Code

A bunch of i18n-related issues fixed, ru.po slightly updated. Please do not forget...
authorprokoudine <prokoudine@users.sourceforge.net>
Wed, 30 Jan 2008 19:04:19 +0000 (19:04 +0000)
committerprokoudine <prokoudine@users.sourceforge.net>
Wed, 30 Jan 2008 19:04:19 +0000 (19:04 +0000)
po/POTFILES.in
po/ru.po
share/extensions/rubberstretch.inx [new file with mode: 0644]
src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp
src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp

index e0f55adb7fdce7b18ba226dcf037cc7a39ca83cb..6c83ddecfab8f6daa267bd8eeed4bd47f815483c 100644 (file)
@@ -361,6 +361,7 @@ src/ui/widget/panel.cpp
 src/ui/widget/color-picker.cpp
 src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp
 src/ui/widget/licensor.cpp
+src/ui/widget/object-composite-settings.cpp
 src/ui/widget/selected-style.cpp
 src/ui/widget/page-sizer.cpp
 src/ui/widget/panel.cpp
@@ -445,6 +446,7 @@ src/zoom-context.cpp
 [type: gettext/xml] share/extensions/gears.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/gimp_xcf.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/handles.inx
+[type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_commandline.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_faq.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_keys.inx
@@ -469,6 +471,7 @@ src/zoom-context.cpp
 [type: gettext/xml] share/extensions/randompos.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/render_barcode.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/rtree.inx
+[type: gettext/xml] share/extensions/rubberstretch.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/sk_input.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/spirograph.inx
 [type: gettext/xml] share/extensions/straightseg.inx
index bc122ce17cc61023e28df1bacd88b08314356995..8282b186119900a2659c2b0d095a5b27f20bfa7f 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-28 22:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-28 22:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-30 22:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-30 22:01+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2181,6 +2181,12 @@ msgstr "Вертикальный интервал между строк (пик
 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
 msgstr "Горизонтальный интервал между столбцами (пикселы)"
 
+#. ## The OK button
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "Arrange"
+msgstr "Угол"
+
 #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:866
 msgid "Arrange selected objects"
 msgstr "Расставить выделенные объекты"
@@ -3181,9 +3187,13 @@ msgstr "Количество копий втяжки/растяжки объек
 msgid "Generate from Path"
 msgstr "Создание из контура"
 
+#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:171
+msgid "Cairo PDF Output"
+msgstr "Экспорт в PDF через Cairo"
+
 #: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:173
 msgid "Restrict to PDF version"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f PDF Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии:"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81иÑ\8f PDF:"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:174
 msgid "PDF 1.4"
@@ -3195,29 +3205,37 @@ msgstr "PDF 1.4"
 #: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:92
 #: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
 msgid "Convert texts to paths"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еобÑ\80азоваÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ð² ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\83Ñ\80"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð² ÐºÑ\80ивÑ\8bе Ð\91езÑ\8cе"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:177
 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:231
 msgid "Convert blur effects to bitmaps"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еобÑ\80азоваÑ\82Ñ\8c Ñ\80азмытые объекты в растровые"
+msgstr "Размытые объекты в растровые"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:178
 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:232
 msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
-msgstr "Предпочитаемое разрешение растрового изображения (в точках на дюйм)"
+msgstr "Разрешение растра (dpi):"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:182
+msgid "PDF via Cairo (*.pdf)"
+msgstr "PDF через Cairo (*.pdf)"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:183
+msgid "PDF File"
+msgstr "Файл PDF"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:224
 msgid "Restrict to PS level"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f PS Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии:"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81иÑ\8f PS:"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:225
 msgid "PostScript 3"
-msgstr "PostScript 3"
+msgstr "PostScript Level 3"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:227
 msgid "PostScript level 2"
-msgstr "PostScript level 2"
+msgstr "PostScript Level 2"
 
 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1685
 msgid "EMF Input"
@@ -3513,6 +3531,31 @@ msgstr "высокая"
 msgid "very fine"
 msgstr "очень высокая"
 
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:728
+msgid "PDF Input"
+msgstr "Импорт PDF"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:733
+msgid "Adobe PDF (*.pdf) [via poppler]"
+msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:734
+msgid "Adobe Portable Document Format"
+msgstr "Adobe Portable Document Format"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:741
+msgid "AI Input"
+msgstr "Импорт AI"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:746
+msgid "Adobe Illustrator (*.ai) [PDF-based]"
+msgstr "Adobe Illustrator 9.0 и выше (*.ai)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:747
+#, fuzzy
+msgid "Open files saved with recent versions of Adobe Illustrator"
+msgstr "Открыть файлы, сохранённые в Adobe Illustrator 8.0 и ранее"
+
 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
 msgid "PovRay Output"
 msgstr "Экспорт в POV-Ray"
@@ -4066,21 +4109,21 @@ msgstr ""
 #: ../src/flood-context.cpp:461
 #, c-format
 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
-msgstr ""
+msgstr "Область залита, контур с <b>%d</b> узлами создан и объединён с выделением."
 
 #: ../src/flood-context.cpp:465
 #, c-format
 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
-msgstr ""
+msgstr "Область залита, создан контур с <b>%d</b> узлами."
 
 #: ../src/flood-context.cpp:681
 #: ../src/flood-context.cpp:976
 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Область не замкнута</b>, заливка невозможна"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:981
 msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Только видимая часть замнутой области была заполнена.</b> Если вы хотите залить цветом всю область, отмените предыдущее действие, уменьшите масштаб отображения и попробуйте снова."
 
 #: ../src/flood-context.cpp:997
 #: ../src/flood-context.cpp:1157
@@ -4648,7 +4691,7 @@ msgstr "Наклон"
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:54
 msgid "doEffect stack test"
-msgstr ""
+msgstr "Последовательный тест эффектов"
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:56
 msgid "Gears"
@@ -5384,9 +5427,9 @@ msgstr "Выберите один объект для изменения его
 #, c-format
 msgid "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
 msgid_plural "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgstr[0] "Ð\92Ñ\8bделен <b>0</b> Ð¸Ð· <b>%i</b> Ñ\83злов. Ð§Ñ\82обÑ\8b Ð²Ñ\8bделиÑ\82Ñ\8c Ñ\83злÑ\8b, используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
-msgstr[1] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов. Чтобы выделить узлы, используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
-msgstr[2] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов. Чтобы выделить узлы, используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
+msgstr[0] "Ð\92Ñ\8bделен <b>0</b> Ð¸Ð· <b>%i</b> Ñ\83злов. Ð\94лÑ\8f Ð²Ñ\8bделениÑ\8f Ñ\83злов используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
+msgstr[1] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов.  Для выделения узлов используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
+msgstr[2] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов.  Для выделения узлов используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
 
 #: ../src/nodepath.cpp:4463
 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
@@ -5571,7 +5614,7 @@ msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 msgstr "В выделении <b>нет контуров</b> для разворота."
 
 #: ../src/pen-context.cpp:225
-#: ../src/pencil-context.cpp:456
+#: ../src/pencil-context.cpp:457
 msgid "Drawing cancelled"
 msgstr "Отмена рисования"
 
@@ -5617,20 +5660,20 @@ msgstr "<b>%s</b>: угол %3.2f°, длина %s; перетаскивание
 msgid "Drawing finished"
 msgstr "Рисование закончено"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:332
+#: ../src/pencil-context.cpp:333
 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
 msgstr "<b>Отпустите</b> здесь для закрытия и завершения контура."
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:338
+#: ../src/pencil-context.cpp:339
 msgid "Drawing a freehand path"
 msgstr "Рисуется произвольный контур"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:343
+#: ../src/pencil-context.cpp:344
 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
 msgstr "<b>Перетащите</b> для продолжения контура из этой точки."
 
 #. Write curves to object
-#: ../src/pencil-context.cpp:405
+#: ../src/pencil-context.cpp:406
 msgid "Finishing freehand"
 msgstr "Завершается произвольный контур"
 
@@ -6901,11 +6944,11 @@ msgstr "Ввод текста"
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:145
 msgid "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an object to select."
-msgstr "Для правки контура выделите узлы с помощью <b>щелчка</b>, <b>Shift+щелчка</b> или <b>обведения рамки</b>, затем <b>перетаскивайте</b> узлы и рычаги. <b>Щелчок</b> по объекту выделяет его."
+msgstr "Для правки контура <b>щелчком</b>, <b>Shift+щелчком</b> или <b>обведением рамки</b> выделите узлы, затем <b>перетащите</b> узлы и рычаги. <b>Щелчок</b> по объекту выделяет его."
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:151
 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
-msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ñ\81коÑ\80Ñ\80екÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\83Ñ\80 толканием, выберите и проведите по нему мышью"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f ÐºÐ¾Ñ\80Ñ\80екÑ\86ии ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\83Ñ\80а толканием, выберите и проведите по нему мышью"
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:157
 msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
@@ -9317,6 +9360,7 @@ msgid "Unknown effect is applied"
 msgstr "Применён неизвестный эффект"
 
 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:268
 msgid "No effect applied"
 msgstr "Нет применённых эффектов"
 
@@ -9336,7 +9380,7 @@ msgstr "Выделение пусто"
 msgid "Create and apply path effect"
 msgstr "Создавать и изменять контурные эффекты"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
 msgid "Remove path effect"
 msgstr "Убрать динамический контурный эффект"
 
@@ -10128,6 +10172,22 @@ msgstr "Проприетарная"
 msgid "Other"
 msgstr "Другая"
 
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:50
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+msgid "Opacity, %"
+msgstr "Непрозрачность, %"
+
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:156
+msgid "Change blur"
+msgstr "Смена размывания"
+
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:850
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1141
+msgid "Change opacity"
+msgstr "Смена непрозрачности"
+
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:103
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:105
 msgid "Fill:"
@@ -10368,11 +10428,6 @@ msgstr "Вставка заливки"
 msgid "Paste stroke"
 msgstr "Вставка обводки"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:850
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1141
-msgid "Change opacity"
-msgstr "Смена непрозрачности"
-
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:885
 msgid "Change stroke width"
 msgstr "Смена толщины обводки"
@@ -10381,11 +10436,6 @@ msgstr "Смена толщины обводки"
 msgid ", drag to adjust"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
-msgid "Opacity, %"
-msgstr "Непрозрачность, %"
-
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1058
 #, c-format
 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
@@ -11282,11 +11332,13 @@ msgid "Break selected paths into subpaths"
 msgstr "Разбить выделенные контуры на части"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2307
-msgid "Gri_d Arrange..."
-msgstr "_Расставить по сетке..."
+#, fuzzy
+msgid "Rows and Columns..."
+msgstr "Строк, столбцов: "
 
 #: ../src/verbs.cpp:2308
-msgid "Arrange selected objects in a grid pattern"
+#, fuzzy
+msgid "Arrange selected objects in a table"
 msgstr "Расставить выделенные объекты по сетке"
 
 #. Layer
@@ -12238,7 +12290,7 @@ msgstr "Кегль шрифта:"
 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
 #. * some representative characters that users of your locale will be
 #. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:615
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:628
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4653
 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
 msgstr "АаБбВвГгЁёФфЩщЯя$€¢?.;/()"
@@ -13910,6 +13962,7 @@ msgstr "Макс. длина сегмента"
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2
 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:2
@@ -14661,6 +14714,20 @@ msgstr "Минимальный размер"
 msgid "Random Tree"
 msgstr "Случайное дерево"
 
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Curve (%):"
+msgstr "Кривая (%):"
+
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
+msgid "Rubber Stretch"
+msgstr "Резиновое растягивание"
+
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
+#, no-c-format
+msgid "Strength (%):"
+msgstr "Сила (%):"
+
 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
 msgid "A diagram created with the program Sketch"
 msgstr "Рисунок, созданный в программе Sketch"
@@ -14815,6 +14882,8 @@ msgstr "Импорт файлов Windows Metafile"
 msgid "XAML Input"
 msgstr "Импорт XAML"
 
+#~ msgid "Gri_d Arrange..."
+#~ msgstr "_Расставить по сетке..."
 #~ msgid "Measure unit:"
 #~ msgstr "Единица измерения:"
 #~ msgid "Degrees:"
@@ -14909,8 +14978,6 @@ msgstr "Импорт XAML"
 #~ msgstr "Смена непрозрачности слоя"
 #~ msgid "Opacity, %:"
 #~ msgstr "Непрозрачность, %:"
-#~ msgid "Change blur"
-#~ msgstr "Смена размывания"
 #~ msgid "Move by:"
 #~ msgstr "Переместить на:"
 
diff --git a/share/extensions/rubberstretch.inx b/share/extensions/rubberstretch.inx
new file mode 100644 (file)
index 0000000..03a5253
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+<inkscape-extension>\r
+    <_name>Rubber Stretch</_name>\r
+    <id>math.univ-lille1.barraud.spherify</id>\r
+       <dependency type="executable" location="extensions">pathmodifier.py</dependency>\r
+       <dependency type="executable" location="extensions">inkex.py</dependency>\r
+       <param name="ratio" type="float" _gui-text="Strength (%):"  min="-400" max="400">25</param>\r
+       <param name="curve" type="float" _gui-text="Curve (%):"     min="-400" max="400">25</param>\r
+    <effect>\r
+               <object-type>path</object-type>\r
+               <effects-menu>\r
+                       <submenu _name="Modify Path"/>\r
+               </effects-menu>\r
+    </effect>\r
+    <script>\r
+        <command reldir="extensions" interpreter="python">rubberstretch.py</command>\r
+    </script>\r
+</inkscape-extension>\r
index c17618bc589cdc9420ad9c22e4126a50c992b028..ed710346ff3ebcb0b71aa938680c8c732600422a 100644 (file)
@@ -168,7 +168,7 @@ CairoPdfOutput::init (void)
 {
        Inkscape::Extension::build_from_mem(
                "<inkscape-extension>\n"
-                       "<name>Cairo PDF Output</name>\n"
+                       "<name>" N_("Cairo PDF Output") "</name>\n"
                        "<id>org.inkscape.output.pdf.cairo</id>\n"
                        "<param name=\"PDFversion\" gui-text=\"" N_("Restrict to PDF version") "\" type=\"enum\" >\n"
                                "<item value='PDF14'>" N_("PDF 1.4") "</item>\n"
@@ -179,8 +179,8 @@ CairoPdfOutput::init (void)
             "<output>\n"
                                "<extension>.pdf</extension>\n"
                                "<mimetype>application/pdf</mimetype>\n"
-                               "<filetypename>PDF via Cairo (*.pdf)</filetypename>\n"
-                               "<filetypetooltip>PDF File</filetypetooltip>\n"
+                               "<filetypename>" N_("PDF via Cairo (*.pdf)") "</filetypename>\n"
+                               "<filetypetooltip>" N_("PDF File") "</filetypetooltip>\n"
                        "</output>\n"
                "</inkscape-extension>", new CairoPdfOutput());
 
index fbb94ca8ccd375f105b9fdfb2eb5b81b7c6c7da3..da16b1e80493d79f2c278ea59674c6a2b88b5390 100644 (file)
@@ -725,26 +725,26 @@ PdfInput::init(void) {
     /* PDF in */
     ext = Inkscape::Extension::build_from_mem(
         "<inkscape-extension>\n"
-            "<name>PDF Input</name>\n"
+            "<name>" N_("PDF Input") "</name>\n"
             "<id>org.inkscape.input.pdf</id>\n"
             "<input>\n"
                 "<extension>.pdf</extension>\n"
                 "<mimetype>application/pdf</mimetype>\n"
-                "<filetypename>Adobe PDF (*.pdf) [via poppler]</filetypename>\n"
-                "<filetypetooltip>Adobe Portable Document Format</filetypetooltip>\n"
+                "<filetypename>" N_("Adobe PDF (*.pdf) [via poppler]") "</filetypename>\n"
+                "<filetypetooltip>" N_("Adobe Portable Document Format") "</filetypetooltip>\n"
             "</input>\n"
         "</inkscape-extension>", new PdfInput());
 
     /* AI in */
     ext = Inkscape::Extension::build_from_mem(
         "<inkscape-extension>\n"
-            "<name>AI Input</name>\n"
+            "<name>" N_("AI Input") "</name>\n"
             "<id>org.inkscape.input.ai</id>\n"
             "<input>\n"
                 "<extension>.ai</extension>\n"
                 "<mimetype>image/x-adobe-illustrator</mimetype>\n"
-                "<filetypename>Adobe Illustrator (*.ai) [PDF-based]</filetypename>\n"
-                "<filetypetooltip>Open files saved with recent versions of Adobe Illustrator</filetypetooltip>\n"
+                "<filetypename>" N_("Adobe Illustrator (*.ai) [PDF-based]") "</filetypename>\n"
+                "<filetypetooltip>" N_("Open files saved with recent versions of Adobe Illustrator") "</filetypetooltip>\n"
             "</input>\n"
         "</inkscape-extension>", new PdfInput());
 } // init