1414 #: include/functions.inc:2336
1415 msgid ""
1416 "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
1417 "schema    configuration do not support this option."
1418 msgstr ""
1420 #: include/functions.inc:2337
1421 msgid ""
1422 "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
1423 "be      AUXILIARY"
1424 msgstr ""
1426 #: include/functions.inc:2341
1427 msgid ""
1428 "Your schema is configured to support the rfc2307bis group, but you have "
1429 "disabled this option on the 'ldap setup' step."
1430 msgstr ""
1432 #: include/functions.inc:2342
1433 msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
1434 msgstr ""
1436 #: include/functions.inc:2366
1437 msgid "German"
1438 msgstr "Alemão"
1440 #: include/functions.inc:2367
1441 msgid "French"
1442 msgstr "Francês"
1444 #: include/functions.inc:2368
1445 msgid "Italian"
1446 msgstr "Italiano"
1448 #: include/functions.inc:2369
1449 msgid "Spanish"
1450 msgstr "Espanhol"
1452 #: include/functions.inc:2370
1453 msgid "English"
1454 msgstr "Inglês"
1456 #: include/functions.inc:2371
1457 msgid "Dutch"
1458 msgstr "Holandês"
1460 #: include/functions.inc:2372
1461 msgid "Polish"
1462 msgstr "Polonês"
1464 #: include/functions.inc:2374
1465 msgid "Chinese"
1466 msgstr ""
1468 #: include/functions.inc:2375
1469 msgid "Vietnamese"
1470 msgstr ""
1472 #: include/functions.inc:2376
1473 msgid "Russian"
1474 msgstr "Russo"
1476 #: include/functions.inc:2554
1477 #, php-format
1478 msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
1479 msgstr ""
1481 #: include/functions.inc:2579
1482 msgid "Cannot generate samba hash!"
1483 msgstr ""
1485 #: include/functions.inc:2592
1486 #, php-format
1487 msgid "Cannot generate samba hash: running '%s' failed, check the 'sambaHashHook'!"
1488 msgstr ""
1490 #: include/php_setup.inc:93
1491 msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
1492 msgstr ""
1494 #: include/php_setup.inc:98
1495 msgid "Send bug report to the GOsa Team"
1496 msgstr ""
1498 #: include/php_setup.inc:98
1499 msgid "Send bugreport"
1500 msgstr ""
1502 #: include/php_setup.inc:103
1503 msgid "Toggle information"
1504 msgstr ""
1506 #: include/php_setup.inc:113
1507 msgid "PHP error"
1508 msgstr ""
1510 #: include/php_setup.inc:132
1511 msgid "class"
1512 msgstr ""
1514 #: include/php_setup.inc:138
1515 msgid "function"
1516 msgstr ""
1518 #: include/php_setup.inc:143
1519 msgid "static"
1520 msgstr ""
1522 #: include/php_setup.inc:147
1523 msgid "method"
1524 msgstr ""
1526 #: include/php_setup.inc:180
1527 msgid "Trace"
1528 msgstr ""
1530 #: include/php_setup.inc:181
1531 msgid "File"
1532 msgstr ""
1534 #: include/php_setup.inc:181
1535 msgid "Line"
1536 msgstr ""
1538 #: include/php_setup.inc:181
1539 msgid "Type"
1540 msgstr "Tipo"
1542 #: include/php_setup.inc:182
1543 msgid "Arguments"
1544 msgstr ""
1546 #: include/password-methods/class_password-methods.inc:250
1547 msgid "Cannot find a suitable password method for the current hash!"
1548 msgstr ""
1550 #: include/class_log.inc:88
1551 #, php-format
1552 msgid "Logging failed: %s"
1553 msgstr ""
1555 #: include/class_log.inc:116
1556 #, php-format
1557 msgid "Invalid option '%s' specified!"
1558 msgstr ""
1560 #: include/class_log.inc:120
1561 msgid "Specified objectType is empty or invalid!"
1562 msgstr ""
1564 #: include/class_log.inc:139
1565 msgid "MySQL error"
1566 msgstr ""
1568 #: include/class_log.inc:139
1569 #, php-format
1570 msgid "Logging to MySQL database will be disabled for server '%s'!"
1571 msgstr ""
1573 #: include/class_log.inc:164 include/class_log.inc:173
1574 #: include/class_log.inc:186 include/class_log.inc:203
1575 #: include/class_log.inc:241
1576 msgid "MySQL logging"
1577 msgstr ""
1579 #: include/class_log.inc:218
1580 #, php-format
1581 msgid "Cannot add location to the database!"
1582 msgstr ""
1584 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:145 setup/setup_migrate.tpl:79
1585 msgid "Close"
1586 msgstr "Fechar"
1588 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:550
1589 #, php-format
1590 msgid "Inconsistent DN encoding detected: '%s'"
1591 msgstr ""
1593 #: include/class_SnapShotDialog.inc:90
1594 #, php-format
1595 msgid "You're about to delete the snapshot '%s'."
1596 msgstr ""
1598 #: include/class_SnapShotDialog.inc:143 include/class_plugin.inc:1986
1599 msgid "Restore snapshot"
1600 msgstr ""
1602 #: include/class_SnapShotDialog.inc:145
1603 msgid "Remove snapshot"
1604 msgstr ""
1606 #: include/class_SnapShotDialog.inc:147 include/class_SnapShotDialog.inc:167
1607 msgid "Y-m-d, H:i:s"
1608 msgstr ""
1610 #: include/class_SnapShotDialog.inc:179
1611 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:59
1612 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:88
1613 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:19
1614 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:59
1615 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:87
1616 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:19
1617 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:60
1618 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:88
1619 #: plugins/admin/departments/country.tpl:19
1620 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:19
1621 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:19
1622 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:317
1623 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:619
1624 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:91
1625 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:119
1626 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:735
1627 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15
1628 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1131
1629 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:24
1630 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1262
1631 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
1632 msgid "Description"
1633 msgstr "Descrição"
1635 #: include/class_plugin.inc:510
1636 msgid ""
1637 "The object has changed since opened in GOsa. All changes that may be done by "
1638 "others get lost if you save this entry!"
1639 msgstr ""
1641 #: include/class_plugin.inc:1325 include/class_plugin.inc:1337
1642 #, php-format
1643 msgid ""
1644 "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not "
1645 "set."
1646 msgstr ""
1648 #: include/class_plugin.inc:1533 include/class_plugin.inc:1545
1649 #: include/class_plugin.inc:1560 include/class_plugin.inc:1573
1650 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:268
1651 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:237
1652 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:344
1653 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:584
1654 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:356
1655 msgid "Permission"
1656 msgstr ""
1658 #: include/class_plugin.inc:1533
1659 #, php-format
1660 msgid "You are not allowed to create a snapshot for %s."
1661 msgstr ""
1663 #: include/class_plugin.inc:1545 include/class_plugin.inc:1560
1664 #: include/class_plugin.inc:1573
1665 #, php-format
1666 msgid "You are not allowed to restore a snapshot for %s."
1667 msgstr ""
1669 #: include/class_plugin.inc:1785
1670 msgid "Changing ACL dn"
1671 msgstr ""
1673 #: include/class_plugin.inc:1785
1674 msgid "from"
1675 msgstr "de"
1677 #: include/class_plugin.inc:1786 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1235
1678 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1285
1679 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1333
1680 msgid "to"
1681 msgstr ""
1683 #: include/class_plugin.inc:1968 include/class_plugin.inc:1970
1684 msgid "Restore"
1685 msgstr ""
1687 #: include/class_plugin.inc:1993
1688 msgid "Create snapshot"
1689 msgstr ""
1691 #: include/class_plugin.inc:1994
1692 msgid "Create a new snapshot from this object"
1693 msgstr ""
1695 #: include/class_plugin.inc:2012
1696 msgid "cut"
1697 msgstr ""
1699 #: include/class_plugin.inc:2012
1700 msgid "Cut this entry"
1701 msgstr ""
1703 #: include/class_plugin.inc:2020
1704 msgid "copy"
1705 msgstr ""
1707 #: include/class_plugin.inc:2020
1708 msgid "Copy this entry"
1709 msgstr ""
1711 #: include/class_plugin.inc:2054
1712 msgid "Copy"
1713 msgstr ""
1715 #: include/class_plugin.inc:2058
1716 msgid "Cut"
1717 msgstr ""
1719 #: include/class_multi_plug.inc:362
1720 msgid "You are currently editing mutliple entries."
1721 msgstr ""
1723 #: include/class_multi_plug.inc:391
1724 msgid "Password reset"
1725 msgstr ""
1727 #: include/class_multi_plug.inc:391
1728 msgid "The user password was resetted, please set a new password value!"
1729 msgstr ""
1731 #: include/class_tabs.inc:51
1732 #, php-format
1733 msgid ""
1734 "No plugin definitions found to initialize '%s', please check your "
1735 "configuration file."
1736 msgstr ""
1738 #: include/class_tabs.inc:259
1739 #, php-format
1740 msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
1741 msgstr ""
1743 #: include/class_tabs.inc:394
1744 msgid "References"
1745 msgstr "Referências"
1747 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:43
1748 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:45
1749 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:50
1750 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:52
1751 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:54
1752 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:43
1753 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:45
1754 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:50
1755 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:52
1756 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:54
1757 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:86
1758 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:44
1759 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:46
1760 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:51
1761 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:53
1762 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:55
1763 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:307
1764 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:309
1765 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:314
1766 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:321
1767 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:325
1768 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:75
1769 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:77
1770 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:82
1771 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:84
1772 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:86
1773 #: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7
1774 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:733
1775 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:745
1776 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:922
1777 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:932
1778 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1129
1779 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:767
1780 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:841
1781 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:853
1782 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1096
1783 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1102
1784 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1104
1785 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1116
1786 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1130
1787 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1137
1788 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1261
1789 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:79
1790 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1230
1791 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1243
1792 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1280
1793 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1686 setup/setup_feedback.tpl:22
1794 #: setup/setup_migrate.tpl:255
1795 msgid "Name"
1796 msgstr "Nome"
1798 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:78
1799 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:79
1800 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:568
1801 msgid "Country"
1802 msgstr "País"
1804 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:87
1805 #: plugins/admin/departments/country.tpl:11
1806 msgid "Country name"
1807 msgstr ""
1809 #: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:90
1810 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:50
1811 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:89
1812 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:114
1813 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:90
1814 #: plugins/admin/departments/country.tpl:50
1815 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:114
1816 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:50
1817 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:629
1818 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:129
1819 msgid "Administrative settings"
1820 msgstr ""
1822 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:8
1823 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:7
1824 #: plugins/admin/departments/country.tpl:8
1825 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:7
1826 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:8
1827 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:84
1828 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:81
1829 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:80
1830 msgid "Properties"
1831 msgstr "Propriedades"
1833 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:11
1834 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:11
1835 msgid "Locality name"
1836 msgstr ""
1838 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:14
1839 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:14
1840 msgid "Name of locality to create"
1841 msgstr ""
1843 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:22
1844 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:22
1845 #: plugins/admin/departments/country.tpl:22
1846 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:22
1847 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:22
1848 msgid "Descriptive text for department"
1849 msgstr ""
1851 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:31
1852 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
1853 #: plugins/admin/departments/country.tpl:31
1854 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:43
1855 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:31
1856 msgid "Choose subtree to place department in"
1857 msgstr ""
1859 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:37
1860 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:49
1861 #: plugins/admin/departments/country.tpl:37
1862 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:49
1863 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:37 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37
1864 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 plugins/admin/groups/generic.tpl:49
1865 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
1866 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:56
1867 msgid "Select a base"
1868 msgstr "Selecione a base"
1870 #: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:52
1871 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:116
1872 #: plugins/admin/departments/country.tpl:52
1873 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:116
1874 #: plugins/admin/departments/locality.tpl:52
1875 msgid "Tag department as an independent administrative unit"
1876 msgstr ""
1878 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:77
1879 #: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:78
1880 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:556
1881 msgid "Domain Component"
1882 msgstr ""
1884 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:11
1885 msgid "Name of department"
1886 msgstr ""
1888 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
1889 msgid "Name of subtree to create"
1890 msgstr ""
1892 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
1893 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:27
1894 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:620
1895 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:120
1896 msgid "Category"
1897 msgstr ""
1899 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
1900 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:30
1901 msgid "Category for this subtree"
1902 msgstr ""
1904 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:61
1905 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:73
1906 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:87
1907 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:61
1908 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:73
1909 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:624
1910 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:124
1911 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:381
1912 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1580
1913 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:265
1914 msgid "Location"
1915 msgstr "Localização"
1917 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:65
1918 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:65
1919 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:623
1920 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:123
1921 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:389
1922 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1579
1923 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:275
1924 msgid "State"
1925 msgstr "Estado"
1927 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
1928 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:68
1929 msgid "State where this subtree is located"
1930 msgstr ""
1932 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:76
1933 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:76
1934 msgid "Location of this subtree"
1935 msgstr ""
1937 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:81
1938 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:81
1939 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:625
1940 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:194
1941 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:397
1942 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:67
1943 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:285
1944 msgid "Address"
1945 msgstr "Endereço"
1947 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:84
1948 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:84
1949 msgid "Postal address of this subtree"
1950 msgstr ""
1952 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:88
1953 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:88
1954 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:328
1955 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:536
1956 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
1957 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:196
1958 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:338
1959 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:519
1960 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1263
1961 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1671
1962 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:217
1963 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:428
1964 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:61
1965 msgid "Phone"
1966 msgstr "Fone"
1968 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:91
1969 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:91
1970 msgid "Base telephone number of this subtree"
1971 msgstr ""
1973 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:96
1974 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:96
1975 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:331
1976 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:627
1977 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:127
1978 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:209
1979 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:363
1980 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:531
1981 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1266
1982 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1674
1983 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:247
1984 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:438
1985 msgid "Fax"
1986 msgstr "Fax"
1988 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:99
1989 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:99
1990 msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
1991 msgstr ""
1993 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
1994 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:610
1995 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:615
1996 msgid "Departments"
1997 msgstr "Departamentos"
1999 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:27
2000 msgid "Manage Departments"
2001 msgstr ""
2003 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:250
2004 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:166
2005 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:209
2006 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:302
2007 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:347
2008 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:285
2009 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
2010 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
2011 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:546
2012 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:550
2013 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:407
2014 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:461
2015 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:492
2016 msgid "Permission error"
2017 msgstr ""
2019 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:316
2020 msgid ""
2021 "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
2022 "the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
2023 "management dialog."
2024 msgstr ""
2026 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:336
2027 msgid ""
2028 "As soon as the tag operation has finished, you can scroll down to end of the "
2029 "page and press the 'Continue' button to continue with the department "
2030 "management dialog."
2031 msgstr ""
2033 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:580
2034 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:78
2035 #: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:79
2036 msgid "Locality"
2037 msgstr ""
2039 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:592
2040 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:109
2041 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:110
2042 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:279
2043 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1567
2044 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:149
2045 #: setup/setup_feedback.tpl:14
2046 msgid "Organization"
2047 msgstr "Organização"
2049 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:604
2050 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
2051 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:534
2052 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:80
2053 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:79
2054 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
2055 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1568
2056 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:159
2057 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:59
2058 msgid "Department"
2059 msgstr "Departamento"
2061 #: plugins/admin/departments/country.tpl:14
2062 msgid "Name of country to create"
2063 msgstr ""
2065 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
2066 msgid ""
2067 "This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
2068 "check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
2069 "your data back."
2070 msgstr ""
2072 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10
2073 msgid ""
2074 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
2075 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
2076 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
2077 msgstr "O melhor que se tem a fazer antes de realizar esta ação é salvar os dados da sua árvore LDAP em um arquivo. Então, se pronto, pressione 'Deletar' para continuar ou 'Cancelar' para abortar."
2079 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:11
2080 msgid "Name of organization"
2081 msgstr ""
2083 #: plugins/admin/departments/organization.tpl:14
2084 msgid "Name of organization to create"
2085 msgstr ""
2087 #: plugins/admin/departments/main.inc:50 plugins/admin/departments/main.inc:52
2088 msgid "Department management"
2089 msgstr ""
2091 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
2092 msgid "You are currently moving/renaming this department."
2093 msgstr ""
2095 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5
2096 msgid ""
2097 "Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and "
2098 "snapshot entries for all entire objects."
2099 msgstr ""
2101 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8
2102 msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet."
2103 msgstr ""
2105 #: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11
2106 msgid ""
2107 "Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, "
2108 "possibly the best solution is a backup."
2109 msgstr ""
2111 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
2112 msgid "Processing the requested operation"
2113 msgstr ""
2115 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7
2116 msgid ""
2117 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
2118 "requested operation."
2119 msgstr ""
2121 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:386
2122 msgid "Cannot find an unused tag for this administrative unit!"
2123 msgstr ""
2125 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:457
2126 #, php-format
2127 msgid "Tagging '%s'."
2128 msgstr ""
2130 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:514
2131 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596
2132 #: plugins/admin/users/template.tpl:48
2133 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87
2134 msgid "Continue"
2135 msgstr "Continuar"
2137 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:538
2138 #, php-format
2139 msgid "Moving '%s' to '%s'"
2140 msgstr ""
2142 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:579
2143 #, php-format
2144 msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
2145 msgstr ""
2147 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:609
2148 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1120
2149 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1252
2150 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:4
2151 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:37
2152 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1543
2153 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:41
2154 #: setup/setup_feedback.tpl:46
2155 msgid "Generic"
2156 msgstr "Geral"
2158 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:618
2159 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:65
2160 msgid "Department name"
2161 msgstr "Nome do departamento"
2163 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:626
2164 msgid "Telephone"
2165 msgstr ""
2167 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:680
2168 #, php-format
2169 msgid "Object '%s' is already tagged"
2170 msgstr ""
2172 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:687
2173 #, php-format
2174 msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
2175 msgstr ""
2177 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:719
2178 #, php-format
2179 msgid "Removing tag from object '%s'"
2180 msgstr ""
2182 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:118
2183 msgid "Organization name"
2184 msgstr ""
2186 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:125
2187 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1581
2188 msgid "Postal address"
2189 msgstr "Caixa postal"
2191 #: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:126
2192 msgid "Phone number"
2193 msgstr ""
2195 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:47
2196 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48
2197 msgid "List of departments"
2198 msgstr "Lista dos departamentos"
2200 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:59
2201 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:67
2202 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:77
2203 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74
2204 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 setup/setup_migrate.tpl:65
2205 #: setup/setup_migrate.tpl:121 setup/setup_migrate.tpl:173
2206 #: setup/setup_migrate.tpl:340 setup/setup_migrate.tpl:393
2207 #: setup/setup_migrate.tpl:436 setup/setup_migrate.tpl:479
2208 #: setup/setup_migrate.tpl:523
2209 msgid "Select all"
2210 msgstr ""
2212 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:66
2213 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:90
2214 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:74
2215 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:108
2216 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:85
2217 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:152
2218 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:82
2219 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119
2220 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:81
2221 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:126
2222 msgid "Actions"
2223 msgstr "Ações"
2225 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:73
2226 msgid "Regular expression for matching department names"
2227 msgstr ""
2229 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:87
2230 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:104
2231 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:148
2232 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:115
2233 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:122
2234 msgid "Submit department"
2235 msgstr "Submeter departamento"
2237 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94
2238 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:112
2239 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:157
2240 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:124
2241 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
2242 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1024
2243 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1040
2244 msgid "Create"
2245 msgstr "Criar"
2247 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:110
2248 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:118
2249 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
2250 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138
2251 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141
2252 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21
2253 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45
2254 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69
2255 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2680
2256 msgid "Remove"
2257 msgstr "Remover"
2259 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:158
2260 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:164
2261 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:184
2262 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:228
2263 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257
2264 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:234
2265 msgid "edit"
2266 msgstr "editar"
2268 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:158
2269 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:228
2270 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:234
2271 msgid "Edit this entry"
2272 msgstr "Editar esta entrada"
2274 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:161
2275 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:191
2276 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
2277 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:281
2278 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:241
2279 msgid "delete"
2280 msgstr "deletar"
2282 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:161
2283 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
2284 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:241
2285 msgid "Delete this entry"
2286 msgstr "Deletar esta entrada"
2288 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:201
2289 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:283
2290 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:372
2291 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:304
2292 msgid "Number of listed departments"
2293 msgstr "Número de departamentos listados"
2295 #: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:28
2296 msgid "ACL Templates"
2297 msgstr ""
2299 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:51
2300 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:52
2301 msgid "List of acls"
2302 msgstr ""
2304 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:73
2305 msgid "Summary"
2306 msgstr "Sumário"
2308 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84
2309 msgid "Display acls matching"
2310 msgstr ""
2312 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:114
2313 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:152
2314 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:725
2315 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:448
2316 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1539
2317 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:345
2318 msgid "Role"
2319 msgstr "Papel"
2321 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:165
2322 msgid "Edit acl role"
2323 msgstr ""
2325 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:185
2326 msgid "Edit acl"
2327 msgstr ""
2329 #: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:192
2330 msgid "Delete acl"
2331 msgstr ""
2333 #: plugins/admin/acl/remove.tpl:6
2334 msgid ""
2335 "This includes all system and setup informations. Please double check if your "
2336 "really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
2337 msgstr ""
2339 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:7
2340 msgid "Assigned ACL for current entry"
2341 msgstr ""
2343 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
2344 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:43
2345 msgid "Choose subtree to place group in"
2346 msgstr ""
2348 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:45 ihtml/themes/default/acl.tpl:12
2349 msgid "New ACL"
2350 msgstr ""
2352 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:51 ihtml/themes/default/acl.tpl:17
2353 msgid "ACL type"
2354 msgstr ""
2356 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:51 ihtml/themes/default/acl.tpl:19
2357 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:24
2358 msgid "Select an acl type"
2359 msgstr ""
2361 #: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:56 ihtml/themes/default/acl.tpl:104
2362 msgid "List of available ACL categories"
2363 msgstr ""
2365 #: plugins/admin/acl/main.inc:52 plugins/admin/acl/main.inc:54
2366 msgid "ACL management"
2367 msgstr ""
2369 #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:290
2370 msgid "ACL role"
2371 msgstr ""
2373 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:26
2374 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:726
2375 msgid "Access control roles"
2376 msgstr ""
2378 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:27
2379 msgid "Edit AC roles"
2380 msgstr ""
2382 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:131
2383 msgid "Reset ACL"
2384 msgstr ""
2386 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:421
2387 msgid "No ACL settings for this category"
2388 msgstr ""
2390 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:423
2391 #, php-format
2392 msgid "ACL for these objects: %s"
2393 msgstr ""
2395 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:429
2396 msgid "Edit category ACL"
2397 msgstr ""
2399 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:433
2400 msgid "Reset category ACL"
2401 msgstr ""
2403 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:453
2404 #, php-format
2405 msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'"
2406 msgstr ""
2408 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:649
2409 msgid "Object in use"
2410 msgstr ""
2412 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:649
2413 #, php-format
2414 msgid "This role cannot be removed while it is in use by these objects:"
2415 msgstr ""
2417 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:736
2418 msgid "Permissions"
2419 msgstr ""
2421 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
2422 #: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
2423 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:11
2424 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
2425 msgid "Group name"
2426 msgstr "Nome do grupo"
2428 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10
2429 msgid "Name of the group"
2430 msgstr ""
2432 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 plugins/admin/groups/generic.tpl:28
2433 msgid "Descriptive text for this group"
2434 msgstr ""
2436 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:41
2437 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1269
2438 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:126
2439 msgid "System trust"
2440 msgstr "Sistema de confiança"
2442 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42 plugins/admin/groups/generic.tpl:169
2443 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:203 plugins/personal/posix/generic.tpl:128
2444 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:156
2445 msgid "Trust mode"
2446 msgstr "Modo de confiança"
2448 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:70
2449 msgid "Member objects"
2450 msgstr ""
2452 #: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
2453 msgid "Please enter the new object group name"
2454 msgstr ""
2456 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
2457 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
2458 msgid "List of object groups"
2459 msgstr ""
2461 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
2462 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:159
2463 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:266
2464 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:71
2465 msgid "Object group"
2466 msgstr ""
2468 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:88
2469 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:459
2470 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:463
2471 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:467
2472 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:471
2473 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:475
2474 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:479
2475 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:483
2476 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:487
2477 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:495
2478 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
2479 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
2480 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
2481 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
2482 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
2483 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
2484 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:85
2485 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:87
2486 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:89
2487 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:91
2488 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
2489 #, php-format
2490 msgid "Show %s"
2491 msgstr ""
2493 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:89
2494 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:90
2495 msgid "user groups"
2496 msgstr ""
2498 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:91
2499 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:92
2500 msgid "nested groups"
2501 msgstr ""
2503 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:93
2504 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:94
2505 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:89
2506 msgid "application groups"
2507 msgstr ""
2509 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:95
2510 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:96
2511 msgid "department groups"
2512 msgstr ""
2514 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:97
2515 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:98
2516 msgid "server groups"
2517 msgstr ""
2519 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
2520 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:100
2521 msgid "workstation groups"
2522 msgstr ""
2524 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
2525 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
2526 msgid "windows workstation groups"
2527 msgstr ""
2529 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
2530 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
2531 msgid "terminal groups"
2532 msgstr ""
2534 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
2535 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:106
2536 msgid "printer groups"
2537 msgstr ""
2539 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:107
2540 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
2541 msgid "phone groups"
2542 msgstr ""
2544 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115
2545 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100
2546 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
2547 msgid "Regular expression for matching group names"
2548 msgstr "Expressão regular para combinação de nomes de grupos"
2550 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:204
2551 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:148
2552 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
2553 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:205
2554 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:190
2555 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:45
2556 msgid "Mail"
2557 msgstr "Correio"
2559 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:282
2560 msgid "Number of listed object groups"
2561 msgstr ""
2563 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
2564 msgid ""
2565 "Please double check if you really want to do this since there is no way for "
2566 "GOsa to get your data back."
2567 msgstr ""
2569 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/users/remove.tpl:10
2570 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:10 ihtml/themes/default/remove.tpl:9
2571 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
2572 msgstr "Então, se você tem certeza, pressione 'Deletar' para continuar ou 'Cancelar' para abortar."
2574 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
2575 msgid "Phone queue"
2576 msgstr "Fila de Telefone"
2578 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
2579 msgid "Systems"
2580 msgstr "Sistemas"
2582 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:171
2583 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:194
2584 msgid "Startup"
2585 msgstr "Início"
2587 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:182
2588 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:203
2589 msgid "Devices"
2590 msgstr "Dispositivos"
2592 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:213
2593 msgid "FAI summary"
2594 msgstr "Sumário FAI"
2596 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:222
2597 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
2598 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:198
2599 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
2600 msgid "Environment"
2601 msgstr "Ambiente"
2603 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:241
2604 msgid "Applications"
2605 msgstr "Aplicações"
2607 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
2608 msgid "Select objects to add"
2609 msgstr ""
2611 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
2612 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
2613 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
2614 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:63
2615 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:103
2616 msgid "Filters"
2617 msgstr "Filtros"
2619 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:36
2620 msgid "Display objects of department"
2621 msgstr ""
2623 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
2624 #: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:27
2625 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
2626 #: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:27
2627 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
2628 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
2629 msgid "Choose the department the search will be based on"
2630 msgstr "Escolha o departamento para base de procura"
2632 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:40
2633 msgid "Display objects matching"
2634 msgstr "Exibir combinação de objetos"
2636 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
2637 msgid "Regular expression for matching object names"
2638 msgstr "Expressão regular para combinação de nomes de objeto"
2640 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
2641 #: plugins/admin/ogroups/main.inc:53 plugins/admin/ogroups/main.inc:58
2642 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1126
2643 msgid "Object groups"
2644 msgstr "Grupos de objeto"
2646 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:27
2647 msgid "Manage object groups"
2648 msgstr ""
2650 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:176
2651 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:211
2652 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:195
2653 msgid "Infrastructure error"
2654 msgstr ""
2656 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:255
2657 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
2658 msgid "object group"
2659 msgstr ""
2661 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:530
2662 msgid "Templates"
2663 msgstr "Modelos"
2665 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:531
2666 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 setup/setup_config2.tpl:286
2667 #: setup/setup_config2.tpl:331
2668 msgid "User"
2669 msgstr "Usuário"
2671 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:532
2672 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:133
2673 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:57
2674 msgid "Group"
2675 msgstr ""
2677 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:533
2678 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194
2679 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:63
2680 msgid "Application"
2681 msgstr "Aplicação"
2683 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:535
2684 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:65
2685 #: setup/setup_config2.tpl:277 setup/setup_config2.tpl:322
2686 msgid "Server"
2687 msgstr "Servidor"
2689 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:537
2690 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:69
2691 msgid "Workstation"
2692 msgstr "Estação de trabalho"
2694 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:538
2695 msgid "Windows Install"
2696 msgstr ""
2698 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:539
2699 msgid "Terminal"
2700 msgstr ""
2702 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:540
2703 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:73
2704 msgid "Printer"
2705 msgstr "Impressora"
2707 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:232 setup/setup_ldap.tpl:121
2708 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:51
2709 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:92
2710 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:56
2711 #: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:99
2712 msgid "Information"
2713 msgstr "Informação"
2715 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:232
2716 msgid "You cannot combine terminals and workstations in one object group!"
2717 msgstr ""
2719 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:457
2720 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:459
2721 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:517
2722 msgid "departments"
2723 msgstr "Departamentos"
2725 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:461
2726 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:463
2727 msgid "people"
2728 msgstr ""
2730 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:465
2731 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:467
2732 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:515
2733 msgid "groups"
2734 msgstr "Grupos"
2736 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:469
2737 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:471
2738 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:518
2739 msgid "servers"
2740 msgstr "Servidores"
2742 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:473
2743 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:475
2744 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:519
2745 msgid "workstations"
2746 msgstr "Estações de Trabalho"
2748 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:477
2749 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:479
2750 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:521
2751 msgid "terminals"
2752 msgstr "Terminais"
2754 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:481
2755 msgid "printer"
2756 msgstr ""
2758 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:483
2759 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:523
2760 msgid "printers"
2761 msgstr "Impressoras"
2763 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485
2764 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:487
2765 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:522
2766 msgid "phones"
2767 msgstr "Telefones"
2769 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:493
2770 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:495
2771 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:516
2772 msgid "applications"
2773 msgstr "Aplicações"
2775 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:510
2776 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:493
2777 msgid "none"
2778 msgstr "nenhum"
2780 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:512
2781 msgid "too many different objects!"
2782 msgstr ""
2784 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:514
2785 msgid "users"
2786 msgstr "Usuários"
2788 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:520
2789 msgid "winstations"
2790 msgstr ""
2792 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:570
2793 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521
2794 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:623
2795 #: setup/setup_config2.tpl:201
2796 msgid "disabled"
2797 msgstr "desabilitado"
2799 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:570
2800 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:521
2801 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:623
2802 msgid "full access"
2803 msgstr "acesso completo"
2805 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:571
2806 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:522
2807 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624
2808 msgid "allow access to these hosts"
2809 msgstr "permitir acesso a estas máquinas"
2811 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:755
2812 msgid "Non existing dn:"
2813 msgstr "Dn não existente:"
2815 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:912
2816 #, php-format
2817 msgid ""
2818 "These systems are already configured by other object groups and cannot be "
2819 "added:"
2820 msgstr ""
2822 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:937
2823 msgid "You can combine two different object types at maximum, only!"
2824 msgstr ""
2826 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1121
2827 msgid "Object group generic"
2828 msgstr ""
2830 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1132
2831 msgid "Sytem trust"
2832 msgstr ""
2834 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1133
2835 msgid "Member"
2836 msgstr ""
2838 #: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:6
2839 #: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:6
2840 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
2841 msgid "Select systems to add"
2842 msgstr "Selecione sistemas para adicionar"
2844 #: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:26
2845 #: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:26
2846 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
2847 msgid "Display systems of department"
2848 msgstr "Exibir sistemas do departamento"
2850 #: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:30
2851 #: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:30
2852 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
2853 msgid "Display systems matching"
2854 msgstr "Exibir sistemas combinados"
2856 #: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:31
2857 #: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:31
2858 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
2859 msgid "Regular expression for matching addresses"
2860 msgstr "Expressão regular para conferência de endereços"
2862 #: plugins/admin/users/password.tpl:4
2863 msgid ""
2864 "To change the user password use the fields below. The changes take effect "
2865 "immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
2866 "able to login without it."
2867 msgstr "Para alterar a senha do usuário utilize os campos abaixo. As alterações surtem efeito imediatamente. Por favor, memorize a nova senha porque o usuário não será capaz de acessar o sistema sem ela."
2869 #: plugins/admin/users/password.tpl:8 plugins/personal/password/password.tpl:8
2870 msgid ""
2871 "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
2872 "and unix services."
2873 msgstr "Alteração de senha afeta a autenticação dos serviços de correio, proxy, samba e unix."
2875 #: plugins/admin/users/password.tpl:13
2876 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:265
2877 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7
2878 #: plugins/personal/generic/main.inc:97
2879 #: plugins/personal/password/password.tpl:18 html/password.php:196
2880 #: ihtml/themes/default/password.tpl:82 ihtml/themes/default/password.tpl:83
2881 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
2882 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
2883 msgid "New password"
2884 msgstr "Nova senha"
2886 #: plugins/admin/users/password.tpl:17
2887 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11
2888 #: plugins/personal/password/password.tpl:23
2889 msgid "Repeat new password"
2890 msgstr "Repita nova senha"
2892 #: plugins/admin/users/password.tpl:21
2893 msgid "Strength"
2894 msgstr ""
2896 #: plugins/admin/users/password.tpl:30
2897 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17
2898 #: plugins/personal/password/password.tpl:39
2899 msgid "Set password"
2900 msgstr "Definir a senha"
2902 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
2903 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
2904 msgid "List of users"
2905 msgstr "Lista de usuários"
2907 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:80
2908 #: ihtml/themes/default/password.tpl:69 ihtml/themes/default/password.tpl:71
2909 #: ihtml/themes/default/login.tpl:42 ihtml/themes/default/login.tpl:44
2910 msgid "Username"
2911 msgstr "Nome do usuário"
2913 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
2914 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128
2915 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:764
2916 #: plugins/admin/users/template.tpl:15 plugins/admin/users/templatize.tpl:15
2917 msgid "Template"
2918 msgstr "Modelo"
2920 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
2921 msgid "templates"
2922 msgstr ""
2924 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
2925 msgid "GOsa object"
2926 msgstr ""
2928 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
2929 msgid "functional users"
2930 msgstr ""
2932 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
2933 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:201
2934 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:188
2935 msgid "Posix"
2936 msgstr "Posix"
2938 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
2939 msgid "POSIX users"
2940 msgstr ""
2942 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
2943 msgid "mail users"
2944 msgstr ""
2946 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
2947 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:211
2948 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192
2949 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
2950 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:47
2951 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:49
2952 msgid "Samba"
2953 msgstr "Samba"
2955 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
2956 msgid "samba users"
2957 msgstr ""
2959 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
2960 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:53
2961 msgid "Proxy"
2962 msgstr "Proxy"
2964 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
2965 msgid "proxy users"
2966 msgstr ""
2968 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
2969 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
2970 msgid "Display users matching"
2971 msgstr "Exibir combinação de usuários"
2973 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:136
2974 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:270
2975 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
2976 msgid "Change password"
2977 msgstr "Alterar senha"
2979 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140
2980 msgid "Apply template"
2981 msgstr ""
2983 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:199
2984 msgid "GOsa"
2985 msgstr "GOsa"
2987 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:200
2988 msgid "Edit generic properties"
2989 msgstr "Editar propriedades gerais"
2991 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
2992 msgid "Edit UNIX properties"
2993 msgstr "Editar propriedades UNIX"
2995 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:204
2996 msgid "Edit environment properties"
2997 msgstr "Editar propriedades de ambiente"
2999 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:206
3000 msgid "Edit mail properties"
3001 msgstr "Editar propriedades de correio"
3003 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
3004 msgid "Edit phone properties"
3005 msgstr "Editar propriedades de telefone"
3007 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:210
3008 msgid "Edit fax properies"
3009 msgstr "Editar propriedades de fax"
3011 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:212
3012 msgid "Edit samba properties"
3013 msgstr "Editar propriedades do samba"
3015 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:213
3016 msgid "Netatalk"
3017 msgstr "Netatalk"
3019 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:214
3020 msgid "Edit netatalk properties"
3021 msgstr "Editar propriedades do netatalk"
3023 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:215
3024 msgid "Create user from template"
3025 msgstr "Criar usuário do modelo"
3027 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:216
3028 msgid "Create user with this template"
3029 msgstr "Criar usuário com este modelo"
3031 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:247
3032 msgid "inactive"
3033 msgstr ""
3035 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250
3036 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:159
3037 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:161
3038 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:163
3039 msgid "active"
3040 msgstr "ativo"
3042 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:258
3043 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:602
3044 msgid "user"
3045 msgstr ""
3047 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269
3048 msgid "password"
3049 msgstr "senha"
3051 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:273
3052 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:285
3053 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:244
3054 msgid "Not allowed"
3055 msgstr ""
3057 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:282
3058 msgid "Delete user"
3059 msgstr "Deletar usuário"
3061 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:371
3062 msgid "Number of listed users"
3063 msgstr ""
3065 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:27
3066 msgid "Manage users"
3067 msgstr ""
3069 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:260
3070 #: plugins/personal/generic/main.inc:92
3071 #: plugins/personal/password/class_password.inc:82 html/password.php:193
3072 msgid ""
3073 "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
3074 "do not match."
3075 msgstr "A senha digitada nos campos 'Nova senha' e 'Repita nova senha' não conferem."
3077 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:316
3078 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:379
3079 #: plugins/personal/password/class_password.inc:78
3080 #: plugins/personal/password/class_password.inc:81
3081 #: plugins/personal/password/class_password.inc:84
3082 #: plugins/personal/password/class_password.inc:87
3083 #: plugins/personal/password/class_password.inc:90
3084 #: plugins/personal/password/class_password.inc:93
3085 #: plugins/personal/password/class_password.inc:107
3086 #: plugins/personal/password/class_password.inc:113 html/main.php:329
3087 #: ihtml/themes/default/password.tpl:41
3088 msgid "Password change"
3089 msgstr "Senha alterada"
3091 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:316
3092 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:379
3093 msgid "You have no permission to change this users password!"
3094 msgstr ""
3096 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:546
3097 #, php-format
3098 msgid "You have no permission to modify object '%s'!"
3099 msgstr ""
3101 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:550
3102 msgid "You have no permission to use this template!"
3103 msgstr ""
3105 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:652
3106 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:671
3107 msgid "Account locking"
3108 msgstr ""
3110 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:653
3111 msgid "You have no permission to change the lock status for this user!"
3112 msgstr ""
3114 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
3115 #, php-format
3116 msgid "Password method '%s' does not support locking. Account has not been locked!"
3117 msgstr ""
3119 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:770
3120 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:844
3121 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1235
3122 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1277
3123 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1555
3124 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1683
3125 msgid "Given name"
3126 msgstr "Nome fornecido"
3128 #: plugins/admin/users/remove.tpl:6
3129 msgid ""
3130 "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
3131 "this user. Please double check if your really want to do this since there is "
3132 "no way for GOsa to get your data back."
3133 msgstr "Isso inclui, para este usuário, todos os dados da conta, regras de acesso, configurações imap e etc. Por favor, tenha certeza se quer realmente fazer isso, pois o GOsa não tem como recuperar seus dados anteriores."
3135 #: plugins/admin/users/main.inc:51 plugins/admin/users/main.inc:57
3136 msgid "User administration"
3137 msgstr "Administração de usuários"
3139 #: plugins/admin/users/template.tpl:2
3140 msgid "Creating a new user using templates"
3141 msgstr "Criando um novo usuário usando modelos"
3143 #: plugins/admin/users/template.tpl:6
3144 msgid ""
3145 "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
3146 "records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
3147 "templates."
3148 msgstr "A criação de usuários pode ser assistida pelo uso de modelos. Muitos campos podem ser preenchidos automaticamente. Escolha 'nenhum' para não utilizar modelos."
3150 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 plugins/personal/generic/generic.tpl:49
3151 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
3152 msgid "Last name"
3153 msgstr "Último nome"
3155 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 plugins/personal/generic/generic.tpl:69
3156 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
3157 msgid "First name"
3158 msgstr "Primeiro nome"
3160 #: plugins/admin/users/template.tpl:32 plugins/personal/generic/generic.tpl:82
3161 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
3162 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1225
3163 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1238
3164 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1252
3165 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1254 html/password.php:215
3166 msgid "Login"
3167 msgstr "Login"
3169 #: plugins/admin/users/templatize.tpl:2
3170 msgid "Applying a template"
3171 msgstr ""
3173 #: plugins/admin/users/templatize.tpl:6
3174 msgid ""
3175 "Applying a template to several users will replace all user attributes "
3176 "defined in the template."
3177 msgstr ""
3179 #: plugins/admin/users/templatize.tpl:33
3180 msgid "No templates available!"
3181 msgstr ""
3183 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/personal/generic/generic.tpl:52
3184 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:73
3185 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:89
3186 msgid "Multiple edit"
3187 msgstr ""
3189 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:17
3190 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
3191 msgid "Posix name of the group"
3192 msgstr ""
3194 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:65
3195 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
3196 msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
3197 msgstr ""
3199 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
3200 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
3201 msgid "Force GID"
3202 msgstr "Forçar GID"
3204 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:71
3205 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
3206 msgid "Forced ID number"
3207 msgstr ""
3209 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:83 plugins/admin/groups/generic.tpl:110
3210 msgid "Select to create a samba conform group"
3211 msgstr ""
3213 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:95 plugins/admin/groups/generic.tpl:118
3214 msgid "in domain"
3215 msgstr "no domínio"
3217 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:140
3218 msgid "Members are in a phone pickup group"
3219 msgstr "Membros estão no grupo phone pickup"
3221 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:155
3222 msgid "Members are in a nagios group"
3223 msgstr ""
3225 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:245
3226 msgid "Group members"
3227 msgstr "Membros do grupo"
3229 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:252
3230 msgid "In all groups"
3231 msgstr ""
3233 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:255
3234 msgid "Not in all groups"
3235 msgstr ""
3237 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
3238 msgid "Group settings"
3239 msgstr ""
3241 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:163
3242 msgid "Cannot find group SID in your configuration!"
3243 msgstr ""
3245 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:488
3246 msgid "Samba group"
3247 msgstr "Grupo samba"
3249 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:488
3250 msgid "Domain admins"
3251 msgstr "Administradores do domínio"
3253 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:488
3254 msgid "Domain users"
3255 msgstr "Usuários do domínio"
3257 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
3258 msgid "Domain guests"
3259 msgstr "Convidados do domínio"
3261 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:494
3262 #, php-format
3263 msgid "Special group (%d)"
3264 msgstr ""
3266 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:685
3267 msgid "! unknown id"
3268 msgstr "! id desconhecido"
3270 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:728
3271 #, php-format
3272 msgid "Search returned too many results. Not displaying more than %s entries!"
3273 msgstr ""
3275 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:954
3276 #, php-format
3277 msgid "Cannot find any SID for '%s'!"
3278 msgstr ""
3280 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:959
3281 #, php-format
3282 msgid "Cannot find any RIDBASE for '%s'!"
3283 msgstr ""
3285 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1146
3286 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1149
3287 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1265
3288 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:68
3289 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
3290 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1036
3291 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1039
3292 msgid "GID"
3293 msgstr "GID"
3295 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1204
3296 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1334
3297 msgid "Cannot allocate a free ID!"
3298 msgstr ""
3300 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1253
3301 msgid "Generic group settings"
3302 msgstr ""
3304 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1267
3305 msgid "Samba group type"
3306 msgstr ""
3308 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1268
3309 msgid "Samba domain name"
3310 msgstr ""
3312 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1270
3313 msgid "Phone pickup group"
3314 msgstr ""
3316 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1271
3317 msgid "Nagios group"
3318 msgstr ""
3320 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1273
3321 msgid "Group member"
3322 msgstr ""
3324 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:27
3325 msgid "Manage POSIX groups"
3326 msgstr ""
3328 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:373
3329 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:454
3330 msgid "group"
3331 msgstr ""
3333 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
3334 msgid ""
3335 "This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
3336 "do this since there is no way for GOsa to get your data back."
3337 msgstr "Ele pode ser o grupo primário de um usuário. Por favor, tenha certeza se realmente quer fazer isso, pois o GOsa não possui uma forma para restaurar seus dados anteriores."
3339 #: plugins/admin/groups/main.inc:49 plugins/admin/groups/main.inc:53
3340 msgid "Group administration"
3341 msgstr "Administração de grupos"
3343 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
3344 msgid "Select users to add"
3345 msgstr ""
3347 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
3348 msgid "Select to see servers"
3349 msgstr "Selecione para ver servidores"
3351 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
3352 msgid "Search within subtree"
3353 msgstr ""
3355 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
3356 msgid "Display users of department"
3357 msgstr ""
3359 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
3360 msgid "Regular expression for matching user names"
3361 msgstr ""
3363 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
3364 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
3365 msgid "List of groups"
3366 msgstr "Lista dos grupos"
3368 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:84
3369 msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
3370 msgstr "Selecione para ver os grupos que são primários dos usuários"
3372 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:85
3373 msgid "primary groups"
3374 msgstr ""
3376 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:86
3377 msgid "samba groups mappings"
3378 msgstr ""
3380 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:87
3381 msgid "samba groups"
3382 msgstr ""
3384 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:88
3385 msgid "application settings"
3386 msgstr ""
3388 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:90
3389 msgid "mail settings"
3390 msgstr ""
3392 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:91
3393 msgid "mail groups"
3394 msgstr ""
3396 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:92
3397 msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
3398 msgstr "Selecione para ver grupos normais que tem somente aspectos funcionais"
3400 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
3401 msgid "functional groups"
3402 msgstr ""
3404 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101
3405 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59
3406 msgid "User name of which groups are shown"
3407 msgstr "Nome do usuário dos grupos exibidos"
3409 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:303
3410 msgid "Number of listed groups"
3411 msgstr ""
3413 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
3414 msgid "Select groups to add"
3415 msgstr "Selecione grupos para adicionar"
3417 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
3418 msgid "Display groups of department"
3419 msgstr "Exibir grupos do departamento"
3421 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
3422 msgid "Display groups matching"
3423 msgstr "Exibir grupos combinados"
3425 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55
3426 msgid "Display groups of user"
3427 msgstr "Exibir grupos de usuários"
3429 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
3430 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
3431 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1018
3432 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1021
3433 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1091
3434 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1094
3435 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1522
3436 msgid "Home directory"
3437 msgstr "Diretório pessoal"
3439 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15
3440 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1523
3441 msgid "Shell"
3442 msgstr "Shell"
3444 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:25
3445 msgid "Primary group"
3446 msgstr "Grupo primário"
3448 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:36
3449 msgid "Status"
3450 msgstr "Estatus"
3452 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:53
3453 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
3454 msgid "Force UID/GID"
3455 msgstr "Forçar UID/GID"
3457 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:57
3458 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
3459 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029
3460 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1032
3461 msgid "UID"
3462 msgstr "UID"
3464 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:83
3465 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
3466 msgid "Group membership"
3467 msgstr "Membros do grupo"
3469 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:85
3470 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
3471 msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
3472 msgstr "(Atenção: mais do que 16 grupos não são suportados pelo NFS!)"
3474 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:94
3475 msgid "Common group"
3476 msgstr ""
3478 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:98
3479 msgid "Non common group"
3480 msgstr ""
3482 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:119
3483 msgid "Account"
3484 msgstr "Conta"
3486 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
3487 msgid "Posix settings"
3488 msgstr "Configurações Posix"
3490 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:37
3491 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:43
3492 msgid "UNIX"
3493 msgstr "UNIX"
3495 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:38
3496 msgid "Edit users POSIX settings"
3497 msgstr ""
3499 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:154
3500 msgid "expired"
3501 msgstr "expirado"
3503 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:156
3504 msgid "grace time active"
3505 msgstr ""
3507 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:159
3508 msgid "password not changeable"
3509 msgstr ""
3511 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:161
3512 msgid "password expired"
3513 msgstr ""
3515 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:208
3516 msgid "unconfigured"
3517 msgstr "desconfigurado"
3519 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:219
3520 msgid "automatic"
3521 msgstr "automático"
3523 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
3524 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
3525 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:297
3526 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:300
3527 msgid "POSIX"
3528 msgstr ""
3530 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:471
3531 #, php-format
3532 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
3533 msgstr "A senha não pode ser alterada até %s dias após a última troca"
3535 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475
3536 #, php-format
3537 msgid "Password must be changed after %s days"
3538 msgstr "A senha deve ser alterada após %s dias"
3540 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
3541 #, php-format
3542 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiry"
3543 msgstr ""
3545 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:483
3546 #, php-format
3547 msgid "Warn user %s days before password expiry"
3548 msgstr ""
3550 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:832
3551 msgid "Timeout while waiting for lock. Ignoring lock!"
3552 msgstr ""
3554 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
3555 msgid ""
3556 "A duplicated UID number was written for this user. If this was not intended "
3557 "please verify all used uidNumbers!"
3558 msgstr ""
3560 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
3561 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1155
3562 msgid "Group of user"
3563 msgstr "Grupo do usuário"
3565 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1047
3566 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1100
3567 msgid "shadowMin"
3568 msgstr ""
3570 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1052
3571 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1105
3572 msgid "shadowMax"
3573 msgstr ""
3575 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1057
3576 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1110
3577 msgid "shadowWarning"
3578 msgstr ""
3580 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1071
3581 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1124
3582 msgid "shadowInactive"
3583 msgstr ""
3585 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1512
3586 msgid "POSIX account"
3587 msgstr ""
3589 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1516
3590 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1548
3591 #: plugins/personal/password/class_password.inc:145
3592 msgid "My account"
3593 msgstr "Minha conta"
3595 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1524
3596 #: setup/setup_migrate.tpl:263
3597 msgid "User ID"
3598 msgstr "ID do usuário"
3600 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1525
3601 msgid "Group ID"
3602 msgstr ""
3604 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1527
3605 msgid "Force password change on login"
3606 msgstr ""
3608 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1528
3609 msgid "Shadow min"
3610 msgstr ""
3612 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1529
3613 msgid "Shadow max"
3614 msgstr ""
3616 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1530
3617 msgid "Shadow warning"
3618 msgstr ""
3620 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1531
3621 msgid "Shadow inactive"
3622 msgstr ""
3624 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1532
3625 msgid "Shadow expire"
3626 msgstr ""
3628 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1533
3629 msgid "System trust model"
3630 msgstr ""
3632 #: plugins/personal/posix/main.inc:142
3633 msgid "POSIX settings"
3634 msgstr ""
3636 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9
3637 msgid "User must change password on first login"
3638 msgstr "O usuário deve alterar sua senha no primeiro acesso"
3640 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34
3641 msgid "Password expires on"
3642 msgstr "Senha expira em"
3644 #: plugins/personal/generic/password.tpl:2
3645 msgid ""
3646 "You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
3647 "For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
3648 "then encode it with the selected method."
3649 msgstr "Você alterou o método de armazenamento da senha na base ldap. Por esta razão você terá que digitar sua senha novamente agora. GOsa irá codifica-la com o método selecionado."
3651 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
3652 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:5
3653 msgid "Personal information"
3654 msgstr "Informação pessoal"
3656 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:20
3657 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:22
3658 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:38
3659 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
3660 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
3661 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
3662 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:13
3663 msgid "Personal picture"
3664 msgstr "Foto pessoal"
3666 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:29
3667 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:40
3668 msgid "Change picture"
3669 msgstr "Alterar foto"
3671 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:62
3672 msgid "Template name"
3673 msgstr "Nome modelo"
3675 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:98
3676 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1557
3677 msgid "Personal title"
3678 msgstr "Título pessoal"
3680 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:108
3681 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1558
3682 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:23
3683 msgid "Academic title"
3684 msgstr "Título acadêmico"
3686 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:119
3687 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1560
3688 msgid "Date of birth"
3689 msgstr "Data de nascimento"
3691 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:144
3692 msgid "Sex"
3693 msgstr "Sexo"
3695 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:157
3696 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:33
3697 msgid "Preferred langage"
3698 msgstr "Linguagem preferida"
3700 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:175
3701 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:53
3702 msgid "Choose subtree to place user in"
3703 msgstr "Escolha a sub-árvore para adicionar o usuário"
3705 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:202
3706 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:78
3707 msgid "Private phone"
3708 msgstr "Telefone privativo"
3710 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:210
3711 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1258
3712 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1585
3713 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1668
3714 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:88
3715 msgid "Homepage"
3716 msgstr "Página pessoal"
3718 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
3719 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:105
3720 msgid "Password storage"
3721 msgstr "Armazenamento da senha"
3723 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:240
3724 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:117
3725 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
3726 msgid "Certificates"
3727 msgstr "Certificados"
3729 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:243
3730 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:121
3731 msgid "Edit certificates"
3732 msgstr "Editar certificados"
3734 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:251
3735 msgid "Last logon"
3736 msgstr ""
3738 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:267
3739 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:137
3740 msgid "Organizational information"
3741 msgstr "Informação organizacional"
3743 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:295
3744 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:169
3745 msgid "Department No."
3746 msgstr "Nº do departamento"
3748 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:303
3749 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:179
3750 msgid "Employee No."
3751 msgstr "Nº do empregado"
3753 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:311
3754 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1571
3755 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:189
3756 msgid "Employee type"
3757 msgstr "Tipo de empregado"
3759 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:329
3760 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:511
3761 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:207
3762 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:418
3763 msgid "Room No."
3764 msgstr "Nº da sala"
3766 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:347
3767 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1269
3768 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1677
3769 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:227
3770 msgid "Mobile"
3771 msgstr "Celular"
3773 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:355
3774 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1272
3775 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1680
3776 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:237
3777 msgid "Pager"
3778 msgstr "Pager"
3780 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:413
3781 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1530
3782 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:302
3783 msgid "Vocation"
3784 msgstr "Vocação"
3786 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:421
3787 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1533
3788 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:312
3789 msgid "Unit description"
3790 msgstr "Descrição da unidade"
3792 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:430
3793 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1534
3794 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:323
3795 msgid "Subject area"
3796 msgstr "Área de assunto"
3798 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:439
3799 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1535
3800 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:334
3801 msgid "Functional title"
3802 msgstr "Título funcional"
3804 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:462
3805 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1532
3806 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:360
3807 msgid "Person locality"
3808 msgstr "Localização da pessoa"
3810 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:471
3811 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1528
3812 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:371
3813 msgid "Unit"
3814 msgstr "Unidade"
3816 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:480
3817 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1538
3818 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:382
3819 msgid "Street"
3820 msgstr "Rua"
3822 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:488
3823 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1540
3824 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:392
3825 msgid "Postal code"
3826 msgstr "CEP"
3828 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:496
3829 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1529
3830 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:402
3831 msgid "House identifier"
3832 msgstr "Identificação da residência"
3834 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:525
3835 msgid "Please use the phone tab"
3836 msgstr "Por favor, utilize a orelha telefone"
3838 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:540
3839 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1531
3840 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:449
3841 msgid "Last delivery"
3842 msgstr "Última entrega"
3844 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:549
3845 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1537
3846 #: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:460
3847 msgid "Public visible"
3848 msgstr "Visível publicamente"
3850 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
3851 msgid "User settings"
3852 msgstr "Configurações do usuário"
3854 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
3855 #: plugins/personal/password/class_password.inc:26 setup/setup_config2.tpl:295
3856 #: setup/setup_config2.tpl:340 setup/setup_migrate.tpl:271
3857 #: ihtml/themes/default/password.tpl:40 ihtml/themes/default/login.tpl:47
3858 #: ihtml/themes/default/login.tpl:49
3859 msgid "Password"
3860 msgstr "Senha"
3862 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
3863 msgid "Clear password"
3864 msgstr "Senha limpa"
3866 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
3867 msgid "Set new password"
3868 msgstr "Definir nova senha"
3870 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
3871 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1565
3872 msgid "User picture"
3873 msgstr "Foto do usuário"
3875 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
3876 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
3877 msgid "Remove picture"
3878 msgstr "Remover foto"
3880 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:38
3881 msgid "Edit organizational user settings"
3882 msgstr ""
3884 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:314
3885 msgid "female"
3886 msgstr "feminino"
3888 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:314
3889 msgid "male"
3890 msgstr "masculino"
3892 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:412
3893 msgid "Cannot upload file!"
3894 msgstr ""
3896 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:513
3897 msgid "Serial number"
3898 msgstr "Número serial"
3900 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:558
3901 msgid ""
3902 "(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
3903 "as 'invalid'.)"
3904 msgstr "(Alguns tipos de certificados não são suportados atualmente e podem ser exibidos como 'inválidos'.)"
3906 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:568
3907 #, php-format
3908 msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
3909 msgstr "Certificado é válido de %s para %s e está atualmente %s."
3911 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:571
3912 msgid "valid"
3913 msgstr "válido"
3915 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:572
3916 msgid "invalid"
3917 msgstr "inválido"
3919 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:577
3920 msgid "No certificate installed"
3921 msgstr "Nenhum certificado instalado"
3923 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:603 html/password.php:159
3924 msgid "Password method"
3925 msgstr ""
3927 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:603
3928 msgid "The selected password method is no longer available."
3929 msgstr ""
3931 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1196
3932 msgid "The selected password method requires initial configuration!"
3933 msgstr ""
3935 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1382
3936 msgid "Cannot open certificate!"
3937 msgstr ""
3939 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1536
3940 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
3941 msgid "Certificate serial number"
3942 msgstr "Número serial do certificado"
3944 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1544
3945 msgid "Generic user settings"
3946 msgstr ""
3948 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1554
3949 msgid "Surname"
3950 msgstr "Sobrenome"
3952 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1556
3953 msgid "User identification"
3954 msgstr ""
3956 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1561
3957 msgid "Gender"
3958 msgstr ""
3960 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1562
3961 msgid "Preferred language"
3962 msgstr ""
3964 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1569
3965 msgid "Department number"
3966 msgstr ""
3968 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1570
3969 msgid "Employee number"
3970 msgstr ""
3972 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1573
3973 msgid "Room number"
3974 msgstr ""
3976 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1574
3977 msgid "Telefon number"
3978 msgstr ""
3980 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1575
3981 msgid "Pager number"
3982 msgstr ""
3984 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1576
3985 msgid "Mobile number"
3986 msgstr ""
3988 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1577
3989 msgid "Fax number"
3990 msgstr ""
3992 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1583
3993 msgid "Home postal address"
3994 msgstr "Caixa postal residencial"
3996 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1584
3997 msgid "Home phone number"
3998 msgstr ""
4000 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1586
4001 msgid "User password method"
4002 msgstr ""
4004 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1587
4005 msgid "User certificates"
4006 msgstr ""
4008 #: plugins/personal/generic/main.inc:115
4009 msgid "You have no permission to set your password!"
4010 msgstr ""
4012 #: plugins/personal/generic/main.inc:206
4013 msgid "Generic user information"
4014 msgstr "Informação geral do usuário"
4016 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
4017 msgid "Standard certificate"
4018 msgstr "Certificado padrão"
4020 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33
4021 msgid "S/MIME certificate"
4022 msgstr "Certificado S/MIME"
4024 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
4025 msgid "PKCS12 certificate"
4026 msgstr "Certificado PKCS12"
4028 #: plugins/personal/password/password.tpl:4
4029 msgid ""
4030 "To change your personal password use the fields below. The changes take "
4031 "effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
4032 "be able to login without it."
4033 msgstr "Para alterar sua senha pessoal, use os campos abaixo. As alterações terão efeito imediato. Por favor, memorize a nova senha porque você não será capaz de acessar o sistema sem ela."
4035 #: plugins/personal/password/password.tpl:13 html/password.php:217
4036 #: ihtml/themes/default/password.tpl:78 ihtml/themes/default/password.tpl:79
4037 msgid "Current password"
4038 msgstr "Senha atual"
4040 #: plugins/personal/password/password.tpl:28
4041 #: ihtml/themes/default/password.tpl:90
4042 msgid "Password strength"
4043 msgstr ""
4045 #: plugins/personal/password/password.tpl:41
4046 msgid "Clear fields"
4047 msgstr "Limpar campos"
4049 #: plugins/personal/password/changed.tpl:3
4050 msgid ""
4051 "You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
4052 "configured to use it as well."
4053 msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso. Lembre-se de alterar todos os programas que a usem."
4055 #: plugins/personal/password/class_password.inc:27
4056 msgid "Change user password"
4057 msgstr ""
4059 #: plugins/personal/password/class_password.inc:79
4060 msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
4061 msgstr "Você precisa especificar sua senha atual para continuar."
4063 #: plugins/personal/password/class_password.inc:85
4064 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
4065 msgstr "O campo 'Nova senha' esta vazio."
4067 #: plugins/personal/password/class_password.inc:88 html/password.php:204
4068 msgid "The password used as new and current are too similar."
4069 msgstr "A senha utilizada como nova e atual são muito similares."
4071 #: plugins/personal/password/class_password.inc:91 html/password.php:209
4072 msgid "The password used as new is to short."
4073 msgstr "A senha utilizada como nova é curta."
4075 #: plugins/personal/password/class_password.inc:94
4076 #, php-format
4077 msgid "External password changer reported a problem: %s."
4078 msgstr ""
4080 #: plugins/personal/password/class_password.inc:108
4081 msgid ""
4082 "The password you've entered as your current password doesn't match the real "
4083 "one."
4084 msgstr "A senha digitada não confere com a senha atual."
4086 #: plugins/personal/password/class_password.inc:114
4087 msgid "You have no permission to change your password."
4088 msgstr ""
4090 #: plugins/personal/password/class_password.inc:141
4091 msgid "User password"
4092 msgstr ""
4094 #: plugins/personal/password/main.inc:57 setup/setup_config1.tpl:136
4095 msgid "Password settings"
4096 msgstr "Configurações de senha"
4098 #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
4099 msgid "Password change not allowed"
4100 msgstr "Alteração de senha não permitida"
4102 #: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
4103 msgid "You have no permission to change your password at this time"
4104 msgstr ""
4106 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:51
4107 msgid "FAX"
4108 msgstr "FAX"
4110 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:55
4111 msgid "FTP"
4112 msgstr "FTP"
4114 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:67
4115 msgid "Thin Client"
4116 msgstr ""
4118 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
4119 msgid "Object name"
4120 msgstr "Nome do objeto"
4122 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
4123 msgid "Contents"
4124 msgstr ""
4126 #: plugins/generic/references/contents.tpl:18
4127 msgid "This object has no relationship to other objects."
4128 msgstr ""
4130 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
4131 msgid ""
4132 "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the "
4133 "left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
4134 "to your companies LDAP server."
4135 msgstr "Este é o menu principal do GOsa. Você pode selecionar tarefas a partir do menu esquerdo ou através dos ícones abaixo. Todas as alterações serão aplicadas diretamente ao seu servidor LDAP."
4137 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
4138 msgid ""
4139 "Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
4140 "back to the pictogram view."
4141 msgstr "Utilize 'Sair' no canto superior esquerdo para fechar a conexão e 'Principal' para voltar a visão de ícones."
4143 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
4144 msgid "The GOsa team"
4145 msgstr ""
4147 #: plugins/generic/welcome/main.inc:26
4148 #, php-format
4149 msgid "Welcome %s!"
4150 msgstr "Bem vindo %s!"
4152 #: plugins/addons/bugsubmitter/class_bugsubmitter.inc:25
4153 msgid "Bug submitter"
4154 msgstr ""
4156 #: plugins/addons/bugsubmitter/class_bugsubmitter.inc:26
4157 msgid ""
4158 "<a\thref='https://oss.gonicus.de/labs/gosa/"
4159 "newticket'\ttarget='_blank'>Bugsubmitter</a>"
4160 msgstr ""
4162 #: html/password.php:58 html/index.php:143
4163 #, php-format
4164 msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
4165 msgstr "A configuração GOsa %s/%s não pôde ser lida. Abortado."
4167 #: html/password.php:74 html/index.php:164 html/setup.php:66
4168 #, php-format
4169 msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
4170 msgstr ""
4172 #: html/password.php:159
4173 msgid "Error: Password method not available!"
4174 msgstr "Erro: Método de senha não disponível!"
4176 #: html/password.php:224 html/index.php:324
4177 msgid "Please check the username/password combination."
4178 msgstr "Por favor, verifique a combinação usuário / senha"
4180 #: html/password.php:228
4181 msgid "You have no permissions to change your password."
4182 msgstr "Você não tem permissão para alterar sua senha."
4184 #: html/password.php:249
4185 msgid "External password changer reported a problem: "
4186 msgstr "O alterador externo de senhas reportou um problema:"
4188 #: html/password.php:280 html/index.php:416
4189 msgid "Session will not be encrypted."
4190 msgstr "A sessão não será criptografada."
4192 #: html/password.php:280 html/index.php:416
4193 msgid "Enter SSL session"
4194 msgstr "Entre com a sessão SSL"
4196 #: html/index.php:57
4197 msgid "Session is not encrypted!"
4198 msgstr ""
4200 #: html/index.php:64
4201 msgid ""
4202 "The session lifetime configured in your gosa.conf will be overridden by php."
4203 "ini settings."
4204 msgstr ""
4206 #: html/index.php:164
4207 msgid "Smarty error"
4208 msgstr ""
4210 #: html/index.php:215
4211 msgid "There is a problem with the authentication setup!"
4212 msgstr ""
4214 #: html/index.php:223
4215 msgid "Cannot find a valid user for the current authentication setup!"
4216 msgstr ""
4218 #: html/index.php:227
4219 msgid "User information is not unique accross the configured LDAP trees!"
4220 msgstr ""
4222 #: html/index.php:268
4223 msgid "Cannot detect information about the installed LDAP schema!"
4224 msgstr ""
4226 #: html/index.php:281
4227 msgid "Your LDAP setup contains old schema definitions:"
4228 msgstr ""
4230 #: html/index.php:302
4231 msgid "Please specify a valid username!"
4232 msgstr "Por favor, especifique um nome de usuário válido!"
4234 #: html/index.php:305
4235 msgid "Please specify your password!"
4236 msgstr "Por favor, especifique sua senha!"
4238 #: html/index.php:317
4239 msgid "Authentication error"
4240 msgstr ""
4242 #: html/index.php:317
4243 msgid "Cannot retrieve user information for htaccess authentication!"
4244 msgstr ""
4246 #: html/index.php:371
4247 msgid "Account locked. Please contact your system administrator!"
4248 msgstr ""
4250 #: html/index.php:422
4251 msgid ""
4252 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
4253 "page before logging in!"
4254 msgstr "Seu navegador está com suporte a cookies desabilitado. Por favor, habilite-o e recarregue essa página antes de entrar!"
4256 #: html/main.php:148
4257 #, php-format
4258 msgid "Cannot locate file '%s' - please run '%s' to fix this"
4259 msgstr ""
4261 #: html/main.php:167
4262 msgid "PHP configuration"
4263 msgstr ""
4265 #: html/main.php:168
4266 msgid ""
4267 "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
4268 "fixed by an administrator."
4269 msgstr ""
4271 #: html/main.php:228
4272 msgid "Running out of memory!"
4273 msgstr ""
4275 #: html/main.php:284
4276 msgid "User ACL checks disabled"
4277 msgstr ""
4279 #: html/main.php:329
4280 msgid "Your password is about to expire, please change your password!"
4281 msgstr ""
4283 #: html/main.php:339
4284 msgid "Plugin"
4285 msgstr ""
4287 #: html/main.php:340
4288 #, php-format
4289 msgid "FATAL: Cannot find any plugin definitions for plugin '%s'!"
4290 msgstr ""
4292 #: html/main.php:354
4293 msgid "Configuration Error"
4294 msgstr ""
4296 #: html/main.php:355
4297 #, php-format
4298 msgid ""
4299 "FATAL: not all POST variables have been transfered by PHP - please inform "
4300 "your administrator!"
4301 msgstr ""
4303 #: html/setup.php:66
4304 msgid "Smarty"
4305 msgstr ""
4307 #: html/helpviewer.php:64
4308 msgid "Help browser"
4309 msgstr "Navegador de ajuda"
4311 #: html/helpviewer.php:118
4312 msgid "There is no helpfile specified for this class"
4313 msgstr "Não existe helpfile especificado para essa classe"
4315 #: html/helpviewer.php:269
4316 #, php-format
4317 msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
4318 msgstr "Helpdir '%s' não está acessível, não foi possível ler nenhum helpfiles."
4320 #: setup/setup_finish.tpl:3
4321 msgid "Create your configuration file"
4322 msgstr ""
4324 #: setup/setup_finish.tpl:13
4325 msgid "Download configuration"
4326 msgstr ""
4328 #: setup/setup_finish.tpl:18
4329 msgid "Status: "
4330 msgstr ""
4332 #: setup/setup_schema.tpl:3
4333 msgid "Schema specific settings"
4334 msgstr ""
4336 #: setup/setup_schema.tpl:7
4337 msgid "Enable schema validation when logging in"
4338 msgstr ""
4340 #: setup/setup_schema.tpl:16
4341 msgid "Check status"
4342 msgstr ""
4344 #: setup/setup_schema.tpl:20
4345 msgid "Schema check succeeded"
4346 msgstr ""
4348 #: setup/setup_schema.tpl:23
4349 msgid "Schema check failed"
4350 msgstr ""
4352 #: setup/setup_schema.tpl:31
4353 msgid ""
4354 "Could not read any schema informations, all checks skipped. Adjust your ldap "
4355 "acls."
4356 msgstr ""
4358 #: setup/setup_schema.tpl:35
4359 msgid ""
4360 "It seems that your ldap database wasn't initialized yet. This maybe the "
4361 "reason, why GOsa can't read your schema configuration!"
4362 msgstr ""
4364 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39
4365 msgid "Installation check"
4366 msgstr ""
4368 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
4369 msgid "Basic checks for PHP compatibility and extensions"
4370 msgstr ""
4372 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
4373 msgid "Checking PHP version"
4374 msgstr ""
4376 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
4377 #, php-format
4378 msgid "PHP must be of version %s or above."
4379 msgstr ""
4381 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
4382 msgid "Please upgrade to a supported version."
4383 msgstr ""
4385 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
4386 msgid "GOsa requires this module to talk with your LDAP server."
4387 msgstr ""
4389 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
4390 msgid "GOsa requires this module for an internationalized interface."
4391 msgstr ""
4393 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
4394 msgid "GOsa requires this module for the samba integration."
4395 msgstr ""
4397 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
4398 msgid "GOsa requires this module to make use of SSHA encryption."
4399 msgstr ""
4401 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
4402 msgid "GOsa requires this module to talk to an IMAP server."
4403 msgstr ""
4405 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
4406 msgid "mbstring"
4407 msgstr ""
4409 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
4410 msgid "GOsa requires this module to handle unicode strings."
4411 msgstr ""
4413 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 setup/setup_config2.tpl:188
4414 msgid "MySQL"
4415 msgstr ""
4417 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
4418 msgid "GOsa requires this module to communicate with several supported databases."
4419 msgstr ""
4421 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:138
4422 msgid "samba hash generator"
4423 msgstr ""
4425 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:139
4426 msgid "GOsa requires this command to synchronize POSIX and samba passwords."
4427 msgstr ""
4429 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:140
4430 msgid "Deploy a gosa-si installation or install the perl Crypt::SmbHash modules."
4431 msgstr ""
4433 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:150
4434 msgid ""
4435 "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be "
4436 "accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
4437 "risk."
4438 msgstr ""
4440 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:151
4441 msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
4442 msgstr ""
4444 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:159
4445 msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
4446 msgstr ""
4448 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:160
4449 msgid ""
4450 "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies "
4451 "before they really timeout."
4452 msgstr ""
4454 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:161
4455 msgid ""
4456 "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
4457 "higher."
4458 msgstr ""
4460 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:168 setup/class_setupStep_Checks.inc:184
4461 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:200 setup/class_setupStep_Checks.inc:216
4462 msgid "Off"
4463 msgstr ""
4465 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:169
4466 msgid ""
4467 "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
4468 "in your php.ini should be set to 'Off'."
4469 msgstr ""
4471 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:170
4472 msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
4473 msgstr ""
4475 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:177
4476 msgid ""
4477 "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause "
4478 "errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
4479 msgstr ""
4481 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:178
4482 msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
4483 msgstr ""
4485 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
4486 msgid ""
4487 "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to "
4488 "increase performance."
4489 msgstr ""
4491 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:186
4492 msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
4493 msgstr ""
4495 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
4496 msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
4497 msgstr ""
4499 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
4500 msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
4501 msgstr ""
4503 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:201
4504 msgid ""
4505 "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
4506 "any information about the server you are running in this case."
4507 msgstr ""
4509 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:202
4510 msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
4511 msgstr ""
4513 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:208
4514 msgid "On"
4515 msgstr ""
4517 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:209
4518 msgid ""
4519 "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
4520 "escape all quotes in strings in this case."
4521 msgstr ""
4523 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:210
4524 msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
4525 msgstr ""
4527 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:217
4528 msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
4529 msgstr ""
4531 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:218
4532 msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
4533 msgstr ""
4535 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
4536 msgid "Configuration writeable"
4537 msgstr ""
4539 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:229
4540 msgid "The configuration file can't be written"
4541 msgstr ""
4543 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:230
4544 #, php-format
4545 msgid ""
4546 "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can "
4547 "write the configuration directly if it is writeable."
4548 msgstr ""
4550 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:92
4551 msgid "UNIX accounts/groups"
4552 msgstr ""
4554 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:94
4555 msgid "Samba management"
4556 msgstr ""
4558 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:96
4559 msgid "Mailsystem management"
4560 msgstr ""
4562 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:98
4563 msgid "FAX system administration"
4564 msgstr ""
4566 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:100
4567 msgid "Asterisk administration"
4568 msgstr ""
4570 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:102
4571 msgid "System inventory"
4572 msgstr ""
4574 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:104
4575 msgid "System-/Configmanagement"
4576 msgstr ""
4578 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:106
4579 msgid "Addressbook"
4580 msgstr "Catálogo de Endereços"
4582 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
4583 msgid "Feedback"
4584 msgstr ""
4586 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
4587 msgid "Get notifications or send feedback"
4588 msgstr ""
4590 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:114
4591 msgid "Notification and feedback"
4592 msgstr ""
4594 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:132 setup/class_setup.inc:77
4595 msgid "Setup error"
4596 msgstr ""
4598 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:141
4599 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:148
4600 msgid "Feedback error"
4601 msgstr ""
4603 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:141
4604 #, php-format
4605 msgid "Cannot send feedback to '%s': %s"
4606 msgstr ""
4608 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:148
4609 msgid "Cannot send feedback: service temporarily unavailable"
4610 msgstr ""
4612 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:150
4613 msgid "Feedback sucessfully send"
4614 msgstr ""
4616 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:180
4617 msgid "Please specify a valid email address."
4618 msgstr ""
4620 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:184
4621 msgid "You have to select at least one of both options, subscribe or send feedback."
4622 msgstr ""
4624 #: setup/setup_license.tpl:8
4625 msgid "I have read the license and accept it"
4626 msgstr ""
4628 #: setup/setup_config1.tpl:2
4629 msgid "Look and feel"
4630 msgstr ""
4632 #: setup/setup_config1.tpl:6
4633 msgid "Theme"
4634 msgstr ""
4636 #: setup/setup_config1.tpl:15
4637 msgid "Apache"
4638 msgstr ""
4640 #: setup/setup_config1.tpl:19
4641 msgid "Compress output send to browser"
4642 msgstr ""
4644 #: setup/setup_config1.tpl:27
4645 msgid "People and group storage"
4646 msgstr ""
4648 #: setup/setup_config1.tpl:30
4649 msgid "People DN attribute"
4650 msgstr ""
4652 #: setup/setup_config1.tpl:41
4653 msgid "People storage subtree"
4654 msgstr ""
4656 #: setup/setup_config1.tpl:50
4657 msgid "Group storage subtree"
4658 msgstr ""
4660 #: setup/setup_config1.tpl:59
4661 msgid "Include personal title in user DN"
4662 msgstr ""
4664 #: setup/setup_config1.tpl:70
4665 msgid "Relaxed naming policies"
4666 msgstr ""
4668 #: setup/setup_config1.tpl:81
4669 msgid "Automatic UIDs"
4670 msgstr ""
4672 #: setup/setup_config1.tpl:97 setup/class_setupStep_Config1.inc:118
4673 msgid "GID / UID min id"
4674 msgstr ""
4676 #: setup/setup_config1.tpl:113
4677 msgid "Number base for people/groups"
4678 msgstr ""
4680 #: setup/setup_config1.tpl:121
4681 msgid "Hook for number base"
4682 msgstr ""
4684 #: setup/setup_config1.tpl:140
4685 msgid "Password encryption algorithm"
4686 msgstr ""
4688 #: setup/setup_config1.tpl:151
4689 msgid "Password restrictions"
4690 msgstr ""
4692 #: setup/setup_config1.tpl:158 setup/setup_config1.tpl:162
4693 msgid "Password minimum length"
4694 msgstr ""
4696 #: setup/setup_config1.tpl:169 setup/setup_config1.tpl:173
4697 msgid "Different characters from old password"
4698 msgstr ""
4700 #: setup/setup_config1.tpl:182
4701 msgid "Password change hook"
4702 msgstr ""
4704 #: setup/setup_config1.tpl:198
4705 msgid "Use SASL for kerberos"
4706 msgstr ""
4708 #: setup/setup_config1.tpl:209
4709 msgid "Use account expiration"
4710 msgstr ""
4712 #: setup/setup_config1.tpl:221
4713 msgid ""
4714 "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
4715 "adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
4716 "used here, too."
4717 msgstr ""
4719 #: setup/setup_config1.tpl:222
4720 msgid ""
4721 "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
4722 "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For "
4723 "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
4724 msgstr ""
4726 #: setup/setup_config1.tpl:223
4727 msgid ""
4728 "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
4729 "saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
4730 "values below if the fit your needs."
4731 msgstr ""
4733 #: setup/setup_config1.tpl:224
4734 msgid ""
4735 "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
4736 "interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
4737 "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
4738 msgstr ""
4740 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:77 setup/class_setupStep_Config3.inc:78
4741 msgid "GOsa settings 3/3"
4742 msgstr ""
4744 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:79
4745 msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
4746 msgstr ""
4748 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:89 setup/class_setupStep_Schema.inc:86
4749 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:88 setup/setup_feedback.tpl:55
4750 #: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config2.inc:167
4751 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
4752 msgid "No"
4753 msgstr ""
4755 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:89 setup/class_setupStep_Schema.inc:86
4756 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:88 setup/setup_feedback.tpl:53
4757 #: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Config2.inc:167
4758 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
4759 msgid "Yes"
4760 msgstr ""
4762 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:198
4763 msgid "Session lifetime must be a numeric value!"
4764 msgstr ""
4766 #: setup/class_setupStep_Config3.inc:202
4767 msgid "Maximum LDAP query time must be a numeric value!"
4768 msgstr ""
4770 #: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41
4771 msgid "Language setup"
4772 msgstr ""
4774 #: setup/class_setupStep_Language.inc:42
4775 msgid "This step allows you to select your preferred language."
4776 msgstr ""
4778 #: setup/class_setupStep_Language.inc:47
4779 msgid "Automatic"
4780 msgstr ""
4782 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 setup/class_setupStep_Schema.inc:43
4783 msgid "LDAP schema check"
4784 msgstr ""
4786 #: setup/class_setupStep_Schema.inc:44
4787 msgid "Perform test on your current LDAP schema"
4788 msgstr ""
4790 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
4791 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32
4792 msgid "Finish"
4793 msgstr "Finalizar"
4795 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
4796 msgid "Write configuration file"
4797 msgstr ""
4799 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
4800 msgid "Finish - write the configuration file"
4801 msgstr ""
4803 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
4804 msgid ""
4805 "Your configuration file is currently world readable. Please update the file "
4806 "permissions!"
4807 msgstr ""
4809 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
4810 msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
4811 msgstr ""
4813 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
4814 #, php-format
4815 msgid ""
4816 "After downloading and placing the file under %s, please make sure that the "
4817 "user the webserver is running with is able to read %s, while other users "
4818 "shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this "
4819 "requirement:"
4820 msgstr ""
4822 #: setup/class_setup.inc:197
4823 msgid "Completed"
4824 msgstr ""
4826 #: setup/class_setup.inc:267 setup/setup_migrate.tpl:244
4827 msgid "Next"
4828 msgstr ""
4830 #: setup/setup_checks.tpl:9
4831 msgid "PHP module and extension checks"
4832 msgstr ""
4834 #: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103
4835 msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
4836 msgstr ""
4838 #: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107
4839 msgid "GOsa will run without fixing this."
4840 msgstr ""
4842 #: setup/setup_checks.tpl:67
4843 msgid "PHP setup configuration"
4844 msgstr ""
4846 #: setup/setup_checks.tpl:67
4847 msgid "show information"
4848 msgstr ""
4850 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:75
4851 msgid "GOsa settings 1/3"
4852 msgstr ""
4854 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:76
4855 msgid "GOsa generic settings"
4856 msgstr ""
4858 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:118
4859 #, php-format
4860 msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
4861 msgstr ""
4863 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:122 setup/class_setupStep_Config1.inc:126
4864 #, php-format
4865 msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
4866 msgstr ""
4868 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:122
4869 msgid "People storage ou"
4870 msgstr ""
4872 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:126
4873 msgid "Group storage ou"
4874 msgstr ""
4876 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:130
4877 msgid "Uid base must be numeric"
4878 msgstr ""
4880 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:134
4881 msgid "The given password minimum length is not numeric."
4882 msgstr ""
4884 #: setup/class_setupStep_Config1.inc:137
4885 msgid "The given password differ value is not numeric."
4886 msgstr ""
4888 #: setup/setup_feedback.tpl:6
4889 msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
4890 msgstr ""
4892 #: setup/setup_feedback.tpl:9
4893 msgid ""
4894 "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
4895 "order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm "
4896 "this by mail."
4897 msgstr ""
4899 #: setup/setup_feedback.tpl:30
4900 msgid "Mail address"
4901 msgstr "Endereço de Correio"
4903 #: setup/setup_feedback.tpl:41
4904 msgid "Send feedback to the GOsa project team"
4905 msgstr ""
4907 #: setup/setup_feedback.tpl:44
4908 msgid ""
4909 "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
4910 "order to submit your form anonymously."
4911 msgstr ""
4913 #: setup/setup_feedback.tpl:50
4914 msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
4915 msgstr ""
4917 #: setup/setup_feedback.tpl:60
4918 msgid "If not, what problems did you encounter"
4919 msgstr ""
4921 #: setup/setup_feedback.tpl:68
4922 msgid "Is this the first time you use GOsa?"
4923 msgstr ""
4925 #: setup/setup_feedback.tpl:74
4926 msgid "I use it since"
4927 msgstr ""
4929 #: setup/setup_feedback.tpl:75
4930 msgid "Select the year since when you are using GOsa"
4931 msgstr ""
4933 #: setup/setup_feedback.tpl:82
4934 msgid "What operating system / distribution do you use?"
4935 msgstr ""
4937 #: setup/setup_feedback.tpl:90
4938 msgid "What web server do you use?"
4939 msgstr ""
4941 #: setup/setup_feedback.tpl:98
4942 msgid "What PHP version do you use?"
4943 msgstr ""
4945 #: setup/setup_feedback.tpl:106
4946 msgid "LDAP"
4947 msgstr ""
4949 #: setup/setup_feedback.tpl:110
4950 msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
4951 msgstr ""
4953 #: setup/setup_feedback.tpl:116
4954 msgid "How many objects are in your LDAP?"
4955 msgstr ""
4957 #: setup/setup_feedback.tpl:123
4958 msgid "Features"
4959 msgstr ""
4961 #: setup/setup_feedback.tpl:126
4962 msgid "What features of GOsa do you use?"
4963 msgstr ""
4965 #: setup/setup_feedback.tpl:136
4966 msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
4967 msgstr ""
4969 #: setup/setup_feedback.tpl:143
4970 msgid "Send feedback"
4971 msgstr ""
4973 #: setup/setup_config3.tpl:2
4974 msgid "GOsa core settings"
4975 msgstr ""
4977 #: setup/setup_config3.tpl:6
4978 msgid "Enable primary group filter"
4979 msgstr ""
4981 #: setup/setup_config3.tpl:18
4982 msgid "Display summary in listings"
4983 msgstr ""
4985 #: setup/setup_config3.tpl:30
4986 msgid "Honour administrative units"
4987 msgstr ""
4989 #: setup/setup_config3.tpl:42
4990 msgid "Smarty compile directory"
4991 msgstr ""
4993 #: setup/setup_config3.tpl:51
4994 msgid "SNMP community"
4995 msgstr ""
4997 #: setup/setup_config3.tpl:60
4998 msgid "Path for PPD storage"
4999 msgstr ""
5001 #: setup/setup_config3.tpl:77
5002 msgid "Path for kiosk profile storage"
5003 msgstr ""
5005 #: setup/setup_config3.tpl:96
5006 msgid "SUDO role base"
5007 msgstr ""
5009 #: setup/setup_config3.tpl:115
5010 msgid "Mail queue script"
5011 msgstr ""
5013 #: setup/setup_config3.tpl:134
5014 msgid "Notification script"
5015 msgstr ""
5017 #: setup/setup_config3.tpl:153
5018 msgid "Enable edit locking"
5019 msgstr ""
5021 #: setup/setup_config3.tpl:172
5022 msgid "Login and session"
5023 msgstr ""
5025 #: setup/setup_config3.tpl:175
5026 msgid "Login attribute"
5027 msgstr ""
5029 #: setup/setup_config3.tpl:186
5030 msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
5031 msgstr ""
5033 #: setup/setup_config3.tpl:198
5034 msgid "Enforce encrypted connections"
5035 msgstr ""
5037 #: setup/setup_config3.tpl:210
5038 msgid "Warn if session is not encrypted"
5039 msgstr ""
5041 #: setup/setup_config3.tpl:222
5042 msgid "Remember dialog filter settings"
5043 msgstr ""
5045 #: setup/setup_config3.tpl:234
5046 msgid "Session lifetime"
5047 msgstr ""
5049 #: setup/setup_config3.tpl:243
5050 msgid "Debugging"
5051 msgstr ""
5053 #: setup/setup_config3.tpl:247
5054 msgid "Show PHP errors"
5055 msgstr ""
5057 #: setup/setup_config3.tpl:259
5058 msgid "Maximum LDAP query time"
5059 msgstr ""
5061 #: setup/setup_config3.tpl:277
5062 msgid "Log LDAP statistics"
5063 msgstr ""
5065 #: setup/setup_config3.tpl:289
5066 msgid "Debug level"
5067 msgstr ""
5069 #: setup/setup_config3.tpl:294 setup/setup_config3.tpl:297
5070 msgid "Disabled"
5071 msgstr ""
5073 #: setup/setup_config3.tpl:295 setup/setup_config3.tpl:298
5074 msgid "Enabled"
5075 msgstr ""
5077 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:123 setup/class_setupStep_Migrate.inc:124
5078 msgid "LDAP inspection"
5079 msgstr ""
5081 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125
5082 msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
5083 msgstr ""
5085 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131
5086 msgid "Checking for root object"
5087 msgstr ""
5089 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137
5090 msgid "Checking permissions on LDAP database"
5091 msgstr ""
5093 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143
5094 msgid "Checking for invisible departments"
5095 msgstr ""
5097 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:148
5098 msgid "Checking for invisible users"
5099 msgstr ""
5101 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155
5102 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:3021
5103 msgid "Checking for super administrator"
5104 msgstr ""
5106 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161
5107 msgid "Checking for users outside the people tree"
5108 msgstr ""
5110 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167
5111 msgid "Checking for groups outside the groups tree"
5112 msgstr ""
5114 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:174
5115 msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
5116 msgstr ""
5118 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:180
5119 msgid "Checking for duplicated UID numbers"
5120 msgstr ""
5122 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:186
5123 msgid "Checking for duplicate GID numbers"
5124 msgstr ""
5126 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:192
5127 msgid "Checking for old style USB devices"
5128 msgstr ""
5130 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:198
5131 msgid "Checking for old services that have to be migrated"
5132 msgstr ""
5134 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:204
5135 msgid "Checking for old style application menus"
5136 msgstr ""
5138 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:230 setup/class_setupStep_Migrate.inc:282
5139 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:347 setup/class_setupStep_Migrate.inc:411
5140 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:482 setup/class_setupStep_Migrate.inc:559
5141 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:644 setup/class_setupStep_Migrate.inc:785
5142 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:880
5143 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2316
5144 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2507
5145 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2644
5146 msgid "LDAP query failed"
5147 msgstr ""
5149 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:231 setup/class_setupStep_Migrate.inc:283
5150 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:348 setup/class_setupStep_Migrate.inc:412
5151 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:483 setup/class_setupStep_Migrate.inc:560
5152 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:645 setup/class_setupStep_Migrate.inc:786
5153 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:881
5154 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2317
5155 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2508
5156 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2645
5157 msgid "Possibly the 'root object' is missing."
5158 msgstr ""
5160 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:253
5161 #, php-format
5162 msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
5163 msgstr ""
5165 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:305
5166 #, php-format
5167 msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
5168 msgstr ""
5170 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 setup/class_setupStep_Migrate.inc:574
5171 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587
5172 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1020
5173 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1038
5174 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1945
5175 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1958
5176 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:3023
5177 msgid "Failed"
5178 msgstr ""
5180 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:365
5181 #, php-format
5182 msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
5183 msgstr ""
5185 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:366 setup/class_setupStep_Migrate.inc:655
5186 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:795
5187 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1023
5188 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2386
5189 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2540
5190 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2870
5191 msgid "Migrate"
5192 msgstr ""
5194 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:438
5195 #, php-format
5196 msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
5197 msgstr ""
5199 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:439 setup/class_setupStep_Migrate.inc:516
5200 msgid "Move"
5201 msgstr ""
5203 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:515
5204 #, php-format
5205 msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
5206 msgstr ""
5208 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:576 setup/class_setupStep_Migrate.inc:589
5209 #, php-format
5210 msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
5211 msgstr ""
5213 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:653
5214 #, php-format
5215 msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
5216 msgstr ""
5218 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:703 setup/class_setupStep_Migrate.inc:846
5219 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1105
5220 msgid "Migration error"
5221 msgstr ""
5223 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:703 setup/class_setupStep_Migrate.inc:846
5224 #, php-format
5225 msgid "Cannot migrate department '%s':"
5226 msgstr ""
5228 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:794
5229 #, php-format
5230 msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
5231 msgstr ""
5233 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1017
5234 #, php-format
5235 msgid "GOsa 2.5 administrative accounts found: %s"
5236 msgstr ""
5238 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1022
5239 msgid "There is no valid GOsa 2.6 administrator account inside your LDAP."
5240 msgstr ""
5242 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1039
5243 msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
5244 msgstr ""
5246 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1105
5247 #, php-format
5248 msgid "Cannot add ACL for user '%s':"
5249 msgstr ""
5251 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1143
5252 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1153
5253 msgid "Input error"
5254 msgstr ""
5256 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1143
5257 msgid "Uid"
5258 msgstr ""
5260 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148
5261 msgid "Password error"
5262 msgstr ""
5264 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148
5265 msgid "Provided passwords do not match!"
5266 msgstr ""
5268 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1153
5269 msgid "Specify a valid user ID!"
5270 msgstr ""
5272 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1186
5273 #, php-format
5274 msgid "Adding an administrative user failed: object '%s' already exists!"
5275 msgstr ""
5277 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1225
5278 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1274
5279 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1323
5280 msgid "Cannot move users to the requested department!"
5281 msgstr ""
5283 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1235
5284 msgid "Winstation will be moved from"
5285 msgstr ""
5287 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1246
5288 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1295
5289 msgid "Updating following references too"
5290 msgstr ""
5292 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1285
5293 msgid "Group will be moved from"
5294 msgstr ""
5296 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1333
5297 msgid "User will be moved from"
5298 msgstr ""
5300 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1343
5301 msgid "The following references will be updated"
5302 msgstr ""
5304 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1946
5305 msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
5306 msgstr ""
5308 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1947
5309 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1960
5310 msgid "Try to create root object"
5311 msgstr ""
5313 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1959
5314 msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
5315 msgstr ""
5317 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2250
5318 #, php-format
5319 msgid "Copy '%s' to '%s' failed:"
5320 msgstr ""
5322 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2385
5323 #, php-format
5324 msgid "There are %s devices that need to be migrated."
5325 msgstr ""
5327 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2445
5328 #, php-format
5329 msgid "Adding '%s' to the LDAP failed: %s"
5330 msgstr ""
5332 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2465
5333 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2582
5334 #, php-format
5335 msgid "Updating '%s' failed: %s"
5336 msgstr ""
5338 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2538
5339 #, php-format
5340 msgid "There are %s services that need to be migrated."
5341 msgstr ""
5343 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2869
5344 #, php-format
5345 msgid "There are %s application menus which have to be migrated."
5346 msgstr ""
5348 #: setup/setup_config2.tpl:2
5349 msgid "Samba settings"
5350 msgstr "Configurações samba"
5352 #: setup/setup_config2.tpl:6
5353 msgid "Samba hash generator"
5354 msgstr ""
5356 #: setup/setup_config2.tpl:15
5357 msgid "Samba SID"
5358 msgstr ""
5360 #: setup/setup_config2.tpl:31
5361 msgid "RID base"
5362 msgstr ""
5364 #: setup/setup_config2.tpl:46
5365 msgid "Workstation container"
5366 msgstr ""
5368 #: setup/setup_config2.tpl:61
5369 msgid "Samba SID mapping"
5370 msgstr ""
5372 #: setup/setup_config2.tpl:71
5373 msgid "Timezone"
5374 msgstr ""
5376 #: setup/setup_config2.tpl:74
5377 msgid "Please choose your preferred timezone here"
5378 msgstr ""
5380 #: setup/setup_config2.tpl:96
5381 msgid "Additional GOsa settings"
5382 msgstr ""
5384 #: setup/setup_config2.tpl:100
5385 msgid "Enable Copy & Paste"
5386 msgstr ""
5388 #: setup/setup_config2.tpl:112
5389 msgid "Enable DNS extension"
5390 msgstr ""
5392 #: setup/setup_config2.tpl:124
5393 msgid "Enable DHCP extension"
5394 msgstr ""
5396 #: setup/setup_config2.tpl:136
5397 msgid "Enable mime type management"
5398 msgstr ""
5400 #: setup/setup_config2.tpl:148
5401 msgid "Enable FAI release management"
5402 msgstr ""
5404 #: setup/setup_config2.tpl:160
5405 msgid "Enable user netatalk plugin"
5406 msgstr ""
5408 #: setup/setup_config2.tpl:171
5409 msgid "Government mode"
5410 msgstr ""
5412 #: setup/setup_config2.tpl:182
5413 msgid "Logging options"
5414 msgstr ""
5416 #: setup/setup_config2.tpl:186
5417 msgid "Syslog"
5418 msgstr ""
5420 #: setup/setup_config2.tpl:193
5421 msgid "Mail settings"
5422 msgstr "Configurações de Correio"
5424 #: setup/setup_config2.tpl:197
5425 msgid "Mail method"
5426 msgstr "Método de correio"
5428 #: setup/setup_config2.tpl:213
5429 msgid "Account identification attribute"
5430 msgstr ""
5432 #: setup/setup_config2.tpl:227
5433 msgid "Vacation templates"
5434 msgstr ""
5436 #: setup/setup_config2.tpl:243
5437 msgid "Use Cyrus UNIX style"
5438 msgstr ""
5440 #: setup/setup_config2.tpl:253
5441 msgid "Snapshots / Undo"
5442 msgstr ""
5444 #: setup/setup_config2.tpl:262 setup/setup_config2.tpl:307
5445 msgid "Enable snapshots"
5446 msgstr ""
5448 #: setup/setup_config2.tpl:268 setup/setup_config2.tpl:313
5449 msgid "Snapshot base"
5450 msgstr ""
5452 #: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
5453 msgid "License"
5454 msgstr ""
5456 #: setup/class_setupStep_License.inc:58
5457 msgid "Terms and conditions for usage"
5458 msgstr ""
5460 #: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 setup/class_setupStep_Config2.inc:87
5461 msgid "GOsa settings 2/3"
5462 msgstr ""
5464 #: setup/class_setupStep_Config2.inc:88
5465 msgid "Customize special parameters"
5466 msgstr ""
5468 #: setup/setup_migrate.tpl:5
5469 msgid ""
5470 "During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls "
5471 "that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want "
5472 "to fix the problems below, in order to provide smooth services."
5473 msgstr ""
5475 #: setup/setup_migrate.tpl:33
5476 msgid "Check again"
5477 msgstr ""
5479 #: setup/setup_migrate.tpl:37
5480 msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
5481 msgstr ""
5483 #: setup/setup_migrate.tpl:39
5484 msgid ""
5485 "This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a "
5486 "valid department"
5487 msgstr ""
5489 #: setup/setup_migrate.tpl:41
5490 msgid ""
5491 "Be careful with this tool, there may be references pointing to this "
5492 "workstations that can't be migrated."
5493 msgstr ""
5495 #: setup/setup_migrate.tpl:67
5496 msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
5497 msgstr ""
5499 #: setup/setup_migrate.tpl:72
5500 msgid "Move selected workstations"
5501 msgstr ""
5503 #: setup/setup_migrate.tpl:73
5504 msgid "What will be done here"
5505 msgstr ""
5507 #: setup/setup_migrate.tpl:85
5508 msgid "Move groups into configured group tree"
5509 msgstr ""
5511 #: setup/setup_migrate.tpl:88
5512 msgid ""
5513 "This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. "
5514 "Doing this may straighten your LDAP service."
5515 msgstr ""
5517 #: setup/setup_migrate.tpl:91
5518 msgid ""
5519 "Be careful with this option! There may be references pointing to these "
5520 "groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
5521 "the migration in this case."
5522 msgstr ""
5524 #: setup/setup_migrate.tpl:94
5525 msgid "Move selected groups into this group tree"
5526 msgstr ""
5528 #: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177
5529 #: setup/setup_migrate.tpl:226 setup/setup_migrate.tpl:344
5530 #: setup/setup_migrate.tpl:397 setup/setup_migrate.tpl:441
5531 #: setup/setup_migrate.tpl:484 setup/setup_migrate.tpl:528
5532 msgid "Hide changes"
5533 msgstr ""
5535 #: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179
5536 #: setup/setup_migrate.tpl:209 setup/setup_migrate.tpl:346
5537 #: setup/setup_migrate.tpl:399 setup/setup_migrate.tpl:444
5538 #: setup/setup_migrate.tpl:487 setup/setup_migrate.tpl:531
5539 msgid "Show changes"
5540 msgstr ""
5542 #: setup/setup_migrate.tpl:140
5543 msgid "Move users into configured user tree"
5544 msgstr ""
5546 #: setup/setup_migrate.tpl:142
5547 msgid ""
5548 "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
5549 "Doing this may straighten your LDAP service."
5550 msgstr ""
5552 #: setup/setup_migrate.tpl:145
5553 msgid ""
5554 "Be careful with this option! There may be references pointing to these "
5555 "users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
5556 "the migration in this case."
5557 msgstr ""
5559 #: setup/setup_migrate.tpl:148
5560 msgid "Move selected users into this people tree"
5561 msgstr ""
5563 #: setup/setup_migrate.tpl:191
5564 msgid "Migrate GOsa 2.5 administrative accounts"
5565 msgstr ""
5567 #: setup/setup_migrate.tpl:193
5568 msgid ""
5569 "This dialog allows the migration of GOsa 2.5 admin accounts into GOsa 2.6 "
5570 "useable accounts."
5571 msgstr ""
5573 #: setup/setup_migrate.tpl:216 setup/setup_migrate.tpl:316
5574 #: setup/setup_migrate.tpl:370 setup/setup_migrate.tpl:425
5575 #: setup/setup_migrate.tpl:468 setup/setup_migrate.tpl:512
5576 msgid "Current"
5577 msgstr ""
5579 #: setup/setup_migrate.tpl:220 setup/setup_migrate.tpl:323
5580 #: setup/setup_migrate.tpl:377 setup/setup_migrate.tpl:429
5581 #: setup/setup_migrate.tpl:472 setup/setup_migrate.tpl:516
5582 msgid "After migration"
5583 msgstr ""
5585 #: setup/setup_migrate.tpl:229 setup/setup_ldap.tpl:65
5586 msgid "Reload"
5587 msgstr ""
5589 #: setup/setup_migrate.tpl:245
5590 msgid "Abort"
5591 msgstr ""
5593 #: setup/setup_migrate.tpl:247
5594 msgid "Create a new GOsa administrator account"
5595 msgstr ""
5597 #: setup/setup_migrate.tpl:250
5598 msgid ""
5599 "This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP "
5600 "tree."
5601 msgstr ""
5603 #: setup/setup_migrate.tpl:279
5604 msgid "Password (again)"
5605 msgstr ""
5607 #: setup/setup_migrate.tpl:305
5608 msgid ""
5609 "The listed departments are currently invisible in the GOsa user interface. "
5610 "If you want to change this for a couple of entries, select them and use the "
5611 "migrate button below."
5612 msgstr ""
5614 #: setup/setup_migrate.tpl:306 setup/setup_migrate.tpl:361
5615 #: setup/setup_migrate.tpl:417 setup/setup_migrate.tpl:461
5616 #: setup/setup_migrate.tpl:505
5617 msgid ""
5618 "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, "
5619 "use the 'Show changes' button to see the LDIF."
5620 msgstr ""
5622 #: setup/setup_migrate.tpl:360
5623 msgid ""
5624 "The listed users are currently invisible in the GOsa user interface. If you "
5625 "want to change this for a couple of users, just select them and use the "
5626 "'Migrate' button below."
5627 msgstr ""
5629 #: setup/setup_migrate.tpl:416
5630 msgid ""
5631 "The listed devices are currently invisible in the GOsa interface. If you "
5632 "want to change this for a couple of devices, just select them and use the "
5633 "'Migrate' button below."
5634 msgstr ""
5636 #: setup/setup_migrate.tpl:442 setup/setup_migrate.tpl:485
5637 #: setup/setup_migrate.tpl:529
5638 msgid "Refresh"
5639 msgstr "Recarregar"
5641 #: setup/setup_migrate.tpl:460
5642 msgid ""
5643 "The listed services are currently invalid for the GOsa version you are going "
5644 "to install. If you want to update a couple of service, just select them and "
5645 "use the 'Migrate' button below."
5646 msgstr ""
5648 #: setup/setup_migrate.tpl:504
5649 msgid ""
5650 "The listed menus are currently invisible in the GOsa interface. If you want "
5651 "to change this for a couple of devices, just select them and use the "
5652 "'Migrate' button below."
5653 msgstr ""
5655 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
5656 msgid "LDAP setup"
5657 msgstr ""
5659 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
5660 msgid "LDAP connection setup"
5661 msgstr ""
5663 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
5664 msgid ""
5665 "This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for "
5666 "GOsa."
5667 msgstr ""
5669 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105
5670 #, php-format
5671 msgid "Anonymous bind to server '%s' failed!"
5672 msgstr ""
5674 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
5675 #, php-format
5676 msgid "Bind as user '%s' failed!"
5677 msgstr ""
5679 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112
5680 #, php-format
5681 msgid "Anonymous bind to server '%s' succeeded."
5682 msgstr ""
5684 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113
5685 msgid "Please specify user and password!"
5686 msgstr ""
5688 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115
5689 #, php-format
5690 msgid "Bind as user '%s' to server '%s' succeeded!"
5691 msgstr ""
5693 #: setup/setup_frame.tpl:12
5694 msgid "GOsa setup wizard"
5695 msgstr ""
5697 #: setup/setup_frame.tpl:19
5698 msgid "Installation"
5699 msgstr ""
5701 #: setup/setup_frame.tpl:19
5702 msgid "Setup"
5703 msgstr ""
5705 #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
5706 msgid "Welcome"
5707 msgstr ""
5709 #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
5710 msgid "The welcome message"
5711 msgstr ""
5713 #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
5714 msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
5715 msgstr ""
5717 #: setup/setup_language.tpl:3
5718 msgid "Please select the preferred language"
5719 msgstr ""
5721 #: setup/setup_language.tpl:5
5722 msgid ""
5723 "At this point, you can select the site wide default language. Choosing "
5724 "'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can "
5725 "be overriden per user."
5726 msgstr ""
5728 #: setup/setup_language.tpl:9
5729 msgid "Please select your preferred language here"
5730 msgstr ""
5732 #: setup/setup_welcome.tpl:4
5733 msgid ""
5734 "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any "
5735 "configuration right now. This simple wizard intends to help you while "
5736 "setting it up."
5737 msgstr ""
5739 #: setup/setup_welcome.tpl:8
5740 msgid "What will the wizard do for you?"
5741 msgstr ""
5743 #: setup/setup_welcome.tpl:11
5744 msgid "Create a basic, single site configuration"
5745 msgstr ""
5747 #: setup/setup_welcome.tpl:12
5748 msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
5749 msgstr ""
5751 #: setup/setup_welcome.tpl:13
5752 msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
5753 msgstr ""
5755 #: setup/setup_welcome.tpl:14
5756 msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
5757 msgstr ""
5759 #: setup/setup_welcome.tpl:17
5760 msgid "What will the wizard NOT do for you?"
5761 msgstr ""
5763 #: setup/setup_welcome.tpl:20
5764 msgid "Find every possible configuration error"
5765 msgstr ""
5767 #: setup/setup_welcome.tpl:21
5768 msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
5769 msgstr ""
5771 #: setup/setup_welcome.tpl:25
5772 msgid "To continue..."
5773 msgstr ""
5775 #: setup/setup_welcome.tpl:28
5776 msgid ""
5777 "For security reasons you need to authenticate for the installation by "
5778 "creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the "
5779 "servers local filesystem. This can be done by executing the following "
5780 "command:"
5781 msgstr ""
5783 #: setup/setup_welcome.tpl:34
5784 msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
5785 msgstr ""
5787 #: setup/setup_ldap.tpl:7
5788 msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
5789 msgstr ""
5791 #: setup/setup_ldap.tpl:13 ihtml/themes/default/help.tpl:21
5792 msgid "Search"
5793 msgstr "Procura"
5795 #: setup/setup_ldap.tpl:25
5796 msgid "LDAP connection"
5797 msgstr ""
5799 #: setup/setup_ldap.tpl:29
5800 msgid "Location name"
5801 msgstr ""
5803 #: setup/setup_ldap.tpl:37
5804 msgid "Connection URI"
5805 msgstr ""
5807 #: setup/setup_ldap.tpl:45
5808 msgid "TLS connection"
5809 msgstr ""
5811 #: setup/setup_ldap.tpl:69
5812 msgid "Authentication"
5813 msgstr ""
5815 #: setup/setup_ldap.tpl:73
5816 msgid "Admin DN"
5817 msgstr ""
5819 #: setup/setup_ldap.tpl:78
5820 msgid "Select user"
5821 msgstr ""
5823 #: setup/setup_ldap.tpl:86
5824 msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
5825 msgstr ""
5827 #: setup/setup_ldap.tpl:93
5828 msgid "Admin password"
5829 msgstr ""
5831 #: setup/setup_ldap.tpl:101
5832 msgid "Schema based settings"
5833 msgstr ""
5835 #: setup/setup_ldap.tpl:105
5836 msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
5837 msgstr ""
5839 #: setup/setup_ldap.tpl:117
5840 msgid "Current status"
5841 msgstr ""
5843 #: ihtml/themes/default/password.tpl:6
5844 msgid "Change your password"
5845 msgstr "Altere sua senha"
5847 #: ihtml/themes/default/password.tpl:35
5848 msgid "Success"
5849 msgstr "Sucesso"
5851 #: ihtml/themes/default/password.tpl:35
5852 msgid "Your password has been changed successfully."
5853 msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso."
5855 #: ihtml/themes/default/password.tpl:53
5856 msgid ""
5857 "This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current "
5858 "password and the new password (twice) in the fields below and press the "
5859 "'Change' button."
5860 msgstr ""
5862 #: ihtml/themes/default/password.tpl:60 ihtml/themes/default/password.tpl:62
5863 #: ihtml/themes/default/login.tpl:52 ihtml/themes/default/login.tpl:53
5864 msgid "Directory"
5865 msgstr "Diretório"
5867 #: ihtml/themes/default/password.tpl:86 ihtml/themes/default/password.tpl:87
5868 msgid "New password repeated"
5869 msgstr "Nova senha repetida"
5871 #: ihtml/themes/default/password.tpl:101
5872 msgid "Change"
5873 msgstr "Alterar"
5875 #: ihtml/themes/default/password.tpl:102
5876 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
5877 msgid "Click here to change your password"
5878 msgstr "Clique aqui para alterar sua senha"
5880 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:36
5881 msgid "Additional filter options"
5882 msgstr ""
5884 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:47
5885 msgid "Use members from"
5886 msgstr ""
5888 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:61
5889 msgid "Available members"
5890 msgstr ""
5892 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 ihtml/themes/default/acl.tpl:68
5893 msgid "List message possible targets"
5894 msgstr ""
5896 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:84 ihtml/themes/default/acl.tpl:90
5897 msgid "List message recipients"
5898 msgstr ""
5900 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:112
5901 msgid "ACL for this object"
5902 msgstr ""
5904 #: ihtml/themes/default/acl.tpl:118
5905 msgid "Available roles"
5906 msgstr ""
5908 #: ihtml/themes/default/login.tpl:10
5909 msgid "GOsa login screen"
5910 msgstr ""
5912 #: ihtml/themes/default/login.tpl:27
5913 msgid "Login screen"
5914 msgstr ""
5916 #: ihtml/themes/default/login.tpl:34
5917 msgid ""
5918 "Please use your username and your password to log into the site "
5919 "administration system."
5920 msgstr ""
5922 #: ihtml/themes/default/login.tpl:77 ihtml/themes/default/login.tpl:80
5923 msgid "Sign in"
5924 msgstr "Entrar"
5926 #: ihtml/themes/default/login.tpl:78
5927 msgid "Click here to log in"
5928 msgstr "Clique aqui para logar"
5930 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3
5931 msgid "Restoring object snapshots"
5932 msgstr ""
5934 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6
5935 msgid ""
5936 "This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will "
5937 "replace the existing object after pressing the restore button."
5938 msgstr ""
5940 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9
5941 msgid ""
5942 "Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. "
5943 "For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), "
5944 "but some entries must be recreated manually (glpi)."
5945 msgstr ""
5947 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12
5948 msgid ""
5949 "Don't forget to check references to other objects, for example does the "
5950 "selected printer still exists ?"
5951 msgstr ""
5953 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29
5954 msgid "There is no snapshot available that could be restored"
5955 msgstr ""
5957 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31
5958 msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot"
5959 msgstr ""
5961 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49
5962 msgid "Creating object snapshots"
5963 msgstr ""
5965 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52
5966 msgid ""
5967 "This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be "
5968 "stored inside a special branch of your directory system and can be restored "
5969 "later on."
5970 msgstr ""
5972 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55
5973 msgid ""
5974 "Remember that database entries, DNS configurations and possibly created "
5975 "zones in server extensions will not be stored in the snapshot."
5976 msgstr ""
5978 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70
5979 msgid "Timestamp"
5980 msgstr ""
5982 #: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79
5983 msgid "Reason for generating this snapshot"
5984 msgstr ""
5986 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
5987 msgid "Your password has expired. Please choose a new one!"
5988 msgstr ""
5990 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
5991 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
5992 msgid "Old password"
5993 msgstr ""
5995 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
5996 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
5997 msgid "Verify password"
5998 msgstr ""
6000 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
6001 msgid "Session conflict detected"
6002 msgstr "Conflito de sessão detectado"
6004 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
6005 msgid ""
6006 "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
6007 "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
6008 "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
6009 "possible. Pressing the Logout button will close this session."
6010 msgstr ""
6012 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
6013 msgid ""
6014 "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
6015 "so please close multiple windows and log in again."
6016 msgstr ""
6018 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
6019 msgid "Logout"
6020 msgstr "Sair"
6022 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:11
6023 msgid "Main"
6024 msgstr "Principal"
6026 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:16
6027 msgid "Help"
6028 msgstr "Ajuda"
6030 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:21 ihtml/themes/default/framework.tpl:25
6031 msgid "Sign out"
6032 msgstr "Sair"
6034 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:29
6035 msgid "Signed in:"
6036 msgstr "Logado:"
6038 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:32
6039 msgid "GOsa main menu"
6040 msgstr ""
6042 #: ihtml/themes/default/remove.tpl:6
6043 msgid ""
6044 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
6045 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
6046 msgstr ""
6048 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
6049 msgid "Your GOsa session has expired!"
6050 msgstr "Sua sessão do GOsa expirou!"
6052 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
6053 msgid ""
6054 "The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
6055 "the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
6056 "with administrative tasks, please sign in again."
6057 msgstr ""
6059 #: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
6060 msgid "Sign in again"
6061 msgstr "Entrar novamente"
6063 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
6064 msgid ""
6065 "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
6066 "from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
6067 "long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
6068 "filters to get the entries you are looking for."
6069 msgstr ""
6071 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
6072 msgid "Please choose the way to react for this session"
6073 msgstr ""
6075 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
6076 msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
6077 msgstr ""
6079 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
6080 msgid ""
6081 "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
6082 "and let me use filters instead"
6083 msgstr ""
6085 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
6086 msgid "Copy & paste wizard"
6087 msgstr ""
6089 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7
6090 msgid ""
6091 "Some values need to be unique in the complete directory while some "
6092 "combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
6093 "maintain the values below to fullfill the policies."
6094 msgstr ""
6096 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9
6097 msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!"
6098 msgstr ""
6100 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10
6101 msgid ""
6102 "Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you "
6103 "may get errors while pasting this object again!"
6104 msgstr ""
6106 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
6107 msgid "Cancel all"
6108 msgstr ""
6110 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30
6111 msgid "Operation complete"
6112 msgstr "Operação finalizada"
6114 #: ihtml/themes/default/help.tpl:9
6115 msgid "GOsa help viewer"
6116 msgstr "Visualizador de ajuda do GOsa"
6118 #: ihtml/themes/default/help.tpl:15
6119 msgid "Index"
6120 msgstr "Índice"
6122 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
6123 msgid "Locking conflict detected"
6124 msgstr "Conflito de travamento detectado"
6126 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
6127 msgid ""
6128 "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
6129 "webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
6130 "pressing the 'Edit anyway' button."
6131 msgstr "Se esta detecção for falsa, um usuário pode ter fechado o navegador durante a operação de edição. Você pode destravar pressionando o botão 'Editar mesmo assim'."
6133 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:16
6134 msgid "Read only"
6135 msgstr ""
6137 #: ihtml/themes/default/logout-close.tpl:5
6138 msgid "Your GOsa session has been closed!"
6139 msgstr ""
6141 #: ihtml/themes/default/logout-close.tpl:7
6142 msgid ""
6143 "Please close this browser window and clean the authentication caches to "
6144 "avoid an automatic re-authentication by your browser."
6145 msgstr ""