X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fte_IN.po;h=4da336049ed9d15611fefb9fec230ac7e8825af8;hb=beedc5c666713a5b400090c3c28e209292447bee;hp=bba950433de2422a17ac7bbcb09cd7b485d30d79;hpb=b2240fc6ae4c426379a3f477acd08a6b14c68aad;p=inkscape.git diff --git a/po/te_IN.po b/po/te_IN.po index bba950433..4da336049 100644 --- a/po/te_IN.po +++ b/po/te_IN.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-08 21:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 12:47+0530\n" "Last-Translator: Veeven \n" "Language-Team: e-Telugu Localization Team\n" -"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" "X-Poedit-Language: Telugu\n" @@ -29,33 +29,32 @@ msgid "By number of segments" msgstr "" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 -msgid "Division method" +msgid "Division method:" msgstr "" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5 -msgid "Maximum segment length (px)" +msgid "Maximum segment length (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2 -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1 -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2 +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2 msgid "Modify Path" msgstr "" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7 -msgid "Number of segments" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Number of segments:" +msgstr "నమూనాల సంఖ్య" #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 msgid "AI 8.0 Input" @@ -147,7 +146,7 @@ msgstr "నలుపు మరియు తెలుపు" #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1 @@ -164,24 +163,17 @@ msgstr "నలుపు మరియు తెలుపు" #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 -#: ../share/filters/filters.svg.h:31 -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 -#: ../share/filters/filters.svg.h:33 -#: ../share/filters/filters.svg.h:72 -#: ../share/filters/filters.svg.h:91 -#: ../share/filters/filters.svg.h:98 -#: ../share/filters/filters.svg.h:99 -#: ../share/filters/filters.svg.h:157 -#: ../share/filters/filters.svg.h:174 -#: ../share/filters/filters.svg.h:196 -#: ../share/filters/filters.svg.h:205 -#: ../share/filters/filters.svg.h:215 -#: ../share/filters/filters.svg.h:218 -#: ../share/filters/filters.svg.h:219 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31 +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33 +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91 +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99 +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174 +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205 +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218 +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160 msgid "Color" msgstr "రంగు" @@ -190,23 +182,111 @@ msgid "Brighter" msgstr "" #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1 -msgid "Blue Function" +msgid "" +"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n" +"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. " +"The resulting RGB values are automatically clamped.\n" +" \n" +"Example (half the red, swap green and blue):\n" +" Red Function: r*0.5 \n" +" Green Function: b \n" +" Blue Function: g" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:994 +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Blue Function:" +msgstr "ఎంపిక" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4 -msgid "Green Function" +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11 +msgid "Green Function:" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5 -msgid "Red Function" +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5 +#: ../share/extensions/split.inx.h:1 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3 +msgid "Help" +msgstr "సహాయం" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13 +msgid "Input (r,g,b) Color Range:" msgstr "" +#. ## end option page +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11 +#: ../share/extensions/split.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15 +msgid "Options" +msgstr "ఎంపికలు" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Red Function:" +msgstr "నిడివి:" + #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2 msgid "Darker" msgstr "" @@ -250,38 +330,36 @@ msgid "Negative" msgstr "" #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 -#: ../src/flood-context.cpp:250 +msgid "" +"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and " +"converts it back to RGB." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4471 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429 msgid "Hue" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 -#: ../src/flood-context.cpp:252 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4503 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461 msgid "Lightness" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7 msgid "Randomize" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42 -#: ../src/flood-context.cpp:251 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4487 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445 msgid "Saturation" msgstr "" @@ -302,10 +380,19 @@ msgid "By color (RRGGBB hex):" msgstr "" #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3 -msgid "Replace color" +msgid "Color to replace" msgstr "" #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "New color" +msgstr "సంవత్సరపు రంగు" + +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5 +msgid "Replace color" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6 msgid "Replace color (RRGGBB hex):" msgstr "" @@ -330,44 +417,81 @@ msgid "Dia Input" msgstr "" #: ../share/extensions/dia.inx.h:4 -msgid "In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia at http://live.gnome.org/Dia" +msgid "" +"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " +"at http://live.gnome.org/Dia" msgstr "" #: ../share/extensions/dia.inx.h:5 -msgid "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation." +msgid "" +"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. " +"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " +"Inkscape installation." msgstr "" #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1 -msgid "Dimensions" +msgid "Bounding box type :" msgstr "" #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 -#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 -#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:20 -msgid "Visualize Path" +msgid "Dimensions" msgstr "" #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3 -msgid "X Offset" +msgid "Geometric" msgstr "" #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4 -msgid "Y Offset" +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13 +#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20 +msgid "Visualize Path" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:6 +msgid "X Offset:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:7 +msgid "Y Offset:" msgstr "" #: ../share/extensions/dots.inx.h:1 -msgid "Dot size" +#, fuzzy +msgid "Dot size:" msgstr "చుక్క పరిమాణం" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 -msgid "Font size" -msgstr "ఖతి పరిమాణం" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226 +msgid "Font size:" +msgstr "ఖతి పరిమాణం:" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 msgid "Number Nodes" msgstr "" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Starting dot number:" +msgstr "ఫలకపు సంఖ్య" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Step:" +msgstr "అంచెలు" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:8 +msgid "" +"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according " +"to the following options:\n" +" * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n" +" * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n" +" * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the " +"first node of the path.\n" +" * Step: numbering step between two nodes." +msgstr "" + #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1 msgid "Altitudes" msgstr "" @@ -444,28 +568,6 @@ msgstr "" msgid "Gergonne Point" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 -#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3 -#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7 -#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2 -#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1 -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7 -#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1 -#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 -#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1 -#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5 -#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1 -#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1 -#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:3 -#: ../share/extensions/scour.inx.h:5 -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 -msgid "Help" -msgstr "సహాయం" - #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21 msgid "Incentre" msgstr "" @@ -495,20 +597,21 @@ msgid "Orthocentre" msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28 -msgid "Point At" +msgid "Point At:" msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29 -msgid "Radius / px" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Radius (px):" msgstr "వ్యాసార్థం / px" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6 -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 -#: ../share/extensions/gears.inx.h:5 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15 -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18 +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9 @@ -517,11 +620,10 @@ msgstr "వ్యాసార్థం / px" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5 -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10 -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:206 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5 msgid "Render" @@ -545,15 +647,19 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 msgid "" -"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create your own ones.\n" +"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 " +"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create " +"your own ones.\n" " \n" "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n" -"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre function.\n" +"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre " +"function.\n" "Enter as functions of the side length or angles.\n" "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n" "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n" "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n" -"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" +"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. " +"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" "\n" "You can use any standard Python math function:\n" "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" @@ -565,7 +671,10 @@ msgid "" "Also available are the inverse trigonometric functions:\n" "sec(x); csc(x); cot(x)\n" "\n" -"You can specify the radius of a circle around a custom point using a formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" +"You can specify the radius of a circle around a custom point using a " +"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also " +"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this " +"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" " " msgstr "" @@ -598,25 +707,24 @@ msgstr "" msgid "DXF Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 -msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9 +msgid "Gcodetools compatible point import" msgstr "" -#. ## end option page #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 -#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3 -#: ../share/extensions/scour.inx.h:11 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 -msgid "Options" -msgstr "ఎంపికలు" +msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" +msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13 msgid "Or, use manual scale factor" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Text Font" +msgstr "పాఠ్యం (_T): " + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15 msgid "Use automatic scaling to size A4" msgstr "" @@ -626,8 +734,10 @@ msgid "" "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" "- assume dxf drawing is in mm.\n" "- only line and spline elements are supported.\n" -"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n" -"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a legacy version of the LINE output." +"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-" +"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n" +"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a " +"legacy version of the LINE output." msgstr "" #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 @@ -663,38 +773,41 @@ msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit" msgstr "" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1 -msgid "Blur height" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Blur height:" +msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2 -msgid "Blur stdDeviation" +msgid "Blur stdDeviation:" msgstr "" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3 -msgid "Blur width" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Blur width:" +msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4 msgid "Edge 3D" msgstr "" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 -msgid "Illumination Angle" +msgid "Illumination Angle:" msgstr "" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7 -msgid "Only black and white" +#, fuzzy +msgid "Only black and white:" msgstr "నలుపు మరియు తెలుపు మాత్రమే" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8 -msgid "Shades" +#, fuzzy +msgid "Shades:" msgstr "ఛాయలు" #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691 -msgid "Stroke width" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Stroke width:" +msgstr "గీత వెడల్పు, px" #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 msgid "Embed Images" @@ -705,8 +818,7 @@ msgid "Embed only selected images" msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 -#: ../src/dialogs/find.cpp:617 +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 msgid "Images" msgstr "చిత్రాలు" @@ -716,12 +828,12 @@ msgid "EPS Input" msgstr "" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" msgstr "" @@ -752,7 +864,8 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1 msgid "" "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n" -"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's home directory." +"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's " +"home directory." msgstr "" #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 @@ -763,15 +876,13 @@ msgstr "" msgid "Path to save image:" msgstr "" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:94 +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94 msgid "Extrude" msgstr "" #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 -#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:3 -#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 -#: ../share/extensions/motion.inx.h:2 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141 @@ -779,15 +890,13 @@ msgid "Generate from Path" msgstr "" #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 -#: ../share/extensions/split.inx.h:2 msgid "Lines" msgstr "గీతలు" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4439 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4706 +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664 msgid "Mode:" msgstr "" @@ -808,7 +917,7 @@ msgid "XFIG Input" msgstr "" #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1 -msgid "Flatness" +msgid "Flatness:" msgstr "" #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2 @@ -820,7 +929,8 @@ msgid "Add Guide Lines" msgstr "" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 -msgid "Depth" +#, fuzzy +msgid "Depth:" msgstr "లోతు" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3 @@ -828,115 +938,121 @@ msgid "Foldable Box" msgstr "" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314 -msgid "Height" -msgstr "ఎత్తు" +msgid "Height:" +msgstr "ఎత్తు:" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5 -msgid "Paper Thickness" +#, fuzzy +msgid "Paper Thickness:" msgstr "కాగితపు మందం" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 -msgid "Tab Proportion" +msgid "Tab Proportion:" msgstr "" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 -#: ../src/helper/units.cpp:37 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 -msgid "Unit" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 +msgid "Unit:" msgstr "" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 -msgid "Width" -msgstr "వెడల్పు" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114 +msgid "Width:" +msgstr "వెడల్పు:" #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1 msgid "Fractalize" msgstr "" #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3 -msgid "Smoothness" +msgid "Smoothness:" msgstr "" #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4 -msgid "Subdivisions" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Subdivisions:" +msgstr "సలహాలు:" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1 -msgid "Calculate first derivative numerically" +msgid "Add x-axis endpoints" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1 -msgid "Draw Axes" +msgid "Calculate first derivative numerically" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3 -msgid "End X value" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1 +msgid "Draw Axes" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4 -msgid "First derivative" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "End X value:" +msgstr "అంతిమ విలువ" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5 -msgid "Function" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "First derivative:" +msgstr "మొదటి ఫలకం:" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6 msgid "Function Plotter" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3 -msgid "Functions" +msgid "Function:" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8 -msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3 +msgid "Functions" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9 -msgid "Multiply X range by 2*pi" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 +msgid "Isotropic scaling" msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10 -msgid "Number of samples" -msgstr "నమూనాల సంఖ్య" +msgid "Multiply X range by 2*pi" +msgstr "" #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Number of samples:" +msgstr "నమూనాల సంఖ్య" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12 msgid "Range and sampling" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8 msgid "Remove rectangle" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15 msgid "" "Select a rectangle before calling the extension,\n" -"it will determine X and Y scales.\n" +"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-" +"axis endpoints.\n" "\n" "With polar coordinates:\n" " Start and end X values define the angle range in radians.\n" @@ -945,8 +1061,8 @@ msgid "" " First derivative is always determined numerically." msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13 msgid "" "Standard Python math functions are available:\n" "\n" @@ -959,29 +1075,36 @@ msgid "" "The constants pi and e are also available." msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31 -msgid "Start X value" -msgstr "" - #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Start X value:" +msgstr "ఆరంభ విలువ" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23 msgid "Use" msgstr "ఉపయోగించు" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34 msgid "Use polar coordinates" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34 -msgid "Y value of rectangle's bottom" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24 +msgid "" +"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35 -msgid "Y value of rectangle's top" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36 +msgid "Y value of rectangle's bottom:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37 +msgid "Y value of rectangle's top:" msgstr "" #: ../share/extensions/gears.inx.h:1 -msgid "Circular pitch, px" +msgid "Circular pitch (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/gears.inx.h:2 @@ -989,30 +1112,36 @@ msgid "Gear" msgstr "పళ్ళచక్రం" #: ../share/extensions/gears.inx.h:3 -msgid "Number of teeth" +#, fuzzy +msgid "Number of teeth:" msgstr "పళ్ళ సంఖ్య" #: ../share/extensions/gears.inx.h:4 -msgid "Pressure angle" +#, fuzzy +msgid "Pressure angle:" msgstr "ఒత్తిడి కోణం" #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1 -msgid "Average size of cell (px)" +msgid "Average size of cell (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2 -msgid "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:4 -msgid "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size of the pattern and get an empty border." +msgid "" +"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible " +"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n" +"\n" +"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a " +"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth " +"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size " +"of the pattern and get an empty border." msgstr "" -#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 -msgid "Size of Border (px)" +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Size of Border (px):" msgstr "హద్దు యొక్క పరిమాణం (px)" -#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9 msgid "Voronoi Pattern" msgstr "" @@ -1024,28 +1153,49 @@ msgstr "" msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)" msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3 -msgid "Save Grid:" +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Save Background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Save Grid" +msgstr "భద్రపరచు" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7 +msgid "Save Guides" msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4 -msgid "Save Guides:" +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8 +msgid "" +"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the " +"following options:\n" +" * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n" +" * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note " +"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n" +" * Save Background: add the document background to each converted layer.\n" +"\n" +"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are " +"concatenated and converted with their first level parent layer into a single " +"Gimp layer." msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1 -msgid "Border Thickness [px]" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Border Thickness (px):" +msgstr "కాగితపు మందం" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2 msgid "Cartesian Grid" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3 -msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)" +msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4 -msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)" +msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5 @@ -1057,154 +1207,166 @@ msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7 -msgid "Major X Division Spacing [px]" +msgid "Major X Division Spacing (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8 -msgid "Major X Division Thickness [px]" +msgid "Major X Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9 -msgid "Major X Divisions" +msgid "Major X Divisions:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10 -msgid "Major Y Division Spacing [px]" +msgid "Major Y Division Spacing (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11 -msgid "Major Y Division Thickness [px]" +msgid "Major Y Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12 -msgid "Major Y Divisions" +msgid "Major Y Divisions:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13 -msgid "Minor X Division Thickness [px]" +msgid "Minor X Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14 -msgid "Minor Y Division Thickness [px]" +msgid "Minor Y Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16 -msgid "Subdivisions per Major X Division" +msgid "Subdivisions per Major X Division:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17 -msgid "Subdivisions per Major Y Division" +msgid "Subdivisions per Major Y Division:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18 -msgid "Subminor X Division Thickness [px]" +msgid "Subminor X Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19 -msgid "Subminor Y Division Thickness [px]" +msgid "Subminor Y Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20 -msgid "Subsubdivs. per X Subdivision" +msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21 -msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision" +msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:" msgstr "" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "X Axis" +msgstr "X-అక్షం" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "Y Axis" +msgstr "Y-అక్షం" + #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1 -msgid "Angle Divisions" +msgid "Angle Divisions at Centre:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2 -msgid "Angle Divisions at Centre" +msgid "Angle Divisions:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3 -msgid "Centre Dot Diameter [px]" +msgid "Angular Divisions" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4 -msgid "Circumferential Label Outset [px]" +msgid "Centre Dot Diameter (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5 -msgid "Circumferential Label Size [px]" +msgid "Circular Divisions" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6 -msgid "Circumferential Labels" +msgid "Circumferential Label Outset (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7 -#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38 -msgid "Degrees" -msgstr "డిగ్రీలు" +msgid "Circumferential Label Size (px):" +msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8 -msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)" +msgid "Circumferential Labels:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9 -msgid "Major Angular Division Thickness [px]" -msgstr "" +msgid "Degrees" +msgstr "డిగ్రీలు" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10 -msgid "Major Circular Division Spacing [px]" +msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11 -msgid "Major Circular Division Thickness [px]" +msgid "Major Angular Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12 -msgid "Major Circular Divisions" +msgid "Major Circular Division Spacing (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13 -msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre" +msgid "Major Circular Division Thickness (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14 -msgid "Minor Angular Division Thickness [px]" +msgid "Major Circular Divisions:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15 -msgid "Minor Circular Division Thickness [px]" +msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:" msgstr "" #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16 +msgid "Minor Angular Division Thickness (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17 +msgid "Minor Circular Division Thickness (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15 -#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 -#: ../src/filter-enums.cpp:96 -#: ../src/flood-context.cpp:264 +#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:601 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:602 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1127 -#: ../src/verbs.cpp:2192 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4089 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047 msgid "None" msgstr "ఏమీలేదు" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17 +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19 msgid "Polar Grid" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19 -msgid "Subdivisions per Major Angular Division" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21 +msgid "Subdivisions per Major Angular Division:" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20 -msgid "Subdivisions per Major Circular Division" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22 +msgid "Subdivisions per Major Circular Division:" msgstr "" #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1 @@ -1260,11 +1422,11 @@ msgid "Guides creator" msgstr "" #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14 -msgid "Horizontal guide each" +msgid "Horizontal guide each:" msgstr "" #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16 -msgid "Preset" +msgid "Preset:" msgstr "" #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18 @@ -1276,7 +1438,28 @@ msgid "Start from edges" msgstr "కొసల నుండి మెదలుపెట్టు" #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20 -msgid "Vertical guide each" +msgid "Vertical guide each:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1 +msgid "Directory to save images to" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Export" +msgstr "ఎగుమతించు (_E)" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3 +msgid "Guillotine" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4 +msgid "Ignore these settings and use export hints?" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5 +msgid "Image name (without extension)" msgstr "" #: ../share/extensions/handles.inx.h:1 @@ -1339,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "Keys and Mouse Reference" msgstr "" +#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2 +msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html" +msgstr "" + #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1 msgid "Inkscape Manual" msgstr "ఇంక్‌స్కేప్ కరదీపిక" @@ -1360,7 +1547,8 @@ msgid "Duplicate endpaths" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:2 -msgid "Exponent" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257 +msgid "Exponent:" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:4 @@ -1372,113 +1560,126 @@ msgid "Interpolate style" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:6 -msgid "Interpolation method" +msgid "Interpolation method:" msgstr "" #: ../share/extensions/interp.inx.h:7 -msgid "Interpolation steps" +msgid "Interpolation steps:" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1 -msgid "Attribute to Interpolate" +msgid "Apply to:" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 -msgid "End Value" -msgstr "అంతిమ విలువ" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 +msgid "Attribute to Interpolate:" +msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "End Value:" +msgstr "అంతిమ విలువ" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57 msgid "Fill" msgstr "పూరణ" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6 msgid "Float Number" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7 -msgid "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here this \"other\":" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 +msgid "Height" +msgstr "ఎత్తు" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9 +msgid "" +"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here " +"this \"other\"." msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10 msgid "Integer Number" msgstr "పూర్ణ సంఖ్య" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11 msgid "Interpolate Attribute in a group" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13 msgid "No Unit" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37 -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4519 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477 msgid "Opacity" msgstr "అకిరణ్యత" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 msgid "Other" msgstr "ఇతర" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14 -msgid "Other Attribute" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17 +msgid "Other Attribute type:" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15 -msgid "Other Attribute type" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Other Attribute:" +msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1657 -#: ../src/seltrans.cpp:527 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17 -msgid "Start Value" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20 +#, fuzzy +msgid "Start Value:" msgstr "ఆరంభ విలువ" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43 msgid "Style" msgstr "శైలి" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22 msgid "Tag" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20 -msgid "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all elements inside the selected group or for all elements in a multiple selection" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23 +msgid "" +"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all " +"elements inside the selected group or for all elements in a multiple " +"selection." msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21 -#, fuzzy +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24 msgid "Transformation" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25 msgid "Translate X" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26 msgid "Translate Y" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25 -msgid "Where to apply?" -msgstr "ఎక్కడ ఆపాదించాలి?" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +msgid "Width" +msgstr "వెడల్పు" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27 -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" @@ -1493,7 +1694,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3 -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2 @@ -1530,7 +1731,10 @@ msgid "Slide title" msgstr "ఫలకపు శీర్షిక" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10 -msgid "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1 @@ -1567,6 +1771,8 @@ msgstr "ఏమీలేదు (అప్రమేయం)" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 msgid "Order:" msgstr "క్రమం:" @@ -1576,7 +1782,10 @@ msgid "Pop" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13 -msgid "This extension allows you to install, update and remove object effects for a JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to install, update and remove object effects for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." msgstr "" #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); @@ -1585,13 +1794,16 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266 msgid "Type:" msgstr "రకం:" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1 -msgid "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk presentation." +msgid "" +"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk " +"presentation." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 @@ -1615,7 +1827,10 @@ msgid "Resolution:" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9 -msgid "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created " +"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for " +"more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2 @@ -1623,7 +1838,10 @@ msgid "Install/update" msgstr "స్థాపించు/తాజాకరించు" #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4 -msgid "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order " +"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/" +"jessyink for more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1 @@ -1647,154 +1865,161 @@ msgid "Drawing mode" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Export presentation:" +msgstr "దిశ:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7 msgid "First slide:" msgstr "మొదటి ఫలకం:" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9 msgid "Increase number of columns:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10 msgid "Index mode" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12 msgid "Key bindings" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13 msgid "Last slide:" msgstr "చివరి ఫలకం:" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14 msgid "Next (with effects):" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15 msgid "Next (without effects):" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16 msgid "Next page:" msgstr "తర్వాతి పుట:" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17 msgid "Previous page:" msgstr "క్రితం పుట:" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18 msgid "Reset timer:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19 msgid "Select the slide above:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20 msgid "Select the slide below:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21 msgid "Select the slide to the left:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22 msgid "Select the slide to the right:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23 msgid "Set duration:" msgstr "నిడివి:" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24 msgid "Set number of columns to default:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25 msgid "Set path color to black:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26 msgid "Set path color to blue:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27 msgid "Set path color to cyan:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28 msgid "Set path color to green:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29 msgid "Set path color to magenta:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30 msgid "Set path color to orange:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31 msgid "Set path color to red:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32 msgid "Set path color to white:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33 msgid "Set path color to yellow:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34 msgid "Set path width to 1:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35 msgid "Set path width to 3:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36 msgid "Set path width to 5:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37 msgid "Set path width to 7:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38 msgid "Set path width to 9:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39 msgid "Set path width to default:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40 msgid "Slide mode" msgstr "ఫలకపు రీతి" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41 msgid "Switch to drawing mode:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42 msgid "Switch to index mode:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43 msgid "Switch to slide mode:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43 -msgid "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 +msgid "" +"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45 msgid "Toggle progress bar:" msgstr "" -#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46 msgid "Undo last path segment:" msgstr "" @@ -1812,15 +2037,15 @@ msgid "Name of layer:" msgstr "పొర యొక్క పేరు:" #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7 -msgid "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" #. File #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1 -#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 -#: ../src/filter-enums.cpp:72 -#: ../src/verbs.cpp:2195 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:988 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70 +#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228 msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -1841,7 +2066,9 @@ msgid "No-click" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8 -msgid "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3 @@ -1849,11 +2076,16 @@ msgid "Summary" msgstr "సారాంశం" #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4 -msgid "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, " +"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google." +"com/p/jessyink for more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10 -msgid "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the " +"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11 @@ -1897,7 +2129,9 @@ msgid "Remove views" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11 -msgid "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code." +"google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12 @@ -1905,7 +2139,10 @@ msgid "Uninstall/remove" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3 -msgid "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). This element allows you to integrate a video into your JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). " +"This element allows you to integrate a video into your JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4 @@ -1921,7 +2158,9 @@ msgid "Remove view" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8 -msgid "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgid "" +"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9 @@ -1953,11 +2192,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21 -msgid "Axiom" +msgid "Axiom and rules" msgstr "" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22 -msgid "Axiom and rules" +msgid "Axiom:" msgstr "" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24 @@ -1965,74 +2204,77 @@ msgid "L-system" msgstr "" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25 -msgid "Left angle" +#, fuzzy +msgid "Left angle:" msgstr "ఎడమ కోణం" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26 -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 -msgid "Order" -msgstr "క్రమం" - #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28 #, no-c-format -msgid "Randomize angle (%)" +msgid "Randomize angle (%):" msgstr "" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30 #, no-c-format -msgid "Randomize step (%)" +msgid "Randomize step (%):" msgstr "" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32 -msgid "Right angle" +#, fuzzy +msgid "Right angle:" msgstr "కుడి కోణం" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33 -msgid "Rules" +#, fuzzy +msgid "Rules:" msgstr "నియమాలు" #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34 -msgid "Step length (px)" +msgid "Step length (px):" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 msgid "Lorem ipsum" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 -msgid "Number of paragraphs" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of paragraphs:" msgstr "గద్యల యొక్క సంఖ్య" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 -msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 +msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 -msgid "Sentences per paragraph" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Sentences per paragraph:" msgstr "గద్యకి వాక్యాలు" +#. LPETool +#. commented out, because the LPETool is not finished yet. +#. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL); +#. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool"); #. Text -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 -#: ../share/extensions/split.inx.h:6 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7 +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 -#: ../src/selection-describer.cpp:69 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 -#: ../src/verbs.cpp:2477 -#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6 +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378 +#: ../src/selection-describer.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 -msgid "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8 +msgid "" +"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " +"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " +"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." msgstr "" #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 @@ -2040,12 +2282,15 @@ msgid "Color Markers to Match Stroke" msgstr "" #: ../share/extensions/measure.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5 msgid "Area" msgstr "ప్రదేశం" #: ../share/extensions/measure.inx.h:2 -msgid "Font size [px]" -msgstr "ఖతి పరిమాణం [px]" +#, fuzzy +msgid "Font size (px):" +msgstr "ఖతి పరిమాణం (px)" #: ../share/extensions/measure.inx.h:4 msgid "Length" @@ -2053,8 +2298,9 @@ msgstr "పొడవు" #. mm #: ../share/extensions/measure.inx.h:6 -msgid "Length Unit: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Length Unit:" +msgstr "పొడవు:" #: ../share/extensions/measure.inx.h:7 msgid "Measure" @@ -2069,11 +2315,12 @@ msgid "Measurement Type: " msgstr "" #: ../share/extensions/measure.inx.h:10 -msgid "Offset [px]" +msgid "Offset (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/measure.inx.h:11 -msgid "Precision" +#, fuzzy +msgid "Precision:" msgstr "ఖచ్చితత్వం" #: ../share/extensions/measure.inx.h:12 @@ -2083,21 +2330,27 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/measure.inx.h:14 #, no-c-format msgid "" -"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it as a text-on-path object with the selected unit.\n" +"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it " +"as a text-on-path object with the selected unit.\n" " \n" -" * The number of significant digits can be controlled by the Precision field.\n" +" * The number of significant digits can be controlled by the Precision " +"field.\n" " * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n" -" * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale must be set to 250.\n" -" * When calculating area, the result should be precise for polygons and Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as 0.03%." +" * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. " +"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale " +"must be set to 250.\n" +" * When calculating area, the result should be precise for polygons and " +"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as " +"0.03%." msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 -#: ../share/extensions/restack.inx.h:1 -msgid "Angle" -msgstr "కోణం" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124 +msgid "Angle:" +msgstr "కోణం:" #: ../share/extensions/motion.inx.h:3 -msgid "Magnitude" +msgid "Magnitude:" msgstr "" #: ../share/extensions/motion.inx.h:4 @@ -2117,15 +2370,12 @@ msgid "Text Outline Input" msgstr "" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2 -msgid "End t-value" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 -msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "End t-value:" +msgstr "అంతిమ విలువ" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5 -msgid "Multiply t-range by 2*pi" +msgid "Multiply t-range by 2*pi:" msgstr "" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6 @@ -2137,43 +2387,44 @@ msgid "Range and Sampling" msgstr "" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10 -msgid "Samples" +#, fuzzy +msgid "Samples:" msgstr "నమూనాలు" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11 msgid "" -"Select a rectangle before calling the extension,\n" -"it will determine X and Y scales.\n" -"\n" +"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y " +"scales.\n" "First derivatives are always determined numerically." msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24 -msgid "Start t-value" -msgstr "" - +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Start t-value:" +msgstr "ఆరంభ విలువ" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25 +msgid "x-Function:" +msgstr "" + #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26 -msgid "x-Function" +msgid "x-value of rectangle's left:" msgstr "" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27 -msgid "x-value of rectangle's left" +msgid "x-value of rectangle's right:" msgstr "" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28 -msgid "x-value of rectangle's right" +msgid "y-Function:" msgstr "" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29 -msgid "y-Function" +msgid "y-value of rectangle's bottom:" msgstr "" #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30 -msgid "y-value of rectangle's bottom" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31 -msgid "y-value of rectangle's top" +msgid "y-value of rectangle's top:" msgstr "" #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1 @@ -2189,63 +2440,66 @@ msgstr "" msgid "Duplicate the pattern before deformation" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72 -msgid "Normal offset" +msgid "Normal offset:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 msgid "Pattern along Path" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 msgid "Pattern is vertical" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54 msgid "Repeated" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55 msgid "Repeated, stretched" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 msgid "Ribbon" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52 msgid "Single" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53 msgid "Single, stretched" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 msgid "Snake" msgstr "పాము" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17 msgid "Space between copies:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 -msgid "Tangential offset" +msgid "Tangential offset:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 -msgid "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/clones... allowed)" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18 +msgid "" +"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/" +"clones... allowed)." msgstr "" #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 @@ -2260,31 +2514,48 @@ msgstr "" msgid "Follow path orientation" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 -msgid "Moved" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 +msgid "If pattern is a group, pick group members" msgstr "" #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 msgid "Original pattern will be:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 -#: ../share/filters/filters.svg.h:55 -#: ../share/filters/filters.svg.h:77 -#: ../share/filters/filters.svg.h:86 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 +msgid "Pick group members:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 +msgid "Randomly" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55 +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86 msgid "Scatter" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16 +msgid "Sequentially" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 -msgid "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes, clones are allowed." +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20 +msgid "" +"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " +"shapes, clones are allowed." msgstr "" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 -msgid "Bleed (in)" +msgid "Bleed (in):" msgstr "" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 @@ -2292,7 +2563,8 @@ msgid "Bond Weight #" msgstr "" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3 -msgid "Book Height (inches)" +#, fuzzy +msgid "Book Height (inches):" msgstr "పుస్తకపు ఎత్తు (అంగుళాలు)" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4 @@ -2300,7 +2572,8 @@ msgid "Book Properties" msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5 -msgid "Book Width (inches)" +#, fuzzy +msgid "Book Width (inches):" msgstr "పుస్తకపు వెడల్పు (అంగుళాలు)" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6 @@ -2312,7 +2585,8 @@ msgid "Cover" msgstr "అట్ట" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8 -msgid "Cover Thickness Measurement" +#, fuzzy +msgid "Cover Thickness Measurement:" msgstr "అట్ట మందపు కొలత" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9 @@ -2324,7 +2598,8 @@ msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." msgstr "" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11 -msgid "Number of Pages" +#, fuzzy +msgid "Number of Pages:" msgstr "పుటల సంఖ్య" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12 @@ -2332,15 +2607,15 @@ msgid "Pages Per Inch (PPI)" msgstr "" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13 -msgid "Paper Thickness Measurement" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Paper Thickness Measurement:" +msgstr "అట్ట మందపు కొలత" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 msgid "Perfect-Bound Cover Template" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 -#: ../src/helper/units.cpp:38 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Points" msgstr "" @@ -2353,8 +2628,8 @@ msgid "Specify Width" msgstr "" #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 -msgid "Value" +#, fuzzy +msgid "Value:" msgstr "విలువ" #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2 @@ -2366,7 +2641,9 @@ msgid "PixelSnap" msgstr "" #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3 -msgid "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and fills to full points" +msgid "" +"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and " +"fills to full points." msgstr "" #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1 @@ -2435,20 +2712,20 @@ msgid "Filename:" msgstr "దస్త్రపుపేరు:" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 -msgid "Fill color, Blue" +msgid "Fill color, Blue:" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 -msgid "Fill color, Green" +msgid "Fill color, Green:" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 -msgid "Fill color, Red" +msgid "Fill color, Red:" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 #, no-c-format -msgid "Fill opacity, %" +msgid "Fill opacity (%):" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 @@ -2464,16 +2741,19 @@ msgid "Icosahedron" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 -msgid "Light X" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Light X:" +msgstr "కుడి:" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 -msgid "Light Y" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Light Y:" +msgstr "కుడి:" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 -msgid "Light Z" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Light Z:" +msgstr "కుడి:" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 msgid "Load from file" @@ -2496,7 +2776,7 @@ msgid "Model file" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28 -msgid "Object Type" +msgid "Object Type:" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29 @@ -2512,11 +2792,14 @@ msgid "Rotate around:" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 -msgid "Rotation, degrees" -msgstr "భ్రమణం, డిగ్రీలు" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Rotation (deg):" +msgstr "భ్రమణం (డిగ్రీలు)" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 -msgid "Scaling factor" +msgid "Scaling factor:" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35 @@ -2541,12 +2824,13 @@ msgid "Snub Dodecahedron" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41 -#, no-c-format -msgid "Stroke opacity, %" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stroke opacity (%):" msgstr "గీత అకిరణ్యత, %" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 -msgid "Stroke width, px" +#, fuzzy +msgid "Stroke width (px):" msgstr "గీత వెడల్పు, px" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 @@ -2631,7 +2915,8 @@ msgstr "గుర్తులు" #. Label #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824 msgid "Offset:" msgstr "" @@ -2656,15 +2941,14 @@ msgid "Right:" msgstr "కుడి:" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414 -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:219 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686 msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 -msgid "Set crop marks to" +msgid "Set crop marks to:" msgstr "" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 @@ -2676,12 +2960,12 @@ msgid "Top:" msgstr "పైన:" #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317 msgid "PostScript" msgstr "" #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 msgid "PostScript (*.ps)" msgstr "" @@ -2689,31 +2973,33 @@ msgstr "" msgid "PostScript Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 msgid "Jitter nodes" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 -msgid "Maximum displacement in X, px" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 +msgid "Maximum displacement in X (px):" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 -msgid "Maximum displacement in Y, px" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 +msgid "Maximum displacement in Y (px):" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 msgid "Shift node handles" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 msgid "Shift nodes" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 -msgid "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the selected path." +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9 +msgid "" +"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " +"selected path." msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10 msgid "Use normal distribution" msgstr "" @@ -2722,9 +3008,21 @@ msgid "Alphabet Soup" msgstr "" #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2 -msgid "Random Seed" +msgid "Random Seed:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228 +msgid "Scale:" msgstr "" +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "పాఠ్యం" + #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1 msgid "Bar Height:" msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" @@ -2741,10 +3039,54 @@ msgstr "" msgid "Barcode Type:" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 -msgid "Arbitrary Angle:" +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1 +msgid "And replace with: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2 +msgid "" +"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3 +msgid "Entire drawing" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4 +msgid "Find and Replace font" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5 +msgid "Find this font: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6 +msgid "List all fonts" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7 +msgid "Replace all fonts with: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Replace font" +msgstr "నల్లని బిందువు" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9 +msgid "Selected objects only" msgstr "" +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Work on:" +msgstr "పదం:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Arbitrary Angle" +msgstr "త్రిభుజం" + #: ../share/extensions/restack.inx.h:3 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -2761,8 +3103,7 @@ msgstr "క్రింది నుండి పైకి (90)" msgid "Horizontal Point:" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 +#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 msgid "Left" msgstr "ఎడమ" @@ -2790,8 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Restack Direction:" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 +#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 msgid "Right" msgstr "కుడి" @@ -2812,11 +3152,13 @@ msgid "Vertical Point:" msgstr "" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 -msgid "Initial size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Initial size:" +msgstr "ఖతి పరిమాణం:" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 -msgid "Minimum size" +#, fuzzy +msgid "Minimum size:" msgstr "కనిష్ఠ పరిమాణం" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 @@ -2906,7 +3248,8 @@ msgid "" " * Group collapsing: collapse group elements.\n" " * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" " * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" -" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator elements and attributes.\n" +" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator " +"elements and attributes.\n" " * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n" " * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n" " * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n" @@ -2947,7 +3290,7 @@ msgid "Sketch Input" msgstr "" #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1 -msgid "Gear Placement" +msgid "Gear Placement:" msgstr "" #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2 @@ -2959,35 +3302,28 @@ msgid "Outside (Epitrochoid)" msgstr "" #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4 -msgid "Quality (Default = 16)" +#, fuzzy +msgid "Quality (Default = 16):" msgstr "నాణ్యత (అప్రమేయం = 16)" #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5 -msgid "R - Ring Radius (px)" +msgid "R - Ring Radius (px):" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 -msgid "Rotation (deg)" -msgstr "భ్రమణం (డిగ్రీలు)" - #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8 msgid "Spirograph" msgstr "" #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9 -msgid "d - Pen Radius (px)" +msgid "d - Pen Radius (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10 -msgid "r - Gear Radius (px)" +msgid "r - Gear Radius (px):" msgstr "" -#: ../share/extensions/split.inx.h:1 -msgid "Letters" -msgstr "అక్షరాలు" - #: ../share/extensions/split.inx.h:3 -msgid "Preserve original text?" +msgid "Preserve original text" msgstr "" #: ../share/extensions/split.inx.h:4 @@ -2999,21 +3335,35 @@ msgid "Split:" msgstr "" #: ../share/extensions/split.inx.h:7 -msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters. Select below how your text should be splitted." +msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters." msgstr "" #: ../share/extensions/split.inx.h:8 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Letters" +msgstr "అక్షరాలు" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:9 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Lines" +msgstr "గీతలు" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:10 +#, fuzzy +msgctxt "split" msgid "Words" msgstr "పదాలు" #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 -msgid "Behavior" +#, fuzzy +msgid "Behavior:" msgstr "ప్రవర్తన" -#. You can add new elements from this point forward #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 -#: ../src/helper/units.cpp:42 -msgid "Percent" +#, fuzzy +msgid "Percent:" msgstr "శాతం" #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 @@ -3024,13 +3374,11 @@ msgstr "" msgid "Envelope" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 -#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 -#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 msgid "Microsoft's GUI definition format" msgstr "" @@ -3043,7 +3391,9 @@ msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" msgstr "" #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 -msgid "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media files" +msgid "" +"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " +"files" msgstr "" #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 @@ -3051,108 +3401,120 @@ msgid "ZIP Output" msgstr "" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 -msgid "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 -msgid "(The day names list must start from Sunday)" -msgstr "(వారాల పేర్ల జాబితా ఆదివారంతో మొదలవ్వాలి)" - -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 msgid "Automatically set size and position" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 msgid "Calendar" msgstr "క్యాలెండర్" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 -msgid "Char Encoding" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 +msgid "Char Encoding:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515 msgid "Colors" msgstr "రంగులు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:577 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583 msgid "Configuration" msgstr "స్వరూపణం" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 -msgid "Day color" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Day color:" msgstr "రోజు రంగు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 -msgid "Day names" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Day names:" msgstr "వారాల పేర్లు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 msgid "Fill empty day boxes with next month's days" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 -msgid "January February March April May June July August September October November December" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" msgstr "జనవరి ఫిబ్రవరి మార్చి ఏప్రిల్ మే జూన్ జూలై ఆగస్ట్ సెప్టెంబర్ అక్టోబర్ నవంబర్ డిసెంబర్" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224 msgid "Layout" msgstr "అమరిక" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 msgid "Localization" msgstr "స్థానికీకరణ" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 msgid "Monday" msgstr "సోమవారం" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 -msgid "Month (0 for all)" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Month (0 for all):" msgstr "నెల (అన్నింటి కొరకు0)" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 -msgid "Month Margin" -msgstr "" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Month Margin:" +msgstr "పంక్తికి ఎన్ని నెలలు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 -msgid "Month Width" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Month Width:" msgstr "నెల వెడల్పు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 -msgid "Month color" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Month color:" msgstr "నెల రంగు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 -msgid "Month names" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Month names:" msgstr "నెలల పేర్లు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 -msgid "Months per line" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Months per line:" msgstr "పంక్తికి ఎన్ని నెలలు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 -msgid "Next month day color" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Next month day color:" msgstr "తర్వాతి నెలలోని రోజుల రంగు" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 msgid "Saturday" msgstr "శనివారం" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 msgid "Saturday and Sunday" msgstr "శనివారం మరియు ఆదివారం" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 +msgid "" +"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" +"library/codecs.html#standard-encodings." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" msgstr "ఆది సోమ మంగళ బుధ గురు శుక్ర శని" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 msgid "Sunday" msgstr "ఆదివారం" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "The day names list must start from Sunday." +msgstr "(వారాల పేర్ల జాబితా ఆదివారంతో మొదలవ్వాలి)" + #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27 msgid "The options below have no influence when the above is checked." msgstr "" @@ -3162,23 +3524,27 @@ msgid "Week start day" msgstr "వారం మొదలయ్యే రోజు" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29 -msgid "Weekday name color " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Weekday name color:" +msgstr "వారాంతంలోని రోజుల రంగు" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30 -msgid "Weekend" -msgstr "వారాంతం" +#, fuzzy +msgid "Weekend day color:" +msgstr "వారాంతంలోని రోజుల రంగు" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31 -msgid "Weekend day color" -msgstr "వారాంతంలోని రోజుల రంగు" +#, fuzzy +msgid "Weekend:" +msgstr "వారాంతం" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32 -msgid "Year (0 for current)" -msgstr "సంవత్సరం (ప్రస్తుత సంవత్సరానికి 0)" +msgid "Year (4 digits):" +msgstr "" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33 -msgid "Year color" +#, fuzzy +msgid "Year color:" msgstr "సంవత్సరపు రంగు" #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34 @@ -3222,16 +3588,19 @@ msgid "UPPERCASE" msgstr "" #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1 -msgid "Angle a / deg" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Angle a (deg):" +msgstr "కోణం (డిగ్రీలు):" #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2 -msgid "Angle b / deg" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Angle b (deg):" +msgstr "కోణం (డిగ్రీలు):" #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3 -msgid "Angle c / deg" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Angle c (deg):" +msgstr "కోణం (డిగ్రీలు):" #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4 msgid "From Side a and Angles a, b" @@ -3253,25 +3622,16 @@ msgstr "" msgid "From Three Sides" msgstr "" -#. # end multiple scan -#. ## end mode page -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4438 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 -msgid "Mode" -msgstr "" - #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11 -msgid "Side Length a / px" +msgid "Side Length a (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12 -msgid "Side Length b / px" +msgid "Side Length b (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13 -msgid "Side Length c / px" +msgid "Side Length c (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14 @@ -3309,44 +3669,48 @@ msgstr "" msgid "Height unit:" msgstr "ఎత్తు మానకం:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5 -msgid "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first." -msgstr "" - #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6 +msgid "" +"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need " +"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8 msgid "Percent (relative to parent size)" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9 msgid "Pixel (fixed)" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10 msgid "Set a layout group" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 msgid "Slicer" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41 -#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5 -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16 msgid "Web" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14 msgid "Width unit:" msgstr "వెడల్పు మానకం:" #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1 -msgid "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best quality but least effective compression" +msgid "" +"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best " +"quality but least effective compression" msgstr "" #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3 @@ -3390,7 +3754,7 @@ msgstr "" msgid "Force Dimension:" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236 msgid "Format:" msgstr "" @@ -3427,8 +3791,7 @@ msgid "Middle and Right" msgstr "" #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26 -#: ../src/extension/extension.cpp:740 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:586 +#: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" @@ -3485,7 +3848,9 @@ msgid "Top and right" msgstr "పైన మరియు కుడివైపు" #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1 -msgid "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had configured and saved to one directory." +msgid "" +"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had " +"configured and saved to one directory." msgstr "" #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2 @@ -3493,14 +3858,14 @@ msgid "Create directory, if it does not exists" msgstr "" #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3 -msgid "Directory path to export" +msgid "Directory path to export:" msgstr "" #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code" msgstr "" -#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8 msgid "With HTML and CSS" msgstr "" @@ -3509,119 +3874,125 @@ msgid "All selected ones set an attribute in the last one" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2 -msgid "Attribute to set" +msgid "Attribute to set:" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3 -msgid "Compatibility with previews code to this event" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 -msgid "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a space, and only with a space." +msgid "Compatibility with previews code to this event:" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 -#: ../src/interface.cpp:1579 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6 -msgid "Run it after" +msgid "" +"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " +"space, and only with a space." msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 -msgid "Run it before" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564 +msgid "Replace" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8 -msgid "Set Attributes" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 +msgid "Run it after" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9 -msgid "Source and destination of setting" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9 +msgid "Run it before" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10 -msgid "The first selected sets an attribute in all others" +msgid "Set Attributes" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11 -msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." +msgid "Source and destination of setting:" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10 -msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" +msgid "The first selected sets an attribute in all others" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 -msgid "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web browser (like Firefox)." +msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14 -msgid "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when a defined event occurs on the first selected element." +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 +msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15 -msgid "Value to set" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 +msgid "" +"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " +"browser (like Firefox)." msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 -msgid "When should the set be done?" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 +msgid "" +"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " +"a defined event occurs on the first selected element." msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16 -msgid "on activate" -msgstr "" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Value to set:" +msgstr "విలువ(లు):" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17 -msgid "on blur" +msgid "When should the set be done:" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18 -msgid "on click" +msgid "on activate" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19 -msgid "on element loaded" +msgid "on blur" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20 -msgid "on focus" +msgid "on click" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21 -msgid "on mouse down" +msgid "on element loaded" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22 -msgid "on mouse move" +msgid "on focus" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 -msgid "on mouse out" +msgid "on mouse down" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24 -msgid "on mouse over" +msgid "on mouse move" msgstr "" #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25 +msgid "on mouse out" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26 +msgid "on mouse over" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27 msgid "on mouse up" msgstr "" @@ -3630,36 +4001,41 @@ msgid "All selected ones transmit to the last one" msgstr "" #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2 -msgid "Attribute to transmit" +msgid "Attribute to transmit:" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 -msgid "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this with a space, and only with a space." +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 +msgid "" +"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " +"with a space, and only with a space." msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 -msgid "Source and destination of transmitting" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10 +msgid "Source and destination of transmitting:" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 msgid "The first selected transmits to all others" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 -msgid "This effect transmits one or more attributes from the first selected element to the second when an event occurs." +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 +msgid "" +"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " +"to the second when an event occurs." msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15 msgid "Transmit Attributes" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15 -msgid "When to transmit" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17 +msgid "When to transmit:" msgstr "" #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 -msgid "Amount of whirl" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Amount of whirl:" +msgstr "మొత్తం:" #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 msgid "Rotation is clockwise" @@ -3704,49 +4080,57 @@ msgstr "ఇంక్‌స్కేప్ సదిశ రేఖాచిత్ msgid "Vector Graphics Editor" msgstr "సదిశ రేఖాచిత్రాల కూర్పరి" -#: ../share/extensions/dimension.py:99 +#: ../share/extensions/dimension.py:105 +msgid "Please select an object." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dimension.py:130 msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." msgstr "" #. report to the Inkscape console using errormsg #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175 -msgid "Side Length 'a'/px: " +msgid "Side Length 'a' (px): " msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176 -msgid "Side Length 'b'/px: " +msgid "Side Length 'b' (px): " msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177 -msgid "Side Length 'c'/px: " +msgid "Side Length 'c' (px): " msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178 -msgid "Angle 'A'/radians: " +msgid "Angle 'A' (radians): " msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179 -msgid "Angle 'B'/radians: " +msgid "Angle 'B' (radians): " msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 -msgid "Angle 'C'/radians: " +msgid "Angle 'C' (radians): " msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 -msgid "Semiperimeter/px: " +msgid "Semiperimeter (px): " msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 -msgid "Area /px^2: " +msgid "Area (px^2): " msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34 -msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again." +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again." msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.py:75 -msgid "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to an existing file! Unable to embed image." +msgid "" +"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " +"an existing file! Unable to embed image." msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.py:77 @@ -3756,11 +4140,15 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.py:102 #, python-format -msgid "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, or image/x-icon" +msgid "" +"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " +"or image/x-icon" msgstr "" #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 -msgid "The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version from http://pyxml.sourceforge.net/." +msgid "" +"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " +"from http://pyxml.sourceforge.net/." msgstr "" #: ../share/extensions/extractimage.py:65 @@ -3772,11 +4160,183 @@ msgstr "" msgid "Unable to find image data." msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:67 -msgid "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore this extension. Please download and install the latest version from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml" +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3087 +msgid "" +"Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences " +"tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3112 +#, python-format +msgid "" +"Can not write to specified file!\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3240 +#, python-format +msgid "" +"Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add " +"orientation points using Orientation tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3246 +#, python-format +msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3277 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3279 +msgid "" +"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they " +"sould not be the same. If there are three orientation points they should not " +"be in a straight line.)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3398 +#, python-format +msgid "" +"Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could " +"be corrupt!" +msgstr "" + +#. xgettext:no-pango-format +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3412 +msgid "" +"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! " +"All other objects will be ignored!\n" +"Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n" +"Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n" +"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) " +"and File->Import this file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3469 +#, python-format +msgid "" +"Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same " +"( type('%s') != type('%s') )." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3472 +#, python-format +msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3486 +#, python-format +msgid "Layer '%s' contains more than one tool!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3489 +#, python-format +msgid "" +"Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3592 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3673 +msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3611 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3682 +msgid "" +"Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl" +"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3641 +msgid "" +"Noting is selected. Please select something to convert to drill point " +"(dxfpoint) or clear point sign." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3714 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3808 +msgid "This extension requires at least one selected path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3720 +#, python-format +msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3731 +msgid "Warning: omitting non-path" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4063 +#, python-format +msgid "Tool '%s' has no shape!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4073 +msgid "No need to engrave sharp angles." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4086 +msgid "" +"Active layer already has orientation points! Remove them or select another " +"layer!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4134 +msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4258 +msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4318 +msgid "" +"Tutorials, manuals and support can be found at\n" +"English support forum:\n" +"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n" +"and Russian support forum:\n" +"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4363 +msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4366 +msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4527 +msgid "" +"Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, " +"Orientation, Offset, Lathe or Tools library." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4533 +msgid "" +"Orientation points have not been defined! A default set of orientation " +"points has been automatically added." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4537 +msgid "" +"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically " +"added." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " +"this extension. Please download and install the latest version from http://" +"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " +"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n" +"\n" +"Technical details:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:230 +#: ../share/extensions/inkex.py:242 #, python-format msgid "No matching node for expression: %s" msgstr "" @@ -3791,19 +4351,29 @@ msgstr "" msgid "unable to locate marker: %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197 -#: ../share/extensions/pathscatter.py:208 +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:201 +#: ../share/extensions/pathscatter.py:220 #: ../share/extensions/perspective.py:61 msgid "This extension requires two selected paths." msgstr "" +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:227 +msgid "" +"The total length of the pattern is too small :\n" +"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0" +msgstr "" + #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229 #, python-format msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:29 -msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" +"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" +"numpy." msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:68 @@ -3816,7 +4386,8 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:74 #: ../share/extensions/summersnight.py:50 -msgid "This extension requires that the second selected path be four nodes long." +msgid "" +"This extension requires that the second selected path be four nodes long." msgstr "" #: ../share/extensions/perspective.py:99 @@ -3841,7 +4412,10 @@ msgid "" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60 -msgid "Failed to import the numpy module. This module is required by this extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." +msgid "" +"Failed to import the numpy module. This module is required by this " +"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " +"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331 @@ -3862,7 +4436,9 @@ msgstr "" #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514 -msgid "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" +msgid "" +"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " +"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" msgstr "" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516 @@ -3880,12 +4456,12 @@ msgstr "" msgid "Could not locate file: %s" msgstr "" -#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118 +#: ../share/extensions/uniconv_output.py:120 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.py:52 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48 +#: ../share/extensions/web-set-att.py:56 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52 msgid "You must select at least two elements." msgstr "" @@ -3893,16 +4469,11 @@ msgstr "" msgid "Matte jelly" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 -#: ../share/filters/filters.svg.h:10 -#: ../share/filters/filters.svg.h:107 -#: ../share/filters/filters.svg.h:109 -#: ../share/filters/filters.svg.h:115 -#: ../share/filters/filters.svg.h:116 -#: ../share/filters/filters.svg.h:118 -#: ../share/filters/filters.svg.h:122 -#: ../share/filters/filters.svg.h:167 -#: ../share/filters/filters.svg.h:206 +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10 +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109 +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116 +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122 +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206 msgid "ABCs" msgstr "" @@ -3914,28 +4485,17 @@ msgstr "" msgid "Smart jelly" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 -#: ../share/filters/filters.svg.h:4 -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 -#: ../share/filters/filters.svg.h:14 -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 -#: ../share/filters/filters.svg.h:39 -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 -#: ../share/filters/filters.svg.h:49 -#: ../share/filters/filters.svg.h:50 -#: ../share/filters/filters.svg.h:51 -#: ../share/filters/filters.svg.h:54 -#: ../share/filters/filters.svg.h:56 -#: ../share/filters/filters.svg.h:69 -#: ../share/filters/filters.svg.h:71 -#: ../share/filters/filters.svg.h:89 -#: ../share/filters/filters.svg.h:101 -#: ../share/filters/filters.svg.h:102 -#: ../share/filters/filters.svg.h:207 -#: ../share/filters/filters.svg.h:208 -#: ../share/filters/filters.svg.h:209 -#: ../share/filters/filters.svg.h:210 -#: ../share/filters/filters.svg.h:211 +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4 +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14 +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39 +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49 +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51 +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56 +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71 +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101 +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207 +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209 +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Bevels" msgstr "" @@ -3955,19 +4515,17 @@ msgstr "" msgid "Motion blur, horizontal" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 -#: ../share/filters/filters.svg.h:6 -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 -#: ../share/filters/filters.svg.h:57 -#: ../share/filters/filters.svg.h:94 -#: ../share/filters/filters.svg.h:108 -#: ../share/filters/filters.svg.h:111 -#: ../share/filters/filters.svg.h:159 +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6 +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57 +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108 +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159 msgid "Blurs" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:5 -msgid "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary force" +msgid "" +"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary " +"force" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:6 @@ -3975,7 +4533,9 @@ msgid "Motion blur, vertical" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:6 -msgid "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary force" +msgid "" +"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " +"force" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:7 @@ -3990,16 +4550,11 @@ msgstr "" msgid "Cutout" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 -#: ../share/filters/filters.svg.h:40 -#: ../share/filters/filters.svg.h:85 -#: ../share/filters/filters.svg.h:95 -#: ../share/filters/filters.svg.h:119 -#: ../share/filters/filters.svg.h:169 -#: ../share/filters/filters.svg.h:170 -#: ../share/filters/filters.svg.h:171 -#: ../share/filters/filters.svg.h:176 -#: ../share/filters/filters.svg.h:214 +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40 +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95 +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169 +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171 +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105 msgid "Shadows and Glows" @@ -4029,22 +4584,14 @@ msgstr "" msgid "Rubber stamp" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 -#: ../share/filters/filters.svg.h:17 -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 -#: ../share/filters/filters.svg.h:19 -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 -#: ../share/filters/filters.svg.h:22 -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 -#: ../share/filters/filters.svg.h:37 -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 -#: ../share/filters/filters.svg.h:90 -#: ../share/filters/filters.svg.h:113 -#: ../share/filters/filters.svg.h:114 -#: ../share/filters/filters.svg.h:117 -#: ../share/filters/filters.svg.h:150 -#: ../share/filters/filters.svg.h:154 -#: ../share/filters/filters.svg.h:183 +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17 +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19 +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22 +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37 +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90 +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114 +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150 +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183 #: ../share/filters/filters.svg.h:217 msgid "Overlays" msgstr "" @@ -4057,10 +4604,8 @@ msgstr "" msgid "Ink bleed" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 -#: ../share/filters/filters.svg.h:13 -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 -#: ../share/filters/filters.svg.h:166 +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13 +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166 msgid "Protrusions" msgstr "" @@ -4096,14 +4641,10 @@ msgstr "" msgid "Ripple" msgstr "అలలు" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 -#: ../share/filters/filters.svg.h:43 -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 -#: ../share/filters/filters.svg.h:110 -#: ../share/filters/filters.svg.h:112 -#: ../share/filters/filters.svg.h:128 -#: ../share/filters/filters.svg.h:173 -#: ../share/filters/filters.svg.h:194 +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43 +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110 +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128 +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194 msgid "Distort" msgstr "" @@ -4139,20 +4680,13 @@ msgstr "" msgid "Leopard fur" msgstr "చిరుత చర్మం" -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 -#: ../share/filters/filters.svg.h:58 -#: ../share/filters/filters.svg.h:59 -#: ../share/filters/filters.svg.h:60 -#: ../share/filters/filters.svg.h:62 -#: ../share/filters/filters.svg.h:67 -#: ../share/filters/filters.svg.h:78 -#: ../share/filters/filters.svg.h:79 -#: ../share/filters/filters.svg.h:80 -#: ../share/filters/filters.svg.h:82 -#: ../share/filters/filters.svg.h:136 -#: ../share/filters/filters.svg.h:151 -#: ../share/filters/filters.svg.h:152 -#: ../share/filters/filters.svg.h:153 +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58 +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60 +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67 +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79 +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82 +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151 +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153 msgid "Materials" msgstr "పదార్థాలు" @@ -4181,20 +4715,13 @@ msgstr "" msgid "Sharpen" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 -#: ../share/filters/filters.svg.h:24 -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 -#: ../share/filters/filters.svg.h:26 -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 -#: ../share/filters/filters.svg.h:28 -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 -#: ../share/filters/filters.svg.h:30 -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 -#: ../share/filters/filters.svg.h:100 -#: ../share/filters/filters.svg.h:160 -#: ../share/filters/filters.svg.h:162 -#: ../share/filters/filters.svg.h:175 -#: ../share/filters/filters.svg.h:190 +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24 +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26 +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28 +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30 +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100 +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162 +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190 msgid "Image effects" msgstr "చిత్ర ప్రభావాలు" @@ -4244,8 +4771,7 @@ msgstr "" #. Pencil #: ../share/filters/filters.svg.h:29 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 -#: ../src/verbs.cpp:2471 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504 msgid "Pencil" msgstr "పెన్సిల్" @@ -4265,8 +4791,7 @@ msgstr "" msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228 +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229 msgid "Invert" msgstr "" @@ -4294,28 +4819,17 @@ msgstr "" msgid "Organic" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 -#: ../share/filters/filters.svg.h:42 -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 -#: ../share/filters/filters.svg.h:61 -#: ../share/filters/filters.svg.h:63 -#: ../share/filters/filters.svg.h:64 -#: ../share/filters/filters.svg.h:81 -#: ../share/filters/filters.svg.h:83 -#: ../share/filters/filters.svg.h:84 -#: ../share/filters/filters.svg.h:125 -#: ../share/filters/filters.svg.h:126 -#: ../share/filters/filters.svg.h:127 -#: ../share/filters/filters.svg.h:130 -#: ../share/filters/filters.svg.h:131 -#: ../share/filters/filters.svg.h:132 -#: ../share/filters/filters.svg.h:133 -#: ../share/filters/filters.svg.h:134 -#: ../share/filters/filters.svg.h:135 -#: ../share/filters/filters.svg.h:155 -#: ../share/filters/filters.svg.h:172 -#: ../share/filters/filters.svg.h:181 -#: ../share/filters/filters.svg.h:187 +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42 +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61 +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64 +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83 +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125 +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127 +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131 +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133 +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135 +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172 +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187 #: ../share/filters/filters.svg.h:200 msgid "Textures" msgstr "" @@ -4392,26 +4906,16 @@ msgstr "" msgid "HSL Bumps" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 -#: ../share/filters/filters.svg.h:46 -#: ../share/filters/filters.svg.h:97 -#: ../share/filters/filters.svg.h:120 -#: ../share/filters/filters.svg.h:121 -#: ../share/filters/filters.svg.h:123 -#: ../share/filters/filters.svg.h:124 -#: ../share/filters/filters.svg.h:161 -#: ../share/filters/filters.svg.h:163 -#: ../share/filters/filters.svg.h:180 -#: ../share/filters/filters.svg.h:182 -#: ../share/filters/filters.svg.h:184 -#: ../share/filters/filters.svg.h:185 -#: ../share/filters/filters.svg.h:192 -#: ../share/filters/filters.svg.h:201 -#: ../share/filters/filters.svg.h:202 -#: ../share/filters/filters.svg.h:203 -#: ../share/filters/filters.svg.h:212 -#: ../share/filters/filters.svg.h:213 -#: ../share/filters/filters.svg.h:216 +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46 +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120 +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123 +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161 +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180 +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184 +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192 +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202 +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212 +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216 msgid "Bumps" msgstr "" @@ -4439,12 +4943,9 @@ msgstr "" msgid "Glowing bubble" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 -#: ../share/filters/filters.svg.h:52 -#: ../share/filters/filters.svg.h:53 -#: ../share/filters/filters.svg.h:65 -#: ../share/filters/filters.svg.h:66 -#: ../share/filters/filters.svg.h:68 +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52 +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65 +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68 #: ../share/filters/filters.svg.h:70 msgid "Ridges" msgstr "" @@ -4610,7 +5111,8 @@ msgid "Metallized paint" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:67 -msgid "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" +msgid "" +"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:68 @@ -4658,18 +5160,12 @@ msgstr "" msgid "Parallel hollow" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:73 -#: ../share/filters/filters.svg.h:74 -#: ../share/filters/filters.svg.h:75 -#: ../share/filters/filters.svg.h:76 -#: ../share/filters/filters.svg.h:87 -#: ../share/filters/filters.svg.h:88 -#: ../share/filters/filters.svg.h:92 -#: ../share/filters/filters.svg.h:93 -#: ../share/filters/filters.svg.h:96 -#: ../share/filters/filters.svg.h:105 -#: ../share/filters/filters.svg.h:129 -#: ../share/filters/filters.svg.h:168 +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74 +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76 +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88 +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93 +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105 +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168 #: ../src/filter-enums.cpp:31 msgid "Morphology" msgstr "" @@ -4763,7 +5259,8 @@ msgid "Rough and glossy" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:84 -msgid "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" +msgid "" +"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:85 @@ -4803,7 +5300,8 @@ msgid "Electronic microscopy" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:89 -msgid "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" +msgid "" +"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:90 @@ -4884,7 +5382,9 @@ msgid "Moonarize" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:99 -msgid "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water lights" +msgid "" +"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water " +"lights" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:100 @@ -4915,18 +5415,12 @@ msgstr "" msgid "HSL Bumps alpha" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:103 -#: ../share/filters/filters.svg.h:104 -#: ../share/filters/filters.svg.h:164 -#: ../share/filters/filters.svg.h:165 -#: ../share/filters/filters.svg.h:177 -#: ../share/filters/filters.svg.h:178 -#: ../share/filters/filters.svg.h:179 -#: ../share/filters/filters.svg.h:186 -#: ../share/filters/filters.svg.h:188 -#: ../share/filters/filters.svg.h:189 -#: ../share/filters/filters.svg.h:191 -#: ../share/filters/filters.svg.h:193 +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104 +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165 +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178 +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186 +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189 +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193 #: ../share/filters/filters.svg.h:204 msgid "Image effects, transparent" msgstr "" @@ -4948,17 +5442,17 @@ msgid "Smooth edges" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:105 -msgid "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" +msgid "" +"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 -#: ../share/filters/filters.svg.h:128 +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 msgid "Torn edges" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 -#: ../share/filters/filters.svg.h:128 -msgid "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 +msgid "" +"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:107 @@ -4981,8 +5475,7 @@ msgstr "" msgid "Specular light" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:109 -#: ../share/filters/filters.svg.h:211 +#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Basic specular bevel to use for building textures" msgstr "" @@ -4999,7 +5492,9 @@ msgid "Evanescent" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:111 -msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive transparency at edges" +msgid "" +"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive " +"transparency at edges" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:112 @@ -5047,7 +5542,8 @@ msgid "Garden of Delights" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:117 -msgid "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" +msgid "" +"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:118 @@ -5071,7 +5567,8 @@ msgid "HSL Bumps, matte" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:120 -msgid "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" +msgid "" +"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:121 @@ -5104,7 +5601,9 @@ msgid "Emboss" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:124 -msgid "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by Blend" +msgid "" +"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by " +"Blend" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:125 @@ -5160,7 +5659,8 @@ msgid "Felt" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:132 -msgid "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" +msgid "" +"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:133 @@ -5199,20 +5699,13 @@ msgstr "" msgid "Comics draft" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:137 -#: ../share/filters/filters.svg.h:138 -#: ../share/filters/filters.svg.h:139 -#: ../share/filters/filters.svg.h:140 -#: ../share/filters/filters.svg.h:141 -#: ../share/filters/filters.svg.h:142 -#: ../share/filters/filters.svg.h:143 -#: ../share/filters/filters.svg.h:144 -#: ../share/filters/filters.svg.h:145 -#: ../share/filters/filters.svg.h:146 -#: ../share/filters/filters.svg.h:147 -#: ../share/filters/filters.svg.h:148 -#: ../share/filters/filters.svg.h:149 -#: ../share/filters/filters.svg.h:156 +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138 +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140 +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142 +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144 +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146 +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148 +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156 msgid "Non realistic 3D shaders" msgstr "" @@ -5384,10 +5877,8 @@ msgstr "" msgid "Light eraser" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:158 -#: ../share/filters/filters.svg.h:195 -#: ../share/filters/filters.svg.h:197 -#: ../share/filters/filters.svg.h:198 +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195 +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198 #: ../share/filters/filters.svg.h:199 msgid "Transparency utilities" msgstr "" @@ -5421,13 +5912,15 @@ msgid "Highly flexible specular bump with transparency" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682 msgid "Drawing" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 -msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to images and material filled objects" +msgid "" +"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to " +"images and material filled objects" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:163 @@ -5459,7 +5952,9 @@ msgid "Chewing gum" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:166 -msgid "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines at their crossings" +msgid "" +"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines " +"at their crossings" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:167 @@ -5555,7 +6050,7 @@ msgid "Canvas transparency" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:178 -msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency." +msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:179 @@ -5563,7 +6058,8 @@ msgid "Smear transparency" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:179 -msgid "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" +msgid "" +"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:180 @@ -5587,7 +6083,9 @@ msgid "Embossed leather" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:182 -msgid "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable texture" +msgid "" +"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable " +"texture" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:183 @@ -5603,7 +6101,9 @@ msgid "Plastify" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:184 -msgid "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable crumple" +msgid "" +"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable " +"crumple" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:185 @@ -5611,7 +6111,8 @@ msgid "Plaster" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:185 -msgid "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" +msgid "" +"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:186 @@ -5675,7 +6176,8 @@ msgid "Alpha engraving B" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:193 -msgid "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" +msgid "" +"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:194 @@ -5723,7 +6225,9 @@ msgid "Saturation map" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:199 -msgid "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the saturation levels" +msgid "" +"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the " +"saturation levels" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:200 @@ -5779,7 +6283,9 @@ msgid "Clean edges" msgstr "శుభ్రమైన అంచులు" #: ../share/filters/filters.svg.h:206 -msgid "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying some filters" +msgid "" +"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " +"some filters" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:207 @@ -5831,7 +6337,9 @@ msgid "Copper and chocolate" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:213 -msgid "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic effects" +msgid "" +"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic " +"effects" msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:214 @@ -5882,80 +6390,2463 @@ msgstr "" msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood" msgstr "" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2 -msgid "Stripes 1:1" -msgstr "చారలు 1:1" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:4 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue1" +msgstr "నీలం" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3 -msgid "Stripes 1:1 white" -msgstr "చారలు 1:1 తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:7 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue2" +msgstr "నీలం" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4 -msgid "Stripes 1:1.5" -msgstr "చారలు 1:1.5" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:10 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue3" +msgstr "నీలం" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5 -msgid "Stripes 1:1.5 white" -msgstr "చారలు 1:1.5 తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:13 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red1" +msgstr "ఎరుపు" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6 -msgid "Stripes 1:2" -msgstr "చారలు 1:2" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:16 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red2" +msgstr "ఎరుపు" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7 -msgid "Stripes 1:2 white" -msgstr "చారలు 1:2తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:19 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red3" +msgstr "ఎరుపు" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8 -msgid "Stripes 1:3" -msgstr "చారలు 1:3" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:22 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange1" +msgstr "త్రిభుజం" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9 -msgid "Stripes 1:3 white" -msgstr "చారలు 1:3తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:25 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange2" +msgstr "త్రిభుజం" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10 -msgid "Stripes 1:4" -msgstr "చారలు 1:4" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:28 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange3" +msgstr "త్రిభుజం" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11 -msgid "Stripes 1:4 white" -msgstr "చారలు 1:4 తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:31 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown1" +msgstr "" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12 -msgid "Stripes 1:5" -msgstr "చారలు 1:5" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:34 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown2" +msgstr "" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13 -msgid "Stripes 1:5 white" -msgstr "చారలు 1:5 తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:37 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown3" +msgstr "" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14 -msgid "Stripes 1:8" -msgstr "చారలు 1:8" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:40 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green1" +msgstr "ఆకుపచ్చ" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15 -msgid "Stripes 1:8 white" -msgstr "చారలు 1:8 తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:43 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green2" +msgstr "ఆకుపచ్చ" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16 -msgid "Stripes 1:10" -msgstr "చారలు 1:10" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:46 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green3" +msgstr "ఆకుపచ్చ" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17 -msgid "Stripes 1:10 white" -msgstr "చారలు 1:10 తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:49 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple1" +msgstr "ప్రజలు" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18 -msgid "Stripes 1:16" -msgstr "చారలు 1:16" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:52 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple2" +msgstr "ప్రజలు" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19 -msgid "Stripes 1:16 white" -msgstr "చారలు 1:16 తెలుపు" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:55 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple3" +msgstr "ప్రజలు" -#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20 -msgid "Stripes 1:32" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:58 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic1" +msgstr "వాలుగా చేయి" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:61 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic2" +msgstr "వాలుగా చేయి" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:64 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic3" +msgstr "వాలుగా చేయి" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:67 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic4" +msgstr "వాలుగా చేయి" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:70 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey1" +msgstr "ఆకుపచ్చ" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:73 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey2" +msgstr "ఆకుపచ్చ" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:76 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey3" +msgstr "ఆకుపచ్చ" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:79 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey4" +msgstr "ఆకుపచ్చ" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:82 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey5" +msgstr "ఆకుపచ్చ" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Black" +msgstr "నలుపు" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:89 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "90% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:93 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "80% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:97 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "70% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:101 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "60% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:105 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "50% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:109 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "40% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:113 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "30% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:117 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "20% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:121 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "10% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:125 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "7.5% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:129 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "5% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:133 +#, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "2.5% Gray" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:136 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "White" +msgstr "తెలుపు" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:139 +msgctxt "Palette" +msgid "Maroon (#800000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:142 +msgctxt "Palette" +msgid "Red (#FF0000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:145 +msgctxt "Palette" +msgid "Olive (#808000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:148 +msgctxt "Palette" +msgid "Yellow (#FFFF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:151 +msgctxt "Palette" +msgid "Green (#008000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:154 +msgctxt "Palette" +msgid "Lime (#00FF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:157 +msgctxt "Palette" +msgid "Teal (#008080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:160 +msgctxt "Palette" +msgid "Aqua (#00FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:163 +msgctxt "Palette" +msgid "Navy (#000080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:166 +msgctxt "Palette" +msgid "Blue (#0000FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:169 +msgctxt "Palette" +msgid "Purple (#800080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:172 +msgctxt "Palette" +msgid "Fuchsia (#FF00FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:175 +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:178 +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:181 +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:184 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default block" +msgstr "అప్రమేయం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:187 +msgctxt "Palette" +msgid "default added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:190 +msgctxt "Palette" +msgid "default block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:193 +msgctxt "Palette" +msgid "default alert block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:196 +msgctxt "Palette" +msgid "default added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:199 +msgctxt "Palette" +msgid "default alert block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:202 +msgctxt "Palette" +msgid "default example block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:205 +msgctxt "Palette" +msgid "default added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:208 +msgctxt "Palette" +msgid "default example block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:211 +msgctxt "Palette" +msgid "default covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:214 +msgctxt "Palette" +msgid "default covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:217 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:220 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:223 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:226 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:229 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:232 +msgctxt "Palette" +msgid "default light block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:235 +msgctxt "Palette" +msgid "default light block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:238 +msgctxt "Palette" +msgid "default light block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:241 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:244 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:247 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:250 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:253 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:256 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:259 +msgctxt "Palette" +msgid "default light covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:262 +msgctxt "Palette" +msgid "default light covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:265 +msgctxt "Palette" +msgid "default light background" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:268 +msgctxt "Palette" +msgid "default light text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:271 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:274 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:277 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283 +#: ../share/palettes/palettes.h:286 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:289 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:292 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:295 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:298 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:301 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle header text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added grey" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:307 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:310 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:313 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle covered text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:319 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:322 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:325 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:328 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:331 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "albatross background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:334 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:337 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:340 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:343 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:346 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:349 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:352 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:355 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:358 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:361 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:364 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:367 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added yellow" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:370 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added white" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:373 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని చీల్చు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added grey" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:379 +msgctxt "Palette" +msgid "fly outer" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:382 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:388 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly header text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:391 +msgctxt "Palette" +msgid "fly covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:394 +msgctxt "Palette" +msgid "fly covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:397 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:400 +msgctxt "Palette" +msgid "fly alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:403 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:406 +msgctxt "Palette" +msgid "fly example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:409 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:412 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added default blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:415 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:418 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:421 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:424 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:427 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull added grey" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:430 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:433 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:436 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:439 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "seagull background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:442 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "seagull text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:445 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer frame" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451 +#: ../share/palettes/palettes.h:475 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:454 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:457 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:460 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:463 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:466 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:469 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:472 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:478 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:481 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:484 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:487 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:490 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:493 +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:496 +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:499 +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:502 +msgctxt "Palette" +msgid "crane block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:505 +msgctxt "Palette" +msgid "crane added orange" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:508 +msgctxt "Palette" +msgid "crane block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:511 +msgctxt "Palette" +msgid "crane alert block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:514 +msgctxt "Palette" +msgid "crane added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:517 +msgctxt "Palette" +msgid "crane alert block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:520 +msgctxt "Palette" +msgid "crane example block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:523 +msgctxt "Palette" +msgid "crane added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:526 +msgctxt "Palette" +msgid "crane example block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:529 +msgctxt "Palette" +msgid "crane covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:532 +msgctxt "Palette" +msgid "crane covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:535 +msgctxt "Palette" +msgid "crane bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:538 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:541 +msgctxt "Palette" +msgid "crane text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:544 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:547 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:550 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:553 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 4" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:556 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added yellow" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:559 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:562 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:565 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:568 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine example block title" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:571 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:574 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:577 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine background" +msgstr "నేపథ్యం" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:580 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine text" +msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:583 +msgctxt "Palette" +msgid "black (#000000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:586 +msgctxt "Palette" +msgid "dimgray (#696969)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:589 +msgctxt "Palette" +msgid "gray (#808080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:592 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgray (#A9A9A9)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:595 +msgctxt "Palette" +msgid "silver (#C0C0C0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:598 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgray (#D3D3D3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:601 +msgctxt "Palette" +msgid "gainsboro (#DCDCDC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:604 +msgctxt "Palette" +msgid "whitesmoke (#F5F5F5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:607 +msgctxt "Palette" +msgid "white (#FFFFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:610 +msgctxt "Palette" +msgid "rosybrown (#BC8F8F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:613 +msgctxt "Palette" +msgid "indianred (#CD5C5C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:616 +msgctxt "Palette" +msgid "brown (#A52A2A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:619 +msgctxt "Palette" +msgid "firebrick (#B22222)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:622 +msgctxt "Palette" +msgid "lightcoral (#F08080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:625 +msgctxt "Palette" +msgid "maroon (#800000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:628 +msgctxt "Palette" +msgid "darkred (#8B0000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:631 +msgctxt "Palette" +msgid "red (#FF0000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:634 +msgctxt "Palette" +msgid "snow (#FFFAFA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:637 +msgctxt "Palette" +msgid "mistyrose (#FFE4E1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:640 +msgctxt "Palette" +msgid "salmon (#FA8072)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:643 +msgctxt "Palette" +msgid "tomato (#FF6347)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:646 +msgctxt "Palette" +msgid "darksalmon (#E9967A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:649 +msgctxt "Palette" +msgid "coral (#FF7F50)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:652 +msgctxt "Palette" +msgid "orangered (#FF4500)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:655 +msgctxt "Palette" +msgid "lightsalmon (#FFA07A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:658 +msgctxt "Palette" +msgid "sienna (#A0522D)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:661 +msgctxt "Palette" +msgid "seashell (#FFF5EE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:664 +msgctxt "Palette" +msgid "chocolate (#D2691E)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:667 +msgctxt "Palette" +msgid "saddlebrown (#8B4513)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:670 +msgctxt "Palette" +msgid "sandybrown (#F4A460)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:673 +msgctxt "Palette" +msgid "peachpuff (#FFDAB9)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:676 +msgctxt "Palette" +msgid "peru (#CD853F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:679 +msgctxt "Palette" +msgid "linen (#FAF0E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:682 +msgctxt "Palette" +msgid "bisque (#FFE4C4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:685 +msgctxt "Palette" +msgid "darkorange (#FF8C00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:688 +msgctxt "Palette" +msgid "burlywood (#DEB887)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:691 +msgctxt "Palette" +msgid "tan (#D2B48C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:694 +msgctxt "Palette" +msgid "antiquewhite (#FAEBD7)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:697 +msgctxt "Palette" +msgid "navajowhite (#FFDEAD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:700 +msgctxt "Palette" +msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:703 +msgctxt "Palette" +msgid "papayawhip (#FFEFD5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:706 +msgctxt "Palette" +msgid "moccasin (#FFE4B5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:709 +msgctxt "Palette" +msgid "orange (#FFA500)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:712 +msgctxt "Palette" +msgid "wheat (#F5DEB3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:715 +msgctxt "Palette" +msgid "oldlace (#FDF5E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:718 +msgctxt "Palette" +msgid "floralwhite (#FFFAF0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:721 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgoldenrod (#B8860B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:724 +msgctxt "Palette" +msgid "goldenrod (#DAA520)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:727 +msgctxt "Palette" +msgid "cornsilk (#FFF8DC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:730 +msgctxt "Palette" +msgid "gold (#FFD700)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:733 +msgctxt "Palette" +msgid "khaki (#F0E68C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:736 +msgctxt "Palette" +msgid "lemonchiffon (#FFFACD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:739 +msgctxt "Palette" +msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:742 +msgctxt "Palette" +msgid "darkkhaki (#BDB76B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:745 +msgctxt "Palette" +msgid "beige (#F5F5DC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:748 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:751 +msgctxt "Palette" +msgid "olive (#808000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:754 +msgctxt "Palette" +msgid "yellow (#FFFF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:757 +msgctxt "Palette" +msgid "lightyellow (#FFFFE0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:760 +msgctxt "Palette" +msgid "ivory (#FFFFF0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:763 +msgctxt "Palette" +msgid "olivedrab (#6B8E23)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:766 +msgctxt "Palette" +msgid "yellowgreen (#9ACD32)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:769 +msgctxt "Palette" +msgid "darkolivegreen (#556B2F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:772 +msgctxt "Palette" +msgid "greenyellow (#ADFF2F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:775 +msgctxt "Palette" +msgid "chartreuse (#7FFF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:778 +msgctxt "Palette" +msgid "lawngreen (#7CFC00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:781 +msgctxt "Palette" +msgid "darkseagreen (#8FBC8F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:784 +msgctxt "Palette" +msgid "forestgreen (#228B22)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:787 +msgctxt "Palette" +msgid "limegreen (#32CD32)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:790 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgreen (#90EE90)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:793 +msgctxt "Palette" +msgid "palegreen (#98FB98)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:796 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgreen (#006400)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:799 +msgctxt "Palette" +msgid "green (#008000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:802 +msgctxt "Palette" +msgid "lime (#00FF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:805 +msgctxt "Palette" +msgid "honeydew (#F0FFF0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:808 +msgctxt "Palette" +msgid "seagreen (#2E8B57)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:811 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumseagreen (#3CB371)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:814 +msgctxt "Palette" +msgid "springgreen (#00FF7F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:817 +msgctxt "Palette" +msgid "mintcream (#F5FFFA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:820 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:823 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:826 +msgctxt "Palette" +msgid "aquamarine (#7FFFD4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:829 +msgctxt "Palette" +msgid "turquoise (#40E0D0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:832 +msgctxt "Palette" +msgid "lightseagreen (#20B2AA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:835 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumturquoise (#48D1CC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:838 +msgctxt "Palette" +msgid "darkslategray (#2F4F4F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:841 +msgctxt "Palette" +msgid "paleturquoise (#AFEEEE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:844 +msgctxt "Palette" +msgid "teal (#008080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:847 +msgctxt "Palette" +msgid "darkcyan (#008B8B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:850 +msgctxt "Palette" +msgid "cyan (#00FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:853 +msgctxt "Palette" +msgid "lightcyan (#E0FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:856 +msgctxt "Palette" +msgid "azure (#F0FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:859 +msgctxt "Palette" +msgid "darkturquoise (#00CED1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:862 +msgctxt "Palette" +msgid "cadetblue (#5F9EA0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:865 +msgctxt "Palette" +msgid "powderblue (#B0E0E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:868 +msgctxt "Palette" +msgid "lightblue (#ADD8E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:871 +msgctxt "Palette" +msgid "deepskyblue (#00BFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:874 +msgctxt "Palette" +msgid "skyblue (#87CEEB)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:877 +msgctxt "Palette" +msgid "lightskyblue (#87CEFA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:880 +msgctxt "Palette" +msgid "steelblue (#4682B4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:883 +msgctxt "Palette" +msgid "aliceblue (#F0F8FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:886 +msgctxt "Palette" +msgid "dodgerblue (#1E90FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:889 +msgctxt "Palette" +msgid "slategray (#708090)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:892 +msgctxt "Palette" +msgid "lightslategray (#778899)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:895 +msgctxt "Palette" +msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:898 +msgctxt "Palette" +msgid "cornflowerblue (#6495ED)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:901 +msgctxt "Palette" +msgid "royalblue (#4169E1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:904 +msgctxt "Palette" +msgid "midnightblue (#191970)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:907 +msgctxt "Palette" +msgid "lavender (#E6E6FA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:910 +msgctxt "Palette" +msgid "navy (#000080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:913 +msgctxt "Palette" +msgid "darkblue (#00008B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:916 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumblue (#0000CD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:919 +msgctxt "Palette" +msgid "blue (#0000FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:922 +msgctxt "Palette" +msgid "ghostwhite (#F8F8FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:925 +msgctxt "Palette" +msgid "slateblue (#6A5ACD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:928 +msgctxt "Palette" +msgid "darkslateblue (#483D8B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:931 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumslateblue (#7B68EE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:934 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumpurple (#9370DB)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:937 +msgctxt "Palette" +msgid "blueviolet (#8A2BE2)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:940 +msgctxt "Palette" +msgid "indigo (#4B0082)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:943 +msgctxt "Palette" +msgid "darkorchid (#9932CC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:946 +msgctxt "Palette" +msgid "darkviolet (#9400D3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:949 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumorchid (#BA55D3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:952 +msgctxt "Palette" +msgid "thistle (#D8BFD8)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:955 +msgctxt "Palette" +msgid "plum (#DDA0DD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:958 +msgctxt "Palette" +msgid "violet (#EE82EE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:961 +msgctxt "Palette" +msgid "purple (#800080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:964 +msgctxt "Palette" +msgid "darkmagenta (#8B008B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:967 +msgctxt "Palette" +msgid "magenta (#FF00FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:970 +msgctxt "Palette" +msgid "orchid (#DA70D6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:973 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumvioletred (#C71585)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:976 +msgctxt "Palette" +msgid "deeppink (#FF1493)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:979 +msgctxt "Palette" +msgid "hotpink (#FF69B4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:982 +msgctxt "Palette" +msgid "lavenderblush (#FFF0F5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:985 +msgctxt "Palette" +msgid "palevioletred (#DB7093)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:988 +msgctxt "Palette" +msgid "crimson (#DC143C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:991 +msgctxt "Palette" +msgid "pink (#FFC0CB)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:994 +msgctxt "Palette" +msgid "lightpink (#FFB6C1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:997 +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1000 +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1003 +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1006 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1009 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1012 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1015 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 1" +msgstr "త్రిభుజం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1018 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 2" +msgstr "త్రిభుజం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1021 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 3" +msgstr "త్రిభుజం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1024 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1027 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1030 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1033 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1036 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1039 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1042 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1045 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1048 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1051 +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1054 +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1057 +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1060 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 1" +msgstr "అల్యూమినియం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1063 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 2" +msgstr "అల్యూమినియం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1066 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 3" +msgstr "అల్యూమినియం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1069 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 4" +msgstr "అల్యూమినియం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1072 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 5" +msgstr "అల్యూమినియం" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1075 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 6" +msgstr "అల్యూమినియం" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1078 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Hilight" +msgstr "పంక్తి ఎత్తు" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1081 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange" +msgstr "త్రిభుజం" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1084 +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1087 +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1090 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1093 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Yellow" +msgstr "పసుపుపచ్చ" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1096 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1099 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1102 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Orange" +msgstr "ఎడమ కోణం" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1105 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Red" +msgstr "మధ్య" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1108 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Red Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1111 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Deep Red" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1114 +msgctxt "Palette" +msgid "Human Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1117 +msgctxt "Palette" +msgid "Human" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1120 +msgctxt "Palette" +msgid "Human Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1123 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1126 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1129 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Medium" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1132 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1135 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1141 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1144 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1150 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1153 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1156 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1159 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1162 +msgctxt "Palette" +msgid "Ubuntu Toner" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1165 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Magenta Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1168 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Magenta" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1171 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Dark Violet" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1174 +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1177 +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1180 +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1183 +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 4" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1186 +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 5" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1189 +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 6" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2 +msgid "Stripes 1:1" +msgstr "చారలు 1:1" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3 +msgid "Stripes 1:1 white" +msgstr "చారలు 1:1 తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4 +msgid "Stripes 1:1.5" +msgstr "చారలు 1:1.5" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5 +msgid "Stripes 1:1.5 white" +msgstr "చారలు 1:1.5 తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6 +msgid "Stripes 1:2" +msgstr "చారలు 1:2" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7 +msgid "Stripes 1:2 white" +msgstr "చారలు 1:2తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8 +msgid "Stripes 1:3" +msgstr "చారలు 1:3" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9 +msgid "Stripes 1:3 white" +msgstr "చారలు 1:3తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10 +msgid "Stripes 1:4" +msgstr "చారలు 1:4" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11 +msgid "Stripes 1:4 white" +msgstr "చారలు 1:4 తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12 +msgid "Stripes 1:5" +msgstr "చారలు 1:5" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13 +msgid "Stripes 1:5 white" +msgstr "చారలు 1:5 తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14 +msgid "Stripes 1:8" +msgstr "చారలు 1:8" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15 +msgid "Stripes 1:8 white" +msgstr "చారలు 1:8 తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16 +msgid "Stripes 1:10" +msgstr "చారలు 1:10" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17 +msgid "Stripes 1:10 white" +msgstr "చారలు 1:10 తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18 +msgid "Stripes 1:16" +msgstr "చారలు 1:16" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19 +msgid "Stripes 1:16 white" +msgstr "చారలు 1:16 తెలుపు" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20 +msgid "Stripes 1:32" msgstr "చారలు 1:32" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21 @@ -6046,15 +8937,15 @@ msgstr "బట్ట (bitmap)" msgid "Old paint (bitmap)" msgstr "" -#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237 +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239 msgid "Add a new connection point" msgstr "" -#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262 +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264 msgid "Move a connection point" msgstr "" -#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282 +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284 msgid "Remove a connection point" msgstr "" @@ -6066,221 +8957,217 @@ msgstr "దిశ" msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion" msgstr "" -#: ../src/sp-flowtext.cpp:378 -#: ../src/sp-text.cpp:427 -#: ../src/text-context.cpp:1604 +#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436 +#: ../src/text-context.cpp:1623 msgid " [truncated]" msgstr "" -#: ../src/sp-flowtext.cpp:381 +#: ../src/sp-flowtext.cpp:385 #, c-format msgid "Flowed text (%d character%s)" msgid_plural "Flowed text (%d characters%s)" msgstr[0] "ప్రవహిత పాఠ్యం (%d అక్షరం%s)" msgstr[1] "ప్రవహిత పాఠ్యం (%d అక్షరాలు%s)" -#: ../src/sp-flowtext.cpp:383 +#: ../src/sp-flowtext.cpp:387 #, c-format msgid "Linked flowed text (%d character%s)" msgid_plural "Linked flowed text (%d characters%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/arc-context.cpp:324 -msgid "Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" +#: ../src/arc-context.cpp:330 +msgid "" +"Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:325 -#: ../src/rect-context.cpp:369 +#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375 msgid "Shift: draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:476 +#: ../src/arc-context.cpp:482 #, c-format -msgid "Ellipse: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift to draw around the starting point" +msgid "" +"Ellipse: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift " +"to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:478 +#: ../src/arc-context.cpp:484 #, c-format -msgid "Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" +msgid "" +"Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" +"ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:504 +#: ../src/arc-context.cpp:510 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: ../src/box3d-context.cpp:440 -#: ../src/box3d-context.cpp:447 -#: ../src/box3d-context.cpp:454 -#: ../src/box3d-context.cpp:461 -#: ../src/box3d-context.cpp:468 -#: ../src/box3d-context.cpp:475 +#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449 +#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463 +#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477 msgid "Change perspective (angle of PLs)" msgstr "" #. status text -#: ../src/box3d-context.cpp:643 +#: ../src/box3d-context.cpp:656 msgid "3D Box; with Shift to extrude along the Z axis" msgstr "" -#: ../src/box3d-context.cpp:671 +#: ../src/box3d-context.cpp:684 msgid "Create 3D box" msgstr "" -#: ../src/box3d.cpp:327 +#: ../src/box3d.cpp:324 msgid "3D Box" msgstr "3D డబ్బా" -#: ../src/connector-context.cpp:236 +#: ../src/connector-context.cpp:239 msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:237 +#: ../src/connector-context.cpp:240 msgid "Connection point: click to select, drag to move" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:781 +#: ../src/connector-context.cpp:783 msgid "Creating new connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1159 +#: ../src/connector-context.cpp:1177 msgid "Connector endpoint drag cancelled." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1189 +#: ../src/connector-context.cpp:1207 msgid "Connection point drag cancelled." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1307 +#: ../src/connector-context.cpp:1320 msgid "Reroute connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1480 +#: ../src/connector-context.cpp:1491 msgid "Create connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1503 +#: ../src/connector-context.cpp:1514 msgid "Finishing connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1790 +#: ../src/connector-context.cpp:1811 msgid "Connector endpoint: drag to reroute or connect to new shapes" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1931 +#: ../src/connector-context.cpp:1960 msgid "Select at least one non-connector object." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1936 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 +#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145 msgid "Make connectors avoid selected objects" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1937 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8201 +#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155 msgid "Make connectors ignore selected objects" msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:36 -#: ../src/context-fns.cpp:65 +#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65 msgid "Current layer is hidden. Unhide it to be able to draw on it." msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:42 -#: ../src/context-fns.cpp:71 +#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71 msgid "Current layer is locked. Unlock it to be able to draw on it." msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:189 +#: ../src/desktop-events.cpp:192 msgid "Create guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:402 +#: ../src/desktop-events.cpp:405 msgid "Move guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:409 -#: ../src/desktop-events.cpp:455 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125 +#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126 msgid "Delete guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:435 +#: ../src/desktop-events.cpp:438 #, c-format msgid "Guideline: %s" msgstr "" -#: ../src/desktop.cpp:843 +#: ../src/desktop.cpp:847 msgid "No previous zoom." msgstr "" -#: ../src/desktop.cpp:868 +#: ../src/desktop.cpp:872 msgid "No next zoom." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144 msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150 msgid "More than one object selected." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157 #, c-format msgid "Object has %d tiled clones." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162 msgid "Object has no tiled clones." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964 msgid "Select one object whose tiled clones to unclump." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986 msgid "Unclump tiled clones" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016 msgid "Select one object whose tiled clones to remove." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039 msgid "Delete tiled clones" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2023 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035 msgid "Select an object to clone." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103 -msgid "If you want to clone several objects, group them and clone the group." +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092 +msgid "" +"If you want to clone several objects, group them and clone the " +"group." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101 msgid "Creating tiled clones..." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504 msgid "Create tiled clones" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695 msgid "Per row:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708 msgid "Per column:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716 msgid "Randomize:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869 msgid "_Symmetry" msgstr "సౌష్టవం (_S)" @@ -6289,598 +9176,600 @@ msgstr "సౌష్టవం (_S)" #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary). #. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888 msgid "P1: simple translation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889 msgid "P2: 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890 msgid "PM: reflection" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893 msgid "PG: glide reflection" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894 msgid "CM: reflection + glide reflection" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895 msgid "PMM: reflection + reflection" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896 msgid "PMG: reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897 msgid "PGG: glide reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898 msgid "CMM: reflection + reflection + 180° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899 msgid "P4: 90° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900 msgid "P4M: 90° rotation + 45° reflection" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901 msgid "P4G: 90° rotation + 90° reflection" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902 msgid "P3: 120° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903 msgid "P31M: reflection + 120° rotation, dense" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904 msgid "P3M1: reflection + 120° rotation, sparse" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905 msgid "P6: 60° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906 msgid "P6M: reflection + 60° rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934 msgid "S_hift" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944 #, no-c-format msgid "Shift X:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" msgstr "" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977 #, no-c-format msgid "Shift Y:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985 #, no-c-format msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993 #, no-c-format msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533 msgid "Alternate:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036 msgid "Alternate the sign of shifts for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041 msgid "Alternate the sign of shifts for each column" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295 msgid "Cumulate:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054 msgid "Cumulate the shifts for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059 msgid "Cumulate the shifts for each column" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066 msgid "Exclude tile:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072 msgid "Exclude tile height in shift" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077 msgid "Exclude tile width in shift" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086 msgid "Sc_ale" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125 msgid "Scale Y:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133 #, no-c-format msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141 #, no-c-format msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178 msgid "Base:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211 -msgid "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192 +msgid "" +"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206 msgid "Alternate the sign of scales for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211 msgid "Alternate the sign of scales for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224 msgid "Cumulate the scales for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229 msgid "Cumulate the scales for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238 msgid "_Rotation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246 msgid "Angle:" msgstr "కోణం:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283 msgid "Alternate the rotation direction for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288 msgid "Alternate the rotation direction for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301 msgid "Cumulate the rotation for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306 msgid "Cumulate the rotation for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315 msgid "_Blur & opacity" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324 msgid "Blur:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331 msgid "Blur tiles by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 msgid "Blur tiles by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345 msgid "Randomize the tile blur by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359 msgid "Alternate the sign of blur change for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364 msgid "Alternate the sign of blur change for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 msgid "Co_lor" msgstr "రంగు (_l)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426 msgid "Initial color: " msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430 msgid "Initial color of tiled clones" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449 -msgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430 +msgid "" +"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " +"stroke)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445 msgid "H:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466 msgid "Randomize the tile hue by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475 msgid "S:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496 msgid "Randomize the color saturation by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504 msgid "L:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525 msgid "Randomize the color lightness by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539 msgid "Alternate the sign of color changes for each row" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544 msgid "Alternate the sign of color changes for each column" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552 msgid "_Trace" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559 msgid "Trace the drawing under the tiles" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582 -msgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563 +msgid "" +"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " +"apply it to the clone" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577 msgid "1. Pick from the drawing:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589 msgid "Pick the visible color and opacity" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 msgid "Pick the total accumulated opacity" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604 msgid "R" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605 msgid "Pick the Red component of the color" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612 msgid "G" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613 msgid "Pick the Green component of the color" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620 msgid "B" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621 msgid "Pick the Blue component of the color" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649 -msgid "clonetiler|H" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628 +msgctxt "Clonetiler color hue" +msgid "H" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629 msgid "Pick the hue of the color" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659 -msgid "clonetiler|S" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636 +msgctxt "Clonetiler color saturation" +msgid "S" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637 msgid "Pick the saturation of the color" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669 -msgid "clonetiler|L" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644 +msgctxt "Clonetiler color lightness" +msgid "L" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645 msgid "Pick the lightness of the color" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655 msgid "2. Tweak the picked value:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665 msgid "Gamma-correct:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677 msgid "Randomize:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682 msgid "Randomize the picked value by this percentage" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689 msgid "Invert:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693 msgid "Invert the picked value" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699 msgid "3. Apply the value to the clones':" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709 msgid "Presence" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737 -msgid "Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712 +msgid "" +"Each clone is created with the probability determined by the picked value in " +"that point" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719 msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757 -msgid "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732 +msgid "" +"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " +"or stroke)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769 msgid "How many rows in the tiling" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789 msgid "How many columns in the tiling" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819 msgid "Width of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844 msgid "Height of the rectangle to be filled" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859 msgid "Rows, columns: " msgstr "అడ్డు, నిలువు వరుసలు:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860 msgid "Create the specified number of rows and columns" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869 msgid "Width, height: " msgstr "వెడల్పు, ఎత్తు:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870 msgid "Fill the specified width and height with the tiling" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886 msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914 -msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889 +msgid "" +"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " +"you tiled it (if any), instead of using the current size" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913 msgid " _Create " msgstr " సృష్టించు (_C) " -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915 msgid "Create and tile the clones of the selection" msgstr "" @@ -6889,546 +9778,496 @@ msgstr "" #. diagrams on the left in the following screenshot: #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930 msgid " _Unclump " msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937 msgid " Re_move " msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954 msgid " R_eset " msgstr "" #. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981 -msgid "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956 +msgid "" +"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " +"to zero" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 -#: ../src/verbs.cpp:2582 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615 msgid "_Page" msgstr "పుట (_P)" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 -#: ../src/verbs.cpp:2586 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619 msgid "_Drawing" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 -#: ../src/verbs.cpp:2588 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621 msgid "_Selection" msgstr "ఎంపిక (_S)" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 msgid "_Custom" msgstr "అభిమత (_C)" -#: ../src/dialogs/export.cpp:271 +#: ../src/dialogs/export.cpp:275 msgid "Export area" msgstr "ఎగుమతి ప్రదేశం" -#: ../src/dialogs/export.cpp:285 +#: ../src/dialogs/export.cpp:289 msgid "Units:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:313 +#: ../src/dialogs/export.cpp:317 msgid "_x0:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:318 +#: ../src/dialogs/export.cpp:322 msgid "x_1:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:323 +#: ../src/dialogs/export.cpp:327 msgid "Wid_th:" msgstr "వెడల్పు (_t):" -#: ../src/dialogs/export.cpp:329 +#: ../src/dialogs/export.cpp:333 msgid "_y0:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:334 +#: ../src/dialogs/export.cpp:338 msgid "y_1:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:339 +#: ../src/dialogs/export.cpp:343 msgid "Hei_ght:" msgstr "ఎత్తు (_g):" -#: ../src/dialogs/export.cpp:471 +#: ../src/dialogs/export.cpp:475 msgid "Bitmap size" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:484 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 +#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 msgid "_Width:" msgstr "_వెడల్పు:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:484 -#: ../src/dialogs/export.cpp:498 +#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502 msgid "pixels at" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:492 +#: ../src/dialogs/export.cpp:496 msgid "dp_i" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:498 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 +#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 msgid "_Height:" msgstr "ఎత్తు (_H):" -#: ../src/dialogs/export.cpp:509 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 +#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 msgid "dpi" msgstr "" #. true = has mnemonic -#: ../src/dialogs/export.cpp:520 +#: ../src/dialogs/export.cpp:524 msgid "_Filename" msgstr "దస్త్రపుపేరు(_F)" -#: ../src/dialogs/export.cpp:590 +#: ../src/dialogs/export.cpp:594 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:619 +#: ../src/dialogs/export.cpp:623 msgid "Batch export all selected objects" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:623 -msgid "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)" +#: ../src/dialogs/export.cpp:627 +msgid "" +"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any " +"(caution, overwrites without asking!)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:631 +#: ../src/dialogs/export.cpp:635 msgid "Hide all except selected" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:635 +#: ../src/dialogs/export.cpp:639 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:652 +#: ../src/dialogs/export.cpp:656 msgid "_Export" msgstr "ఎగుమతించు (_E)" -#: ../src/dialogs/export.cpp:656 +#: ../src/dialogs/export.cpp:660 msgid "Export the bitmap file with these settings" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:682 +#: ../src/dialogs/export.cpp:686 #, c-format msgid "Batch export %d selected object" msgid_plural "Batch export %d selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1013 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1017 msgid "Export in progress" msgstr "ఎగుమతి జరుగుతోంది" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1101 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1105 #, c-format msgid "Exporting %d files" msgstr "%d దస్త్రాలను ఎగుమతిస్తూన్నాం" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 -#: ../src/dialogs/export.cpp:1222 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226 #, c-format msgid "Could not export to filename %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1175 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1179 msgid "You have to enter a filename" msgstr "మీరు తప్పనిసరిగా ఓ దస్త్రపుపేరుని ఇవ్వాలి" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1180 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1184 msgid "The chosen area to be exported is invalid" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1195 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1199 #, c-format msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1207 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1211 #, c-format msgid "Exporting %s (%lu x %lu)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 -#: ../src/dialogs/export.cpp:1366 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369 msgid "Select a filename for exporting" msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../src/dialogs/find.cpp:362 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:437 +#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437 #, c-format msgid "%d object found (out of %d), %s match." msgid_plural "%d objects found (out of %d), %s match." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 msgid "exact" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 msgid "partial" msgstr "పాక్షికం" -#: ../src/dialogs/find.cpp:372 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:447 +#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447 msgid "No objects found" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:530 +#: ../src/dialogs/find.cpp:532 msgid "T_ype: " msgstr "_రకం: " -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 msgid "Search in all object types" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 msgid "All types" msgstr "అన్ని రకాలూ" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 msgid "Search all shapes" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 msgid "All shapes" msgstr "అన్ని ఆకృతులూ" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 msgid "Search rectangles" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 msgid "Rectangles" msgstr "చతుర్భుజులు" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 msgid "Search ellipses, arcs, circles" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 msgid "Ellipses" msgstr "వృత్తాలు" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 msgid "Search stars and polygons" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 msgid "Stars" msgstr "నక్షత్రాలు" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "Search spirals" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "Spirals" msgstr "" #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 +#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292 +#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250 msgid "Paths" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78 msgid "Search text objects" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78 msgid "Texts" msgstr "పాఠ్యాలు" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79 msgid "Search groups" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79 msgid "Groups" msgstr "సమూహాలు" -#: ../src/dialogs/find.cpp:608 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82 +#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 msgid "Search clones" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Clones" is a noun indicating type of object to find -#: ../src/dialogs/find.cpp:612 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82 -msgid "find|Clones" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find +#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 +#, fuzzy +msgctxt "Find dialog" +msgid "Clones" +msgstr "మూలలు" -#: ../src/dialogs/find.cpp:617 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 +#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83 msgid "Search images" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:622 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 msgid "Search offset objects" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:622 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 msgid "Offsets" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60 -msgid "_Text: " +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "_Text:" msgstr "పాఠ్యం (_T): " -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60 +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61 -msgid "_ID: " +#. Create the label for the object id +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +msgid "_ID:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61 +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62 -msgid "_Style: " +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "_Style:" msgstr "శైలి (_S): " -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62 -msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +msgid "" +"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63 -msgid "_Attribute: " -msgstr "" +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "_Attribute:" +msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:704 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "Search in s_election" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:708 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "Limit search to the current selection" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:713 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Search in current _layer" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:717 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Limit search to the current layer" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:722 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68 msgid "Include _hidden" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:726 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68 msgid "Include hidden objects in search" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:731 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 msgid "Include l_ocked" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:735 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 msgid "Include locked objects in search" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here -#: ../src/dialogs/find.cpp:746 -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:53 +#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209 msgid "_Clear" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:746 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 +#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86 msgid "Clear values" msgstr "విలువలని తుడిచివేయి" -#: ../src/dialogs/find.cpp:747 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87 msgid "_Find" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:747 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" msgstr "" -#. Create the label for the object id -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 -msgid "_Id" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129 -msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132 +msgid "" +"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" msgstr "" #. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 -#: ../src/verbs.cpp:2439 -#: ../src/verbs.cpp:2445 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472 +#: ../src/verbs.cpp:2478 msgid "_Set" msgstr "" #. Create the label for the object label -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152 -msgid "_Label" +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155 +msgid "_Label:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164 msgid "A freeform label for the object" msgstr "" #. Create the label for the object title -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173 -msgid "_Title" +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "_Title:" msgstr "శీర్షిక (_T)" #. Create the frame for the object description -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194 msgid "_Description" msgstr "వివరణ(_D)" #. Hide -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225 msgid "_Hide" msgstr "దాచు (_H)" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226 msgid "Check to make the object invisible" msgstr "" #. Lock #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235 msgid "L_ock" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" msgstr "" #. Create the frame for interactivity options -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246 msgid "_Interactivity" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327 msgid "Ref" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405 msgid "Lock object" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405 msgid "Unlock object" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424 msgid "Hide object" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424 msgid "Unhide object" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448 msgid "Id invalid! " msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 msgid "Id exists! " msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457 msgid "Set object ID" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472 msgid "Set object label" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480 msgid "Set object title" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490 msgid "Set object description" msgstr "" @@ -7439,7 +10278,7 @@ msgstr "" #. default x: #. default y: #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 msgid "Target:" msgstr "లక్ష్యం:" @@ -7456,7 +10295,7 @@ msgid "Arcrole:" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230 msgid "Title:" msgstr "శీర్షిక:" @@ -7470,729 +10309,702 @@ msgid "URL:" msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 msgid "X:" msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 msgid "Y:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6156 -msgid "Width:" -msgstr "వెడల్పు:" +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Link Properties" +msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62 -msgid "Height:" -msgstr "ఎత్తు:" +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Image Properties" +msgstr "%s లక్షణాలు" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%s లక్షణాలు" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450 #, c-format msgid "Finished, %d words added to dictionary" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452 #, c-format msgid "Finished, nothing suspicious found" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565 #, c-format msgid "Not in dictionary (%s): %s" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717 msgid "Checking..." msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787 msgid "Fix spelling" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961 msgid "Suggestions:" msgstr "సలహాలు:" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973 msgid "_Accept" msgstr "అంగీకరించు (_A)" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973 msgid "Accept the chosen suggestion" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975 msgid "_Ignore once" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975 msgid "Ignore this word only once" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977 msgid "Ignore this word in this session" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984 msgid "A_dd to dictionary:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984 msgid "Add this word to the chosen dictionary" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008 msgid "_Stop" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008 msgid "Stop the check" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010 msgid "_Start" msgstr "" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010 msgid "Start the check" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:201 msgid "Font" msgstr "ఖతి" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238 msgid "Align lines left" msgstr "" #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:253 msgid "Center lines" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:267 msgid "Align lines right" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:281 msgid "Justify lines" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606 msgid "Horizontal text" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7655 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613 msgid "Vertical text" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:332 msgid "Line spacing:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:425 msgid "Set as default" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 -#: ../src/text-context.cpp:1500 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519 msgid "Set text style" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:156 msgid "Click to select nodes, drag to rearrange." msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167 msgid "Click attribute to edit." msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171 #, c-format -msgid "Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to commit changes." +msgid "" +"Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to " +"commit changes." msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267 msgid "Drag to reorder nodes" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:287 msgid "New element node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:309 msgid "New text node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412 msgid "Duplicate node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:351 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574 msgid "Unindent node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553 msgid "Indent node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506 msgid "Raise node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523 msgid "Lower node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447 msgid "Delete attribute" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:496 msgid "Attribute name" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 -#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158 -#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161 +#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768 msgid "Set attribute" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:518 msgid "Set" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:541 msgid "Attribute value" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:877 msgid "Drag XML subtree" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314 msgid "New element node..." msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336 msgid "Cancel" msgstr "రద్దుచేయి" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1344 msgid "Create" msgstr "సృష్టించు" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1378 msgid "Create new element node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1394 msgid "Create new text node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1429 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1476 msgid "Change attribute" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:670 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671 msgid "Grid _units:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 msgid "_Origin X:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 msgid "O_rigin Y:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679 msgid "Spacing _Y:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 msgid "Base length of z-axis" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586 msgid "Angle X:" msgstr "కోణం X:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 msgid "Angle of x-axis" msgstr "x-అక్షం యొక్క కోణం" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665 msgid "Angle Z:" msgstr "కోణం Z:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 msgid "Angle of z-axis" msgstr "z-అక్షం యొక్క కోణం" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "Grid line _color:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "Grid line color" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "Color of grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 msgid "Ma_jor grid line color:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 msgid "Major grid line color" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693 msgid "_Major grid line every:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693 msgid "lines" msgstr "గీతలు" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40 msgid "Rectangular grid" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41 msgid "Axonometric grid" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259 msgid "Create new grid" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325 msgid "_Enabled" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325 -msgid "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids." +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326 +msgid "" +"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible " +"grids." msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330 msgid "Snap to visible _grid lines only" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330 -msgid "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones will be snapped to" +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:331 +msgid "" +"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones " +"will be snapped to" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335 msgid "_Visible" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335 -msgid "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids." +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:336 +msgid "" +"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped " +"to invisible grids." msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677 msgid "Spacing _X:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 msgid "Distance between vertical grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 msgid "Distance between horizontal grid lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712 msgid "_Show dots instead of lines" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:713 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" #. TRANSLATORS: undefined target for snapping -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:71 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:74 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:77 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:76 msgid "grid line" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:79 msgid "grid intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:82 msgid "guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:85 msgid "guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:88 msgid "guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:91 msgid "grid-guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:94 msgid "cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:97 msgid "smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:100 msgid "path" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:103 msgid "path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:106 msgid "bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:109 msgid "bounding box side" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:112 msgid "page border" msgstr "పుట సరిహద్దు" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:115 msgid "line midpoint" msgstr "గీత మధ్యబిందువు" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:118 msgid "object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:121 msgid "object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:124 msgid "handle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:127 msgid "bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:130 msgid "bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:133 msgid "page corner" msgstr "పేజీ మూల" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:136 msgid "convex hull corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:139 msgid "quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:142 msgid "center" msgstr "మధ్య" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:146 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145 msgid "corner" msgstr "మూల" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:149 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 msgid "text baseline" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:152 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151 msgid "constrained angle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:155 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154 msgid "constraint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:167 msgid "Bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:170 msgid "Bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:173 msgid "Bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1191 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192 msgid "Smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:180 -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1190 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191 msgid "Cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:183 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:182 msgid "Line midpoint" msgstr "గీత మధ్యబిందువు" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:186 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:185 msgid "Object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:189 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188 msgid "Object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:192 msgid "Handle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195 msgid "Path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:198 msgid "Guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:201 msgid "Guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:204 msgid "Convex hull corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:208 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:207 msgid "Quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:211 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:210 msgid "Center" msgstr "మధ్య" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:214 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213 msgid "Corner" msgstr "మూల" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:217 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216 msgid "Text baseline" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:220 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219 msgid "Multiple of grid spacing" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:263 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:250 msgid " to " msgstr "" -#: ../src/document.cpp:478 +#: ../src/document.cpp:468 #, c-format msgid "New document %d" msgstr "" -#: ../src/document.cpp:510 +#: ../src/document.cpp:499 #, c-format msgid "Memory document %d" msgstr "" -#: ../src/document.cpp:740 +#: ../src/document.cpp:691 #, c-format msgid "Unnamed document %d" msgstr "" #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red -#: ../src/draw-context.cpp:577 +#: ../src/draw-context.cpp:561 msgid "Path is closed." msgstr "" #. We hit bot start and end of single curve, closing paths -#: ../src/draw-context.cpp:592 +#: ../src/draw-context.cpp:576 msgid "Closing path." msgstr "" -#: ../src/draw-context.cpp:702 +#: ../src/draw-context.cpp:686 msgid "Draw path" msgstr "" -#: ../src/draw-context.cpp:863 +#: ../src/draw-context.cpp:847 msgid "Creating single dot" msgstr "" -#: ../src/draw-context.cpp:864 +#: ../src/draw-context.cpp:848 msgid "Create single dot" msgstr "" #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../src/dropper-context.cpp:312 +#: ../src/dropper-context.cpp:313 #, c-format msgid " alpha %.3g" msgstr "" #. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:314 +#: ../src/dropper-context.cpp:315 #, c-format msgid ", averaged with radius %d" msgstr "" -#: ../src/dropper-context.cpp:314 +#: ../src/dropper-context.cpp:315 #, c-format msgid " under cursor" msgstr "" #. message, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:316 +#: ../src/dropper-context.cpp:317 msgid "Release mouse to set color." msgstr "" -#: ../src/dropper-context.cpp:316 -#: ../src/tools-switch.cpp:215 -msgid "Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C to copy the color under mouse to clipboard" +#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215 +msgid "" +"Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to " +"average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C " +"to copy the color under mouse to clipboard" msgstr "" -#: ../src/dropper-context.cpp:354 +#: ../src/dropper-context.cpp:355 msgid "Set picked color" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615 -msgid "Guide path selected; start drawing along the guide with Ctrl" +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616 +msgid "" +"Guide path selected; start drawing along the guide with Ctrl" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618 msgid "Select a guide path to track with Ctrl" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 msgid "Tracking: connection to guide path lost!" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 msgid "Tracking a guide path" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756 msgid "Drawing a calligraphic stroke" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045 msgid "Draw calligraphic stroke" msgstr "" -#: ../src/eraser-context.cpp:527 +#: ../src/eraser-context.cpp:530 msgid "Drawing an eraser stroke" msgstr "" -#: ../src/eraser-context.cpp:830 +#: ../src/eraser-context.cpp:836 msgid "Draw eraser stroke" msgstr "" -#: ../src/event-context.cpp:615 +#: ../src/event-context.cpp:638 msgid "Space+mouse drag to pan canvas" msgstr "" @@ -8201,15 +11013,11 @@ msgid "[Unchanged]" msgstr "" #. Edit -#: ../src/event-log.cpp:264 -#: ../src/event-log.cpp:267 -#: ../src/verbs.cpp:2229 +#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262 msgid "_Undo" msgstr "" -#: ../src/event-log.cpp:274 -#: ../src/event-log.cpp:278 -#: ../src/verbs.cpp:2231 +#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264 msgid "_Redo" msgstr "" @@ -8233,23 +11041,26 @@ msgstr " పదబంధం: " msgid " description: " msgstr " వివరణ:" -#: ../src/extension/effect.cpp:39 +#: ../src/extension/effect.cpp:40 msgid " (No preferences)" msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase #: ../src/extension/error-file.cpp:53 msgid "" -"One or more extensions failed to load\n" +"One or more extensions failed to load\n" "\n" -"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable. For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " +"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run " +"normally but those extensions will be unavailable. For details to " +"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " msgstr "" #: ../src/extension/error-file.cpp:63 msgid "Show dialog on startup" msgstr "" -#: ../src/extension/execution-env.cpp:134 +#: ../src/extension/execution-env.cpp:135 #, c-format msgid "'%s' working, please wait..." msgstr "" @@ -8257,7 +11068,9 @@ msgstr "" #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; #: ../src/extension/extension.cpp:254 -msgid " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." +msgid "" +" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." +"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." msgstr "" #: ../src/extension/extension.cpp:257 @@ -8289,60 +11102,61 @@ msgstr "" msgid "\" failed to load because " msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:642 +#: ../src/extension/extension.cpp:640 #, c-format msgid "Could not create extension error log file '%s'" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:741 +#: ../src/extension/extension.cpp:739 msgid "ID:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:742 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "State:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:742 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Loaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:742 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Unloaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:742 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Deactivated" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:773 -msgid "Currently there is no help available for this Extension. Please look on the Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding this extension." +#: ../src/extension/extension.cpp:771 +msgid "" +"Currently there is no help available for this Extension. Please look on the " +"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding " +"this extension." msgstr "" -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990 -msgid "Inkscape has received additional data from the script executed. The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected." +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:989 +msgid "" +"Inkscape has received additional data from the script executed. The script " +"did not return an error, but this may indicate the results will not be as " +"expected." msgstr "" -#: ../src/extension/init.cpp:276 +#: ../src/extension/init.cpp:281 msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." msgstr "" -#: ../src/extension/init.cpp:290 +#: ../src/extension/init.cpp:295 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56 #, c-format -msgid "Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory will not be loaded." +msgid "" +"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory " +"will not be loaded." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38 msgid "Adaptive Threshold" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 -#: ../src/filter-enums.cpp:32 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:98 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 -msgid "Offset" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44 @@ -8381,18 +11195,13 @@ msgid "Raster" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48 -msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)." +msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44 msgid "Add Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 -#: ../src/rdf.cpp:238 -msgid "Type" -msgstr "రకం" - #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47 msgid "Uniform Noise" msgstr "" @@ -8418,7 +11227,7 @@ msgid "Poisson Noise" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59 -msgid "Add random noise to selected bitmap(s)." +msgid "Add random noise to selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37 @@ -8433,8 +11242,9 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42 -msgid "Radius" -msgstr "వ్యాసార్థం" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244 +msgid "Radius:" +msgstr "వ్యాసార్థం:" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40 @@ -8442,7 +11252,7 @@ msgstr "వ్యాసార్థం" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43 -msgid "Sigma" +msgid "Sigma:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46 @@ -8450,15 +11260,12 @@ msgid "Blur selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 msgid "Channel" msgstr "" -#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200 -msgid "Layer" +#, fuzzy +msgid "Layer:" msgstr "పొర" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50 @@ -8507,7 +11314,7 @@ msgid "Matte Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65 -msgid "Extract specific channel from image." +msgid "Extract specific channel from image" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37 @@ -8515,11 +11322,11 @@ msgid "Charcoal" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46 -msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)." +msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57 -msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity." +msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39 @@ -8527,7 +11334,7 @@ msgid "Contrast" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41 -msgid "Adjust" +msgid "Adjust:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47 @@ -8541,12 +11348,12 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728 -msgid "Amount" -msgstr "మొత్తం" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 +msgid "Amount:" +msgstr "మొత్తం:" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44 -msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)." +msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35 @@ -8554,7 +11361,7 @@ msgid "Despeckle" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42 -msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)." +msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36 @@ -8562,11 +11369,11 @@ msgid "Edge" msgstr "అంచు" #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44 -msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)." +msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46 -msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect." +msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34 @@ -8574,7 +11381,7 @@ msgid "Enhance" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41 -msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise." +msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34 @@ -8582,7 +11389,7 @@ msgid "Equalize" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41 -msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization." +msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37 @@ -8593,11 +11400,11 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40 -msgid "Factor" +msgid "Factor:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46 -msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)." +msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36 @@ -8605,7 +11412,7 @@ msgid "Implode" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44 -msgid "Implode selected bitmap(s)." +msgid "Implode selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40 @@ -8614,29 +11421,40 @@ msgstr "స్థాయి" #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64 -msgid "Black Point" +#, fuzzy +msgid "Black Point:" msgstr "నల్లని బిందువు" #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65 -msgid "White Point" +#, fuzzy +msgid "White Point:" msgstr "తెల్లని బిందువు" #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 -msgid "Gamma Correction" +msgid "Gamma Correction:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 -msgid "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range." +msgid "" +"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " +"to the full color range" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51 msgid "Level (with Channel)" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Channel:" +msgstr "రద్దుచేయి" + #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72 -msgid "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range." +msgid "" +"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling " +"between the given ranges to the full color range" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36 @@ -8644,19 +11462,31 @@ msgid "Median" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44 -msgid "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood." +msgid "" +"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39 msgid "HSB Adjust" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43 -msgid "Brightness" +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 +msgid "Hue:" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Saturation:" +msgstr "నిడివి:" + +#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Brightness:" +msgstr "పట్టీ ఎత్తు:" + #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49 -msgid "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)" +msgid "" +"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35 @@ -8664,7 +11494,7 @@ msgid "Negate" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42 -msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)." +msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35 @@ -8672,7 +11502,9 @@ msgid "Normalize" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42 -msgid "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible range of color." +msgid "" +"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible " +"range of color" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36 @@ -8680,7 +11512,13 @@ msgid "Oil Paint" msgstr "తైల వర్ణం" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44 -msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils." +msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680 +msgid "Opacity:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45 @@ -8696,7 +11534,8 @@ msgid "Raised" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49 -msgid "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance." +msgid "" +"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39 @@ -8704,7 +11543,8 @@ msgid "Reduce Noise" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47 -msgid "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter." +msgid "" +"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38 @@ -8712,7 +11552,8 @@ msgid "Resample" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47 -msgid "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size" +msgid "" +"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39 @@ -8720,29 +11561,29 @@ msgid "Shade" msgstr "నీడ" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961 -msgid "Azimuth" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Azimuth:" +msgstr "మొత్తం:" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -msgid "Elevation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Elevation:" +msgstr "సంబంధం" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43 msgid "Colored Shading" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49 -msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source." +msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46 -msgid "Sharpen selected bitmap(s)." +msgid "Sharpen selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46 -msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film." +msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36 @@ -8750,26 +11591,39 @@ msgid "Dither" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44 -msgid "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of the original position" +msgid "" +"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of " +"the original position" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36 msgid "Swirl" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Degrees:" +msgstr "డిగ్రీలు" + #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44 -msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point." +msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point" msgstr "" #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37 +msgid "Threshold" +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45 -msgid "Threshold" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384 +msgid "Threshold:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45 -msgid "Threshold selected bitmap(s)." +msgid "Threshold selected bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40 @@ -8777,7 +11631,7 @@ msgid "Unsharp Mask" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51 -msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms." +msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37 @@ -8785,15 +11639,16 @@ msgid "Wave" msgstr "తరంగం" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39 -msgid "Amplitude" +msgid "Amplitude:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40 -msgid "Wavelength" +#, fuzzy +msgid "Wavelength:" msgstr "తరంగదైర్ఘ్యం" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46 -msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave." +msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134 @@ -8805,126 +11660,131 @@ msgid "Width in px of the halo" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 -msgid "Number of steps" +#, fuzzy +msgid "Number of steps:" msgstr "అంచెల సంఖ్య" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365 -msgid "Restrict to PS level" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357 +msgid "Restrict to PS level:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358 msgid "PostScript level 3" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360 msgid "PostScript level 2" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247 -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434 msgid "Convert texts to paths" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250 msgid "Rasterize filter effects" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250 -msgid "Resolution for rasterization (dpi)" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 +msgid "Resolution for rasterization (dpi):" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 msgid "Export area is drawing" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 msgid "Export area is page" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 -msgid "Limit export to the object with ID" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254 +msgid "Limit export to the object with ID:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336 msgid "PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 msgid "Encapsulated PostScript File" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242 +msgid "Restrict to PDF version:" +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244 -msgid "Restrict to PDF version" +msgid "PDF 1.5" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246 msgid "PDF 1.4" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404 msgid "EMF Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410 msgid "Enhanced Metafiles" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418 msgid "WMF Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424 msgid "Windows Metafiles" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432 msgid "EMF Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -8934,33 +11794,36 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97 -msgid "Blur radius, px" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157 +msgid "Blur radius (px):" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98 -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034 -msgid "Opacity, %" +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Opacity (%):" msgstr "అకిరణ్యత, %" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 -msgid "Horizontal offset, px" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158 +msgid "Horizontal offset (px):" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100 -msgid "Vertical offset, px" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159 +msgid "Vertical offset (px):" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 msgid "Filters" msgstr "" @@ -8976,6 +11839,18 @@ msgstr "" msgid "White, blurred drop glow" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155 +msgid "Drop shadow, color -EXP-" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168 +msgid "Colorizable Drop shadow" +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32 msgid "Bundled" msgstr "" @@ -8993,278 +11868,290 @@ msgid "Snow crest" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34 -msgid "Drift Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Drift Size:" +msgstr "చుక్క పరిమాణం" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42 msgid "Snow has fallen on object" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147 #, c-format msgid "%s GDK pixbuf Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152 msgid "Link or embed image:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153 msgid "embed" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154 msgid "link" msgstr "లంకె" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155 -msgid "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file outside this SVG document and all files must be moved together." +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156 +msgid "" +"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file " +"outside this SVG document and all files must be moved together." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275 msgid "GIMP Gradients" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281 msgid "Gradients used in GIMP" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:112 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 msgid "Grid" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 -msgid "Line Width" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Line Width:" msgstr "గీత వెడల్పు" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 -msgid "Horizontal Spacing" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 +msgid "Horizontal Spacing:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:200 -msgid "Vertical Spacing" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203 +msgid "Vertical Spacing:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201 -msgid "Horizontal Offset" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 +msgid "Horizontal Offset:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 -msgid "Vertical Offset" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205 +msgid "Vertical Offset:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:208 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:211 msgid "Draw a path which is a grid" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967 msgid "JavaFX Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972 msgid "JavaFX (*.fx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973 msgid "JavaFX Raytracer File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107 msgid "LaTeX Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113 msgid "LaTeX PSTricks File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348 msgid "LaTeX Print" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418 msgid "OpenDocument Drawing Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424 msgid "OpenDocument drawing file" msgstr "" #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/ -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57 msgid "media box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58 msgid "crop box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59 msgid "trim box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60 msgid "bleed box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61 msgid "art box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73 msgid "Select page:" msgstr "" #. Display total number of pages -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87 #, c-format msgid "out of %i" msgstr "" #. Crop settings -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93 msgid "Clip to:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105 msgid "Page settings" msgstr "పేజీ అమరికలు" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 msgid "Precision of approximating gradient meshes:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 -msgid "Note: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance." +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108 +msgid "" +"Note: setting the precision too high may result in a large SVG file " +"and slow performance." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112 -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113 msgid "rough" msgstr "" #. Text options -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117 msgid "Text handling:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120 msgid "Import text as text" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124 msgid "Embed images" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127 msgid "Import settings" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249 msgid "PDF Import Settings" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396 -msgid "pdfinput|medium" +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394 +#, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" +msgid "rough" +msgstr "కుంచె" + +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395 +msgctxt "PDF input precision" +msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396 +#, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" msgid "fine" -msgstr "" +msgstr "గీత" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397 +msgctxt "PDF input precision" msgid "very fine" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753 msgid "PDF Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758 msgid "Adobe PDF (*.pdf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759 msgid "Adobe Portable Document Format" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766 msgid "AI Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701 msgid "PovRay Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707 msgid "PovRay Raytracer File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:87 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89 msgid "SVG Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:92 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:94 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:93 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:95 msgid "Inkscape native file format and W3C standard" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:101 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:103 msgid "SVG Output Inkscape" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:106 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:108 msgid "Inkscape SVG (*.svg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:107 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:109 msgid "SVG format with Inkscape extensions" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:115 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:117 msgid "SVG Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:120 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122 msgid "Plain SVG (*.svg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:121 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:123 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" msgstr "" @@ -9272,8 +12159,7 @@ msgstr "" msgid "SVGZ Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" msgstr "" @@ -9281,8 +12167,7 @@ msgstr "" msgid "SVG file format compressed with GZip" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 msgid "SVGZ Output" msgstr "" @@ -9298,19 +12183,19 @@ msgstr "" msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485 +#: ../src/extension/internal/win32.cpp:486 msgid "Windows 32-bit Print" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103 msgid "WPG Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect" msgstr "" @@ -9326,130 +12211,127 @@ msgstr "" #. running from the console, in which case calling sp_ui #. routines will cause a segfault. See bug 1000350 - bryce #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.")); -#: ../src/extension/system.cpp:107 +#: ../src/extension/system.cpp:109 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:147 +#: ../src/file.cpp:148 msgid "default.svg" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:265 -#: ../src/file.cpp:1071 +#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:290 +#: ../src/file.cpp:286 msgid "Document not saved yet. Cannot revert." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:296 +#: ../src/file.cpp:292 #, c-format msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:325 +#: ../src/file.cpp:321 msgid "Document reverted." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:327 +#: ../src/file.cpp:323 msgid "Document not reverted." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:477 +#: ../src/file.cpp:473 msgid "Select file to open" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:564 +#: ../src/file.cpp:557 msgid "Vacuum <defs>" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:569 +#: ../src/file.cpp:562 #, c-format msgid "Removed %i unused definition in <defs>." msgid_plural "Removed %i unused definitions in <defs>." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file.cpp:574 +#: ../src/file.cpp:567 msgid "No unused definitions in <defs>." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:605 +#: ../src/file.cpp:598 #, c-format -msgid "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been caused by an unknown filename extension." +msgid "" +"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " +"caused by an unknown filename extension." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:606 -#: ../src/file.cpp:614 -#: ../src/file.cpp:622 -#: ../src/file.cpp:628 -#: ../src/file.cpp:633 +#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615 +#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626 msgid "Document not saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:613 +#: ../src/file.cpp:606 #, c-format -msgid "File %s is write protected. Please remove write protection and try again." +msgid "" +"File %s is write protected. Please remove write protection and try again." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:621 +#: ../src/file.cpp:614 #, c-format msgid "File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:638 +#: ../src/file.cpp:631 msgid "Document saved." msgstr "" #. We are saving for the first time; create a unique default filename -#: ../src/file.cpp:770 -#: ../src/file.cpp:1208 +#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198 #, c-format msgid "drawing%s" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:776 +#: ../src/file.cpp:770 #, c-format msgid "drawing-%d%s" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:780 +#: ../src/file.cpp:774 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:795 +#: ../src/file.cpp:789 msgid "Select file to save a copy to" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:797 +#: ../src/file.cpp:791 msgid "Select file to save to" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:892 +#: ../src/file.cpp:886 msgid "No changes need to be saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:909 +#: ../src/file.cpp:903 msgid "Saving document..." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1068 +#: ../src/file.cpp:1058 msgid "Import" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1118 +#: ../src/file.cpp:1108 msgid "Select file to import" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1230 +#: ../src/file.cpp:1220 msgid "Select file to export to" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:1473 -#: ../src/verbs.cpp:2218 +#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251 msgid "Import From Open Clip Art Library" msgstr "" @@ -9485,8 +12367,7 @@ msgstr "" msgid "Flood" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:29 -#: ../src/selection-describer.cpp:55 +#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54 msgid "Image" msgstr "" @@ -9494,6 +12375,10 @@ msgstr "" msgid "Merge" msgstr "" +#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98 +msgid "Offset" +msgstr "" + #: ../src/filter-enums.cpp:33 msgid "Specular Lighting" msgstr "" @@ -9502,8 +12387,7 @@ msgstr "" msgid "Tile" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:35 -#: ../src/filter-enums.cpp:119 +#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117 msgid "Turbulence" msgstr "" @@ -9531,249 +12415,251 @@ msgstr "" msgid "Stroke Paint" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/filter-enums.cpp:53 -msgid "filterBlendMode|Normal" +#: ../src/filter-enums.cpp:51 +msgctxt "Filter blend mode" +msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:54 +#: ../src/filter-enums.cpp:52 +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Multiply" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:55 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:347 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:359 +#: ../src/filter-enums.cpp:53 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Screen" msgstr "తెర" -#: ../src/filter-enums.cpp:56 +#: ../src/filter-enums.cpp:54 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Darken" -msgstr "" +msgstr "కలప" -#: ../src/filter-enums.cpp:57 +#: ../src/filter-enums.cpp:55 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Lighten" -msgstr "" +msgstr "కుడి" -#: ../src/filter-enums.cpp:63 +#: ../src/filter-enums.cpp:61 msgid "Matrix" msgstr "మాత్రిక" -#: ../src/filter-enums.cpp:64 +#: ../src/filter-enums.cpp:62 msgid "Saturate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:65 +#: ../src/filter-enums.cpp:63 msgid "Hue Rotate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:66 +#: ../src/filter-enums.cpp:64 msgid "Luminance to Alpha" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:73 +#: ../src/filter-enums.cpp:71 msgid "Over" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:74 +#: ../src/filter-enums.cpp:72 msgid "In" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:75 +#: ../src/filter-enums.cpp:73 msgid "Out" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:76 +#: ../src/filter-enums.cpp:74 msgid "Atop" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:77 +#: ../src/filter-enums.cpp:75 msgid "XOR" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:78 +#: ../src/filter-enums.cpp:76 msgid "Arithmetic" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:84 +#: ../src/filter-enums.cpp:82 msgid "Identity" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:85 +#: ../src/filter-enums.cpp:83 msgid "Table" msgstr "పట్టిక" -#: ../src/filter-enums.cpp:86 +#: ../src/filter-enums.cpp:84 msgid "Discrete" msgstr "విలక్ష‌ణ" -#: ../src/filter-enums.cpp:87 +#: ../src/filter-enums.cpp:85 msgid "Linear" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:88 +#: ../src/filter-enums.cpp:86 msgid "Gamma" msgstr "గామా" -#: ../src/filter-enums.cpp:94 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:425 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141 +#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:95 +#: ../src/filter-enums.cpp:93 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:102 -#: ../src/flood-context.cpp:247 +#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" -#: ../src/filter-enums.cpp:103 -#: ../src/flood-context.cpp:248 +#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409 msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" -#: ../src/filter-enums.cpp:104 -#: ../src/flood-context.cpp:249 +#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412 msgid "Blue" msgstr "నీలం" -#: ../src/filter-enums.cpp:105 -#: ../src/flood-context.cpp:253 +#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:111 +#: ../src/filter-enums.cpp:109 msgid "Erode" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:112 +#: ../src/filter-enums.cpp:110 msgid "Dilate" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:118 +#: ../src/filter-enums.cpp:116 msgid "Fractal Noise" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:125 +#: ../src/filter-enums.cpp:123 msgid "Distant Light" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:126 +#: ../src/filter-enums.cpp:124 msgid "Point Light" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:127 +#: ../src/filter-enums.cpp:125 msgid "Spot Light" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:246 +#: ../src/flood-context.cpp:248 msgid "Visible Colors" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:265 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 +#: ../src/flood-context.cpp:266 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" +msgid "None" +msgstr "ఏమీలేదు" + +#: ../src/flood-context.cpp:267 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "అన్నీ" -#: ../src/flood-context.cpp:266 +#: ../src/flood-context.cpp:268 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "గరిష్ఠం" -#: ../src/flood-context.cpp:267 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 +#: ../src/flood-context.cpp:269 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/flood-context.cpp:469 +#: ../src/flood-context.cpp:471 msgid "Too much inset, the result is empty." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:509 +#: ../src/flood-context.cpp:511 #, c-format -msgid "Area filled, path with %d node created and unioned with selection." -msgid_plural "Area filled, path with %d nodes created and unioned with selection." +msgid "" +"Area filled, path with %d node created and unioned with selection." +msgid_plural "" +"Area filled, path with %d nodes created and unioned with selection." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/flood-context.cpp:513 +#: ../src/flood-context.cpp:515 #, c-format msgid "Area filled, path with %d node created." msgid_plural "Area filled, path with %d nodes created." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/flood-context.cpp:785 -#: ../src/flood-context.cpp:1099 +#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101 msgid "Area is not bounded, cannot fill." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1104 -msgid "Only the visible part of the bounded area was filled. If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." +#: ../src/flood-context.cpp:1106 +msgid "" +"Only the visible part of the bounded area was filled. If you want to " +"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1122 -#: ../src/flood-context.cpp:1282 +#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283 msgid "Fill bounded area" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1142 +#: ../src/flood-context.cpp:1143 msgid "Set style on object" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1201 +#: ../src/flood-context.cpp:1202 msgid "Draw over areas to add to fill, hold Alt for touch fill" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:132 -#: ../src/gradient-drag.cpp:76 +#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77 msgid "Linear gradient start" msgstr "" #. POINT_LG_BEGIN -#: ../src/gradient-context.cpp:133 -#: ../src/gradient-drag.cpp:77 +#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78 msgid "Linear gradient end" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:134 -#: ../src/gradient-drag.cpp:78 +#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79 msgid "Linear gradient mid stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:135 -#: ../src/gradient-drag.cpp:79 +#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80 msgid "Radial gradient center" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:136 -#: ../src/gradient-context.cpp:137 -#: ../src/gradient-drag.cpp:80 -#: ../src/gradient-drag.cpp:81 +#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137 +#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82 msgid "Radial gradient radius" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:138 -#: ../src/gradient-drag.cpp:82 +#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83 msgid "Radial gradient focus" msgstr "" #. POINT_RG_FOCUS -#: ../src/gradient-context.cpp:139 -#: ../src/gradient-context.cpp:140 -#: ../src/gradient-drag.cpp:83 -#: ../src/gradient-drag.cpp:84 +#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140 +#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85 msgid "Radial gradient mid stop" msgstr "" @@ -9784,8 +12670,7 @@ msgid "%s selected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message -#: ../src/gradient-context.cpp:167 -#: ../src/gradient-context.cpp:176 +#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176 #, c-format msgid " out of %d gradient handle" msgid_plural " out of %d gradient handles" @@ -9793,8 +12678,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message -#: ../src/gradient-context.cpp:168 -#: ../src/gradient-context.cpp:177 +#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177 #: ../src/gradient-context.cpp:184 #, c-format msgid " on %d selected object" @@ -9805,8 +12689,10 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count) #: ../src/gradient-context.cpp:174 #, c-format -msgid "One handle merging %d stop (drag with Shift to separate) selected" -msgid_plural "One handle merging %d stops (drag with Shift to separate) selected" +msgid "" +"One handle merging %d stop (drag with Shift to separate) selected" +msgid_plural "" +"One handle merging %d stops (drag with Shift to separate) selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -9822,13 +12708,13 @@ msgstr[1] "" #: ../src/gradient-context.cpp:189 #, c-format msgid "No gradient handles selected out of %d on %d selected object" -msgid_plural "No gradient handles selected out of %d on %d selected objects" +msgid_plural "" +"No gradient handles selected out of %d on %d selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-context.cpp:389 -#: ../src/gradient-context.cpp:482 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743 +#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740 msgid "Add gradient stop" msgstr "" @@ -9840,92 +12726,101 @@ msgstr "" msgid "Create default gradient" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:588 +#: ../src/gradient-context.cpp:589 msgid "Draw around handles to select them" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:695 +#: ../src/gradient-context.cpp:698 msgid "Ctrl: snap gradient angle" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:696 +#: ../src/gradient-context.cpp:699 msgid "Shift: draw gradient around the starting point" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:816 +#: ../src/gradient-context.cpp:819 msgid "Invert gradient" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:933 +#: ../src/gradient-context.cpp:936 #, c-format msgid "Gradient for %d object; with Ctrl to snap angle" msgid_plural "Gradient for %d objects; with Ctrl to snap angle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-context.cpp:937 +#: ../src/gradient-context.cpp:940 msgid "Select objects on which to create gradient." msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:592 +#: ../src/gradient-drag.cpp:629 msgid "Merge gradient handles" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:891 +#: ../src/gradient-drag.cpp:934 msgid "Move gradient handle" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:944 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774 +#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771 msgid "Delete gradient stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1108 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1151 #, c-format -msgid "%s %d for: %s%s; drag with Ctrl to snap offset; click with Ctrl+Alt to delete stop" +msgid "" +"%s %d for: %s%s; drag with Ctrl to snap offset; click with Ctrl" +"+Alt to delete stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1112 -#: ../src/gradient-drag.cpp:1119 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162 msgid " (stroke)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1116 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1159 #, c-format -msgid "%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to preserve angle, with Ctrl+Shift to scale around center" +msgid "" +"%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to " +"preserve angle, with Ctrl+Shift to scale around center" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1124 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1167 #, c-format -msgid "Radial gradient center and focus; drag with Shift to separate focus" +msgid "" +"Radial gradient center and focus; drag with Shift to " +"separate focus" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1127 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1170 #, c-format -msgid "Gradient point shared by %d gradient; drag with Shift to separate" -msgid_plural "Gradient point shared by %d gradients; drag with Shift to separate" +msgid "" +"Gradient point shared by %d gradient; drag with Shift to " +"separate" +msgid_plural "" +"Gradient point shared by %d gradients; drag with Shift to " +"separate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1821 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1870 msgid "Move gradient handle(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1857 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1906 msgid "Move gradient mid stop(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2145 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2194 msgid "Delete gradient stop(s)" msgstr "" +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 +msgid "Unit" +msgstr "" + #. Add the units menu. -#: ../src/helper/units.cpp:37 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1619 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3358 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8449 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403 msgid "Units" msgstr "" @@ -9933,8 +12828,7 @@ msgstr "" msgid "Point" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:38 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293 +#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294 msgid "pt" msgstr "" @@ -9962,11 +12856,10 @@ msgstr "" msgid "Pixel" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:40 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290 msgid "px" msgstr "" @@ -9978,8 +12871,12 @@ msgstr "" msgid "Px" msgstr "" +#. You can add new elements from this point forward #: ../src/helper/units.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 +msgid "Percent" +msgstr "శాతం" + +#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 msgid "%" msgstr "" @@ -9991,8 +12888,7 @@ msgstr "శాతాలు" msgid "Millimeter" msgstr "మిల్లీమీటరు" -#: ../src/helper/units.cpp:43 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297 +#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298 msgid "mm" msgstr "" @@ -10076,164 +12972,179 @@ msgstr "" msgid "Ex squares" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:328 +#: ../src/inkscape.cpp:324 msgid "Autosaving documents..." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:399 +#: ../src/inkscape.cpp:395 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:402 -#: ../src/inkscape.cpp:409 +#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405 #, c-format msgid "Autosave failed! File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:424 +#: ../src/inkscape.cpp:420 msgid "Autosave complete." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:665 +#: ../src/inkscape.cpp:670 msgid "Untitled document" msgstr "" #. Show nice dialog box -#: ../src/inkscape.cpp:697 +#: ../src/inkscape.cpp:702 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:698 -msgid "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n" +#: ../src/inkscape.cpp:703 +msgid "" +"Automatic backups of unsaved documents were done to the following " +"locations:\n" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:699 +#: ../src/inkscape.cpp:704 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" msgstr "" #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:820 msgid "Commands Bar" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:820 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:822 msgid "Snap Controls Bar" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:822 msgid "Show or hide the snapping controls" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:876 +#: ../src/interface.cpp:824 msgid "Tool Controls Bar" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:876 +#: ../src/interface.cpp:824 msgid "Show or hide the Tool Controls bar" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:878 +#: ../src/interface.cpp:826 msgid "_Toolbox" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:878 +#: ../src/interface.cpp:826 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:884 +#: ../src/interface.cpp:832 msgid "_Palette" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:884 +#: ../src/interface.cpp:832 msgid "Show or hide the color palette" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:886 +#: ../src/interface.cpp:834 msgid "_Statusbar" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:886 +#: ../src/interface.cpp:834 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:960 +#: ../src/interface.cpp:842 +msgid "Default interface setup" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:843 +msgid "Set the custom task" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:844 +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:844 +msgid "Setup for widescreen work" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:941 #, c-format msgid "Verb \"%s\" Unknown" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1002 +#: ../src/interface.cpp:983 msgid "Open _Recent" msgstr "" #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. , not a number. -#: ../src/interface.cpp:1103 +#: ../src/interface.cpp:1088 #, c-format msgid "Enter group #%s" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1114 +#: ../src/interface.cpp:1099 msgid "Go to parent" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1205 -#: ../src/interface.cpp:1291 -#: ../src/interface.cpp:1394 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468 +#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276 +#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469 msgid "Drop color" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1244 -#: ../src/interface.cpp:1354 +#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339 msgid "Drop color on gradient" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1407 +#: ../src/interface.cpp:1392 msgid "Could not parse SVG data" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1446 +#: ../src/interface.cpp:1431 msgid "Drop SVG" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1480 +#: ../src/interface.cpp:1465 msgid "Drop bitmap image" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1572 +#: ../src/interface.cpp:1557 #, c-format msgid "" -"A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?\n" +"A file named \"%s\" already exists. Do " +"you want to replace it?\n" "\n" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: ../src/knot.cpp:431 +#: ../src/knot.cpp:432 msgid "Node or handle drag canceled." msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:150 +#: ../src/knotholder.cpp:152 msgid "Change handle" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:229 +#: ../src/knotholder.cpp:231 msgid "Move handle" msgstr "" #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../src/knotholder.cpp:250 +#: ../src/knotholder.cpp:252 msgid "Move the pattern fill inside the object" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:253 +#: ../src/knotholder.cpp:255 msgid "Scale the pattern fill; uniformly if with Ctrl" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:256 +#: ../src/knotholder.cpp:258 msgid "Rotate the pattern fill; with Ctrl to snap angle" msgstr "" @@ -10279,8 +13190,9 @@ msgid "Dockitem which 'owns' this grip" msgstr "" #. Name -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7660 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -10301,16 +13213,18 @@ msgid "Item behavior" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312 -msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)" +msgid "" +"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's " +"locked, etc.)" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151 msgid "Locked" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321 -msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" +msgid "" +"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329 @@ -10331,16 +13245,19 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616 #, c-format -msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object." +msgid "" +"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or " +"some other compound dock object." msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623 #, c-format -msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s" +msgid "" +"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one " +"widget at a time; it already contains a widget of type %s" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s" msgstr "" @@ -10365,8 +13282,7 @@ msgstr "" msgid "Attempt to bind an unbound item %p" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 msgid "Default title" msgstr "" @@ -10375,16 +13291,16 @@ msgid "Default title for newly created floating docks" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152 -msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" +msgid "" +"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's " +"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 -#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706 msgid "Switcher Style" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 -#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707 msgid "Switcher buttons style" msgstr "" @@ -10393,24 +13309,30 @@ msgid "Expand direction" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169 -msgid "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the given direction" +msgid "" +"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the " +"given direction" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796 #, c-format -msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an item with that name (%p)." +msgid "" +"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an " +"item with that name (%p)." msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969 #, c-format -msgid "The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be named controller." +msgid "" +"The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be " +"named controller." msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678 msgid "Page" msgstr "పేజీ" @@ -10418,8 +13340,7 @@ msgstr "పేజీ" msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 msgid "Name" msgstr "పేరు" @@ -10461,12 +13382,16 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434 #, c-format -msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method" +msgid "" +"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which " +"hasn't implemented this method" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563 #, c-format -msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash" +msgid "" +"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might " +"crash" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570 @@ -10476,7 +13401,8 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612 #, c-format -msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" +msgid "" +"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132 @@ -10492,7 +13418,9 @@ msgid "Sticky" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144 -msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked" +msgid "" +"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when " +"the host is redocked" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151 @@ -10508,7 +13436,9 @@ msgid "Next placement" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160 -msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us" +msgid "" +"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock " +"to us" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170 @@ -10554,16 +13484,17 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643 #, c-format -msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p" +msgid "" +"Something weird happened while getting the child placement for %p from " +"parent %p" msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 msgid "Floating" msgstr "" @@ -10662,104 +13593,110 @@ msgid "Perspective path" msgstr "" #: ../src/live_effects/effect.cpp:103 -msgid "Rotate copies" +msgid "Power stroke" msgstr "" #: ../src/live_effects/effect.cpp:104 -msgid "Recursive skeleton" +msgid "Rotate copies" msgstr "" #: ../src/live_effects/effect.cpp:105 -msgid "Tangent to curve" +msgid "Recursive skeleton" msgstr "" #: ../src/live_effects/effect.cpp:106 +msgid "Tangent to curve" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:107 msgid "Text label" msgstr "" #. 0.46 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:109 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 msgid "Bend" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:111 msgid "Gears" msgstr "పళ్ళచక్రాలు" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:111 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 msgid "Pattern Along Path" msgstr "" #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG -#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:113 msgid "Stitch Sub-Paths" msgstr "" #. 0.47 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:114 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:115 msgid "VonKoch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:115 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 msgid "Knot" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:117 msgid "Construct grid" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:117 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:118 msgid "Spiro spline" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:118 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:119 msgid "Envelope Deformation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:119 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 msgid "Interpolate Sub-Paths" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:121 msgid "Hatches (rough)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:121 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:122 msgid "Sketch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:122 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:123 msgid "Ruler" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:278 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:282 msgid "Is visible?" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:278 -msgid "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily disabled on canvas" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:282 +msgid "" +"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily " +"disabled on canvas" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:299 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:303 msgid "No effect" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:346 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:350 #, c-format msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:644 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:648 #, c-format msgid "Editing parameter %s." msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:649 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:653 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 -msgid "Bend path" +msgid "Bend path:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 @@ -10788,7 +13725,8 @@ msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 -msgid "Size X" +#, fuzzy +msgid "Size X:" msgstr "పరిమాణం X" #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 @@ -10796,7 +13734,8 @@ msgid "The size of the grid in X direction." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27 -msgid "Size Y" +#, fuzzy +msgid "Size Y:" msgstr "పరిమాణం Y" #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27 @@ -10804,7 +13743,7 @@ msgid "The size of the grid in Y direction." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 -msgid "Stitch path" +msgid "Stitch path:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 @@ -10812,48 +13751,58 @@ msgid "The path that will be used as stitch." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 -msgid "Number of paths" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Number of paths:" +msgstr "గద్యల యొక్క సంఖ్య" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 msgid "The number of paths that will be generated." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 -msgid "Start edge variance" +msgid "Start edge variance:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 -msgid "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside & outside the guide path" +msgid "" +"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside " +"& outside the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 -msgid "Start spacing variance" +msgid "Start spacing variance:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 -msgid "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back & forth along the guide path" +msgid "" +"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back " +"& forth along the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 -msgid "End edge variance" +msgid "End edge variance:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 -msgid "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path" +msgid "" +"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & " +"outside the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 -msgid "End spacing variance" +msgid "End spacing variance:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 -msgid "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & forth along the guide path" +msgid "" +"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & " +"forth along the guide path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 -msgid "Scale width" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Scale width:" +msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 msgid "Scale the width of the stitch path" @@ -10868,15 +13817,16 @@ msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 -msgid "Top bend path" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Top bend path:" +msgstr "పైన మరియు ఎడమవైపు" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 msgid "Top path along which to bend the original path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 -msgid "Right bend path" +msgid "Right bend path:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 @@ -10884,15 +13834,16 @@ msgid "Right path along which to bend the original path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 -msgid "Bottom bend path" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bottom bend path:" +msgstr "ఎడమవైపు క్రింద" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 msgid "Bottom path along which to bend the original path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 -msgid "Left bend path" +msgid "Left bend path:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 @@ -10916,7 +13867,8 @@ msgid "Enable the top and bottom deformation paths" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 -msgid "Teeth" +#, fuzzy +msgid "Teeth:" msgstr "పళ్ళు" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 @@ -10924,15 +13876,17 @@ msgid "The number of teeth" msgstr "పళ్ళ సంఖ్య" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 -msgid "Phi" +msgid "Phi:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 -msgid "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in contact." +msgid "" +"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " +"contact." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 -msgid "Trajectory" +msgid "Trajectory:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 @@ -10940,8 +13894,8 @@ msgid "Path along which intermediate steps are created." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249 -msgid "Steps" +#, fuzzy +msgid "Steps:" msgstr "అంచెలు" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 @@ -10953,65 +13907,73 @@ msgid "Equidistant spacing" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 -msgid "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the trajectory path." +msgid "" +"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " +"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " +"trajectory path." msgstr "" #. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 -msgid "Fixed width" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Fixed width:" msgstr "స్థిర వెడల్పు" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343 msgid "Size of hidden region of lower string" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 msgid "In units of stroke width" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690 +msgid "Stroke width" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 msgid "Add the stroke width to the interruption size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346 msgid "Crossing path stroke width" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335 -msgid "Switcher size" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 +msgid "Switcher size:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 msgid "Orientation indicator/switcher size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 msgid "Crossing Signs" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 msgid "Crossings signs" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" msgstr "" #. / @todo Is this the right verb? -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652 msgid "Change knot crossing" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 -msgid "Pattern source" +msgid "Pattern source:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 @@ -11019,7 +13981,7 @@ msgid "Path to put along the skeleton path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 -msgid "Pattern copies" +msgid "Pattern copies:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 @@ -11035,12 +13997,15 @@ msgid "Scale the width of the pattern in units of its length" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 -msgid "Spacing" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 +msgid "Spacing:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 #, no-c-format -msgid "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are limited to -90% of pattern width." +msgid "" +"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " +"limited to -90% of pattern width." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 @@ -11048,7 +14013,9 @@ msgid "Offsets in unit of pattern size" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75 -msgid "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/height" +msgid "" +"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" +"height" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 @@ -11056,7 +14023,7 @@ msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 -msgid "Fuse nearby ends" +msgid "Fuse nearby ends:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 @@ -11064,7 +14031,7 @@ msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 -msgid "Frequency randomness" +msgid "Frequency randomness:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 @@ -11072,7 +14039,7 @@ msgid "Variation of distance between hatches, in %." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 -msgid "Growth" +msgid "Growth:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 @@ -11081,39 +14048,48 @@ msgstr "" #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!! #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 -msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in" +msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. " +"0=sharp, 1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 -msgid "1st side, out" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "1st side, out:" +msgstr "చివరి ఫలకం:" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 -msgid "2nd side, in" +msgid "2nd side, in:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 -msgid "2nd side, out" +msgid "2nd side, out:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 -msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default" +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 -msgid "Magnitude jitter: 1st side" +msgid "Magnitude jitter: 1st side:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 @@ -11123,28 +14099,34 @@ msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 -msgid "2nd side" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "2nd side:" +msgstr "ఖతి పరిమాణం:" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 -msgid "Parallelism jitter: 1st side" +msgid "Parallelism jitter: 1st side:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 -msgid "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the boundary." +msgid "" +"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the " +"boundary." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 -msgid "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to the boundary." +msgid "" +"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to " +"the boundary." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 -msgid "Variance: 1st side" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Variance: 1st side:" +msgstr "చివరి ఫలకం:" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness" @@ -11172,7 +14154,7 @@ msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 -msgid "Thickness: at 1st side" +msgid "Thickness: at 1st side:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 @@ -11180,8 +14162,9 @@ msgid "Width at 'bottom' half-turns" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 -msgid "at 2nd side" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "at 2nd side:" +msgstr "చివరి ఫలకం:" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 msgid "Width at 'top' half-turns" @@ -11189,7 +14172,7 @@ msgstr "" #. #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 -msgid "from 2nd to 1st side" +msgid "from 2nd to 1st side:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 @@ -11197,7 +14180,7 @@ msgid "Width from 'top' to 'bottom'" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 -msgid "from 1st to 2nd side" +msgid "from 1st to 2nd side:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 @@ -11219,50 +14202,52 @@ msgid "Global bending" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 -msgid "Relative position to a reference point defines global bending direction and amount" +msgid "" +"Relative position to a reference point defines global bending direction and " +"amount" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 msgid "Both" msgstr "రెండూ" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5589 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547 msgid "Start" msgstr "మొదలు" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5602 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560 msgid "End" msgstr "చివర" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 -msgid "Mark distance" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mark distance:" +msgstr "వాలుగా చేయి" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 msgid "Distance between successive ruler marks" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 -msgid "Major length" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Major length:" +msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 msgid "Length of major ruler marks" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 -msgid "Minor length" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Minor length:" +msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 msgid "Length of minor ruler marks" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 -msgid "Major steps" +msgid "Major steps:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 @@ -11270,7 +14255,7 @@ msgid "Draw a major mark every ... steps" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 -msgid "Shift marks by" +msgid "Shift marks by:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 @@ -11278,8 +14263,9 @@ msgid "Shift marks by this many steps" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 -msgid "Mark direction" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mark direction:" +msgstr "దిశ" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)" @@ -11290,7 +14276,8 @@ msgid "Offset of first mark" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 -msgid "Border marks" +#, fuzzy +msgid "Border marks:" msgstr "సరిహద్దు గుర్తులు" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 @@ -11300,23 +14287,25 @@ msgstr "" #. initialise your parameters here: #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 -msgid "Strokes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Strokes:" +msgstr "చారలు 1:1" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 msgid "Draw that many approximating strokes" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 -msgid "Max stroke length" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Max stroke length:" +msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 msgid "Maximum length of approximating strokes" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 -msgid "Stroke length variation" +msgid "Stroke length variation:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 @@ -11324,7 +14313,7 @@ msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 -msgid "Max. overlap" +msgid "Max. overlap:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 @@ -11332,31 +14321,35 @@ msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 -msgid "Overlap variation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overlap variation:" +msgstr "దిశ:" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 -msgid "Max. end tolerance" +msgid "Max. end tolerance:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 -msgid "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative to maximum length)" +msgid "" +"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " +"to maximum length)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 -msgid "Average offset" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Average offset:" +msgstr "సగటు నాణ్యత" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 msgid "Average distance each stroke is away from the original path" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 -msgid "Max. tremble" +msgid "Max. tremble:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49 @@ -11364,7 +14357,7 @@ msgid "Maximum tremble magnitude" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 -msgid "Tremble frequency" +msgid "Tremble frequency:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 @@ -11372,7 +14365,7 @@ msgid "Average number of tremble periods in a stroke" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 -msgid "Construction lines" +msgid "Construction lines:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 @@ -11380,11 +14373,14 @@ msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 -msgid "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try 5*offset)" +msgid "" +"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " +"5*offset)" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 -msgid "Max. length" +#, fuzzy +msgid "Max. length:" msgstr "గరిష్ఠ పొడవు" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 @@ -11392,15 +14388,16 @@ msgid "Maximum length of construction lines" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 -msgid "Length variation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Length variation:" +msgstr "నిడివి:" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 msgid "Random variation of the length of construction lines" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 -msgid "Placement randomness" +msgid "Placement randomness:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 @@ -11408,7 +14405,7 @@ msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 -msgid "k_min" +msgid "k_min:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 @@ -11416,7 +14413,7 @@ msgid "min curvature" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 -msgid "k_max" +msgid "k_max:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 @@ -11424,7 +14421,7 @@ msgid "max curvature" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 -msgid "Nb of generations" +msgid "Nb of generations:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 @@ -11432,7 +14429,7 @@ msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 -msgid "Generating path" +msgid "Generating path:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 @@ -11444,7 +14441,9 @@ msgid "Use uniform transforms only" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 -msgid "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only (otherwise, they define a general transform)." +msgid "" +"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " +"(otherwise, they define a general transform)." msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 @@ -11457,7 +14456,7 @@ msgstr "" #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true) #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 -msgid "Reference segment" +msgid "Reference segment:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 @@ -11468,7 +14467,7 @@ msgstr "" #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this), #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug. #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 -msgid "Max complexity" +msgid "Max complexity:" msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 @@ -11487,27 +14486,27 @@ msgstr "" msgid "Change scalar parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159 msgid "Edit on-canvas" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169 msgid "Copy path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179 msgid "Paste path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189 msgid "Link to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417 msgid "Paste path parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449 msgid "Link path parameter to path" msgstr "" @@ -11541,216 +14540,228 @@ msgstr "" msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:269 +#: ../src/main.cpp:267 msgid "Print the Inkscape version number" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:274 +#: ../src/main.cpp:272 msgid "Do not use X server (only process files from console)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:279 +#: ../src/main.cpp:277 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:284 +#: ../src/main.cpp:282 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:285 -#: ../src/main.cpp:290 -#: ../src/main.cpp:295 -#: ../src/main.cpp:362 -#: ../src/main.cpp:367 -#: ../src/main.cpp:372 -#: ../src/main.cpp:377 -#: ../src/main.cpp:388 +#: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293 +#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370 +#: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386 msgid "FILENAME" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:289 +#: ../src/main.cpp:287 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:294 +#: ../src/main.cpp:292 msgid "Export document to a PNG file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:299 -msgid "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/EPS/PDF (default 90)" +#: ../src/main.cpp:297 +msgid "" +"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/" +"EPS/PDF (default 90)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 +#: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 msgid "DPI" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:304 -msgid "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left corner)" +#: ../src/main.cpp:302 +msgid "" +"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " +"corner)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:305 +#: ../src/main.cpp:303 msgid "x0:y0:x1:y1" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:309 +#: ../src/main.cpp:307 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:314 +#: ../src/main.cpp:312 msgid "Exported area is the entire page" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:319 -msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)" +#: ../src/main.cpp:317 +msgid "" +"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " +"user units)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:324 +#: ../src/main.cpp:322 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:325 +#: ../src/main.cpp:323 msgid "WIDTH" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:329 +#: ../src/main.cpp:327 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:330 +#: ../src/main.cpp:328 msgid "HEIGHT" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:334 +#: ../src/main.cpp:332 msgid "The ID of the object to export" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:335 -#: ../src/main.cpp:433 +#: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431 msgid "ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". #. See "man inkscape" for details. -#: ../src/main.cpp:341 -msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" +#: ../src/main.cpp:339 +msgid "" +"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:346 +#: ../src/main.cpp:344 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:351 +#: ../src/main.cpp:349 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:352 +#: ../src/main.cpp:350 msgid "COLOR" msgstr "రంగు" -#: ../src/main.cpp:356 +#: ../src/main.cpp:354 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:357 +#: ../src/main.cpp:355 msgid "VALUE" msgstr "విలువ" -#: ../src/main.cpp:361 +#: ../src/main.cpp:359 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:366 +#: ../src/main.cpp:364 msgid "Export document to a PS file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:371 +#: ../src/main.cpp:369 msgid "Export document to an EPS file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:376 +#: ../src/main.cpp:374 msgid "Export document to a PDF file" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:381 -msgid "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" +#: ../src/main.cpp:379 +msgid "" +"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is " +"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result " +"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:387 +#: ../src/main.cpp:385 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:393 +#: ../src/main.cpp:391 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:398 -msgid "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, PDF)" +#: ../src/main.cpp:396 +msgid "" +"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " +"PDF)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:404 -msgid "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:402 +msgid "" +"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:410 -msgid "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:408 +msgid "" +"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:416 -msgid "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:414 +msgid "" +"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:422 -msgid "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" +#: ../src/main.cpp:420 +msgid "" +"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:427 +#: ../src/main.cpp:425 msgid "List id,x,y,w,h for all objects" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:432 +#: ../src/main.cpp:430 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" msgstr "" #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../src/main.cpp:438 +#: ../src/main.cpp:436 msgid "Print out the extension directory and exit" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:443 +#: ../src/main.cpp:441 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:448 +#: ../src/main.cpp:446 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:453 +#: ../src/main.cpp:451 msgid "Verb to call when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:454 +#: ../src/main.cpp:452 msgid "VERB-ID" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:458 +#: ../src/main.cpp:456 msgid "Object ID to select when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:459 +#: ../src/main.cpp:457 msgid "OBJECT-ID" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:463 +#: ../src/main.cpp:461 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:796 -#: ../src/main.cpp:1122 +#: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125 msgid "" "[OPTIONS...] [FILE...]\n" "\n" @@ -11758,10 +14769,8 @@ msgid "" msgstr "" #. ## Add a menu for clear() -#: ../src/menus-skeleton.h:16 -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 +#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 msgid "_File" msgstr "దస్త్రం (_F)" @@ -11769,14 +14778,11 @@ msgstr "దస్త్రం (_F)" msgid "_New" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:47 -#: ../src/verbs.cpp:2441 -#: ../src/verbs.cpp:2447 +#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:57 -#: ../src/verbs.cpp:2241 +#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274 msgid "Paste Si_ze" msgstr "" @@ -11796,312 +14802,345 @@ msgstr "" msgid "_Display mode" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:120 +#. Better location in menu needs to be found +#. " \n" +#. " \n" +#: ../src/menus-skeleton.h:121 msgid "Show/Hide" msgstr "" #. " \n" #. Not quite ready to be in the menus. #. " \n" -#: ../src/menus-skeleton.h:139 +#: ../src/menus-skeleton.h:142 msgid "_Layer" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:159 +#: ../src/menus-skeleton.h:162 msgid "_Object" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:166 +#: ../src/menus-skeleton.h:169 msgid "Cli_p" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:170 +#: ../src/menus-skeleton.h:173 msgid "Mas_k" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:174 +#: ../src/menus-skeleton.h:177 msgid "Patter_n" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:198 +#: ../src/menus-skeleton.h:201 msgid "_Path" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:225 +#: ../src/menus-skeleton.h:228 msgid "_Text" msgstr "పాఠ్యం (_T)" -#: ../src/menus-skeleton.h:245 +#: ../src/menus-skeleton.h:248 msgid "Filter_s" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:251 +#: ../src/menus-skeleton.h:254 msgid "Exte_nsions" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:258 +#: ../src/menus-skeleton.h:261 msgid "Whiteboa_rd" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:262 +#: ../src/menus-skeleton.h:265 msgid "_Help" msgstr "సహాయం (_H)" -#: ../src/menus-skeleton.h:266 +#: ../src/menus-skeleton.h:269 msgid "Tutorials" msgstr "పాఠాలు" -#: ../src/object-edit.cpp:439 -msgid "Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the vertical radius the same" +#: ../src/object-edit.cpp:437 +msgid "" +"Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " +"vertical radius the same" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:443 -msgid "Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the horizontal radius the same" +#: ../src/object-edit.cpp:441 +msgid "" +"Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " +"horizontal radius the same" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:447 -#: ../src/object-edit.cpp:451 -msgid "Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to lock ratio or stretch in one dimension only" +#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449 +msgid "" +"Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to " +"lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:685 -#: ../src/object-edit.cpp:688 -#: ../src/object-edit.cpp:691 -#: ../src/object-edit.cpp:694 -msgid "Resize box in X/Y direction; with Shift along the Z axis; with Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686 +#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692 +msgid "" +"Resize box in X/Y direction; with Shift along the Z axis; with " +"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:697 -#: ../src/object-edit.cpp:700 -#: ../src/object-edit.cpp:703 -#: ../src/object-edit.cpp:706 -msgid "Resize box along the Z axis; with Shift in X/Y direction; with Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698 +#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704 +msgid "" +"Resize box along the Z axis; with Shift in X/Y direction; with " +"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:709 +#: ../src/object-edit.cpp:707 msgid "Move the box in perspective" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:927 +#: ../src/object-edit.cpp:925 msgid "Adjust ellipse width, with Ctrl to make circle" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:930 +#: ../src/object-edit.cpp:928 msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:933 -msgid "Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for segment" +#: ../src/object-edit.cpp:931 +msgid "" +"Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to " +"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " +"segment" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:937 -msgid "Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for segment" +#: ../src/object-edit.cpp:935 +msgid "" +"Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " +"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " +"segment" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1076 -msgid "Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to round; with Alt to randomize" +#: ../src/object-edit.cpp:1074 +msgid "" +"Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " +"round; with Alt to randomize" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1083 -msgid "Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to randomize" +#: ../src/object-edit.cpp:1081 +msgid "" +"Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " +"rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " +"randomize" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1272 -msgid "Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; with Alt to converge/diverge" +#: ../src/object-edit.cpp:1270 +msgid "" +"Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " +"with Alt to converge/diverge" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1275 -msgid "Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; with Shift to scale/rotate" +#: ../src/object-edit.cpp:1273 +msgid "" +"Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " +"with Shift to scale/rotate" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1319 +#: ../src/object-edit.cpp:1317 msgid "Adjust the offset distance" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1355 +#: ../src/object-edit.cpp:1353 msgid "Drag to resize the flowed text frame" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:49 +#: ../src/path-chemistry.cpp:51 msgid "Select object(s) to combine." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:53 +#: ../src/path-chemistry.cpp:55 msgid "Combining paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:166 +#: ../src/path-chemistry.cpp:171 msgid "Combine" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:173 +#: ../src/path-chemistry.cpp:178 msgid "No path(s) to combine in the selection." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:185 +#: ../src/path-chemistry.cpp:190 msgid "Select path(s) to break apart." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:189 +#: ../src/path-chemistry.cpp:194 msgid "Breaking apart paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:276 +#: ../src/path-chemistry.cpp:283 msgid "Break apart" msgstr "విరగ్గొట్టు" -#: ../src/path-chemistry.cpp:278 +#: ../src/path-chemistry.cpp:285 msgid "No path(s) to break apart in the selection." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:290 +#: ../src/path-chemistry.cpp:297 msgid "Select object(s) to convert to path." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:296 +#: ../src/path-chemistry.cpp:303 msgid "Converting objects to paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:318 +#: ../src/path-chemistry.cpp:325 msgid "Object to path" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:320 +#: ../src/path-chemistry.cpp:327 msgid "No objects to convert to path in the selection." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:588 +#: ../src/path-chemistry.cpp:595 msgid "Select path(s) to reverse." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:597 +#: ../src/path-chemistry.cpp:604 msgid "Reversing paths..." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:631 +#: ../src/path-chemistry.cpp:638 msgid "Reverse path" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:633 +#: ../src/path-chemistry.cpp:640 msgid "No paths to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:253 -#: ../src/pencil-context.cpp:551 +#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554 msgid "Drawing cancelled" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:494 -#: ../src/pencil-context.cpp:278 +#: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279 msgid "Continuing selected path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:504 -#: ../src/pencil-context.cpp:286 +#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287 msgid "Creating new path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:506 -#: ../src/pencil-context.cpp:289 +#: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290 msgid "Appending to selected path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:666 +#: ../src/pen-context.cpp:668 msgid "Click or click and drag to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:676 -msgid "Click or click and drag to continue the path from this point." +#: ../src/pen-context.cpp:678 +msgid "" +"Click or click and drag to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1285 +#: ../src/pen-context.cpp:1289 #, c-format -msgid "Curve segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to snap angle, Enter to finish the path" +msgid "" +"Curve segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " +"snap angle, Enter to finish the path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1286 +#: ../src/pen-context.cpp:1290 #, c-format -msgid "Line segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to snap angle, Enter to finish the path" +msgid "" +"Line segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " +"snap angle, Enter to finish the path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1304 +#: ../src/pen-context.cpp:1308 #, c-format -msgid "Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle" +msgid "" +"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " +"angle" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1326 +#: ../src/pen-context.cpp:1330 #, c-format -msgid "Curve handle, symmetric: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" +msgid "" +"Curve handle, symmetric: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1327 +#: ../src/pen-context.cpp:1331 #, c-format -msgid "Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" +msgid "" +"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " +"angle, with Shift to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1375 +#: ../src/pen-context.cpp:1379 msgid "Drawing finished" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:393 +#: ../src/pencil-context.cpp:395 msgid "Release here to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:399 +#: ../src/pencil-context.cpp:401 msgid "Drawing a freehand path" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:404 +#: ../src/pencil-context.cpp:406 msgid "Drag to continue the path from this point." msgstr "" #. Write curves to object -#: ../src/pencil-context.cpp:495 +#: ../src/pencil-context.cpp:498 msgid "Finishing freehand" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:601 -msgid "Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. Release Alt to finalize." +#: ../src/pencil-context.cpp:604 +msgid "" +"Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. " +"Release Alt to finalize." msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:629 +#: ../src/pencil-context.cpp:632 msgid "Finishing freehand sketch" msgstr "" -#: ../src/persp3d.cpp:345 +#: ../src/persp3d.cpp:344 msgid "Toggle vanishing point" msgstr "" -#: ../src/persp3d.cpp:356 +#: ../src/persp3d.cpp:355 msgid "Toggle multiple vanishing points" msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:98 +#: ../src/preferences-skeleton.h:101 msgid "Dip pen" msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:99 +#: ../src/preferences-skeleton.h:102 msgid "Marker" msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:100 +#: ../src/preferences-skeleton.h:103 msgid "Brush" msgstr "కుంచె" -#: ../src/preferences-skeleton.h:101 +#: ../src/preferences-skeleton.h:104 msgid "Wiggly" msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:102 +#: ../src/preferences-skeleton.h:105 msgid "Splotchy" msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:103 +#: ../src/preferences-skeleton.h:106 msgid "Tracing" msgstr "" #: ../src/preferences.cpp:130 -msgid "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " +msgid "" +"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " msgstr "" #. the creation failed @@ -12148,740 +15187,754 @@ msgstr "" msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:172 +#: ../src/rdf.cpp:173 msgid "CC Attribution" msgstr "CC ఆపాదింపు" -#: ../src/rdf.cpp:177 +#: ../src/rdf.cpp:178 msgid "CC Attribution-ShareAlike" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:182 +#: ../src/rdf.cpp:183 msgid "CC Attribution-NoDerivs" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:187 +#: ../src/rdf.cpp:188 msgid "CC Attribution-NonCommercial" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:192 +#: ../src/rdf.cpp:193 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:197 +#: ../src/rdf.cpp:198 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:202 +#: ../src/rdf.cpp:203 msgid "Public Domain" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:207 +#: ../src/rdf.cpp:208 msgid "FreeArt" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:212 +#: ../src/rdf.cpp:213 msgid "Open Font License" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:229 -msgid "Title" -msgstr "శీర్షిక" - -#: ../src/rdf.cpp:230 -msgid "Name by which this document is formally known." +#: ../src/rdf.cpp:231 +msgid "Name by which this document is formally known" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:232 -msgid "Date" -msgstr "తేదీ" - #: ../src/rdf.cpp:233 -msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "తేదీ" -#: ../src/rdf.cpp:235 -msgid "Format" +#: ../src/rdf.cpp:234 +msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:236 -msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." +#: ../src/rdf.cpp:237 +msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:239 -msgid "Type of document (DCMI Type)." +#: ../src/rdf.cpp:240 +msgid "Type of document (DCMI Type)" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:242 -msgid "Creator" +#: ../src/rdf.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Creator:" msgstr "కృతికర్త" -#: ../src/rdf.cpp:243 -msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document." +#: ../src/rdf.cpp:244 +msgid "" +"Name of entity primarily responsible for making the content of this document" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:245 -msgid "Rights" -msgstr "హక్కులు" - #: ../src/rdf.cpp:246 -msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Rights:" +msgstr "కుడి:" -#: ../src/rdf.cpp:248 -msgid "Publisher" -msgstr "ప్రచురణకర్త" +#: ../src/rdf.cpp:247 +msgid "" +"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document" +msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:249 -msgid "Name of entity responsible for making this document available." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Publisher:" +msgstr "ప్రచురణకర్త" -#: ../src/rdf.cpp:252 -msgid "Identifier" +#: ../src/rdf.cpp:250 +msgid "Name of entity responsible for making this document available" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:253 -msgid "Unique URI to reference this document." +msgid "Identifier:" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:255 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438 -msgid "Source" +#: ../src/rdf.cpp:254 +msgid "Unique URI to reference this document" msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:256 -msgid "Unique URI to reference the source of this document." +msgid "Source:" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:258 -msgid "Relation" -msgstr "సంబంధం" +#: ../src/rdf.cpp:257 +msgid "Unique URI to reference the source of this document" +msgstr "" #: ../src/rdf.cpp:259 -msgid "Unique URI to a related document." +#, fuzzy +msgid "Relation:" +msgstr "సంబంధం" + +#: ../src/rdf.cpp:260 +msgid "Unique URI to a related document" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:261 -msgid "Language" -msgstr "భాష" +#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 +msgid "Language:" +msgstr "భాష:" -#: ../src/rdf.cpp:262 -msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document. (e.g. 'en-GB')" +#: ../src/rdf.cpp:263 +msgid "" +"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " +"document (e.g. 'en-GB')" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:264 -msgid "Keywords" +#: ../src/rdf.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" msgstr "కీపదాలు" -#: ../src/rdf.cpp:265 -msgid "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications." +#: ../src/rdf.cpp:266 +msgid "" +"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " +"classifications" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../src/rdf.cpp:269 -msgid "Coverage" -msgstr "" - #: ../src/rdf.cpp:270 -msgid "Extent or scope of this document." +#, fuzzy +msgid "Coverage:" +msgstr "అట్ట" + +#: ../src/rdf.cpp:271 +msgid "Extent or scope of this document" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:273 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 -msgid "Description" +#: ../src/rdf.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Description:" msgstr "వివరణ" -#: ../src/rdf.cpp:274 -msgid "A short account of the content of this document." +#: ../src/rdf.cpp:275 +msgid "A short account of the content of this document" msgstr "" #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../src/rdf.cpp:278 -msgid "Contributors" -msgstr "" - #: ../src/rdf.cpp:279 -msgid "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document." +#, fuzzy +msgid "Contributors:" +msgstr "రంగులు:" + +#: ../src/rdf.cpp:280 +msgid "" +"Names of entities responsible for making contributions to the content of " +"this document" msgstr "" #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../src/rdf.cpp:283 -msgid "URI" +#: ../src/rdf.cpp:284 +msgid "URI:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../src/rdf.cpp:285 -msgid "URI to this document's license's namespace definition." +#: ../src/rdf.cpp:286 +msgid "URI to this document's license's namespace definition" msgstr "" #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../src/rdf.cpp:289 -msgid "Fragment" -msgstr "" - #: ../src/rdf.cpp:290 -msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." +#, fuzzy +msgid "Fragment:" +msgstr "లక్ష్యం:" + +#: ../src/rdf.cpp:291 +msgid "XML fragment for the RDF 'License' section" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:368 -msgid "Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular" +#: ../src/rect-context.cpp:374 +msgid "" +"Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " +"circular" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:515 +#: ../src/rect-context.cpp:521 #, c-format -msgid "Rectangle: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift to draw around the starting point" +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:518 +#: ../src/rect-context.cpp:524 #, c-format -msgid "Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with Shift to draw around the starting point" +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " +"Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:520 +#: ../src/rect-context.cpp:526 #, c-format -msgid "Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with Shift to draw around the starting point" +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " +"Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:524 +#: ../src/rect-context.cpp:530 #, c-format -msgid "Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" +msgid "" +"Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" +"ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:549 +#: ../src/rect-context.cpp:555 msgid "Create rectangle" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:177 +#: ../src/select-context.cpp:178 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:178 -msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." +#: ../src/select-context.cpp:179 +msgid "" +"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:237 +#: ../src/select-context.cpp:238 msgid "Move canceled." msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:245 +#: ../src/select-context.cpp:246 msgid "Selection canceled." msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:560 -msgid "Draw over objects to select them; release Alt to switch to rubberband selection" +#: ../src/select-context.cpp:561 +msgid "" +"Draw over objects to select them; release Alt to switch to " +"rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:562 -msgid "Drag around objects to select them; press Alt to switch to touch selection" +#: ../src/select-context.cpp:563 +msgid "" +"Drag around objects to select them; press Alt to switch to " +"touch selection" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:727 +#: ../src/select-context.cpp:728 msgid "Ctrl: click to select in groups; drag to move hor/vert" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:728 +#: ../src/select-context.cpp:729 msgid "Shift: click to toggle select; drag for rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:729 -msgid "Alt: click to select under; drag to move selected or select by touch" +#: ../src/select-context.cpp:730 +msgid "" +"Alt: click to select under; drag to move selected or select by touch" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:902 +#: ../src/select-context.cpp:903 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:304 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:306 msgid "Delete text" msgstr "పాఠ్యాన్ని తొలగించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:312 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:314 msgid "Nothing was deleted." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:330 -#: ../src/text-context.cpp:1002 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:358 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:360 msgid "Select object(s) to duplicate." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:450 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:461 msgid "Delete all" msgstr "అన్నింటినీ తొలగించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:636 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:647 msgid "Select some objects to group." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:651 -#: ../src/selection-describer.cpp:53 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52 msgid "Group" msgstr "సమూహించు" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:665 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:676 msgid "Select a group to ungroup." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:706 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:717 msgid "No groups to ungroup in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:712 -#: ../src/sp-item-group.cpp:500 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501 msgid "Ungroup" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:802 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:809 msgid "Select object(s) to raise." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:808 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:870 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:904 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:968 -msgid "You cannot raise/lower objects from different groups or layers." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973 +msgid "" +"You cannot raise/lower objects from different groups or layers." msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history -#: ../src/selection-chemistry.cpp:850 -msgid "undo action|Raise" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history +#: ../src/selection-chemistry.cpp:855 +#, fuzzy +msgctxt "Undo action" +msgid "Raise" +msgstr "వ్యాసార్థం" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:862 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:867 msgid "Select object(s) to raise to top." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:885 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:890 msgid "Raise to top" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:898 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:903 msgid "Select object(s) to lower." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:948 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:953 msgid "Lower" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:960 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:965 msgid "Select object(s) to lower to bottom." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:995 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000 msgid "Lower to bottom" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1002 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1007 msgid "Nothing to undo." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1009 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1015 msgid "Nothing to redo." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1069 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076 msgid "Paste" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1077 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1084 msgid "Paste style" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1087 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1094 msgid "Paste live path effect" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1108 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115 msgid "Select object(s) to remove live path effects from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1120 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1127 msgid "Remove live path effect" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1138 msgid "Select object(s) to remove filters from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1141 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1148 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348 msgid "Remove filter" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1150 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157 msgid "Paste size" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1166 msgid "Paste size separately" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1169 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1176 msgid "Select object(s) to move to the layer above." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1195 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 msgid "Raise to next layer" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1209 msgid "No more layers above." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1214 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1221 msgid "Select object(s) to move to the layer below." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1240 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247 msgid "Lower to previous layer" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1254 msgid "No more layers below." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1456 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1464 msgid "Remove transform" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567 msgid "Rotate 90° CCW" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567 msgid "Rotate 90° CW" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 -#: ../src/seltrans.cpp:530 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771 msgid "Rotate" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1627 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1635 msgid "Rotate by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1682 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690 msgid "Scale by whole factor" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1697 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705 msgid "Move vertically" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1700 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1708 msgid "Move horizontally" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1729 -#: ../src/seltrans.cpp:524 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737 +#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692 msgid "Move" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1723 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731 msgid "Move vertically by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1726 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734 msgid "Move horizontally by pixels" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1854 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866 msgid "The selection has no applied path effect." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2059 -msgid "action|Clone" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2069 +#, fuzzy +msgctxt "Action" +msgid "Clone" +msgstr "మూసివేయి" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2075 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085 msgid "Select clones to relink." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2082 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092 msgid "Copy an object to clipboard to relink clones to." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116 msgid "No clones to relink in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2109 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2119 msgid "Relink clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2123 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2133 msgid "Select clones to unlink." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2187 msgid "No clones to unlink in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2176 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2191 msgid "Unlink clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2189 -msgid "Select a clone to go to its original. Select a linked offset to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select a flowed text to go to its frame." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2204 +msgid "" +"Select a clone to go to its original. Select a linked offset " +"to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " +"a flowed text to go to its frame." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212 -msgid "Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2227 +msgid "" +"Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " +"flowed text?)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2218 -msgid "The object you're trying to select is not visible (it is in <defs>)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233 +msgid "" +"The object you're trying to select is not visible (it is in <" +"defs>)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2264 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280 msgid "Select object(s) to convert to marker." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2332 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2348 msgid "Objects to marker" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2360 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376 msgid "Select object(s) to convert to guides." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2372 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388 msgid "Objects to guides" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405 msgid "Select object(s) to convert to pattern." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2476 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493 msgid "Objects to pattern" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2492 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2509 msgid "Select an object with pattern fill to extract objects from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2545 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2562 msgid "No pattern fills in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2548 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2565 msgid "Pattern to objects" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2633 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647 msgid "Select object(s) to make a bitmap copy." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2637 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651 msgid "Rendering bitmap..." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2811 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2825 msgid "Create bitmap" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2843 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857 msgid "Select object(s) to create clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2846 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2860 msgid "Select mask object and object(s) to apply clippath or mask to." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3027 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3041 msgid "Set clipping path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043 msgid "Set mask" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3042 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3058 msgid "Select object(s) to remove clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3153 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3169 msgid "Release clipping path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3155 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3171 msgid "Release mask" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3173 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190 msgid "Select object(s) to fit canvas to." msgstr "" #. Fit Page -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 -#: ../src/verbs.cpp:2688 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721 msgid "Fit Page to Selection" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 -#: ../src/verbs.cpp:2690 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723 msgid "Fit Page to Drawing" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 -#: ../src/verbs.cpp:2692 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725 msgid "Fit Page to Selection or Drawing" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Link" means internet link (anchor) -#: ../src/selection-describer.cpp:45 -msgid "web|Link" -msgstr "లంకె" +#. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor) +#: ../src/selection-describer.cpp:44 +#, fuzzy +msgctxt "Web" +msgid "Link" +msgstr "లంకె:" -#: ../src/selection-describer.cpp:47 +#: ../src/selection-describer.cpp:46 msgid "Circle" msgstr "వృత్తం" #. Ellipse -#: ../src/selection-describer.cpp:49 -#: ../src/selection-describer.cpp:76 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 -#: ../src/verbs.cpp:2465 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4092 +#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050 msgid "Ellipse" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:51 +#: ../src/selection-describer.cpp:50 msgid "Flowed text" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:57 +#: ../src/selection-describer.cpp:56 msgid "Line" msgstr "గీత" -#: ../src/selection-describer.cpp:59 +#: ../src/selection-describer.cpp:58 msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:61 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2935 +#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893 msgid "Polygon" msgstr "బహుభుజి" -#: ../src/selection-describer.cpp:63 +#: ../src/selection-describer.cpp:62 msgid "Polyline" msgstr "" #. Rectangle -#: ../src/selection-describer.cpp:65 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 -#: ../src/verbs.cpp:2461 +#: ../src/selection-describer.cpp:64 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494 msgid "Rectangle" msgstr "చతుర్భుజి" #. 3D box -#: ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 -#: ../src/verbs.cpp:2463 +#: ../src/selection-describer.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496 msgid "3D Box" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Clone" is a noun, type of object -#: ../src/selection-describer.cpp:74 -msgid "object|Clone" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object +#: ../src/selection-describer.cpp:71 +#, fuzzy +msgctxt "Object" +msgid "Clone" +msgstr "మూసివేయి" -#: ../src/selection-describer.cpp:78 +#: ../src/selection-describer.cpp:75 msgid "Offset path" msgstr "" #. Spiral -#: ../src/selection-describer.cpp:80 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 -#: ../src/verbs.cpp:2469 +#: ../src/selection-describer.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502 msgid "Spiral" msgstr "" #. Star -#: ../src/selection-describer.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 -#: ../src/verbs.cpp:2467 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942 +#: ../src/selection-describer.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900 msgid "Star" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:140 +#: ../src/selection-describer.cpp:137 msgid "root" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:152 +#: ../src/selection-describer.cpp:149 #, c-format msgid "layer %s" msgstr "పొర %s" -#: ../src/selection-describer.cpp:154 +#: ../src/selection-describer.cpp:151 #, c-format msgid "layer %s" msgstr "పొర %s" -#: ../src/selection-describer.cpp:163 +#: ../src/selection-describer.cpp:160 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/selection-describer.cpp:172 +#: ../src/selection-describer.cpp:169 #, c-format msgid " in %s" msgstr "%s లో" -#: ../src/selection-describer.cpp:174 +#: ../src/selection-describer.cpp:171 #, c-format msgid " in group %s (%s)" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:176 +#: ../src/selection-describer.cpp:173 #, c-format msgid " in %i parents (%s)" msgid_plural " in %i parents (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/selection-describer.cpp:179 +#: ../src/selection-describer.cpp:176 #, c-format msgid " in %i layers" msgid_plural " in %i layers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/selection-describer.cpp:189 +#: ../src/selection-describer.cpp:186 msgid "Use Shift+D to look up original" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:193 +#: ../src/selection-describer.cpp:190 msgid "Use Shift+D to look up path" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:197 +#: ../src/selection-describer.cpp:194 msgid "Use Shift+D to look up frame" msgstr "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:212 -#: ../src/spray-context.cpp:241 -#: ../src/tweak-context.cpp:201 +#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243 +#: ../src/tweak-context.cpp:203 #, c-format msgid "%i object selected" msgid_plural "%i objects selected" @@ -12889,7 +15942,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:217 +#: ../src/selection-describer.cpp:214 #, c-format msgid "%i object of type %s" msgid_plural "%i objects of type %s" @@ -12897,7 +15950,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:222 +#: ../src/selection-describer.cpp:219 #, c-format msgid "%i object of types %s, %s" msgid_plural "%i objects of types %s, %s" @@ -12905,7 +15958,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:227 +#: ../src/selection-describer.cpp:224 #, c-format msgid "%i object of types %s, %s, %s" msgid_plural "%i objects of types %s, %s, %s" @@ -12913,113 +15966,122 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:232 +#: ../src/selection-describer.cpp:229 #, c-format msgid "%i object of %i types" msgid_plural "%i objects of %i types" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/selection-describer.cpp:237 +#: ../src/selection-describer.cpp:234 #, c-format msgid "%s%s. %s." msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:533 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819 +#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830 msgid "Skew" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:545 +#: ../src/seltrans.cpp:532 msgid "Set center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:620 +#: ../src/seltrans.cpp:607 msgid "Stamp" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:642 -msgid "Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center" +#: ../src/seltrans.cpp:629 +msgid "" +"Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " +"Shift also uses this center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:669 -msgid "Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" +#: ../src/seltrans.cpp:656 +msgid "" +"Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " +"with Shift to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:670 -msgid "Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" +#: ../src/seltrans.cpp:657 +msgid "" +"Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:674 -msgid "Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to skew around the opposite side" +#: ../src/seltrans.cpp:661 +msgid "" +"Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " +"skew around the opposite side" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:675 -msgid "Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to rotate around the opposite corner" +#: ../src/seltrans.cpp:662 +msgid "" +"Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " +"to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:809 +#: ../src/seltrans.cpp:796 msgid "Reset center" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1042 -#: ../src/seltrans.cpp:1137 +#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131 #, c-format msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1249 +#: ../src/seltrans.cpp:1245 #, c-format msgid "Skew: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1309 +#: ../src/seltrans.cpp:1320 #, c-format msgid "Rotate: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1351 +#: ../src/seltrans.cpp:1355 #, c-format msgid "Move center to %s, %s" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1524 +#: ../src/seltrans.cpp:1530 #, c-format -msgid "Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; with Shift to disable snapping" +msgid "" +"Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " +"with Shift to disable snapping" msgstr "" -#: ../src/sp-anchor.cpp:178 +#: ../src/sp-anchor.cpp:179 #, c-format msgid "Link to %s" msgstr "" -#: ../src/sp-anchor.cpp:182 +#: ../src/sp-anchor.cpp:183 msgid "Link without URI" msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:501 -#: ../src/sp-ellipse.cpp:878 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879 msgid "Ellipse" msgstr "దీర్ఘవృత్తం" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:642 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:643 msgid "Circle" msgstr "వృత్తం" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:873 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:874 msgid "Segment" msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:875 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:876 msgid "Arc" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../src/sp-flowregion.cpp:270 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:266 #, c-format msgid "Flow region" msgstr "" @@ -13028,128 +16090,128 @@ msgstr "" #. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../src/sp-flowregion.cpp:487 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:479 #, c-format msgid "Flow excluded region" msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:287 +#: ../src/sp-guide.cpp:288 msgid "Guides Around Page" msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:421 -msgid "Shift+drag to rotate, Ctrl+drag to move origin, Del to delete" +#: ../src/sp-guide.cpp:420 +msgid "" +"Shift+drag to rotate, Ctrl+drag to move origin, Del to " +"delete" msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:426 +#: ../src/sp-guide.cpp:425 #, c-format msgid "vertical, at %s" msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:429 +#: ../src/sp-guide.cpp:428 #, c-format msgid "horizontal, at %s" msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:434 +#: ../src/sp-guide.cpp:433 #, c-format msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1134 +#: ../src/sp-image.cpp:1141 msgid "embedded" msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1142 +#: ../src/sp-image.cpp:1149 #, c-format msgid "Image with bad reference: %s" msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1143 +#: ../src/sp-image.cpp:1150 #, c-format msgid "Image %d × %d: %s" msgstr "" -#: ../src/sp-item-group.cpp:745 +#: ../src/sp-item-group.cpp:742 #, c-format msgid "Group of %d object" msgid_plural "Group of %d objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/sp-item.cpp:1038 +#: ../src/sp-item.cpp:988 msgid "Object" msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1055 +#: ../src/sp-item.cpp:1001 #, c-format msgid "%s; clipped" msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1060 +#: ../src/sp-item.cpp:1006 #, c-format msgid "%s; masked" msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1068 +#: ../src/sp-item.cpp:1014 #, c-format msgid "%s; filtered (%s)" msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1070 +#: ../src/sp-item.cpp:1016 #, c-format msgid "%s; filtered" msgstr "" -#: ../src/sp-line.cpp:194 +#: ../src/sp-line.cpp:175 msgid "Line" msgstr "గీత" -#: ../src/sp-lpe-item.cpp:351 +#: ../src/sp-lpe-item.cpp:350 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." msgstr "" #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:426 +#: ../src/sp-offset.cpp:428 #, c-format msgid "Linked offset, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 -#: ../src/sp-offset.cpp:431 +#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433 msgid "outset" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 -#: ../src/sp-offset.cpp:431 +#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433 msgid "inset" msgstr "" #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:430 +#: ../src/sp-offset.cpp:432 #, c-format msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/sp-path.cpp:156 +#: ../src/sp-path.cpp:155 #, c-format msgid "Path (%i node, path effect: %s)" msgid_plural "Path (%i nodes, path effect: %s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/sp-path.cpp:159 +#: ../src/sp-path.cpp:158 #, c-format msgid "Path (%i node)" msgid_plural "Path (%i nodes)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/sp-polygon.cpp:226 +#: ../src/sp-polygon.cpp:225 msgid "Polygon" msgstr "బహుభుజి" -#: ../src/sp-polyline.cpp:177 +#: ../src/sp-polyline.cpp:156 msgid "Polyline" msgstr "" @@ -13159,19 +16221,19 @@ msgstr "చతుర్భుజి" #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the #. string as needed to deal with an localized plural forms. -#: ../src/sp-spiral.cpp:325 +#: ../src/sp-spiral.cpp:324 #, c-format msgid "Spiral with %3f turns" msgstr "" -#: ../src/sp-star.cpp:309 +#: ../src/sp-star.cpp:308 #, c-format msgid "Star with %d vertex" msgid_plural "Star with %d vertices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/sp-star.cpp:313 +#: ../src/sp-star.cpp:312 #, c-format msgid "Polygon with %d vertex" msgid_plural "Polygon with %d vertices" @@ -13179,16 +16241,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: For description of font with no name. -#: ../src/sp-text.cpp:419 +#: ../src/sp-text.cpp:428 msgid "<no name found>" msgstr "" -#: ../src/sp-text.cpp:431 +#: ../src/sp-text.cpp:440 #, c-format msgid "Text on path%s (%s, %s)" msgstr "తోవపై పాఠ్యం%s (%s, %s)" -#: ../src/sp-text.cpp:432 +#: ../src/sp-text.cpp:441 #, c-format msgid "Text%s (%s, %s)" msgstr "పాఠ్యం%s (%s, %s)" @@ -13206,7 +16268,7 @@ msgstr "" msgid "Orphaned cloned character data" msgstr "" -#: ../src/sp-tspan.cpp:284 +#: ../src/sp-tspan.cpp:288 msgid "Text span" msgstr "" @@ -13225,415 +16287,425 @@ msgstr "" msgid "Orphaned clone" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:324 +#: ../src/spiral-context.cpp:327 msgid "Ctrl: snap angle" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:326 +#: ../src/spiral-context.cpp:329 msgid "Alt: lock spiral radius" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:458 +#: ../src/spiral-context.cpp:460 #, c-format -msgid "Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +msgid "" +"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:484 +#: ../src/spiral-context.cpp:486 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:66 -#: ../src/splivarot.cpp:72 +#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73 msgid "Union" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:78 +#: ../src/splivarot.cpp:79 msgid "Intersection" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:84 -#: ../src/splivarot.cpp:90 +#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91 msgid "Difference" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:96 +#: ../src/splivarot.cpp:97 msgid "Exclusion" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:101 +#: ../src/splivarot.cpp:102 msgid "Division" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:106 +#: ../src/splivarot.cpp:107 msgid "Cut path" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:121 +#: ../src/splivarot.cpp:122 msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:125 +#: ../src/splivarot.cpp:126 msgid "Select at least 1 path to perform a boolean union." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:131 -msgid "Select exactly 2 paths to perform difference, division, or path cut." +#: ../src/splivarot.cpp:132 +msgid "" +"Select exactly 2 paths to perform difference, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:147 -#: ../src/splivarot.cpp:162 -msgid "Unable to determine the z-order of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut." +#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163 +msgid "" +"Unable to determine the z-order of the objects selected for " +"difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:192 -msgid "One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." +#: ../src/splivarot.cpp:193 +msgid "" +"One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:877 +#: ../src/splivarot.cpp:881 msgid "Select stroked path(s) to convert stroke to path." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1220 +#: ../src/splivarot.cpp:1228 msgid "Convert stroke to path" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../src/splivarot.cpp:1223 +#: ../src/splivarot.cpp:1231 msgid "No stroked paths in the selection." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1306 +#: ../src/splivarot.cpp:1314 msgid "Selected object is not a path, cannot inset/outset." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1425 -#: ../src/splivarot.cpp:1494 +#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505 msgid "Create linked offset" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1426 -#: ../src/splivarot.cpp:1495 +#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506 msgid "Create dynamic offset" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1520 +#: ../src/splivarot.cpp:1531 msgid "Select path(s) to inset/outset." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1738 +#: ../src/splivarot.cpp:1749 msgid "Outset path" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1738 +#: ../src/splivarot.cpp:1749 msgid "Inset path" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1740 +#: ../src/splivarot.cpp:1751 msgid "No paths to inset/outset in the selection." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1918 +#: ../src/splivarot.cpp:1929 msgid "Simplifying paths (separately):" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1920 +#: ../src/splivarot.cpp:1931 msgid "Simplifying paths:" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1957 +#: ../src/splivarot.cpp:1968 #, c-format msgid "%s %d of %d paths simplified..." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1969 +#: ../src/splivarot.cpp:1980 #, c-format msgid "%d paths simplified." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1983 +#: ../src/splivarot.cpp:1994 msgid "Select path(s) to simplify." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1997 +#: ../src/splivarot.cpp:2008 msgid "Simplify" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1999 +#: ../src/splivarot.cpp:2010 msgid "No paths to simplify in the selection." msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:243 -#: ../src/tweak-context.cpp:203 +#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205 #, c-format msgid "Nothing selected" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:249 +#: ../src/spray-context.cpp:251 #, c-format -msgid "%s. Drag, click or scroll to spray copies of the initial selection" +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray copies of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:252 +#: ../src/spray-context.cpp:254 #, c-format -msgid "%s. Drag, click or scroll to spray clones of the initial selection" +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray clones of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:255 +#: ../src/spray-context.cpp:257 #, c-format -msgid "%s. Drag, click or scroll to spray in a single path of the initial selection" +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray in a single path of the initial " +"selection" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:773 +#: ../src/spray-context.cpp:775 msgid "Nothing selected! Select objects to spray." msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:881 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 +#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644 msgid "Spray with copies" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:885 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4693 +#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651 msgid "Spray with clones" msgstr "" -#: ../src/spray-context.cpp:889 +#: ../src/spray-context.cpp:891 msgid "Spray in single path" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:338 +#: ../src/star-context.cpp:343 msgid "Ctrl: snap angle; keep rays radial" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:469 +#: ../src/star-context.cpp:474 #, c-format -msgid "Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +msgid "" +"Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:470 +#: ../src/star-context.cpp:475 #, c-format msgid "Star: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:503 +#: ../src/star-context.cpp:508 msgid "Create star" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:104 +#: ../src/text-chemistry.cpp:105 msgid "Select a text and a path to put text on path." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:109 -msgid "This text object is already put on a path. Remove it from the path first. Use Shift+D to look up its path." +#: ../src/text-chemistry.cpp:110 +msgid "" +"This text object is already put on a path. Remove it from the path " +"first. Use Shift+D to look up its path." msgstr "" #. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../src/text-chemistry.cpp:115 -msgid "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first." +#: ../src/text-chemistry.cpp:116 +msgid "" +"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " +"path first." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:125 +#: ../src/text-chemistry.cpp:126 msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be put on a path." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:192 -#: ../src/verbs.cpp:2317 +#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350 msgid "Put text on path" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:204 +#: ../src/text-chemistry.cpp:205 msgid "Select a text on path to remove it from path." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:226 +#: ../src/text-chemistry.cpp:227 msgid "No texts-on-paths in the selection." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:229 -#: ../src/verbs.cpp:2319 +#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352 msgid "Remove text from path" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:269 -#: ../src/text-chemistry.cpp:290 +#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291 msgid "Select text(s) to remove kerns from." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:293 +#: ../src/text-chemistry.cpp:294 msgid "Remove manual kerns" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:313 -msgid "Select a text and one or more paths or shapes to flow text into frame." +#: ../src/text-chemistry.cpp:314 +msgid "" +"Select a text and one or more paths or shapes to flow text " +"into frame." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:381 +#: ../src/text-chemistry.cpp:382 msgid "Flow text into shape" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:403 +#: ../src/text-chemistry.cpp:404 msgid "Select a flowed text to unflow it." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:477 +#: ../src/text-chemistry.cpp:478 msgid "Unflow flowed text" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:489 +#: ../src/text-chemistry.cpp:490 msgid "Select flowed text(s) to convert." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:507 +#: ../src/text-chemistry.cpp:508 msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be converted." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:535 +#: ../src/text-chemistry.cpp:536 msgid "Convert flowed text to text" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:540 +#: ../src/text-chemistry.cpp:541 msgid "No flowed text(s) to convert in the selection." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:448 +#: ../src/text-context.cpp:449 msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:450 -msgid "Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." +#: ../src/text-context.cpp:451 +msgid "" +"Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:505 +#: ../src/text-context.cpp:506 msgid "Create text" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:529 +#: ../src/text-context.cpp:530 msgid "Non-printable character" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:544 +#: ../src/text-context.cpp:545 msgid "Insert Unicode character" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:579 +#: ../src/text-context.cpp:580 #, c-format msgid "Unicode (Enter to finish): %s: %s" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:581 -#: ../src/text-context.cpp:856 +#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881 msgid "Unicode (Enter to finish): " msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:656 +#: ../src/text-context.cpp:669 #, c-format msgid "Flowed text frame: %s × %s" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:688 +#: ../src/text-context.cpp:715 msgid "Type text; Enter to start new line." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:701 +#: ../src/text-context.cpp:726 msgid "Flowed text is created." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:703 +#: ../src/text-context.cpp:728 msgid "Create flowed text" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:705 -msgid "The frame is too small for the current font size. Flowed text not created." +#: ../src/text-context.cpp:730 +msgid "" +"The frame is too small for the current font size. Flowed text not " +"created." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:841 +#: ../src/text-context.cpp:866 msgid "No-break space" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:843 +#: ../src/text-context.cpp:868 msgid "Insert no-break space" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:880 +#: ../src/text-context.cpp:905 msgid "Make bold" msgstr "బొద్దుగా చేయి" -#: ../src/text-context.cpp:898 +#: ../src/text-context.cpp:923 msgid "Make italic" msgstr "వాలుగా చేయి" -#: ../src/text-context.cpp:937 +#: ../src/text-context.cpp:962 msgid "New line" msgstr "కొత్త పంక్తి" -#: ../src/text-context.cpp:971 +#: ../src/text-context.cpp:996 msgid "Backspace" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1019 +#: ../src/text-context.cpp:1044 msgid "Kern to the left" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1044 +#: ../src/text-context.cpp:1069 msgid "Kern to the right" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1069 +#: ../src/text-context.cpp:1094 msgid "Kern up" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1095 +#: ../src/text-context.cpp:1119 msgid "Kern down" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1172 +#: ../src/text-context.cpp:1195 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1193 +#: ../src/text-context.cpp:1216 msgid "Rotate clockwise" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1210 +#: ../src/text-context.cpp:1233 msgid "Contract line spacing" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1218 +#: ../src/text-context.cpp:1240 msgid "Contract letter spacing" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1237 +#: ../src/text-context.cpp:1258 msgid "Expand line spacing" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1245 +#: ../src/text-context.cpp:1265 msgid "Expand letter spacing" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1375 +#: ../src/text-context.cpp:1394 msgid "Paste text" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1621 +#: ../src/text-context.cpp:1640 #, c-format -msgid "Type or edit flowed text (%d characters%s); Enter to start new paragraph." +msgid "" +"Type or edit flowed text (%d characters%s); Enter to start new " +"paragraph." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1623 +#: ../src/text-context.cpp:1642 #, c-format msgid "Type or edit text (%d characters%s); Enter to start new line." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1631 -#: ../src/tools-switch.cpp:197 -msgid "Click to select or create text, drag to create flowed text; then type." +#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197 +msgid "" +"Click to select or create text, drag to create flowed text; " +"then type." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1741 +#: ../src/text-context.cpp:1760 msgid "Type text" msgstr "" -#: ../src/text-editing.cpp:40 +#: ../src/text-editing.cpp:42 msgid "You cannot edit cloned character data." msgstr "" @@ -13646,43 +16718,64 @@ msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:149 -msgid "Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and resize. Click to select." +msgid "" +"Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " +"resize. Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:155 -msgid "Drag to create a 3D box. Drag controls to resize in perspective. Click to select (with Ctrl+Alt for single faces)." +msgid "" +"Drag to create a 3D box. Drag controls to resize in " +"perspective. Click to select (with Ctrl+Alt for single faces)." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:161 -msgid "Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or segment. Click to select." +msgid "" +"Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " +"segment. Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:167 -msgid "Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. Click to select." +msgid "" +"Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " +"Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:173 -msgid "Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral shape. Click to select." +msgid "" +"Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " +"shape. Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:179 -msgid "Drag to create a freehand line. Shift appends to selected path, Alt activates sketch mode." +msgid "" +"Drag to create a freehand line. Shift appends to selected " +"path, Alt activates sketch mode." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:185 -msgid "Click or click and drag to start a path; with Shift to append to selected path. Ctrl+click to create single dots (straight line modes only)." +msgid "" +"Click or click and drag to start a path; with Shift to " +"append to selected path. Ctrl+click to create single dots (straight " +"line modes only)." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:191 -msgid "Drag to draw a calligraphic stroke; with Ctrl to track a guide path. Arrow keys adjust width (left/right) and angle (up/down)." +msgid "" +"Drag to draw a calligraphic stroke; with Ctrl to track a guide " +"path. Arrow keys adjust width (left/right) and angle (up/down)." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:203 -msgid "Drag or double click to create a gradient on selected objects, drag handles to adjust gradients." +msgid "" +"Drag or double click to create a gradient on selected objects, " +"drag handles to adjust gradients." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:209 -msgid "Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to zoom out." +msgid "" +"Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " +"zoom out." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:221 @@ -13690,7 +16783,10 @@ msgid "Click and drag between shapes to create a connector." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:227 -msgid "Click to paint a bounded area, Shift+click to union the new fill with the current selection, Ctrl+click to change the clicked object's fill and stroke to the current setting." +msgid "" +"Click to paint a bounded area, Shift+click to union the new " +"fill with the current selection, Ctrl+click to change the clicked " +"object's fill and stroke to the current setting." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:233 @@ -13707,180 +16803,180 @@ msgstr "" msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:71 -#: ../src/trace/trace.cpp:136 -#: ../src/trace/trace.cpp:144 -#: ../src/trace/trace.cpp:243 +#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138 +#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245 msgid "Select an image to trace" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:106 +#: ../src/trace/trace.cpp:108 msgid "Select only one image to trace" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:124 +#: ../src/trace/trace.cpp:126 msgid "Select one image and one or more shapes above it" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:234 +#: ../src/trace/trace.cpp:236 msgid "Trace: No active desktop" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:334 +#: ../src/trace/trace.cpp:336 msgid "Invalid SIOX result" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:439 +#: ../src/trace/trace.cpp:441 msgid "Trace: No active document" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:462 +#: ../src/trace/trace.cpp:464 msgid "Trace: Image has no bitmap data" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:469 +#: ../src/trace/trace.cpp:471 msgid "Trace: Starting trace..." msgstr "" #. ## inform the document, so we can undo -#: ../src/trace/trace.cpp:571 +#: ../src/trace/trace.cpp:574 msgid "Trace bitmap" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:575 +#: ../src/trace/trace.cpp:578 #, c-format msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:209 +#: ../src/tweak-context.cpp:211 #, c-format msgid "%s. Drag to move." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:213 +#: ../src/tweak-context.cpp:215 #, c-format msgid "%s. Drag or click to move in; with Shift to move out." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:217 +#: ../src/tweak-context.cpp:219 #, c-format msgid "%s. Drag or click to move randomly." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:221 +#: ../src/tweak-context.cpp:223 #, c-format msgid "%s. Drag or click to scale down; with Shift to scale up." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:225 +#: ../src/tweak-context.cpp:227 #, c-format -msgid "%s. Drag or click to rotate clockwise; with Shift, counterclockwise." +msgid "" +"%s. Drag or click to rotate clockwise; with Shift, " +"counterclockwise." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:229 +#: ../src/tweak-context.cpp:231 #, c-format msgid "%s. Drag or click to duplicate; with Shift, delete." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:233 +#: ../src/tweak-context.cpp:235 #, c-format msgid "%s. Drag to push paths." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:237 +#: ../src/tweak-context.cpp:239 #, c-format msgid "%s. Drag or click to inset paths; with Shift to outset." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:245 +#: ../src/tweak-context.cpp:247 #, c-format msgid "%s. Drag or click to attract paths; with Shift to repel." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:253 +#: ../src/tweak-context.cpp:255 #, c-format msgid "%s. Drag or click to roughen paths." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:257 +#: ../src/tweak-context.cpp:259 #, c-format msgid "%s. Drag or click to paint objects with color." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:261 +#: ../src/tweak-context.cpp:263 #, c-format msgid "%s. Drag or click to randomize colors." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:265 +#: ../src/tweak-context.cpp:267 #, c-format -msgid "%s. Drag or click to increase blur; with Shift to decrease." +msgid "" +"%s. Drag or click to increase blur; with Shift to decrease." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1222 +#: ../src/tweak-context.cpp:1228 msgid "Nothing selected! Select objects to tweak." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1258 +#: ../src/tweak-context.cpp:1264 msgid "Move tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1262 +#: ../src/tweak-context.cpp:1268 msgid "Move in/out tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1266 +#: ../src/tweak-context.cpp:1272 msgid "Move jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1270 +#: ../src/tweak-context.cpp:1276 msgid "Scale tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1274 +#: ../src/tweak-context.cpp:1280 msgid "Rotate tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1278 +#: ../src/tweak-context.cpp:1284 msgid "Duplicate/delete tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1282 +#: ../src/tweak-context.cpp:1288 msgid "Push path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1286 +#: ../src/tweak-context.cpp:1292 msgid "Shrink/grow path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1290 +#: ../src/tweak-context.cpp:1296 msgid "Attract/repel path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1294 +#: ../src/tweak-context.cpp:1300 msgid "Roughen path tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1298 +#: ../src/tweak-context.cpp:1304 msgid "Color paint tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1302 +#: ../src/tweak-context.cpp:1308 msgid "Color jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1306 +#: ../src/tweak-context.cpp:1312 msgid "Blur tweak" msgstr "" #. check whether something is selected -#: ../src/ui/clipboard.cpp:261 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:262 msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:333 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:544 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:568 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:566 msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "" @@ -13888,127 +16984,138 @@ msgstr "" msgid "Select object(s) to paste style to." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:421 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420 msgid "No style on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:446 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:445 msgid "Select object(s) to paste size to." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:453 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:452 msgid "No size on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:506 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:505 msgid "Select object(s) to paste live path effect to." msgstr "" #. no_effect: -#: ../src/ui/clipboard.cpp:531 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:530 msgid "No effect on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:551 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:579 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577 msgid "Clipboard does not contain a path." msgstr "" #. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:105 -msgid "Object _Properties" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664 +msgid "_Object Properties..." msgstr "" #. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:115 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:122 msgid "_Select This" msgstr "" #. Create link -#: ../src/ui/context-menu.cpp:125 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 msgid "_Create Link" msgstr "" #. Set mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:139 msgid "Set Mask" msgstr "" #. Release mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:143 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:150 msgid "Release Mask" msgstr "" #. Set Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:154 -msgid "Set Clip" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:161 +msgid "Set _Clip" msgstr "" #. Release Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:165 -msgid "Release Clip" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:172 +msgid "Release C_lip" msgstr "" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:288 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:295 msgid "Create link" msgstr "" #. "Ungroup" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 -#: ../src/verbs.cpp:2313 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346 msgid "_Ungroup" msgstr "" #. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:346 -msgid "Link _Properties" -msgstr "" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Link _Properties..." +msgstr "పుస్తకపు లక్షణాలు" #. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:352 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:359 msgid "_Follow Link" msgstr "" #. Reset transformations -#: ../src/ui/context-menu.cpp:357 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:364 msgid "_Remove Link" msgstr "" #. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:405 -msgid "Image _Properties" -msgstr "" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Image _Properties..." +msgstr "%s లక్షణాలు" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:411 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:418 msgid "Edit Externally..." msgstr "" #. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:504 -msgid "_Fill and Stroke" +#. Fill and Stroke dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569 +#: ../src/verbs.cpp:2631 +msgid "_Fill and Stroke..." +msgstr "" + +#. Edit Text dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646 +msgid "_Text and Font..." +msgstr "" + +#. Spellcheck dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654 +msgid "Check Spellin_g..." msgstr "" #. * #. * Constructor #. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78 msgid "About Inkscape" msgstr "ఇంక్‌స్కేప్ గురించి" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89 msgid "_Splash" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93 msgid "_Authors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95 msgid "_Translators" msgstr "అనువాదకులు (_T)" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97 msgid "_License" msgstr "లైసెన్సు (_L)" @@ -14023,225 +17130,245 @@ msgstr "లైసెన్సు (_L)" #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new #. should be in UTF-*8.. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150 msgid "about.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384 msgid "translator-credits" msgstr "Veeven (veeven@gmail.com)" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888 msgid "Align" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889 msgid "Distribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "H:" stands for horizontal gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471 -msgid "gap|H:" +#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470 +msgctxt "Gap" +msgid "H:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Vertical gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480 +msgctxt "Gap" msgid "V:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8288 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242 msgid "Remove overlaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8077 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035 msgid "Arrange connector network" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Exchange Positions" +msgstr "స్థానం" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667 msgid "Unclump" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738 msgid "Randomize positions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 msgid "Distribute text baselines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860 msgid "Align text baselines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796 -msgid "Connector network layout" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Rearrange" +msgstr "చతుర్భుజి" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242 msgid "Nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898 msgid "Relative to: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 msgid "Treat selection as group: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908 msgid "Align left edges" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911 msgid "Center on vertical axis" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914 msgid "Align right sides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923 msgid "Align top edges" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926 msgid "Center on horizontal axis" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929 msgid "Align bottom edges" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940 msgid "Align baselines of texts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 msgid "Make horizontal gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949 msgid "Distribute left edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955 msgid "Distribute right edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959 msgid "Make vertical gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963 msgid "Distribute top edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966 msgid "Distribute centers equidistantly vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969 msgid "Distribute bottom edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977 msgid "Distribute baselines of texts vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887 -msgid "Randomize centers in both dimensions" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204 +msgid "Nicely arrange selected connector network" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890 -msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986 +msgid "Exchange positions of selected objects - selection order" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895 -msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989 +msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8250 -msgid "Nicely arrange selected connector network" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992 +msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997 +msgid "Randomize centers in both dimensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000 +msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005 +msgid "" +"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " +"overlap" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016 msgid "Align selected nodes to a common vertical line" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019 msgid "Distribute selected nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022 msgid "Distribute selected nodes vertically" msgstr "" #. Rest of the widgetry -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027 msgid "Last selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028 msgid "First selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029 msgid "Biggest object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030 msgid "Smallest object" msgstr "" @@ -14262,41 +17389,42 @@ msgstr "" #. #. ----------- #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:786 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:881 msgid "Save" msgstr "భద్రపరచు" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117 #, c-format -msgid "Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" +msgid "" +"Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491 msgid "Change color definition" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696 msgid "Remove stroke color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696 msgid "Remove fill color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701 msgid "Set stroke color to none" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701 msgid "Set fill color to none" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717 msgid "Set stroke color from swatch" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717 msgid "Set fill color from swatch" msgstr "" @@ -14304,13 +17432,11 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "సందేశాలు" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 msgid "Release log messages" msgstr "" @@ -14331,309 +17457,311 @@ msgid "License" msgstr "లైసెన్సు" #. --------------------------------------------------------------- -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 msgid "Show page _border" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 msgid "If set, rectangular page border is shown" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 msgid "Border on _top of drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 msgid "If set, border is always on top of the drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 msgid "_Show border shadow" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 msgid "Back_ground:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 msgid "Background color" msgstr "నేపథ్యపు రంగు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 -msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 +msgid "" +"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 msgid "Border _color:" msgstr "సరిహద్దు రంగు (_c):" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 msgid "Page border color" msgstr "పేజీ సరిహద్దు రంగు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 msgid "Color of the page border" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97 msgid "Default _units:" msgstr "" #. --------------------------------------------------------------- #. General snap options -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101 msgid "Show _guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101 msgid "Show or hide guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 msgid "_Snap guides while dragging" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 -msgid "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small part of the guide near the cursor will snap)" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +msgid "" +"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap " +"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small " +"part of the guide near the cursor will snap)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 msgid "Guide co_lor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 msgid "Guideline color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 msgid "Color of guidelines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 msgid "_Highlight color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 msgid "Highlighted guideline color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 msgid "Color of a guideline when it is under mouse" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "New" refers to grid -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 -msgid "Grid|_New" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 +#, fuzzy +msgctxt "Grid" +msgid "_New" +msgstr "కొత్త" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 msgid "Create new grid." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +#, fuzzy +msgctxt "Grid" msgid "_Remove" msgstr "తొలగించు (_R)" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 msgid "Remove selected grid." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331 msgid "Guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 msgid "Grids" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 -#: ../src/verbs.cpp:2544 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577 msgid "Snap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 msgid "Color Management" msgstr "రంగుల నిర్వహణ" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 msgid "Scripting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220 msgid "General" msgstr "సాధారణం" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222 msgid "Border" msgstr "సరిహద్దు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224 msgid "Page Size" msgstr "పుట పరిమాణం" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252 msgid "Guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 msgid "Snap _distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 msgid "Snap only when _closer than:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 msgid "Always snap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274 -msgid "If set, objects only snap to another object when it's within the range specified below" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +msgid "" +"If set, objects only snap to another object when it's within the range " +"specified below" msgstr "" #. Options for snapping to grids -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 msgid "Snap d_istance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 msgid "Snap only when c_loser than:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280 -msgid "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range specified below" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 +msgid "" +"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " +"specified below" msgstr "" #. Options for snapping to guides -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 msgid "Snap dist_ance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 msgid "Snap only when close_r than:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 -msgid "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified below" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +msgid "" +"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " +"below" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289 msgid "Snap to objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291 msgid "Snap to grids" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293 msgid "Snap to guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322 msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349 -#, c-format -msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable." -msgstr "" - #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion. #. Inkscape::GC::release(defsRepr); #. inform the document, so we can undo #. Color Management -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 -#: ../src/verbs.cpp:2704 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737 msgid "Link Color Profile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506 msgid "Remove linked color profile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520 msgid "Linked Color Profiles:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522 msgid "Available Color Profiles:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524 msgid "Link Profile" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586 msgid "External script files:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588 msgid "Add" msgstr "చేర్చు" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611 msgid "Filename" msgstr "దస్త్రపుపేరు" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651 msgid "Add external script..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677 msgid "Remove external script" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758 msgid "Creation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759 msgid "Defined grids" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:988 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970 msgid "Remove grid" msgstr "" @@ -14645,93 +17773,93 @@ msgstr "సమాచారం" msgid "Parameters" msgstr "పరామితులు" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384 msgid "No preview" msgstr "మునుజూపు లేదు" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490 msgid "too large for preview" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578 msgid "Enable preview" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217 msgid "All Inkscape Files" msgstr "అన్ని ఇంక్‌స్కేప్ ఫైళ్ళూ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216 msgid "All Files" msgstr "అన్ని దస్త్రాలూ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218 msgid "All Images" msgstr "అన్ని చిత్రాలూ" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219 msgid "All Vectors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220 msgid "All Bitmaps" msgstr "" #. ###### File options #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476 msgid "Append filename extension automatically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340 msgid "Guess from extension" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361 msgid "Left edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362 msgid "Top edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363 msgid "Right edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 msgid "Bottom edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365 msgid "Source width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366 msgid "Source height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367 msgid "Destination width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 msgid "Destination height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369 msgid "Resolution (dots per inch)" msgstr "" @@ -14739,31 +17867,35 @@ msgstr "" #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE #. ######################################### #. ##### Export options buttons/spinners, etc -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407 msgid "Document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459 msgid "Cairo" msgstr "కైరో" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462 msgid "Antialias" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465 msgid "Background" msgstr "నేపథ్యం" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496 msgid "Show Preview" msgstr "మునుజూపుని చూపించు" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631 msgid "No file selected" msgstr "" @@ -14776,1337 +17908,1365 @@ msgid "Stroke st_yle" msgstr "" #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471 -msgid "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects one of the color components. Each column determines how much of each color component from the input is passed to the output. The last column does not depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474 +msgid "" +"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " +"one of the color components. Each column determines how much of each color " +"component from the input is passed to the output. The last column does not " +"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584 msgid "Image File" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587 msgid "Selected SVG Element" msgstr "" #. TODO: any image, not just svg -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657 msgid "Select an image to be used as feImage input" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947 msgid "Light Source:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 +msgid "Azimuth" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +msgid "Elevation" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" msgstr "" #. default x: #. default y: #. default z: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 msgid "Location" msgstr "ప్రాంతం" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "X coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "Y coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "Z coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "Points At" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975 msgid "Specular Exponent" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" msgstr "" #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option. -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977 msgid "Cone Angle" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 -msgid "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the light source and the point to which it is pointing at) and the spot light cone. No light is projected outside this cone." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977 +msgid "" +"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " +"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " +"cone. No light is projected outside this cone." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040 msgid "New light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081 msgid "_Duplicate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107 msgid "_Filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121 msgid "R_ename" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223 msgid "Rename filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259 msgid "Apply filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328 msgid "filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335 msgid "Add filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363 msgid "Duplicate filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430 msgid "_Effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438 msgid "Connections" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557 msgid "Remove filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931 msgid "Remove merge node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049 msgid "Reorder filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083 msgid "Add Effect:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084 msgid "No effect selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085 msgid "No filter selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123 msgid "Effect parameters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124 msgid "Filter General Settings" msgstr "" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" msgstr "" #. default width: #. default height: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 msgid "Dimensions:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 msgid "Width of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 msgid "Height of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174 -msgid "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be performed without specifying a complete matrix." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 +msgid "" +"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " +"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " +"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be " +"performed without specifying a complete matrix." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188 msgid "Value(s):" msgstr "విలువ(లు):" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 msgid "Operator:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 msgid "K1:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 -msgid "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel values of the first and second inputs respectively." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 +msgid "" +"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " +"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " +"values of the first and second inputs respectively." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205 msgid "K2:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206 msgid "K3:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 msgid "K4:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581 msgid "Size:" msgstr "పరిమాణం:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 msgid "width of the convolve matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 msgid "height of the convolve matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 -msgid "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 +msgid "" +"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 -msgid "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 +msgid "" +"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 msgid "Kernel:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199 -msgid "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input image in order to calculate the pixel colors at the output. Different arrangements of values in this matrix result in various possible visual effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value would lead to a common blur effect." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 +msgid "" +"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " +"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " +"arrangements of values in this matrix result in various possible visual " +"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to " +"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value " +"would lead to a common blur effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 msgid "Divisor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 -msgid "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that number is divided by divisor to yield the final destination color value. A divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening effect on the overall color intensity of the result." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 +msgid "" +"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " +"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " +"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening " +"effect on the overall color intensity of the result." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 msgid "Bias:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 -msgid "This value is added to each component. This is useful to define a constant value as the zero response of the filter." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 +msgid "" +"This value is added to each component. This is useful to define a constant " +"value as the zero response of the filter." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 msgid "Edge Mode:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 -msgid "Determines how to extend the input image as necessary with color values so that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at or near the edge of the input image." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 +msgid "" +"Determines how to extend the input image as necessary with color values so " +"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " +"or near the edge of the input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218 msgid "Preserve Alpha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." msgstr "" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221 msgid "Diffuse Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 msgid "Defines the color of the light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 msgid "Surface Scale:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241 -msgid "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha channel" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 +msgid "" +"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " +"channel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256 msgid "Constant:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256 msgid "This constant affects the Phong lighting model." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258 msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214 -msgid "Scale:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228 msgid "This defines the intensity of the displacement effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 msgid "X displacement:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 msgid "Y displacement:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" msgstr "" #. default: black -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 msgid "Flood Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 msgid "The whole filter region will be filled with this color." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5722 -msgid "Opacity:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 msgid "Standard Deviation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 msgid "The standard deviation for the blur operation." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 msgid "" "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" "Dilate: performs \"fattenning\" of input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 -msgid "Radius:" -msgstr "వ్యాసార్థం:" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247 msgid "Source of Image:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250 msgid "Delta X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251 msgid "Delta Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" msgstr "" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 msgid "Specular Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 -msgid "Exponent:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252 -msgid "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence function." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266 +msgid "" +"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " +"function." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267 msgid "Base Frequency:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268 msgid "Octaves:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269 msgid "Seed:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269 msgid "The starting number for the pseudo random number generator." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281 msgid "Add filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2284 -msgid "The feBlend filter primitive provides 4 image blending modes: screen, multiply, darken and lighten." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298 +msgid "" +"The feBlend filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " +"multiply, darken and lighten." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2288 -msgid "The feColorMatrix filter primitive applies a matrix transformation to color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to grayscale, modifying color saturation and changing color hue." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302 +msgid "" +"The feColorMatrix filter primitive applies a matrix transformation to " +"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " +"grayscale, modifying color saturation and changing color hue." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2292 -msgid "The feComponentTransfer filter primitive manipulates the input's color components (red, green, blue, and alpha) according to particular transfer functions, allowing operations like brightness and contrast adjustment, color balance, and thresholding." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306 +msgid "" +"The feComponentTransfer filter primitive manipulates the input's " +"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " +"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast " +"adjustment, color balance, and thresholding." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2296 -msgid "The feComposite filter primitive composites two images using one of the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations between the corresponding pixel values of the images." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310 +msgid "" +"The feComposite filter primitive composites two images using one of " +"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " +"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations " +"between the corresponding pixel values of the images." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2300 -msgid "The feConvolveMatrix lets you specify a Convolution to be applied on the image. Common effects created using convolution matrices are blur, sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive is faster and resolution-independent." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314 +msgid "" +"The feConvolveMatrix lets you specify a Convolution to be applied on " +"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " +"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can " +"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive " +"is faster and resolution-independent." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2304 -msgid "The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318 +msgid "" +"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2308 -msgid "The feDisplacementMap filter primitive displaces the pixels in the first input using the second input as a displacement map, that shows from how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch effects." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322 +msgid "" +"The feDisplacementMap filter primitive displaces the pixels in the " +"first input using the second input as a displacement map, that shows from " +"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch " +"effects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2312 -msgid "The feFlood filter primitive fills the region with a given color and opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to a graphic." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326 +msgid "" +"The feFlood filter primitive fills the region with a given color and " +"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " +"a graphic." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2316 -msgid "The feGaussianBlur filter primitive uniformly blurs its input. It is commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330 +msgid "" +"The feGaussianBlur filter primitive uniformly blurs its input. It is " +"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2320 -msgid "The feImage filter primitive fills the region with an external image or another part of the document." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334 +msgid "" +"The feImage filter primitive fills the region with an external image " +"or another part of the document." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2324 -msgid "The feMerge filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338 +msgid "" +"The feMerge filter primitive composites several temporary images " +"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " +"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives " +"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2328 -msgid "The feMorphology filter primitive provides erode and dilate effects. For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it thicker." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342 +msgid "" +"The feMorphology filter primitive provides erode and dilate effects. " +"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " +"thicker." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2332 -msgid "The feOffset filter primitive offsets the image by an user-defined amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in a slightly different position than the actual object." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346 +msgid "" +"The feOffset filter primitive offsets the image by an user-defined " +"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " +"a slightly different position than the actual object." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2336 -msgid "The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350 +msgid "" +"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2340 -msgid "The feTile filter primitive tiles a region with its input graphic" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354 +msgid "" +"The feTile filter primitive tiles a region with its input graphic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2344 -msgid "The feTurbulence filter primitive renders Perlin noise. This kind of noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and smoke and in generating complex textures like marble or granite." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358 +msgid "" +"The feTurbulence filter primitive renders Perlin noise. This kind of " +"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " +"smoke and in generating complex textures like marble or granite." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377 msgid "Duplicate filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430 msgid "Set filter primitive attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 msgid "all" msgstr "అన్నీ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 msgid "common" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 msgid "inherited" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 msgid "Arabic" msgstr "అరబిక్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 msgid "Armenian" msgstr "ఆర్మేనియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 msgid "Bengali" msgstr "బెంగాలీ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 msgid "Bopomofo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191 msgid "Cherokee" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 msgid "Coptic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 msgid "Cyrillic" msgstr "సిరిలిక్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 msgid "Deseret" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 msgid "Devanagari" msgstr "దేవనాగరి" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189 msgid "Ethiopic" msgstr "ఇథియోపిక్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 msgid "Georgian" msgstr "జార్జియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 msgid "Gothic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 msgid "Greek" msgstr "గ్రీకు" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 msgid "Gujarati" msgstr "గుజరాతీ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 msgid "Gurmukhi" msgstr "గురుముఖి" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 msgid "Han" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 msgid "Hangul" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 msgid "Hebrew" msgstr "హిబ్రూ" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 msgid "Hiragana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 msgid "Kannada" msgstr "కన్నడం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 msgid "Katakana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199 msgid "Khmer" msgstr "ఖ్మెర్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 msgid "Lao" msgstr "లావో" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 msgid "Latin" msgstr "లాటిన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 msgid "Malayalam" msgstr "మలయాళం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200 msgid "Mongolian" msgstr "మంగోలియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 msgid "Myanmar" msgstr "మియన్మార్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193 msgid "Ogham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 msgid "Old Italic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 msgid "Oriya" msgstr "ఒరియా" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194 msgid "Runic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 msgid "Sinhala" msgstr "సింహళం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 msgid "Syriac" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 msgid "Tamil" msgstr "తమిళం" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 msgid "Telugu" msgstr "తెలుగు" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 msgid "Thaana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 msgid "Thai" msgstr "థాయి" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 msgid "Tibetan" msgstr "టిబెటియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 msgid "Yi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195 msgid "Tagalog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196 msgid "Hanunoo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197 msgid "Buhid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198 msgid "Tagbanwa" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 msgid "Braille" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 msgid "Cypriot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202 msgid "Limbu" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 msgid "Osmanya" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 msgid "Shavian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 msgid "Linear B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203 msgid "Tai Le" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204 msgid "New Tai Lue" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206 msgid "Buginese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 msgid "Glagolitic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 msgid "Tifinagh" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 msgid "Syloti Nagri" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 msgid "Old Persian" msgstr "పాత పర్షియన్" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 msgid "Kharoshthi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 msgid "unassigned" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208 msgid "Balinese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 msgid "Cuneiform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 msgid "Phoenician" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 msgid "Phags-pa" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 msgid "N'Ko" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 msgid "Kayah Li" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210 msgid "Lepcha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 msgid "Rejang" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 msgid "Saurashtra" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 msgid "Cham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211 msgid "Ol Chiki" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 msgid "Vai" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136 msgid "Carian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137 msgid "Lycian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138 msgid "Lydian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 msgid "Basic Latin" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 msgid "Latin-1 Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 msgid "IPA Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 msgid "Greek and Coptic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 msgid "Arabic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 msgid "NKo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 msgid "Samaritan" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188 msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190 msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205 msgid "Khmer Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207 msgid "Tai Tham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212 msgid "Vedic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213 msgid "Phonetic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214 msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217 msgid "Greek Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218 msgid "General Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219 msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220 msgid "Currency Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222 msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223 msgid "Number Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 msgid "Arrows" msgstr "బాణాలు" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 msgid "Mathematical Operators" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 msgid "Control Pictures" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228 msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 msgid "Box Drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 msgid "Block Elements" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 msgid "Dingbats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 msgid "Braille Patterns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 msgid "Latin Extended-C" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 msgid "Georgian Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 msgid "Ethiopic Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 msgid "CJK Radicals Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 msgid "Kangxi Radicals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 msgid "Kanbun" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 msgid "Bopomofo Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 msgid "CJK Strokes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 msgid "Katakana Phonetic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 msgid "Yi Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 msgid "Yi Radicals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 msgid "Lisu" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 msgid "Bamum" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 msgid "Latin Extended-D" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 msgid "Devanagari Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 msgid "Javanese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 msgid "Tai Viet" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 msgid "Meetei Mayek" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 msgid "High Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296 msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297 msgid "Variation Selectors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298 msgid "Vertical Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299 msgid "Combining Half Marks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300 msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301 msgid "Small Form Variants" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302 msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304 msgid "Specials" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371 msgid "Script: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399 msgid "Range: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464 msgid "Append" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575 msgid "Append text" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42 -msgid "Unit:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 msgid "Angle (degrees):" msgstr "కోణం (డిగ్రీలు):" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 msgid "Rela_tive change" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113 msgid "Set guide properties" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152 msgid "Guideline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240 #, c-format msgid "Guideline ID: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246 #, c-format msgid "Current: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:138 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158 msgid "Magnified:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:214 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226 msgid "Actual Size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:221 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231 +#, fuzzy +msgctxt "Icon preview window" +msgid "Sele_ction" +msgstr "ఎంపిక" + +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233 msgid "Selection only or whole document" msgstr "" @@ -16127,7 +19287,9 @@ msgid "pixels" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 -msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)" +msgid "" +"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " +"with mouse (in screen pixels)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 @@ -16135,16 +19297,20 @@ msgid "Click/drag threshold:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 -msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" +msgid "" +"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:785 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:880 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186 -msgid "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)" +msgid "" +"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " +"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " +"mouse)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 @@ -16152,7 +19318,8 @@ msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 -msgid "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" +msgid "" +"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 @@ -16164,7 +19331,9 @@ msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 -msgid "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)" +msgid "" +"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " +"(horizontally with Shift)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199 @@ -16184,7 +19353,9 @@ msgid "Acceleration:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205 -msgid "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)" +msgid "" +"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " +"acceleration)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 @@ -16196,19 +19367,15 @@ msgid "Speed:" msgstr "వేగం:" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 -msgid "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8430 -msgid "Threshold:" +msgid "" +"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " +"autoscroll off)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212 -msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" +msgid "" +"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " +"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213 @@ -16216,7 +19383,10 @@ msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215 -msgid "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to Selector tool (default)" +msgid "" +"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " +"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to " +"Selector tool (default)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216 @@ -16224,7 +19394,9 @@ msgid "Mouse wheel zooms by default" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218 -msgid "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" +msgid "" +"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " +"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224 @@ -16240,7 +19412,10 @@ msgid "Delay (in ms):" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230 -msgid "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an additional fraction of a second. This additional delay is specified here. When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." +msgid "" +"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " +"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " +"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232 @@ -16248,7 +19423,8 @@ msgid "Only snap the node closest to the pointer" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234 -msgid "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" +msgid "" +"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 @@ -16256,7 +19432,10 @@ msgid "Weight factor:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238 -msgid "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was initially the closest to the pointer (when set to 1)" +msgid "" +"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " +"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " +"initially the closest to the pointer (when set to 1)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240 @@ -16264,20 +19443,29 @@ msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242 -msgid "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the constraint line" +msgid "" +"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " +"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " +"constraint line" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244 msgid "Snapping" msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249 +msgid "Steps" +msgstr "అంచెలు" + #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 msgid "Arrow keys move by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 -msgid "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)" +msgid "" +"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " +"(in px units)" msgstr "" #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here @@ -16286,7 +19474,8 @@ msgid "> and < scale by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258 -msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" +msgid "" +"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 @@ -16294,7 +19483,8 @@ msgid "Inset/Outset by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261 -msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" +msgid "" +"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262 @@ -16302,7 +19492,10 @@ msgid "Compass-like display of angles" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 -msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise" +msgid "" +"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " +"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " +"counterclockwise" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 @@ -16314,7 +19507,9 @@ msgid "degrees" msgstr "డిగ్రీలు" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271 -msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount" +msgid "" +"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " +"[ or ] rotates by this amount" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 @@ -16322,7 +19517,9 @@ msgid "Zoom in/out by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 -msgid "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier" +msgid "" +"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " +"multiplier" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 @@ -16330,7 +19527,8 @@ msgid "Show selection cue" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281 -msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" +msgid "" +"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287 @@ -16346,7 +19544,9 @@ msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 -msgid "Converting an object to guides places these along the object's true edges (imitating the object's shape), not along the bounding box" +msgid "" +"Converting an object to guides places these along the object's true edges " +"(imitating the object's shape), not along the bounding box" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 @@ -16366,11 +19566,13 @@ msgid "No objects selected to take the style from." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 -msgid "More than one object selected. Cannot take style from multiple objects." +msgid "" +"More than one object selected. Cannot take style from multiple " +"objects." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 -msgid "Create new objects with:" +msgid "Style of new objects" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 @@ -16386,7 +19588,9 @@ msgid "This tool's own style:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 -msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it." +msgid "" +"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " +"the button below to set it." msgstr "" #. style swatch @@ -16435,7 +19639,9 @@ msgid "Keep objects after conversion to guides" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 -msgid "When converting an object to guides, don't delete the object after the conversion" +msgid "" +"When converting an object to guides, don't delete the object after the " +"conversion" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 @@ -16443,7 +19649,9 @@ msgid "Treat groups as a single object" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 -msgid "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than converting each child separately" +msgid "" +"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " +"converting each child separately" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 @@ -16541,7 +19749,9 @@ msgid "Update outline when dragging nodes" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 -msgid "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the outline will only update when completing a drag" +msgid "" +"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the " +"outline will only update when completing a drag" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 @@ -16549,7 +19759,9 @@ msgid "Update paths when dragging nodes" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 -msgid "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will only be updated when completing a drag" +msgid "" +"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will " +"only be updated when completing a drag" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 @@ -16557,7 +19769,9 @@ msgid "Show path direction on outlines" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 -msgid "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the middle of each outline segment" +msgid "" +"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " +"middle of each outline segment" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 @@ -16577,11 +19791,15 @@ msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 -msgid "Flash time" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Flash time:" +msgstr "దస్త్రపుపేరు:" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 -msgid "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the path" +msgid "" +"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " +"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " +"path" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 @@ -16601,30 +19819,28 @@ msgid "Deleting nodes preserves shape" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 -msgid "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to get the other behavior" +msgid "" +"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to " +"get the other behavior" msgstr "" #. Tweak -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 -#: ../src/verbs.cpp:2457 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490 msgid "Tweak" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468 -msgid "Paint objects with:" +msgid "Object paint style" msgstr "" #. Spray -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 -#: ../src/verbs.cpp:2459 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492 msgid "Spray" msgstr "" #. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 -#: ../src/verbs.cpp:2481 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488 msgid "Zoom" msgstr "" @@ -16638,1582 +19854,1670 @@ msgid "Sketch mode" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 -msgid "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, instead of averaging the old result with the new sketch" +msgid "" +"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " +"instead of averaging the old result with the new sketch" msgstr "" #. Pen #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1042 -#: ../src/verbs.cpp:2473 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506 msgid "Pen" msgstr "" #. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 -#: ../src/verbs.cpp:2475 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508 msgid "Calligraphy" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530 -msgid "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" +msgid "" +"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " +"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 -msgid "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous selection)" +msgid "" +"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " +"selection)" msgstr "" #. Paint Bucket -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 -#: ../src/verbs.cpp:2487 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520 msgid "Paint Bucket" msgstr "" #. Eraser -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 -#: ../src/verbs.cpp:2491 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524 msgid "Eraser" msgstr "" -#. LPETool -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543 -#: ../src/verbs.cpp:2493 -msgid "LPE Tool" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 msgid "Show font samples in the drop-down list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 -msgid "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554 +msgid "" +"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" msgstr "" #. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558 -#: ../src/verbs.cpp:2479 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512 msgid "Gradient" msgstr "" #. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 -#: ../src/verbs.cpp:2485 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518 msgid "Connector" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:565 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" msgstr "" #. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 -#: ../src/verbs.cpp:2483 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516 msgid "Dropper" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575 msgid "Save and restore window geometry for each document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 msgid "Remember and use last window's geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577 msgid "Don't save window geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 msgid "Dockable" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 msgid "Dialogs are hidden in taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 msgid "Zoom when window is resized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 msgid "Show close button on dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7746 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587 msgid "Aggressive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 -msgid "Saving window geometry (size and position):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589 +msgid "Saving window geometry (size and position)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 msgid "Let the window manager determine placement of all windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 -msgid "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user preferences)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593 +msgid "" +"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " +"preferences)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 -msgid "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the document)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595 +msgid "" +"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " +"document)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 -msgid "Dialog behavior (requires restart):" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Dialog behavior (requires restart)" +msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 msgid "Dialogs on top:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607 msgid "Dialogs are treated as regular windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609 msgid "Dialogs stay on top of document windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614 -msgid "Dialog Transparency:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Dialog Transparency" +msgstr "చుక్కల పారదర్శకత" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617 msgid "Opacity when focused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619 msgid "Opacity when unfocused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621 msgid "Time of opacity change animation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623 -msgid "Miscellaneous:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629 -msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630 +msgid "" +"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " +"(this is the default which can be changed in any window using the button " +"above the right scrollbar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 msgid "Windows" msgstr "కిటికీలు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 msgid "Move in parallel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640 msgid "Stay unmoved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 msgid "Move according to transform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644 msgid "Are unlinked" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646 msgid "Are deleted" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 msgid "Clones are translated by the same vector as their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654 -msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for example, a rotated clone will move in a different direction than its original" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 +msgid "" +"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " +"example, a rotated clone will move in a different direction than its original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 msgid "When the original is deleted, its clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662 msgid "When duplicating original+clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 msgid "Relink duplicated clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665 -msgid "When duplicating a selection containing both a clone and its original (possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original instead of the old original" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 +msgid "" +"When duplicating a selection containing both a clone and its original " +"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " +"instead of the old original" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669 msgid "Clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675 -msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 +msgid "" +"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677 msgid "Remove clippath/mask object after applying" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678 -msgid "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679 +msgid "" +"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " +"drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680 -msgid "Before applying clippath/mask:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "Before applying" +msgstr "ఎక్కడ ఆపాదించాలి?" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 msgid "Do not group clipped/masked objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685 msgid "Put all clipped/masked objects into one group" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688 msgid "Apply clippath/mask to every object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695 -msgid "After releasing clippath/mask:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696 +msgid "After releasing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:697 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698 msgid "Ungroup automatically created groups" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 msgid "Clippaths and masks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538 msgid "Scale stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 msgid "Scale rounded corners in rectangles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "Transform gradients" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 msgid "Transform patterns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 msgid "Optimized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 msgid "Preserved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 -msgid "Store transformation:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "Store transformation" +msgstr "పుట సమాచారం" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 -msgid "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 +msgid "" +"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " +"attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728 msgid "Transforms" msgstr "" #. blur quality #. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758 msgid "Best quality (slowest)" msgstr "అత్యుత్తమ నాణ్యత (అత్యంత నెమ్మది)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760 msgid "Better quality (slower)" msgstr "ఉత్తమ నాణ్యత (నెమ్మది)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762 msgid "Average quality" msgstr "సగటు నాణ్యత" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764 msgid "Lower quality (faster)" msgstr "తక్కువ నాణ్యత (వేగం)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766 msgid "Lowest quality (fastest)" msgstr "అత్యంత తక్కువ నాణ్యత (అత్యంత వేగం)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 -msgid "Gaussian blur quality for display:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745 +msgid "Gaussian blur quality for display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770 -msgid "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771 +msgid "" +"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " +"always uses best quality)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773 msgid "Better quality, but slower display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775 msgid "Average quality, acceptable display speed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768 -msgid "Filter effects quality for display:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769 +msgid "Filter effects quality for display" msgstr "" #. show infobox -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782 msgid "Show filter primitives infobox" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:783 -msgid "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the filter effects dialog" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784 +msgid "" +"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " +"filter effects dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 msgid "Number of Threads:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 msgid "(requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 -msgid "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789 +msgid "" +"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:796 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 msgid "Select in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 msgid "Select only within current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799 msgid "Select in current layer and sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 msgid "Ignore hidden objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 msgid "Ignore locked objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802 msgid "Deselect upon layer change" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803 -msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804 +msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:809 -msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all its sublayers" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 +msgid "" +"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " +"its sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811 -msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden layer)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " +"themselves or by being in a hidden layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813 -msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked layer)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " +"themselves or by being in a locked layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816 -msgid "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the current layer changes" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 +msgid "" +"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " +"current layer changes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:818 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 msgid "Selecting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 msgid "Default export resolution:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829 msgid "Open Clip Art Library Server Name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829 -msgid "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the Import and Export to OCAL function" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 +msgid "" +"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the " +"Import and Export to OCAL function" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 msgid "Open Clip Art Library Username:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835 msgid "Open Clip Art Library Password:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838 msgid "Import/Export" msgstr "" #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 msgid "Perceptual" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896 msgid "Display adjustment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 #, c-format msgid "" "The ICC profile to use to calibrate display output.\n" "Searched directories:%s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907 msgid "Display profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912 msgid "Retrieve profile from display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:921 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 msgid "Display rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925 msgid "Proofing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 msgid "Simulate output on screen" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 msgid "Simulates output of target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 msgid "Out of gamut warning color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 msgid "Selects the color used for out of gamut warning" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 msgid "Device profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 msgid "The ICC profile to use to simulate device output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 msgid "Device rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948 msgid "Black point compensation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950 msgid "Enables black point compensation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 msgid "Preserve black" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579 msgid "" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017 msgid "Color management" msgstr "రంగుల నిర్వహణ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 msgid "Major grid line emphasizing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 -msgid "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead of major grid line color" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 +msgid "" +"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead " +"of major grid line color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027 msgid "Default grid settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 msgid "Grid units:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 msgid "Origin X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 msgid "Origin Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 msgid "Spacing X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 msgid "Spacing Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 msgid "Grid line color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 msgid "Color used for normal grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 msgid "Major grid line color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070 msgid "Major grid line every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049 msgid "Show dots instead of lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 msgid "Use named colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 -msgid "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or 'magenta') instead of the numeric value" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +msgid "" +"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " +"'magenta') instead of the numeric value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 msgid "XML formatting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 msgid "Inline attributes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 msgid "Put attributes on the same line as the element tag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 msgid "Indent, spaces:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 -msgid "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no indentation" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 +msgid "" +"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " +"indentation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088 msgid "Path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 msgid "Allow relative coordinates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 msgid "Force repeat commands" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 -msgid "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead of 'L 1,2 3,4')" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094 +msgid "" +"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " +"of 'L 1,2 3,4')" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096 msgid "Numbers" msgstr "అంకెలు" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 msgid "Numeric precision:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "Minimum exponent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 -msgid "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; anything smaller is written as zero" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 +msgid "" +"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " +"anything smaller is written as zero" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 msgid "SVG output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "System default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Albanian (sq)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Amharic (am)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Arabic (ar)" msgstr "అరబిక్ (ar)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Armenian (hy)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Azerbaijani (az)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Basque (eu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Belarusian (be)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Bulgarian (bg)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Bengali (bn)" msgstr "బెంగాలీ (bn)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Breton (br)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Catalan (ca)" msgstr "కేటలాన్ (ca)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Chinese/China (zh_CN)" msgstr "చైనీ/చైనా (zh_CN)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" msgstr "చైనీ/తైవాన్ (zh_TW)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Croatian (hr)" msgstr "క్రొయేషిన్ (hr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Czech (cs)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Danish (da)" msgstr "డానిష్ (da)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Dutch (nl)" msgstr "డచ్ (nl)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Dzongkha (dz)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "German (de)" msgstr "జర్మన్ (de)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Greek (el)" msgstr "గ్రీకు (el)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "English (en)" msgstr "ఆంగ్లం (en)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "English/Australia (en_AU)" msgstr "ఆంగ్లం/ఆష్ట్రేలియా (en_AU)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "English/Canada (en_CA)" msgstr "ఆంగ్లం/కెనడా (en_CA)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "English/Great Britain (en_GB)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Esperanto (eo)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Estonian (et)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Farsi (fa)" msgstr "ఫార్శీ (fa)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Finnish (fi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "French (fr)" msgstr "ఫ్రెంచ్ (fr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Irish (ga)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Galician (gl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Hebrew (he)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Hungarian (hu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Indonesian (id)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Italian (it)" msgstr "ఇటాలియన్ (it)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Japanese (ja)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Khmer (km)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Kinyarwanda (rw)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Korean (ko)" msgstr "కొరియన్ (ko)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Lithuanian (lt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Macedonian (mk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Mongolian (mn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Nepali (ne)" msgstr "నేపాలీ (ne)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Panjabi (pa)" msgstr "పంజాబీ (pa)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Polish (pl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Portuguese (pt)" msgstr "పోర్చుగీస్ (pt)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" msgstr "పోర్చుగీస్/బ్రెజిల్ (pt_BR)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Romanian (ro)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Russian (ru)" msgstr "రష్యన్ (ru)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Serbian (sr)" msgstr "సెర్బియన్ (sr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Slovak (sk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Slovenian (sl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Spanish (es)" msgstr "స్పానిష్ (es)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" msgstr "స్పానిష్/మెక్సికో (es_MX)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 msgid "Swedish (sv)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +#, fuzzy +msgid "Telugu (te_IN)" +msgstr "తెలుగు" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 msgid "Thai (th)" msgstr "థాయి (th)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 msgid "Turkish (tr)" msgstr "టర్కిష్ (tr)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 msgid "Ukrainian (uk)" msgstr "ఉక్రేనియన్ (uk)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 msgid "Vietnamese (vi)" msgstr "వియెత్నామీ (vi)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 msgid "Language (requires restart):" msgstr "భాష (పునఃప్రారంభం అవసరం):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128 msgid "Set the language for menus and number formats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1133 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 msgid "Toolbox icon size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138 msgid "Control bar icon size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138 -msgid "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139 +msgid "" +"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142 msgid "Secondary toolbar icon size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142 -msgid "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143 +msgid "" +"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146 msgid "Work-around color sliders not drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147 -msgid "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing color sliders" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148 +msgid "" +"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " +"color sliders" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 msgid "Clear list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159 msgid "Maximum documents in Open Recent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159 -msgid "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear the list" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160 +msgid "" +"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " +"the list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 msgid "Zoom correction factor (in %):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 -msgid "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to display objects in their true sizes" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164 +msgid "" +"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " +"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " +"display objects in their true sizes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168 -msgid "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely finished being refactored" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169 +msgid "" +"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " +"finished being refactored" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178 msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179 -msgid "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the directory where the currently open document is; when it's off, it will open in the directory where you last saved a file using that dialog" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +msgid "" +"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the " +"directory where the currently open document is; when it's off, it will open " +"in the directory where you last saved a file using that dialog" msgstr "" #. Autosave options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 msgid "Enable autosave (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 -msgid "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus minimizing loss in case of a crash" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185 +msgid "" +"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " +"minimizing loss in case of a crash" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 msgid "Interval (in minutes):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190 -msgid "filesystem|Path:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 +msgctxt "Filesystem" +msgid "Path:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 msgid "The directory where autosaves will be written" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191 msgid "Maximum number of autosaves:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 -msgid "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191 +msgid "" +"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 msgid "2x2" msgstr "2x2" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 msgid "4x4" msgstr "4x4" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 msgid "8x8" msgstr "8x8" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 msgid "16x16" msgstr "16x16" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 msgid "Oversample bitmaps:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 msgid "Automatically reload bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236 msgid "Bitmap editor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 msgid "Bitmaps" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 -msgid "Language:" -msgstr "భాష:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299 msgid "Set the main spell check language" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301 msgid "Second language:" msgstr "ద్వితీయ భాష:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303 -msgid "Set the second spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 +msgid "" +"Set the second spell check language; checking will only stop on words " +"unknown in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 msgid "Third language:" msgstr "తృతీయ భాష:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307 -msgid "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 +msgid "" +"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " +"in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 msgid "Ignore words with digits" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 msgid "Spellcheck" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335 msgid "Add label comments to printing output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338 -msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337 +msgid "" +"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " +"rendered output for an object with its label" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339 msgid "Prevent sharing of gradient definitions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 -msgid "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object may affect other objects using the same gradient" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341 +msgid "" +"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " +"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " +"may affect other objects using the same gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 msgid "Simplification threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346 -msgid "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 +msgid "" +"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " +"this command several times in quick succession, it will act more and more " +"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 msgid "Latency skew:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350 -msgid "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on some systems)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 +msgid "" +"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " +"some systems)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351 msgid "Pre-render named icons" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354 -msgid "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for working around bugs in GTK+ named icon notification" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 +msgid "" +"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " +"working around bugs in GTK+ named icon notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359 msgid "User config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 msgid "User data: " msgstr "వాడుకరి భోగట్టా:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367 msgid "User cache: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 msgid "System config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1375 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 msgid "System data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377 msgid "PIXMAP: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381 msgid "DATA: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1386 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 msgid "UI: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 msgid "Icon theme: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409 msgid "System info" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409 msgid "General system information" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411 msgid "Misc" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:346 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:358 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361 msgid "Disabled" msgstr "అచేతనం" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:348 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:360 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362 +msgid "Screen" +msgstr "తెర" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363 msgid "Window" msgstr "కిటికీ" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:524 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:530 msgid "Test Area" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:578 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:728 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:602 msgid "Link:" msgstr "లంకె:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:617 msgid "Axes count:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:634 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:640 msgid "axis:" msgstr "అక్షం:" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:646 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:652 msgid "Button count:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:732 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:810 msgid "Tablet" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:752 -#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1430 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572 msgid "pad" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42 msgid "Layer name:" msgstr "పొర పేరు:" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110 msgid "Add layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148 msgid "Above current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152 msgid "Below current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155 msgid "As sublayer of current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159 msgid "Position:" msgstr "స్థానం:" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177 msgid "Rename Layer" msgstr "" +#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201 +msgid "Layer" +msgstr "పొర" + +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180 msgid "_Rename" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193 msgid "Rename layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195 msgid "Renamed layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199 msgid "Add Layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202 msgid "_Add" msgstr "చేర్చు (_A)" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226 msgid "New layer created." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596 msgid "Unhide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596 msgid "Hide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588 msgid "Lock layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588 msgid "Unlock layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" msgid "New" msgstr "కొత్త" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:641 -msgid "layers|Top" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "పైన" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:647 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646 +msgctxt "Layers" msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:653 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652 +msgctxt "Layers" msgid "Dn" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:659 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" msgid "Bot" -msgstr "" +msgstr "రెండూ" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668 msgid "X" msgstr "" #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor... -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80 msgid "Apply new effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81 msgid "Current effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82 msgid "Effect list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271 msgid "Unknown effect is applied" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274 msgid "No effect applied" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278 msgid "Item is not a path or shape" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282 msgid "Only one item can be selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286 msgid "Empty selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:309 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314 msgid "Unknown effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:376 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381 msgid "Create and apply path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:394 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399 msgid "Remove path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:410 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415 msgid "Move path effect up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:426 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431 msgid "Move path effect down" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470 msgid "Activate path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470 msgid "Deactivate path effect" msgstr "" @@ -18235,10 +21539,8 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "మొత్తం" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -18255,7 +21557,9 @@ msgid "Ready." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74 -msgid "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml" +msgid "" +"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " +"preferences.xml" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422 @@ -18263,7 +21567,9 @@ msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461 -msgid "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" +msgid "" +"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server " +"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475 @@ -18286,64 +21592,32 @@ msgstr "వెతుకు" msgid "Files found" msgstr "దొరికిన ఫైళ్ళు" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:98 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141 msgid "Could not set up Document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:144 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:145 msgid "Failed to set CairoRenderContext" msgstr "" #. set up dialog title, based on document name -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185 msgid "SVG Document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:186 msgid "Print" msgstr "ముద్రించు" #. build custom preferences tab -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:219 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:220 msgid "Rendering" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467 -msgid "Cyan" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470 -msgid "Magenta" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473 -msgid "Yellow" -msgstr "పసుపుపచ్చ" - -#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476 -msgid "Black" -msgstr "నలుపు" - #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211 msgid "_Execute Javascript" msgstr "" @@ -18368,266 +21642,265 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123 msgid "Set SVG Font attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178 msgid "Adjust kerning value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368 msgid "Family Name:" msgstr "కుటుంబపుపేరు:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378 msgid "Set width:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437 msgid "glyph" msgstr "" #. SPGlyph* glyph = -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469 msgid "Add glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530 msgid "Select a path to define the curves of a glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538 msgid "The selected object does not have a path description." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558 msgid "Set glyph curves" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578 msgid "Reset missing-glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594 msgid "Edit glyph name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608 msgid "Set glyph unicode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620 msgid "Remove font" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637 msgid "Remove glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654 msgid "Remove kerning pair" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664 msgid "Missing Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668 msgid "From selection..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681 msgid "Glyph name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682 msgid "Matching string" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685 msgid "Add Glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692 msgid "Get curves from selection..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741 msgid "Add kerning pair" msgstr "" #. Kerning Setup: -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734 -msgid "Kerning Setup:" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749 +msgid "Kerning Setup" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751 msgid "1st Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753 msgid "2nd Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756 msgid "Add pair" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768 msgid "First Unicode range" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769 msgid "Second Unicode range" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776 msgid "Kerning value:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834 msgid "Set font family" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843 msgid "font" msgstr "ఖతి" #. select_font(font); -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858 msgid "Add font" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878 msgid "_Font" msgstr "ఖతి (_F)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886 msgid "_Global Settings" msgstr "సార్వత్రిక అమరికలు (_G)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887 msgid "_Glyphs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888 msgid "_Kerning" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896 msgid "Sample Text" msgstr "నమూనా పాఠ్యం" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900 msgid "Preview Text:" msgstr "" #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252 msgid "Set fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260 msgid "Set stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 msgid "Edit..." msgstr "మార్చు..." -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528 #, c-format msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349 msgid "Arrange in a grid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4 msgid "Rows:" msgstr "వరుసలు:" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667 msgid "Number of rows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671 msgid "Equal height" msgstr "సరిసమాన ఎత్తు" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control vertical alignment #### #. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:756 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757 msgid "Align:" msgstr "" #. #### Number of columns #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729 msgid "Columns:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737 msgid "Number of columns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741 msgid "Equal width" msgstr "సరిసమాన వెడల్పు" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796 msgid "Fit into selection box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802 msgid "Set spacing:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822 msgid "Vertical spacing between rows (px units)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" msgstr "" #. ## The OK button -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870 msgid "tileClonesDialog|Arrange" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871 msgid "Arrange selected objects" msgstr "" @@ -18740,7 +22013,9 @@ msgid "Stack scans" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542 -msgid "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with gaps)" +msgid "" +"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " +"gaps)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545 @@ -18755,6 +22030,13 @@ msgstr "" msgid "Multiple scans: creates a group of paths" msgstr "" +#. # end multiple scan +#. ## end mode page +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663 +msgid "Mode" +msgstr "" + #. ## begin option page #. # potrace parameters #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569 @@ -18790,7 +22072,9 @@ msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610 -msgid "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive optimization" +msgid "" +"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " +"optimization" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611 @@ -18827,7 +22111,9 @@ msgid "Update" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658 -msgid "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual tracing" +msgid "" +"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " +"tracing" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662 @@ -18842,141 +22128,145 @@ msgstr "" msgid "Execute the trace" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "_Horizontal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" -msgstr "" - #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 -msgid "_Vertical" +msgid "_Horizontal:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 -msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" +msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 -msgid "_Width" -msgstr "వెడల్పు (_W)" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "_Vertical:" +msgstr "శీర్షాలు" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 -msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" +msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 -msgid "_Height" -msgstr "ఎత్తు (_H)" +msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -msgid "A_ngle" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "A_ngle:" msgstr "కోణం (_n)" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 +msgid "" +"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " +"displacement, or percentage displacement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 -msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 +msgid "" +"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " +"or percentage displacement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 msgid "Transformation matrix element A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 msgid "Transformation matrix element B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101 msgid "Transformation matrix element C" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 msgid "Transformation matrix element D" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 msgid "Transformation matrix element E" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 msgid "Transformation matrix element F" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 msgid "Rela_tive move" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 +msgid "" +"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " +"edit the current absolute position directly" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 msgid "Scale proportionally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108 msgid "Apply to each _object separately" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 -msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108 +msgid "" +"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " +"transform the selection as a whole" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109 msgid "Edit c_urrent matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 -msgid "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109 +msgid "" +"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " +"this matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119 msgid "_Move" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122 msgid "_Scale" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128 msgid "Ske_w" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131 msgid "Matri_x" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155 msgid "Reset the values on the current tab to defaults" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162 msgid "Apply transformation to selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857 msgid "Edit transformation matrix" msgstr "" @@ -19000,124 +22290,146 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175 msgctxt "Path segment tip" -msgid "Linear segment: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" +msgid "" +"Linear segment: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to " +"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179 msgctxt "Path segment tip" -msgid "Bezier segment: drag to shape the segment, doubleclick to insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" +msgid "" +"Bezier segment: drag to shape the segment, doubleclick to insert " +"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Retract handles" +msgstr "చతుర్భుజులు" + +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246 msgid "Change node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:254 msgid "Straighten segments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:256 msgid "Make segments curves" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:263 msgid "Add nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1415 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:269 +msgid "Duplicate nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371 msgid "Join nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:338 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382 msgid "Break nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345 msgid "Delete nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:663 msgid "Move nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666 msgid "Move nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:670 msgid "Move nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:674 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:677 msgid "Rotate nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:681 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:687 msgid "Scale nodes uniformly" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:684 msgid "Scale nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:691 msgid "Scale nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:695 msgid "Scale nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:699 msgid "Flip nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:702 msgid "Flip nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553 msgctxt "Node tool tip" -msgid "Shift: drag to add nodes to the selection, click to toggle object selection" +msgid "" +"Shift: drag to add nodes to the selection, click to toggle object " +"selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557 msgctxt "Node tool tip" msgid "Shift: drag to add nodes to the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566 +#, c-format +msgid "%u of %u node selected." +msgid_plural "%u of %u nodes selected." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571 #, c-format msgctxt "Node tool tip" -msgid "%u of %u nodes selected. Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)" +msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577 #, c-format msgctxt "Node tool tip" -msgid "%u of %u nodes selected. Drag to select nodes, click clear the selection" +msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597 msgctxt "Node tool tip" msgid "Drag to select objects to edit" msgstr "" @@ -19151,13 +22463,16 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/node.cpp:349 #, c-format msgctxt "Path handle tip" -msgid "Shift+Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments while rotating both handles" +msgid "" +"Shift+Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° " +"increments while rotating both handles" msgstr "" #: ../src/ui/tool/node.cpp:354 #, c-format msgctxt "Path handle tip" -msgid "Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments" +msgid "" +"Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments" msgstr "" #: ../src/ui/tool/node.cpp:360 @@ -19173,7 +22488,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/node.cpp:370 #, c-format msgctxt "Path handle tip" -msgid "Shift+Ctrl: snap rotation angle to %g° increments and rotate both handles" +msgid "" +"Shift+Ctrl: snap rotation angle to %g° increments and rotate both " +"handles" msgstr "" #: ../src/ui/tool/node.cpp:374 @@ -19205,86 +22522,89 @@ msgctxt "Path handle tip" msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1144 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1145 msgctxt "Path node tip" msgid "Shift: drag out a handle, click to toggle selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1146 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1147 msgctxt "Path node tip" msgid "Shift: click to toggle selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1151 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1152 msgctxt "Path node tip" msgid "Ctrl+Alt: move along handle lines, click to delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1154 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1155 msgctxt "Path node tip" msgid "Ctrl: move along axes, click to change node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1158 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1159 msgctxt "Path node tip" msgid "Alt: sculpt nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1166 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1167 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "%s: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1169 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1170 #, c-format msgctxt "Path node tip" -msgid "%s: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles (more: Shift, Ctrl, Alt)" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles " +"(more: Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1172 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1173 #, c-format msgctxt "Path node tip" -msgid "%s: drag to shape the path, click to select only this node (more: Shift, Ctrl, Alt)" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to select only this node (more: " +"Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1180 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1181 #, c-format msgctxt "Path node tip" msgid "Move node by %s, %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193 msgid "Symmetric node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194 msgid "Auto-smooth node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:797 msgid "Scale handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:821 msgid "Rotate handle" msgstr "" #. We need to call MPM's method because it could have been our last node -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360 msgid "Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1339 msgid "Cycle node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1354 msgid "Drag handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1363 msgid "Retract handle" msgstr "" @@ -19300,7 +22620,8 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144 msgctxt "Transform handle tip" -msgid "Shift+Alt: scale using an integer ratio about the rotation center" +msgid "" +"Shift+Alt: scale using an integer ratio about the rotation center" msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146 @@ -19327,7 +22648,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" -msgid "Shift+Ctrl: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° increments" +msgid "" +"Shift+Ctrl: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° " +"increments" msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314 @@ -19343,7 +22666,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320 msgctxt "Transform handle tip" -msgid "Rotation handle: drag to rotate the selection around the rotation center" +msgid "" +"Rotation handle: drag to rotate the selection around the rotation " +"center" msgstr "" #. event @@ -19356,7 +22681,9 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419 #, c-format msgctxt "Transform handle tip" -msgid "Shift+Ctrl: skew about the rotation center with snapping to %f° increments" +msgid "" +"Shift+Ctrl: skew about the rotation center with snapping to %f° " +"increments" msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422 @@ -19372,7 +22699,8 @@ msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429 msgctxt "Transform handle tip" -msgid "Skew handle: drag to skew (shear) selection about the opposite handle" +msgid "" +"Skew handle: drag to skew (shear) selection about the opposite handle" msgstr "" #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435 @@ -19392,191 +22720,129 @@ msgctxt "Transform handle tip" msgid "Rotation center: drag to change the origin of transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992 -msgid "PLACEHOLDER, do not translate" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383 -msgid "Zoom drawing if window size changes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507 -msgid "Cursor coordinates" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522 -msgid "Z:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089 -msgid "Welcome to Inkscape! Use shape or drawing tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them." -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858 -#, c-format -msgid "" -"Save changes to document \"%s\" before closing?\n" -"\n" -"If you close without saving, your changes will be discarded." -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922 -msgid "Close _without saving" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 -#, c-format -msgid "" -"The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!\n" -"\n" -"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925 -msgid "_Save as SVG" -msgstr "" - #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25 msgid "_Blend mode:" msgstr "" #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 -msgid "B_lur:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Blur:" +msgstr "నీలం" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115 msgid "Toggle current layer visibility" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136 msgid "Lock or unlock current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139 msgid "Current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566 +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567 msgid "(root)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35 +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36 msgid "Proprietary" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38 +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39 msgid "MetadataLicence|Other" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173 msgid "Change blur" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:213 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152 msgid "Change opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 msgid "U_nits:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 msgid "Width of paper" msgstr "కాగితం యొక్క వెడల్పు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 msgid "Height of paper" msgstr "కాగితం యొక్క ఎత్తు" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 msgid "T_op margin:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 msgid "Top margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 msgid "L_eft:" msgstr "ఎడమ (_e):" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 msgid "Left margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 msgid "Ri_ght:" msgstr "కుడి (_g):" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 msgid "Right margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237 msgid "Botto_m:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237 msgid "Bottom margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 +msgid "Description" +msgstr "వివరణ" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287 msgid "Orientation:" msgstr "దిశ:" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290 msgid "_Landscape" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295 msgid "_Portrait" msgstr "" #. ## Set up custom size frame -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311 msgid "Custom size" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:324 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334 msgid "Resi_ze page to content..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:350 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360 msgid "_Resize page to drawing or selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351 -msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361 +msgid "" +"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " +"is no selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:416 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426 msgid "Set page size" msgstr "" @@ -19584,73 +22850,85 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:136 -msgid "swatches|Size" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches" +msgid "Size" +msgstr "పరిమాణం" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140 -msgid "tiny" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138 +msgctxt "Swatches height" +msgid "Tiny" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141 -msgid "small" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Small" +msgstr "అన్నీ" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "medium" indicates size of colour swatches -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145 -msgid "swatchesHeight|medium" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Medium" +msgstr "గరిష్ఠం" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146 -msgid "large" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Large" +msgstr "లక్ష్యం:" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147 -msgid "huge" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142 +msgctxt "Swatches height" +msgid "Huge" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171 -msgid "swatches|Width" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:164 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches" +msgid "Width" +msgstr "వెడల్పు" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175 -msgid "narrower" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:168 +msgctxt "Swatches width" +msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176 -msgid "narrow" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Narrow" +msgstr "బాణాలు" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "medium" indicates width of colour swatches -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:180 -msgid "swatchesWidth|medium" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Medium" +msgstr "గరిష్ఠం" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:181 -msgid "wide" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Wide" +msgstr "వెడల్పు" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:182 -msgid "wider" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Wider" +msgstr "వెడల్పు" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:215 -msgid "swatches|Wrap" +#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203 +msgctxt "Swatches" +msgid "Wrap" msgstr "" #: ../src/ui/widget/random.cpp:123 -msgid "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of random numbers." +msgid "" +"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " +"random numbers." msgstr "" #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39 @@ -19674,340 +22952,360 @@ msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." msgstr "" #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52 -msgid "Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects will not be correctly rendered." +msgid "" +"Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " +"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " +"will not be correctly rendered." msgstr "" #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57 -msgid "Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed." +msgid "" +"Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " +"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " +"will be rendered exactly as displayed." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117 msgid "Fill:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118 msgid "Stroke:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115 msgid "O:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028 msgid "Nothing selected" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296 msgid "None" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 msgid "No fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 msgid "No stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:239 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240 msgid "Pattern" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028 msgid "Pattern fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 msgid "Pattern stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172 msgid "L" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 msgid "Linear gradient fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 msgid "Linear gradient stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 msgid "R" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 msgid "Radial gradient fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 msgid "Radial gradient stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 msgid "Different" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195 msgid "Different fills" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195 msgid "Different strokes" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 msgid "Unset" msgstr "" #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:674 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683 msgid "Unset fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:674 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683 msgid "Unset stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 msgid "Flat color fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 msgid "Flat color stroke" msgstr "" #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206 msgid "a" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209 msgid "Fill is averaged over selected objects" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209 msgid "Stroke is averaged over selected objects" msgstr "" #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212 msgid "m" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 msgid "Multiple selected objects have the same fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 msgid "Multiple selected objects have the same stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217 msgid "Edit fill..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217 msgid "Edit stroke..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221 msgid "Last set color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225 msgid "Last selected color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 msgid "White" msgstr "తెలుపు" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469 +msgid "Black" +msgstr "నలుపు" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241 msgid "Copy color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245 msgid "Paste color" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783 msgid "Swap fill and stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534 msgid "Make fill opaque" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 msgid "Make stroke opaque" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:484 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485 msgid "Remove fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:484 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485 msgid "Remove stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315 msgid "Remove" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546 msgid "Apply last set color to fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558 msgid "Apply last set color to stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569 msgid "Apply last selected color to fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580 msgid "Apply last selected color to stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600 msgid "Invert fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620 msgid "Invert stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632 msgid "White fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644 msgid "White stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656 msgid "Black fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668 msgid "Black stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711 msgid "Paste fill" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729 msgid "Paste stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893 msgid "Change stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988 msgid ", drag to adjust" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035 +#, fuzzy +msgid "Opacity (%)" +msgstr "అకిరణ్యత, %" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069 #, c-format msgid "Stroke width: %.5g%s%s" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073 msgid " (averaged)" msgstr " (నగటు)" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101 msgid "0 (transparent)" msgstr "0 (పారదర్శకం)" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125 msgid "100% (opaque)" msgstr "100% (అకిరణ్యం)" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279 msgid "Adjust saturation" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281 #, c-format -msgid "Adjusting saturation: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Ctrl to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" +msgid "" +"Adjusting saturation: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " +"Ctrl to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285 msgid "Adjust lightness" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287 #, c-format -msgid "Adjusting lightness: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Shift to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" +msgid "" +"Adjusting lightness: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " +"Shift to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291 msgid "Adjust hue" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293 #, c-format -msgid "Adjusting hue: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Shift to adjust saturation, with Ctrl to adjust lightness" +msgid "" +"Adjusting hue: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Shift to adjust saturation, with Ctrl to adjust lightness" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416 msgid "Adjust stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403 #, c-format msgid "Adjusting stroke width: was %.3g, now %.3g (diff %.3g)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Link" means to _link_ two sliders together -#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120 -msgid "sliders|Link" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together +#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118 +#, fuzzy +msgctxt "Sliders" +msgid "Link" +msgstr "లంకె:" #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269 msgid "L Gradient" @@ -20047,1684 +23345,1682 @@ msgstr "" msgid "Opacity: %.3g" msgstr "అకిరణ్యత: %.3g" -#: ../src/vanishing-point.cpp:123 +#: ../src/vanishing-point.cpp:126 msgid "Split vanishing points" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:168 +#: ../src/vanishing-point.cpp:171 msgid "Merge vanishing points" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:224 +#: ../src/vanishing-point.cpp:237 msgid "3D box: Move vanishing point" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:305 +#: ../src/vanishing-point.cpp:318 #, c-format msgid "Finite vanishing point shared by %d box" -msgid_plural "Finite vanishing point shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"Finite vanishing point shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas, #. but currently we update the status message anyway -#: ../src/vanishing-point.cpp:312 +#: ../src/vanishing-point.cpp:325 #, c-format msgid "Infinite vanishing point shared by %d box" -msgid_plural "Infinite vanishing point shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"Infinite vanishing point shared by %d boxes; drag with " +"Shift to separate selected box(es)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:320 +#: ../src/vanishing-point.cpp:333 #, c-format -msgid "shared by %d box; drag with Shift to separate selected box(es)" -msgid_plural "shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgid "" +"shared by %d box; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box" +"(es)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/verbs.cpp:1102 +#: ../src/verbs.cpp:1134 msgid "Switch to next layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1103 +#: ../src/verbs.cpp:1135 msgid "Switched to next layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1105 +#: ../src/verbs.cpp:1137 msgid "Cannot go past last layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1114 +#: ../src/verbs.cpp:1146 msgid "Switch to previous layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1115 +#: ../src/verbs.cpp:1147 msgid "Switched to previous layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1117 +#: ../src/verbs.cpp:1149 msgid "Cannot go before first layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1134 -#: ../src/verbs.cpp:1230 -#: ../src/verbs.cpp:1262 -#: ../src/verbs.cpp:1268 +#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295 +#: ../src/verbs.cpp:1301 msgid "No current layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1163 -#: ../src/verbs.cpp:1167 +#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199 #, c-format msgid "Raised layer %s." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1164 +#: ../src/verbs.cpp:1196 msgid "Layer to top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1168 +#: ../src/verbs.cpp:1200 msgid "Raise layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1171 -#: ../src/verbs.cpp:1175 +#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207 #, c-format msgid "Lowered layer %s." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1172 +#: ../src/verbs.cpp:1204 msgid "Layer to bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1176 +#: ../src/verbs.cpp:1208 msgid "Lower layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1185 +#: ../src/verbs.cpp:1217 msgid "Cannot move layer any further." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1199 -#: ../src/verbs.cpp:1217 +#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1225 +#: ../src/verbs.cpp:1258 msgid "Duplicate layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." -#: ../src/verbs.cpp:1228 +#: ../src/verbs.cpp:1261 msgid "Duplicated layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1257 +#: ../src/verbs.cpp:1290 msgid "Delete layer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../src/verbs.cpp:1260 +#: ../src/verbs.cpp:1293 msgid "Deleted layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1271 +#: ../src/verbs.cpp:1304 msgid "Toggle layer solo" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1332 +#: ../src/verbs.cpp:1365 msgid "Flip horizontally" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1337 +#: ../src/verbs.cpp:1370 msgid "Flip vertically" msgstr "" #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language, #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../src/verbs.cpp:1861 +#: ../src/verbs.cpp:1894 msgid "tutorial-basic.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1865 +#: ../src/verbs.cpp:1898 msgid "tutorial-shapes.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1869 +#: ../src/verbs.cpp:1902 msgid "tutorial-advanced.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1873 +#: ../src/verbs.cpp:1906 msgid "tutorial-tracing.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1877 +#: ../src/verbs.cpp:1910 msgid "tutorial-calligraphy.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1881 +#: ../src/verbs.cpp:1914 msgid "tutorial-interpolate.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1885 +#: ../src/verbs.cpp:1918 msgid "tutorial-elements.svg" msgstr "" #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1889 +#: ../src/verbs.cpp:1922 msgid "tutorial-tips.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2165 -#: ../src/verbs.cpp:2696 +#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729 msgid "Unlock all objects in the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2169 -#: ../src/verbs.cpp:2698 +#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731 msgid "Unlock all objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2173 -#: ../src/verbs.cpp:2700 +#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733 msgid "Unhide all objects in the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2177 -#: ../src/verbs.cpp:2702 +#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735 msgid "Unhide all objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2192 +#: ../src/verbs.cpp:2225 msgid "Does nothing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2195 +#: ../src/verbs.cpp:2228 msgid "Create new document from the default template" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2197 +#: ../src/verbs.cpp:2230 msgid "_Open..." msgstr "తెరువు (_O)..." -#: ../src/verbs.cpp:2198 +#: ../src/verbs.cpp:2231 msgid "Open an existing document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2199 +#: ../src/verbs.cpp:2232 msgid "Re_vert" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2200 +#: ../src/verbs.cpp:2233 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2201 +#: ../src/verbs.cpp:2234 msgid "_Save" msgstr "భద్రపరచు (_S)" -#: ../src/verbs.cpp:2201 +#: ../src/verbs.cpp:2234 msgid "Save document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2203 +#: ../src/verbs.cpp:2236 msgid "Save _As..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2204 +#: ../src/verbs.cpp:2237 msgid "Save document under a new name" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2205 +#: ../src/verbs.cpp:2238 msgid "Save a Cop_y..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2206 +#: ../src/verbs.cpp:2239 msgid "Save a copy of the document under a new name" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2207 +#: ../src/verbs.cpp:2240 msgid "_Print..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2207 +#: ../src/verbs.cpp:2240 msgid "Print document" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../src/verbs.cpp:2210 +#: ../src/verbs.cpp:2243 msgid "Vac_uum Defs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2210 -msgid "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <defs> of the document" +#: ../src/verbs.cpp:2243 +msgid "" +"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" +"defs> of the document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2212 +#: ../src/verbs.cpp:2245 msgid "Print Previe_w" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2213 +#: ../src/verbs.cpp:2246 msgid "Preview document printout" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2214 +#: ../src/verbs.cpp:2247 msgid "_Import..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2215 +#: ../src/verbs.cpp:2248 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2216 +#: ../src/verbs.cpp:2249 msgid "_Export Bitmap..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2217 +#: ../src/verbs.cpp:2250 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2218 +#: ../src/verbs.cpp:2251 msgid "Import a document from Open Clip Art Library" msgstr "" #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), -#: ../src/verbs.cpp:2220 +#: ../src/verbs.cpp:2253 msgid "N_ext Window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2221 +#: ../src/verbs.cpp:2254 msgid "Switch to the next document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2222 +#: ../src/verbs.cpp:2255 msgid "P_revious Window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2223 +#: ../src/verbs.cpp:2256 msgid "Switch to the previous document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2224 +#: ../src/verbs.cpp:2257 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2225 +#: ../src/verbs.cpp:2258 msgid "Close this document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2226 +#: ../src/verbs.cpp:2259 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2226 +#: ../src/verbs.cpp:2259 msgid "Quit Inkscape" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2229 +#: ../src/verbs.cpp:2262 msgid "Undo last action" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2232 +#: ../src/verbs.cpp:2265 msgid "Do again the last undone action" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2233 +#: ../src/verbs.cpp:2266 msgid "Cu_t" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2234 +#: ../src/verbs.cpp:2267 msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2235 +#: ../src/verbs.cpp:2268 msgid "_Copy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2236 +#: ../src/verbs.cpp:2269 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2237 +#: ../src/verbs.cpp:2270 msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2238 +#: ../src/verbs.cpp:2271 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2239 +#: ../src/verbs.cpp:2272 msgid "Paste _Style" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2240 +#: ../src/verbs.cpp:2273 msgid "Apply the style of the copied object to selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2242 +#: ../src/verbs.cpp:2275 msgid "Scale selection to match the size of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2243 +#: ../src/verbs.cpp:2276 msgid "Paste _Width" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2244 +#: ../src/verbs.cpp:2277 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2245 +#: ../src/verbs.cpp:2278 msgid "Paste _Height" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2246 +#: ../src/verbs.cpp:2279 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2247 +#: ../src/verbs.cpp:2280 msgid "Paste Size Separately" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2248 +#: ../src/verbs.cpp:2281 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2249 +#: ../src/verbs.cpp:2282 msgid "Paste Width Separately" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2250 -msgid "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied object" +#: ../src/verbs.cpp:2283 +msgid "" +"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " +"object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2251 +#: ../src/verbs.cpp:2284 msgid "Paste Height Separately" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2252 -msgid "Scale each selected object vertically to match the height of the copied object" +#: ../src/verbs.cpp:2285 +msgid "" +"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " +"object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2253 +#: ../src/verbs.cpp:2286 msgid "Paste _In Place" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2254 +#: ../src/verbs.cpp:2287 msgid "Paste objects from clipboard to the original location" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2255 +#: ../src/verbs.cpp:2288 msgid "Paste Path _Effect" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2256 +#: ../src/verbs.cpp:2289 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2257 +#: ../src/verbs.cpp:2290 msgid "Remove Path _Effect" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2258 +#: ../src/verbs.cpp:2291 msgid "Remove any path effects from selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2259 +#: ../src/verbs.cpp:2292 msgid "Remove Filters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2260 +#: ../src/verbs.cpp:2293 msgid "Remove any filters from selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2261 +#: ../src/verbs.cpp:2294 msgid "_Delete" msgstr "తొలగించు (_D)" -#: ../src/verbs.cpp:2262 +#: ../src/verbs.cpp:2295 msgid "Delete selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2263 +#: ../src/verbs.cpp:2296 msgid "Duplic_ate" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2264 +#: ../src/verbs.cpp:2297 msgid "Duplicate selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2265 +#: ../src/verbs.cpp:2298 msgid "Create Clo_ne" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2266 +#: ../src/verbs.cpp:2299 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2267 +#: ../src/verbs.cpp:2300 msgid "Unlin_k Clone" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2268 -msgid "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into standalone objects" +#: ../src/verbs.cpp:2301 +msgid "" +"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " +"standalone objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2269 +#: ../src/verbs.cpp:2302 msgid "Relink to Copied" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2270 +#: ../src/verbs.cpp:2303 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2271 +#: ../src/verbs.cpp:2304 msgid "Select _Original" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2272 +#: ../src/verbs.cpp:2305 msgid "Select the object to which the selected clone is linked" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2273 +#: ../src/verbs.cpp:2306 msgid "Objects to _Marker" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2274 +#: ../src/verbs.cpp:2307 msgid "Convert selection to a line marker" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2275 +#: ../src/verbs.cpp:2308 msgid "Objects to Gu_ides" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2276 -msgid "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their edges" +#: ../src/verbs.cpp:2309 +msgid "" +"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " +"edges" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2277 +#: ../src/verbs.cpp:2310 msgid "Objects to Patter_n" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2278 +#: ../src/verbs.cpp:2311 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2279 +#: ../src/verbs.cpp:2312 msgid "Pattern to _Objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2280 +#: ../src/verbs.cpp:2313 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2281 +#: ../src/verbs.cpp:2314 msgid "Clea_r All" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2282 +#: ../src/verbs.cpp:2315 msgid "Delete all objects from document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2283 +#: ../src/verbs.cpp:2316 msgid "Select Al_l" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2284 +#: ../src/verbs.cpp:2317 msgid "Select all objects or all nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2285 +#: ../src/verbs.cpp:2318 msgid "Select All in All La_yers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2286 +#: ../src/verbs.cpp:2319 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2287 +#: ../src/verbs.cpp:2320 msgid "In_vert Selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2288 +#: ../src/verbs.cpp:2321 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2289 +#: ../src/verbs.cpp:2322 msgid "Invert in All Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2290 +#: ../src/verbs.cpp:2323 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2291 +#: ../src/verbs.cpp:2324 msgid "Select Next" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2292 +#: ../src/verbs.cpp:2325 msgid "Select next object or node" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2293 +#: ../src/verbs.cpp:2326 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2294 +#: ../src/verbs.cpp:2327 msgid "Select previous object or node" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2295 +#: ../src/verbs.cpp:2328 msgid "D_eselect" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2296 +#: ../src/verbs.cpp:2329 msgid "Deselect any selected objects or nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2297 +#: ../src/verbs.cpp:2330 msgid "_Guides Around Page" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2298 +#: ../src/verbs.cpp:2331 msgid "Create four guides aligned with the page borders" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2299 -msgid "Next Path Effect Parameter" +#: ../src/verbs.cpp:2332 +msgid "Next path effect parameter" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2300 -msgid "Show next Path Effect parameter for editing" +#: ../src/verbs.cpp:2333 +msgid "Show next editable path effect parameter" msgstr "" #. Selection -#: ../src/verbs.cpp:2303 +#: ../src/verbs.cpp:2336 msgid "Raise to _Top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2304 +#: ../src/verbs.cpp:2337 msgid "Raise selection to top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2305 +#: ../src/verbs.cpp:2338 msgid "Lower to _Bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2306 +#: ../src/verbs.cpp:2339 msgid "Lower selection to bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2307 +#: ../src/verbs.cpp:2340 msgid "_Raise" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2308 +#: ../src/verbs.cpp:2341 msgid "Raise selection one step" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2309 +#: ../src/verbs.cpp:2342 msgid "_Lower" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2310 +#: ../src/verbs.cpp:2343 msgid "Lower selection one step" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2311 +#: ../src/verbs.cpp:2344 msgid "_Group" msgstr "గుంపు (_G)" -#: ../src/verbs.cpp:2312 +#: ../src/verbs.cpp:2345 msgid "Group selected objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2314 +#: ../src/verbs.cpp:2347 msgid "Ungroup selected groups" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2316 +#: ../src/verbs.cpp:2349 msgid "_Put on Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2318 +#: ../src/verbs.cpp:2351 msgid "_Remove from Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2320 +#: ../src/verbs.cpp:2353 msgid "Remove Manual _Kerns" msgstr "" #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../src/verbs.cpp:2323 +#: ../src/verbs.cpp:2356 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2325 +#: ../src/verbs.cpp:2358 msgid "_Union" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2326 +#: ../src/verbs.cpp:2359 msgid "Create union of selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2327 +#: ../src/verbs.cpp:2360 msgid "_Intersection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2328 +#: ../src/verbs.cpp:2361 msgid "Create intersection of selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2329 +#: ../src/verbs.cpp:2362 msgid "_Difference" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2330 +#: ../src/verbs.cpp:2363 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2331 +#: ../src/verbs.cpp:2364 msgid "E_xclusion" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2332 -msgid "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one path)" +#: ../src/verbs.cpp:2365 +msgid "" +"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " +"path)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2333 +#: ../src/verbs.cpp:2366 msgid "Di_vision" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2334 +#: ../src/verbs.cpp:2367 msgid "Cut the bottom path into pieces" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2337 +#: ../src/verbs.cpp:2370 msgid "Cut _Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2338 +#: ../src/verbs.cpp:2371 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2342 +#: ../src/verbs.cpp:2375 msgid "Outs_et" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2343 +#: ../src/verbs.cpp:2376 msgid "Outset selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2345 +#: ../src/verbs.cpp:2378 msgid "O_utset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2346 +#: ../src/verbs.cpp:2379 msgid "Outset selected paths by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2348 +#: ../src/verbs.cpp:2381 msgid "O_utset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2349 +#: ../src/verbs.cpp:2382 msgid "Outset selected paths by 10 px" msgstr "" #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2353 +#: ../src/verbs.cpp:2386 msgid "I_nset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2354 +#: ../src/verbs.cpp:2387 msgid "Inset selected paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2356 +#: ../src/verbs.cpp:2389 msgid "I_nset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2357 +#: ../src/verbs.cpp:2390 msgid "Inset selected paths by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2359 +#: ../src/verbs.cpp:2392 msgid "I_nset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2360 +#: ../src/verbs.cpp:2393 msgid "Inset selected paths by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2362 +#: ../src/verbs.cpp:2395 msgid "D_ynamic Offset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2362 +#: ../src/verbs.cpp:2395 msgid "Create a dynamic offset object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2364 +#: ../src/verbs.cpp:2397 msgid "_Linked Offset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2365 +#: ../src/verbs.cpp:2398 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2367 +#: ../src/verbs.cpp:2400 msgid "_Stroke to Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2368 +#: ../src/verbs.cpp:2401 msgid "Convert selected object's stroke to paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2369 +#: ../src/verbs.cpp:2402 msgid "Si_mplify" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2370 +#: ../src/verbs.cpp:2403 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2371 +#: ../src/verbs.cpp:2404 msgid "_Reverse" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2372 +#: ../src/verbs.cpp:2405 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2374 +#: ../src/verbs.cpp:2407 msgid "_Trace Bitmap..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2375 +#: ../src/verbs.cpp:2408 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2376 +#: ../src/verbs.cpp:2409 msgid "_Make a Bitmap Copy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2377 +#: ../src/verbs.cpp:2410 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2378 +#: ../src/verbs.cpp:2411 msgid "_Combine" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2379 +#: ../src/verbs.cpp:2412 msgid "Combine several paths into one" msgstr "" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2382 +#: ../src/verbs.cpp:2415 msgid "Break _Apart" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2383 +#: ../src/verbs.cpp:2416 msgid "Break selected paths into subpaths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2384 +#: ../src/verbs.cpp:2417 msgid "Rows and Columns..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2385 +#: ../src/verbs.cpp:2418 msgid "Arrange selected objects in a table" msgstr "" #. Layer -#: ../src/verbs.cpp:2387 +#: ../src/verbs.cpp:2420 msgid "_Add Layer..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2388 +#: ../src/verbs.cpp:2421 msgid "Create a new layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2389 +#: ../src/verbs.cpp:2422 msgid "Re_name Layer..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2390 +#: ../src/verbs.cpp:2423 msgid "Rename the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2391 +#: ../src/verbs.cpp:2424 msgid "Switch to Layer Abov_e" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2392 +#: ../src/verbs.cpp:2425 msgid "Switch to the layer above the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2393 +#: ../src/verbs.cpp:2426 msgid "Switch to Layer Belo_w" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2394 +#: ../src/verbs.cpp:2427 msgid "Switch to the layer below the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2395 +#: ../src/verbs.cpp:2428 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2396 +#: ../src/verbs.cpp:2429 msgid "Move selection to the layer above the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2397 +#: ../src/verbs.cpp:2430 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2398 +#: ../src/verbs.cpp:2431 msgid "Move selection to the layer below the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2399 +#: ../src/verbs.cpp:2432 msgid "Layer to _Top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2400 +#: ../src/verbs.cpp:2433 msgid "Raise the current layer to the top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2401 +#: ../src/verbs.cpp:2434 msgid "Layer to _Bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2402 +#: ../src/verbs.cpp:2435 msgid "Lower the current layer to the bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2403 +#: ../src/verbs.cpp:2436 msgid "_Raise Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2404 +#: ../src/verbs.cpp:2437 msgid "Raise the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2405 +#: ../src/verbs.cpp:2438 msgid "_Lower Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2406 +#: ../src/verbs.cpp:2439 msgid "Lower the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2407 +#: ../src/verbs.cpp:2440 msgid "Duplicate Current Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2408 +#: ../src/verbs.cpp:2441 msgid "Duplicate an existing layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2409 +#: ../src/verbs.cpp:2442 msgid "_Delete Current Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2410 +#: ../src/verbs.cpp:2443 msgid "Delete the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2411 +#: ../src/verbs.cpp:2444 msgid "_Show/hide other layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2412 +#: ../src/verbs.cpp:2445 msgid "Solo the current layer" msgstr "" #. Object -#: ../src/verbs.cpp:2415 +#: ../src/verbs.cpp:2448 msgid "Rotate _90° CW" msgstr "" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2418 +#: ../src/verbs.cpp:2451 msgid "Rotate selection 90° clockwise" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2419 +#: ../src/verbs.cpp:2452 msgid "Rotate 9_0° CCW" msgstr "" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2422 +#: ../src/verbs.cpp:2455 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2423 +#: ../src/verbs.cpp:2456 msgid "Remove _Transformations" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2424 +#: ../src/verbs.cpp:2457 msgid "Remove transformations from object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2425 +#: ../src/verbs.cpp:2458 msgid "_Object to Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2426 +#: ../src/verbs.cpp:2459 msgid "Convert selected object to path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2427 +#: ../src/verbs.cpp:2460 msgid "_Flow into Frame" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2428 -msgid "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the frame object" +#: ../src/verbs.cpp:2461 +msgid "" +"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " +"frame object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2429 +#: ../src/verbs.cpp:2462 msgid "_Unflow" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2430 +#: ../src/verbs.cpp:2463 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2431 +#: ../src/verbs.cpp:2464 msgid "_Convert to Text" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2432 +#: ../src/verbs.cpp:2465 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2434 +#: ../src/verbs.cpp:2467 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2434 +#: ../src/verbs.cpp:2467 msgid "Flip selected objects horizontally" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2437 +#: ../src/verbs.cpp:2470 msgid "Flip _Vertical" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2437 +#: ../src/verbs.cpp:2470 msgid "Flip selected objects vertically" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2440 +#: ../src/verbs.cpp:2473 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2442 +#: ../src/verbs.cpp:2475 msgid "Edit mask" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2443 -#: ../src/verbs.cpp:2449 +#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482 msgid "_Release" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2444 +#: ../src/verbs.cpp:2477 msgid "Remove mask from selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2446 -msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" +#: ../src/verbs.cpp:2479 +msgid "" +"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2448 +#: ../src/verbs.cpp:2481 msgid "Edit clipping path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2450 +#: ../src/verbs.cpp:2483 msgid "Remove clipping path from selection" msgstr "" #. Tools -#: ../src/verbs.cpp:2453 +#: ../src/verbs.cpp:2486 msgid "Select" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2454 +#: ../src/verbs.cpp:2487 msgid "Select and transform objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2455 +#: ../src/verbs.cpp:2488 msgid "Node Edit" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2456 +#: ../src/verbs.cpp:2489 msgid "Edit paths by nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2458 +#: ../src/verbs.cpp:2491 msgid "Tweak objects by sculpting or painting" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2460 +#: ../src/verbs.cpp:2493 msgid "Spray objects by sculpting or painting" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2462 +#: ../src/verbs.cpp:2495 msgid "Create rectangles and squares" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2464 +#: ../src/verbs.cpp:2497 msgid "Create 3D boxes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2466 +#: ../src/verbs.cpp:2499 msgid "Create circles, ellipses, and arcs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2468 +#: ../src/verbs.cpp:2501 msgid "Create stars and polygons" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2470 +#: ../src/verbs.cpp:2503 msgid "Create spirals" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2472 +#: ../src/verbs.cpp:2505 msgid "Draw freehand lines" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2474 +#: ../src/verbs.cpp:2507 msgid "Draw Bezier curves and straight lines" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2476 +#: ../src/verbs.cpp:2509 msgid "Draw calligraphic or brush strokes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2478 +#: ../src/verbs.cpp:2511 msgid "Create and edit text objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2480 +#: ../src/verbs.cpp:2513 msgid "Create and edit gradients" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2482 +#: ../src/verbs.cpp:2515 msgid "Zoom in or out" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2484 +#: ../src/verbs.cpp:2517 msgid "Pick colors from image" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2486 +#: ../src/verbs.cpp:2519 msgid "Create diagram connectors" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2488 +#: ../src/verbs.cpp:2521 msgid "Fill bounded areas" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2489 +#: ../src/verbs.cpp:2522 msgid "LPE Edit" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2490 +#: ../src/verbs.cpp:2523 msgid "Edit Path Effect parameters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2492 +#: ../src/verbs.cpp:2525 msgid "Erase existing paths" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2494 +#: ../src/verbs.cpp:2526 +msgid "LPE Tool" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2527 msgid "Do geometric constructions" msgstr "" #. Tool prefs -#: ../src/verbs.cpp:2496 +#: ../src/verbs.cpp:2529 msgid "Selector Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2497 +#: ../src/verbs.cpp:2530 msgid "Open Preferences for the Selector tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2498 +#: ../src/verbs.cpp:2531 msgid "Node Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2499 +#: ../src/verbs.cpp:2532 msgid "Open Preferences for the Node tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2500 +#: ../src/verbs.cpp:2533 msgid "Tweak Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2501 +#: ../src/verbs.cpp:2534 msgid "Open Preferences for the Tweak tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2502 +#: ../src/verbs.cpp:2535 msgid "Spray Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2503 +#: ../src/verbs.cpp:2536 msgid "Open Preferences for the Spray tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2504 +#: ../src/verbs.cpp:2537 msgid "Rectangle Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2505 +#: ../src/verbs.cpp:2538 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2506 +#: ../src/verbs.cpp:2539 msgid "3D Box Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2507 +#: ../src/verbs.cpp:2540 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2508 +#: ../src/verbs.cpp:2541 msgid "Ellipse Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2509 +#: ../src/verbs.cpp:2542 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2510 +#: ../src/verbs.cpp:2543 msgid "Star Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2511 +#: ../src/verbs.cpp:2544 msgid "Open Preferences for the Star tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2512 +#: ../src/verbs.cpp:2545 msgid "Spiral Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2513 +#: ../src/verbs.cpp:2546 msgid "Open Preferences for the Spiral tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2514 +#: ../src/verbs.cpp:2547 msgid "Pencil Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2515 +#: ../src/verbs.cpp:2548 msgid "Open Preferences for the Pencil tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2516 +#: ../src/verbs.cpp:2549 msgid "Pen Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2517 +#: ../src/verbs.cpp:2550 msgid "Open Preferences for the Pen tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2518 +#: ../src/verbs.cpp:2551 msgid "Calligraphic Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2519 +#: ../src/verbs.cpp:2552 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2520 +#: ../src/verbs.cpp:2553 msgid "Text Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2521 +#: ../src/verbs.cpp:2554 msgid "Open Preferences for the Text tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2522 +#: ../src/verbs.cpp:2555 msgid "Gradient Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2523 +#: ../src/verbs.cpp:2556 msgid "Open Preferences for the Gradient tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2524 +#: ../src/verbs.cpp:2557 msgid "Zoom Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2525 +#: ../src/verbs.cpp:2558 msgid "Open Preferences for the Zoom tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2526 +#: ../src/verbs.cpp:2559 msgid "Dropper Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2527 +#: ../src/verbs.cpp:2560 msgid "Open Preferences for the Dropper tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2528 +#: ../src/verbs.cpp:2561 msgid "Connector Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2529 +#: ../src/verbs.cpp:2562 msgid "Open Preferences for the Connector tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2530 +#: ../src/verbs.cpp:2563 msgid "Paint Bucket Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2531 +#: ../src/verbs.cpp:2564 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2532 +#: ../src/verbs.cpp:2565 msgid "Eraser Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2533 +#: ../src/verbs.cpp:2566 msgid "Open Preferences for the Eraser tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2534 +#: ../src/verbs.cpp:2567 msgid "LPE Tool Preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2535 +#: ../src/verbs.cpp:2568 msgid "Open Preferences for the LPETool tool" msgstr "" #. Zoom/View -#: ../src/verbs.cpp:2538 +#: ../src/verbs.cpp:2571 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2538 +#: ../src/verbs.cpp:2571 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2539 +#: ../src/verbs.cpp:2572 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2539 +#: ../src/verbs.cpp:2572 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2540 +#: ../src/verbs.cpp:2573 msgid "_Rulers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2540 +#: ../src/verbs.cpp:2573 msgid "Show or hide the canvas rulers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2541 +#: ../src/verbs.cpp:2574 msgid "Scroll_bars" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2541 +#: ../src/verbs.cpp:2574 msgid "Show or hide the canvas scrollbars" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2542 +#: ../src/verbs.cpp:2575 msgid "_Grid" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2542 +#: ../src/verbs.cpp:2575 msgid "Show or hide the grid" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2543 +#: ../src/verbs.cpp:2576 msgid "G_uides" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2543 +#: ../src/verbs.cpp:2576 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2544 -msgid "Toggle snapping on or off" +#: ../src/verbs.cpp:2577 +msgid "Enable snapping" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2545 +#: ../src/verbs.cpp:2578 msgid "Nex_t Zoom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2545 +#: ../src/verbs.cpp:2578 msgid "Next zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2547 +#: ../src/verbs.cpp:2580 msgid "Pre_vious Zoom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2547 +#: ../src/verbs.cpp:2580 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2549 +#: ../src/verbs.cpp:2582 msgid "Zoom 1:_1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2549 +#: ../src/verbs.cpp:2582 msgid "Zoom to 1:1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2551 +#: ../src/verbs.cpp:2584 msgid "Zoom 1:_2" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2551 +#: ../src/verbs.cpp:2584 msgid "Zoom to 1:2" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2553 +#: ../src/verbs.cpp:2586 msgid "_Zoom 2:1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2553 +#: ../src/verbs.cpp:2586 msgid "Zoom to 2:1" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2556 +#: ../src/verbs.cpp:2589 msgid "_Fullscreen" msgstr "నిండుతెర (_F)" -#: ../src/verbs.cpp:2556 +#: ../src/verbs.cpp:2589 msgid "Stretch this document window to full screen" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2559 +#: ../src/verbs.cpp:2592 msgid "Toggle _Focus Mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2559 +#: ../src/verbs.cpp:2592 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2561 +#: ../src/verbs.cpp:2594 msgid "Duplic_ate Window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2561 +#: ../src/verbs.cpp:2594 msgid "Open a new window with the same document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2563 +#: ../src/verbs.cpp:2596 msgid "_New View Preview" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2564 +#: ../src/verbs.cpp:2597 msgid "New View Preview" msgstr "" #. "view_new_preview" -#: ../src/verbs.cpp:2566 +#: ../src/verbs.cpp:2599 msgid "_Normal" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2567 +#: ../src/verbs.cpp:2600 msgid "Switch to normal display mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2568 +#: ../src/verbs.cpp:2601 msgid "No _Filters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2569 +#: ../src/verbs.cpp:2602 msgid "Switch to normal display without filters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2570 +#: ../src/verbs.cpp:2603 msgid "_Outline" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2571 +#: ../src/verbs.cpp:2604 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2572 -msgid "_Print Colors Preview" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2573 -msgid "Switch to print colors preview mode" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2574 +#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"), +#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL), +#: ../src/verbs.cpp:2607 msgid "_Toggle" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2575 +#: ../src/verbs.cpp:2608 msgid "Toggle between normal and outline display modes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2577 +#: ../src/verbs.cpp:2610 msgid "Color-managed view" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2578 +#: ../src/verbs.cpp:2611 msgid "Toggle color-managed display for this document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2580 +#: ../src/verbs.cpp:2613 msgid "Ico_n Preview..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2581 +#: ../src/verbs.cpp:2614 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2583 +#: ../src/verbs.cpp:2616 msgid "Zoom to fit page in window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2584 +#: ../src/verbs.cpp:2617 msgid "Page _Width" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2585 +#: ../src/verbs.cpp:2618 msgid "Zoom to fit page width in window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2587 +#: ../src/verbs.cpp:2620 msgid "Zoom to fit drawing in window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2589 +#: ../src/verbs.cpp:2622 msgid "Zoom to fit selection in window" msgstr "" #. Dialogs -#: ../src/verbs.cpp:2592 +#: ../src/verbs.cpp:2625 msgid "In_kscape Preferences..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2593 +#: ../src/verbs.cpp:2626 msgid "Edit global Inkscape preferences" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2594 +#: ../src/verbs.cpp:2627 msgid "_Document Properties..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2595 +#: ../src/verbs.cpp:2628 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2596 +#: ../src/verbs.cpp:2629 msgid "Document _Metadata..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2597 +#: ../src/verbs.cpp:2630 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2598 -msgid "_Fill and Stroke..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2599 -msgid "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..." +#: ../src/verbs.cpp:2632 +msgid "" +"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke " +"properties..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2600 +#: ../src/verbs.cpp:2633 msgid "Glyphs..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2601 +#: ../src/verbs.cpp:2634 msgid "Select characters from a glyphs palette" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../src/verbs.cpp:2603 +#: ../src/verbs.cpp:2636 msgid "S_watches..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2604 +#: ../src/verbs.cpp:2637 msgid "Select colors from a swatches palette" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2605 +#: ../src/verbs.cpp:2638 msgid "Transfor_m..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2606 +#: ../src/verbs.cpp:2639 msgid "Precisely control objects' transformations" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2607 +#: ../src/verbs.cpp:2640 msgid "_Align and Distribute..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2608 +#: ../src/verbs.cpp:2641 msgid "Align and distribute objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2609 +#: ../src/verbs.cpp:2642 msgid "_Spray options..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2610 +#: ../src/verbs.cpp:2643 msgid "Some options for the spray" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2611 +#: ../src/verbs.cpp:2644 msgid "Undo _History..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2612 +#: ../src/verbs.cpp:2645 msgid "Undo History" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2613 -msgid "_Text and Font..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2614 +#: ../src/verbs.cpp:2647 msgid "View and select font family, font size and other text properties" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2615 +#: ../src/verbs.cpp:2648 msgid "_XML Editor..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2616 +#: ../src/verbs.cpp:2649 msgid "View and edit the XML tree of the document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2617 +#: ../src/verbs.cpp:2650 msgid "_Find..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2618 +#: ../src/verbs.cpp:2651 msgid "Find objects in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2619 +#: ../src/verbs.cpp:2652 msgid "Find and _Replace Text..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2620 +#: ../src/verbs.cpp:2653 msgid "Find and replace text in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2621 -msgid "Check Spellin_g..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2622 +#: ../src/verbs.cpp:2655 msgid "Check spelling of text in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2623 +#: ../src/verbs.cpp:2656 msgid "_Messages..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2624 +#: ../src/verbs.cpp:2657 msgid "View debug messages" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2625 +#: ../src/verbs.cpp:2658 msgid "S_cripts..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2626 +#: ../src/verbs.cpp:2659 msgid "Run scripts" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2627 +#: ../src/verbs.cpp:2660 msgid "Show/Hide D_ialogs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2628 +#: ../src/verbs.cpp:2661 msgid "Show or hide all open dialogs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2629 +#: ../src/verbs.cpp:2662 msgid "Create Tiled Clones..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2630 -msgid "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or scattering" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2631 -msgid "_Object Properties..." +#: ../src/verbs.cpp:2663 +msgid "" +"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " +"scattering" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2632 +#: ../src/verbs.cpp:2665 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" msgstr "" @@ -21732,216 +25028,218 @@ msgstr "" #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient", #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL), #. #endif -#: ../src/verbs.cpp:2637 +#: ../src/verbs.cpp:2670 msgid "_Input Devices..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2638 +#: ../src/verbs.cpp:2671 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2639 +#: ../src/verbs.cpp:2672 msgid "_Extensions..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2640 +#: ../src/verbs.cpp:2673 msgid "Query information about extensions" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2641 +#: ../src/verbs.cpp:2674 msgid "Layer_s..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2642 +#: ../src/verbs.cpp:2675 msgid "View Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2643 +#: ../src/verbs.cpp:2676 msgid "Path Effect Editor..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2644 +#: ../src/verbs.cpp:2677 msgid "Manage, edit, and apply path effects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2645 +#: ../src/verbs.cpp:2678 msgid "Filter Editor..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2646 +#: ../src/verbs.cpp:2679 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2647 +#: ../src/verbs.cpp:2680 msgid "SVG Font Editor..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2648 +#: ../src/verbs.cpp:2681 msgid "Edit SVG fonts" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2649 +#: ../src/verbs.cpp:2682 msgid "Print Colors..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2650 -msgid "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" +#: ../src/verbs.cpp:2683 +msgid "" +"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" msgstr "" #. Help -#: ../src/verbs.cpp:2653 +#: ../src/verbs.cpp:2686 msgid "About E_xtensions" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2654 +#: ../src/verbs.cpp:2687 msgid "Information on Inkscape extensions" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2655 +#: ../src/verbs.cpp:2688 msgid "About _Memory" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2656 +#: ../src/verbs.cpp:2689 msgid "Memory usage information" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2657 +#: ../src/verbs.cpp:2690 msgid "_About Inkscape" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2658 +#: ../src/verbs.cpp:2691 msgid "Inkscape version, authors, license" msgstr "" #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), #. Tutorials -#: ../src/verbs.cpp:2663 +#: ../src/verbs.cpp:2696 msgid "Inkscape: _Basic" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2664 +#: ../src/verbs.cpp:2697 msgid "Getting started with Inkscape" msgstr "" #. "tutorial_basic" -#: ../src/verbs.cpp:2665 +#: ../src/verbs.cpp:2698 msgid "Inkscape: _Shapes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2666 +#: ../src/verbs.cpp:2699 msgid "Using shape tools to create and edit shapes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2667 +#: ../src/verbs.cpp:2700 msgid "Inkscape: _Advanced" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2668 +#: ../src/verbs.cpp:2701 msgid "Advanced Inkscape topics" msgstr "" #. "tutorial_advanced" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2670 +#: ../src/verbs.cpp:2703 msgid "Inkscape: T_racing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2671 +#: ../src/verbs.cpp:2704 msgid "Using bitmap tracing" msgstr "" #. "tutorial_tracing" -#: ../src/verbs.cpp:2672 +#: ../src/verbs.cpp:2705 msgid "Inkscape: _Calligraphy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2673 +#: ../src/verbs.cpp:2706 msgid "Using the Calligraphy pen tool" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2674 +#: ../src/verbs.cpp:2707 msgid "Inkscape: _Interpolate" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2675 +#: ../src/verbs.cpp:2708 msgid "Using the interpolate extension" msgstr "" #. "tutorial_interpolate" -#: ../src/verbs.cpp:2676 +#: ../src/verbs.cpp:2709 msgid "_Elements of Design" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2677 +#: ../src/verbs.cpp:2710 msgid "Principles of design in the tutorial form" msgstr "" #. "tutorial_design" -#: ../src/verbs.cpp:2678 +#: ../src/verbs.cpp:2711 msgid "_Tips and Tricks" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2679 +#: ../src/verbs.cpp:2712 msgid "Miscellaneous tips and tricks" msgstr "" #. "tutorial_tips" #. Effect -- renamed Extension -#: ../src/verbs.cpp:2682 +#: ../src/verbs.cpp:2715 msgid "Previous Extension" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2683 +#: ../src/verbs.cpp:2716 msgid "Repeat the last extension with the same settings" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2684 +#: ../src/verbs.cpp:2717 msgid "Previous Extension Settings..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2685 +#: ../src/verbs.cpp:2718 msgid "Repeat the last extension with new settings" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2689 +#: ../src/verbs.cpp:2722 msgid "Fit the page to the current selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2691 +#: ../src/verbs.cpp:2724 msgid "Fit the page to the drawing" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2693 -msgid "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" +#: ../src/verbs.cpp:2726 +msgid "" +"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" msgstr "" #. LockAndHide -#: ../src/verbs.cpp:2695 +#: ../src/verbs.cpp:2728 msgid "Unlock All" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2697 +#: ../src/verbs.cpp:2730 msgid "Unlock All in All Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2699 +#: ../src/verbs.cpp:2732 msgid "Unhide All" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2701 +#: ../src/verbs.cpp:2734 msgid "Unhide All in All Layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2705 +#: ../src/verbs.cpp:2738 msgid "Link an ICC color profile" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2706 +#: ../src/verbs.cpp:2739 msgid "Remove Color Profile" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2707 +#: ../src/verbs.cpp:2740 msgid "Remove a linked ICC color profile" msgstr "" @@ -21953,104 +25251,133 @@ msgstr "" msgid "Pattern offset" msgstr "" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384 +msgid "Zoom drawing if window size changes" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508 +msgid "Cursor coordinates" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523 +msgid "Z:" +msgstr "" + #. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557 -msgid "Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them." +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558 +msgid "" +"Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " +"use selector (arrow) to move or transform them." msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624 #, c-format msgid "%s: %d (outline) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626 #, c-format msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628 #, c-format msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630 #, c-format msgid "%s: %d - Inkscape" msgstr "%s: %d - ఇంక్‌స్కేప్" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634 #, c-format msgid "%s (outline) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636 #, c-format msgid "%s (no filters) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638 #, c-format msgid "%s (print colors preview) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640 #, c-format msgid "%s - Inkscape" msgstr "%s - ఇంక్‌స్కేప్" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802 msgid "Color-managed display is enabled in this window" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804 msgid "Color-managed display is disabled in this window" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859 +#, c-format +msgid "" +"Save changes to document \"%s\" before " +"closing?\n" +"\n" +"If you close without saving, your changes will be discarded." +msgstr "" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923 +msgid "Close _without saving" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915 #, c-format msgid "" -"The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!\n" +"The file \"%s\" was saved with a " +"format (%s) that may cause data loss!\n" "\n" "Do you want to save this file as Inkscape SVG?" msgstr "" -#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 -#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926 +msgid "_Save as SVG" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174 msgid "none" msgstr "" -#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89 +#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88 msgid "remove" msgstr "తొలగించు" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:336 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:337 msgid "Change fill rule" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:500 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501 msgid "Set fill color" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:500 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501 msgid "Set stroke color" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596 msgid "Set gradient on fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596 msgid "Set gradient on stroke" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:647 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656 msgid "Set pattern on fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:648 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:657 msgid "Set pattern on stroke" msgstr "" @@ -22059,59 +25386,59 @@ msgstr "" msgid "Font family" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #. Style frame -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:190 -msgid "fontselector|Style" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228 -msgid "Font size:" -msgstr "ఖతి పరిమాణం:" +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188 +#, fuzzy +msgctxt "Font selector" +msgid "Style" +msgstr "శైలి" #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no #. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose #. * some representative characters that users of your locale will be #. * interested in. -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:641 +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163 -msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")" +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168 +msgid "" +"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " +"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " +"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " +"directions (spreadMethod=\"reflect\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178 msgid "reflected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182 msgid "direct" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156 msgid "Assign gradient to object" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191 msgid "No gradients" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201 msgid "Nothing selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212 msgid "No gradients in selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222 msgid "Multiple gradients" msgstr "" @@ -22119,15 +25446,11 @@ msgstr "" msgid "Edit the stops of the gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2837 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2917 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3241 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3279 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3895 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5551 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5580 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538 msgid "New:" msgstr "" @@ -22154,246 +25477,261 @@ msgstr "" #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2839 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3249 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3267 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3908 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5554 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5565 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523 msgid "Change:" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:417 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419 msgid "No document selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280 msgid "No gradients in document" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286 msgid "No gradient selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551 msgid "No stops in gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665 msgid "Change gradient stop offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805 msgid "Add stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808 msgid "Add another control stop to gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810 msgid "Delete stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 msgid "Delete current control stop from gradient" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869 msgid "Stop Color" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899 msgid "Gradient editor" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189 msgid "Change gradient stop color" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:614 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615 msgid "No paint" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:678 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679 msgid "Flat color" msgstr "" #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR); -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:741 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742 msgid "Linear gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:744 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745 msgid "Radial gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242 msgid "Swatch" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255 -msgid "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256 +msgid "" +"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " +"evenodd)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266 -msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267 +msgid "" +"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582 msgid "No objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593 msgid "Multiple styles" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604 msgid "Paint is undefined" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014 -msgid "Use the Node tool to adjust position, scale, and rotation of the pattern on canvas. Use Object > Pattern > Objects to Pattern to create a new pattern from selection." +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015 +msgid "" +"Use the Node tool to adjust position, scale, and rotation of the " +"pattern on canvas. Use Object > Pattern > Objects to Pattern to " +"create a new pattern from selection." msgstr "" #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103 msgid "Swatch fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249 msgid "Transform by toolbar" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306 msgid "Now stroke width is scaled when objects are scaled." msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308 msgid "Now stroke width is not scaled when objects are scaled." msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317 -msgid "Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are scaled." -msgstr "" - #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319 -msgid "Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles are scaled." +msgid "" +"Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are " +"scaled." msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330 -msgid "Now gradients are transformed along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321 +msgid "" +"Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles " +"are scaled." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332 -msgid "Now gradients remain fixed when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "" +"Now gradients are transformed along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343 -msgid "Now patterns are transformed along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334 +msgid "" +"Now gradients remain fixed when objects are transformed " +"(moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345 -msgid "Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "" +"Now patterns are transformed along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" + +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347 +msgid "" +"Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, " +"scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #. four spinbuttons -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select toolbar|X position" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X position" +msgstr "స్థానం" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select toolbar|X" +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X:" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 msgid "Horizontal coordinate of selection" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select toolbar|Y position" -msgstr "" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y position" +msgstr "స్థానం" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select toolbar|Y" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y:" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 msgid "Vertical coordinate of selection" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select toolbar|Width" -msgstr "" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Width" +msgstr "వెడల్పు" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select toolbar|W" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "W:" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474 msgid "Width of selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481 msgid "Lock width and height" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select toolbar|Height" -msgstr "" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Height" +msgstr "ఎత్తు" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select toolbar|H" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "H:" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493 msgid "Height of selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530 msgid "Affect:" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536 -msgid "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530 +msgid "" +"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, " +"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549 msgid "Scale rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560 msgid "Move gradients" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571 msgid "Move patterns" msgstr "" @@ -22406,65 +25744,86 @@ msgid "CMS" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411 -msgid "_R" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 +msgid "_R:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414 -msgid "_G" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 +msgid "_G:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417 -msgid "_B" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410 +msgid "_B:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437 -msgid "_H" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 +msgid "_H:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440 -msgid "_S" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 +msgid "_S:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443 -msgid "_L" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436 +msgid "_L:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 -msgid "_C" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 +msgid "_C:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468 -msgid "_M" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 +msgid "_M:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471 -msgid "_Y" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 +msgid "_Y:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474 -msgid "_K" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467 +msgid "_K:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 msgid "Gray" msgstr "" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +msgid "Cyan" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 +msgid "Magenta" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466 +msgid "Yellow" +msgstr "పసుపుపచ్చ" + #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296 msgid "Fix" msgstr "" @@ -22475,23 +25834,23 @@ msgstr "" #. Label #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135 -msgid "_A" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177 +msgid "_A:" msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:187 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:199 msgid "Alpha (opacity)" msgstr "" @@ -22516,15 +25875,15 @@ msgstr "" msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 msgid "RGB" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 msgid "HSL" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -22540,46 +25899,49 @@ msgstr "చక్రం" msgid "Attribute" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169 +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 +msgid "Value" +msgstr "విలువ" + +#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170 msgid "Type text in a text node" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504 msgid "Set markers" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. Stroke width -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677 -msgid "StrokeWidth|Width:" -msgstr "" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676 +#, fuzzy +msgctxt "Stroke width" +msgid "Width:" +msgstr "వెడల్పు:" #. Join type #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714 msgid "Join:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726 msgid "Miter join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736 msgid "Round join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746 msgid "Bevel join" msgstr "" @@ -22590,71 +25952,72 @@ msgstr "" #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) #. when they become too long. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758 msgid "Miter limit:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" msgstr "" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778 msgid "Cap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790 msgid "Butt cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798 msgid "Round cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806 msgid "Square cap" msgstr "" #. Dash -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812 msgid "Dashes:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829 msgid "Start Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840 msgid "Mid Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843 -msgid "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and last nodes" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842 +msgid "" +"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " +"last nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851 msgid "End Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303 msgid "Set stroke style" msgstr "" @@ -22662,1628 +26025,1597 @@ msgstr "" msgid "Change swatch color" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209 msgid "Color/opacity used for color tweaking" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:222 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215 msgid "Style of new stars" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:224 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217 msgid "Style of new rectangles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:226 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219 msgid "Style of new 3D boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:228 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221 msgid "Style of new ellipses" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:230 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223 msgid "Style of new spirals" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225 msgid "Style of new paths created by Pencil" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:234 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227 msgid "Style of new paths created by Pen" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:236 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 msgid "Style of new calligraphic strokes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:238 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:240 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233 msgid "TBD" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:250 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243 msgid "Style of Paint Bucket fill objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:989 -msgid "Default interface setup" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:995 -msgid "Set the custom task" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1000 -msgid "Wide" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1001 -msgid "Setup for widescreen work" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1004 -msgid "Task" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1005 -msgid "Task:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349 msgid "Insert node" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350 msgid "Insert new nodes into selected segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1405 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361 msgid "Delete selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372 msgid "Join selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375 msgid "Join" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383 msgid "Break path at selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393 msgid "Join with segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 msgid "Join selected endnodes with a new segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403 msgid "Delete segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413 msgid "Node Cusp" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414 msgid "Make selected nodes corner" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423 msgid "Node Smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1468 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424 msgid "Make selected nodes smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1477 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433 msgid "Node Symmetric" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1478 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434 msgid "Make selected nodes symmetric" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1487 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443 msgid "Node Auto" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1488 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444 msgid "Make selected nodes auto-smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453 msgid "Node Line" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1498 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454 msgid "Make selected segments lines" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1507 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463 msgid "Node Curve" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1508 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464 msgid "Make selected segments curves" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473 msgid "Show Transform Handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474 msgid "Show transformation handles for selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484 msgid "Show Handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485 msgid "Show Bezier handles of selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1539 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495 msgid "Show Outline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1540 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 msgid "Show path outline (without path effects)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1550 -msgid "Next path effect parameter" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1551 -msgid "Show next editable path effect parameter" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518 msgid "Edit clipping paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1572 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 msgid "Edit masks" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530 msgid "Show mask(s) of selected object(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 msgid "X coordinate:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 msgid "X coordinate of selected node(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 msgid "Y coordinate:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 msgid "Y coordinate of selected node(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 -msgid "Enable snapping" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196 msgid "Snap bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 msgid "Bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 msgid "Snap to edges of a bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214 msgid "Bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214 msgid "Snap to bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223 msgid "BBox Edge Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233 msgid "BBox Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242 msgid "Snap nodes or handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250 msgid "Snap to paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259 msgid "Path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259 msgid "Snap to path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268 msgid "To nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268 msgid "Snap to cusp nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277 msgid "Smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277 msgid "Snap to smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286 msgid "Line Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286 msgid "Snap from and to midpoints of line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295 msgid "Object Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295 msgid "Snap from and to centers of objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304 msgid "Rotation Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304 msgid "Snap from and to an item's rotation center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313 msgid "Page border" msgstr "పుట సరిహద్దు" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313 msgid "Snap to the page border" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 msgid "Snap to grids" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331 msgid "Snap to guides" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2577 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535 msgid "Star: Change number of corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582 msgid "Star: Change spoke ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626 msgid "Make polygon" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626 msgid "Make star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663 msgid "Star: Change rounding" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2742 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700 msgid "Star: Change randomization" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2943 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 msgid "triangle/tri-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 msgid "square/quad-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 msgid "pentagon/five-pointed star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 msgid "hexagon/six-pointed star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 msgid "Corners" msgstr "మూలలు" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 msgid "Corners:" msgstr "మూలలు:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 msgid "Number of corners of a polygon or star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 msgid "thin-ray star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 msgid "pentagram" msgstr "పంచభుజి" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 msgid "hexagram" msgstr "షడ్భుజి" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 msgid "heptagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 msgid "octagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 msgid "regular polygon" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941 msgid "Spoke ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941 msgid "Spoke ratio:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. #. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2986 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944 msgid "Base radius to tip radius ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "stretched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "twisted" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "slightly pinched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "NOT rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "slightly rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "visibly rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "well rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 msgid "amply rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 msgid "blown up" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 msgid "Rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 msgid "Rounded:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 msgid "NOT randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 msgid "slightly irregular" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 msgid "visibly randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 msgid "strongly randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "Randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "Randomized:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3037 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3970 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8495 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449 msgid "Defaults" msgstr "అప్రమేయాలు" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3971 -msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929 +msgid "" +"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068 msgid "Change rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 msgid "W:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 msgid "Width of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 msgid "H:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 msgid "Height of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3328 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301 msgid "not rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 msgid "Horizontal radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 msgid "Rx:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 msgid "Horizontal radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 msgid "Vertical radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 msgid "Ry:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 msgid "Vertical radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3365 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323 msgid "Not rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3366 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324 msgid "Make corners sharp" msgstr "" #. TODO: use the correct axis here, too -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3561 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586 msgid "Angle in X direction" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3630 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588 msgid "Angle of PLs in X direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3652 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610 msgid "State of VP in X direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3653 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626 msgid "Angle in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626 msgid "Angle Y:" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3670 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 msgid "Angle of PLs in Y direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3691 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649 msgid "State of VP in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3692 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665 msgid "Angle in Z direction" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667 msgid "Angle of PLs in Z direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3730 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688 msgid "State of VP in Z direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3788 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746 msgid "Change spiral" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885 msgid "just a curve" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885 msgid "one full revolution" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 msgid "Number of turns" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 msgid "Turns:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 msgid "Number of revolutions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 msgid "circle" msgstr "వృత్తం" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 msgid "edge is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 msgid "edge is denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 msgid "even" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 msgid "center is denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 msgid "center is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 msgid "Divergence" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 msgid "Divergence:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 msgid "starts from center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 msgid "starts mid-way" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 msgid "starts near edge" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 msgid "Inner radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 msgid "Inner radius:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988 msgid "Bezier" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989 msgid "Create regular Bezier path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4037 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995 msgid "Spiro" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4038 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996 msgid "Create Spiro path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4045 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003 msgid "Zigzag" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004 msgid "Create a sequence of straight line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010 msgid "Paraxial" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4053 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011 msgid "Create a sequence of paraxial line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 msgid "Mode of new lines drawn by this tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4090 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048 msgid "Triangle in" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4091 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049 msgid "Triangle out" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4093 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051 msgid "From clipboard" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077 msgid "Shape:" msgstr "ఆకృతి:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 msgid "Shape of new paths drawn by this tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 msgid "(many nodes, rough)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 msgid "(default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 msgid "(few nodes, smooth)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163 msgid "Smoothing:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163 msgid "Smoothing: " msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4206 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4226 -msgid "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184 +msgid "" +"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 msgid "(pinch tweak)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 msgid "(broad tweak)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Force -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 msgid "(minimum force)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 msgid "(maximum force)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 msgid "Force" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 msgid "Force:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 msgid "The force of the tweak action" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306 msgid "Move mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307 msgid "Move objects in any direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 msgid "Move in/out mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320 msgid "Move jitter mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321 msgid "Move objects in random directions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 msgid "Scale mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334 msgid "Rotate mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341 msgid "Duplicate/delete mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342 msgid "Duplicate objects, with Shift delete" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348 msgid "Push mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349 msgid "Push parts of paths in any direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355 msgid "Shrink/grow mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4404 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 msgid "Attract/repel mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4405 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4411 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369 msgid "Roughen mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4412 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370 msgid "Roughen parts of paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376 msgid "Color paint mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4419 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377 msgid "Paint the tool's color upon selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4425 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 msgid "Color jitter mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384 msgid "Jitter the colors of selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390 msgid "Blur mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4433 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418 msgid "Channels:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4472 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430 msgid "In color mode, act on objects' hue" msgstr "" #. TRANSLATORS: "H" here stands for hue -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434 msgid "H" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4488 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446 msgid "In color mode, act on objects' saturation" msgstr "" #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4492 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4504 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462 msgid "In color mode, act on objects' lightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4508 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466 msgid "L" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4520 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478 msgid "In color mode, act on objects' opacity" msgstr "" #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4524 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482 msgid "O" msgstr "" #. Fidelity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 msgid "(rough, simplified)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 msgid "(fine, but many nodes)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496 msgid "Fidelity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496 msgid "Fidelity:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 -msgid "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497 +msgid "" +"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " +"generate a lot of new nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4744 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5281 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239 msgid "Pressure" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4558 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 msgid "(narrow spray)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 msgid "(broad spray)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Mean -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 msgid "(minimum mean)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 msgid "(maximum mean)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 msgid "Focus" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 msgid "Focus:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius." msgstr "" #. Standard_deviation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 msgid "(minimum scatter)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 msgid "(maximum scatter)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 msgid "Toolbox|Scatter" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 msgid "Toolbox|Scatter:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 msgid "Increase to scatter sprayed objects." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645 msgid "Spray copies of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4694 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652 msgid "Spray clones of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 msgid "Spray single path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659 msgid "Spray objects in a single path" msgstr "" #. Population -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 msgid "(low population)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 msgid "(high population)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728 -msgid "Amount:" -msgstr "మొత్తం:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 +msgid "Amount" +msgstr "మొత్తం" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703 +msgid "" +"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects." msgstr "" #. Rotation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 msgid "(low rotation variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 msgid "(high rotation variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 msgid "Rotation" msgstr "భ్రమణం" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 msgid "Rotation:" msgstr "భ్రమణం:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation than the original object." +msgid "" +"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation " +"than the original object." msgstr "" #. Scale -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 msgid "(low scale variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 msgid "(high scale variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736 msgid "Toolbox|Scale" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736 msgid "Toolbox|Scale:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4780 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than the original object." +msgid "" +"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than " +"the original object." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4954 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912 msgid "No preset" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4972 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930 msgid "Save..." msgstr "భద్రపరచు..." #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 msgid "(hairline)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 msgid "(broad stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6156 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114 msgid "Pen Width" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5134 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Thinning -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 msgid "(speed blows up stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 msgid "(slight widening)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 msgid "(constant width)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 msgid "(slight thinning, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 msgid "(speed deflates stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108 msgid "Stroke Thinning" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108 msgid "Thinning:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5151 -msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109 +msgid "" +"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " +"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" msgstr "" #. Angle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 msgid "(left edge up)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 msgid "(horizontal)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 msgid "(right edge up)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124 msgid "Pen Angle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166 -msgid "Angle:" -msgstr "కోణం:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5167 -msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125 +msgid "" +"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " +"fixation = 0)" msgstr "" #. Fixation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 msgid "(almost fixed, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142 msgid "Fixation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142 msgid "Fixation:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5185 -msgid "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = fixed angle)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143 +msgid "" +"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " +"fixed angle)" msgstr "" #. Cap Rounding -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(blunt caps, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(slightly bulging)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(approximately round)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 msgid "(long protruding caps)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 msgid "Cap rounding" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 msgid "Caps:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5202 -msgid "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = round caps)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160 +msgid "" +"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " +"round caps)" msgstr "" #. Tremor -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 msgid "(smooth line)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 msgid "(slight tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 msgid "(noticeable tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 msgid "(maximum tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175 msgid "Stroke Tremor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175 msgid "Tremor:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5218 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" msgstr "" #. Wiggle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 msgid "(no wiggle)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 msgid "(slight deviation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 msgid "(wild waves and curls)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193 msgid "Pen Wiggle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193 msgid "Wiggle:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5236 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" msgstr "" #. Mass -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 msgid "(no inertia)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 msgid "(slight smoothing, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 msgid "(noticeable lagging)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 msgid "(maximum inertia)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210 msgid "Pen Mass" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210 msgid "Mass:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226 msgid "Trace Background" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5269 -msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227 +msgid "" +"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " +"minimum width, black - maximum width)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5282 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5294 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252 msgid "Tilt" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5295 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268 msgid "Choose a preset" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5399 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357 msgid "Arc: Change start/end" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5463 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421 msgid "Arc: Change open/closed" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5589 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547 msgid "Start:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5590 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5602 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560 msgid "End:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5603 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5619 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577 msgid "Closed arc" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5626 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584 msgid "Open Arc" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5627 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585 msgid "Switch to arc (unclosed shape)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608 msgid "Make whole" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5651 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5729 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687 msgid "Pick opacity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5730 -msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688 +msgid "" +"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " +"pick only the visible color premultiplied by alpha" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691 msgid "Pick" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5742 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700 msgid "Assign opacity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5743 -msgid "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701 +msgid "" +"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5746 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889 msgid "Closed" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5933 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891 msgid "Open start" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5935 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893 msgid "Open end" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5937 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895 msgid "Open both" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5996 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954 msgid "All inactive" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5997 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955 msgid "No geometric tool is active" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988 msgid "Show limiting bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6031 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6042 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000 msgid "Get limiting bounding box from selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6043 -msgid "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box of current selection" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001 +msgid "" +"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " +"of current selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6055 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013 msgid "Choose a line segment type" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029 msgid "Display measuring info" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6072 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030 msgid "Display measuring info for selected items" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6092 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050 msgid "Open LPE dialog" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6093 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6175 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133 msgid "Delete objects touched by the eraser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6181 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139 msgid "Cut" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6182 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140 msgid "Cut out from objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6431 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389 msgid "Text: Change font family" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6478 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436 msgid "Text: Change font size" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6624 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582 msgid "Text: Change font style" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6701 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659 msgid "Text: Change superscript or subscript" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6845 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803 msgid "Text: Change alignment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6884 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842 msgid "Text: Change line-height" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6923 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881 msgid "Text: Change word-spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6962 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920 msgid "Text: Change letter-spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7007 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965 msgid "Text: Change dx (kern)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7038 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996 msgid "Text: Change dy" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7069 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027 msgid "Text: Change rotate" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7114 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072 msgid "Text: Change orientation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7478 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436 msgid "Font Family" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7479 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" msgstr "" @@ -24291,360 +27623,356 @@ msgstr "" #. Extra list width #. Cell layout #. Enable entry completion -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7486 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444 msgid "Font not found on system" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7518 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476 msgid "Font Size" msgstr "ఖతి పరిమాణం" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7519 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477 msgid "Font size (px)" msgstr "ఖతి పరిమాణం (px)" #. Name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7531 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489 msgid "Toggle Bold" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7532 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490 msgid "Toggle bold or normal weight" msgstr "" #. Name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502 msgid "Toggle Italic/Oblique" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7545 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503 msgid "Toggle italic/oblique style" msgstr "" #. Name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515 msgid "Toggle Superscript" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7558 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516 msgid "Toggle superscript" msgstr "" #. Name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528 msgid "Toggle Subscript" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529 msgid "Toggle subscript" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7588 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7589 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547 msgid "Align left" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7596 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7597 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555 msgid "Align center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563 msgid "Align right" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570 msgid "Justify" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7613 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571 msgid "Justify (only flowed text)" msgstr "" #. Name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577 msgid "Alignment" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7620 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578 msgid "Text alignment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7654 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612 msgid "Vertical" msgstr "" #. Label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7661 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619 msgid "Text orientation" msgstr "" #. Drop down menu -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 msgid "Smaller spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 msgid "Larger spacing" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7689 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647 msgid "Line Height" msgstr "పంక్తి ఎత్తు" #. label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7690 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648 msgid "Line:" msgstr "పంక్తి:" #. short label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7691 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649 msgid "Spacing between lines (times font size)" msgstr "" #. Drop down menu -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7746 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 msgid "Negative spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7746 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 msgid "Positive spacing" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7720 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678 msgid "Word spacing" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7721 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679 msgid "Word:" msgstr "పదం:" #. short label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7722 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680 msgid "Spacing between words (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7751 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709 msgid "Letter spacing" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7752 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710 msgid "Letter:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7753 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711 msgid "Spacing between letters (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7782 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740 msgid "Kerning" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7783 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741 msgid "Kern:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742 msgid "Horizontal kerning (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7813 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771 msgid "Vertical Shift" msgstr "" #. label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7814 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772 msgid "Vert:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7815 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773 msgid "Vertical shift (px)" msgstr "" #. name -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7844 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802 msgid "Letter rotation" msgstr "అక్షరాల భ్రమణం" #. label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7845 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803 msgid "Rot:" msgstr "" #. short label -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7846 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804 msgid "Character rotation (degrees)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919 msgid "Set connector type: orthogonal" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919 msgid "Set connector type: polyline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8009 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967 msgid "Change connector curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8057 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015 msgid "Change connector spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8175 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129 msgid "EditMode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8176 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8190 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144 msgid "Avoid" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8200 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8211 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165 msgid "Orthogonal" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8212 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166 msgid "Make connector orthogonal or polyline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180 msgid "Connector Curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180 msgid "Curvature:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181 msgid "The amount of connectors curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 msgid "Connector Spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237 -msgid "Spacing:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8249 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203 msgid "Graph" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213 msgid "Connector Length" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213 msgid "Length:" msgstr "పొడవు:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226 msgid "Downwards" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8289 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243 msgid "Do not allow overlapping shapes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8304 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258 msgid "New connection point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8305 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259 msgid "Add a new connection point to the currently selected item" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8316 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270 msgid "Remove connection point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8317 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271 msgid "Remove the currently selected connection point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8417 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371 msgid "Fill by" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8418 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372 msgid "Fill by:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8430 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384 msgid "Fill Threshold" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8431 -msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385 +msgid "" +"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " +"pixels to be counted in the fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411 msgid "Grow/shrink by" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411 msgid "Grow/shrink by:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8458 -msgid "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412 +msgid "" +"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8483 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8484 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438 msgid "Close gaps:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8496 -msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450 +msgid "" +"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " +"to change defaults)" msgstr "" #. @@ -24656,21 +27984,495 @@ msgstr "" #. fill-column:99 #. End: #. -#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 : +#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 : +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1 +msgid "" +"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill " +"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D" +"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from " +"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will " +"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1 +msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2 +msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Action:" +msgstr "ప్రాంతం" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1 +msgid "Add numeric suffix to filename" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2 +msgid "Additional post-processor:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "All in one" +msgstr "అన్ని దస్త్రాలూ" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6 +msgid "Area artefacts" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Area width:" +msgstr "స్థిర వెడల్పు" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8 +msgid "Artefact diameter:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3 +msgid "" +"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its " +"approximation. The segment will be split into two segments if the distance " +"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation " +"tolerance." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4 +msgid "Biarc interpolation tolerance:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3 +msgid "" +"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also " +"you can save original shape. Only the start point of each curve will be " +"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) " +"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4 +msgid "Convert selection:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6 +msgid "DXF points" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Directory:" +msgstr "దిశ" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18 +msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5 +msgid "Engraving" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "దస్త్రం (_F)" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7 +msgid "Full path to log file:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1 +msgid "Gcodetools" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2 +msgid "" +"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), " +"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-" +"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion " +"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support " +"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://" +"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, " +"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10 +msgid "Generate log file" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4 +msgid "Just check tools" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18 +msgid "Maximum area cutting curves:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12 +msgid "Maximum distance for engraving:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12 +msgid "Maximum splitting depth:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13 +msgid "Minimum arc radius:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14 +msgid "Number of sample points used to calculate distance:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14 +msgid "Offset along Z axis:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8 +msgid "" +"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror," +"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three " +"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth " +"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation " +"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not " +"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter " +"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points " +"(independent set for each layer)." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Orientation type:" +msgstr "దిశ:" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16 +msgid "Path to Gcode" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17 +msgid "Post-processor:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "శాతాలు" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19 +msgid "Scale along Z axis:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20 +msgid "Select all paths if nothing is selected" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5 +msgid "" +"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these " +"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the " +"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is " +"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21 +msgid "Sharp angle tolerance:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22 +msgid "" +"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function " +"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: " +"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: " +"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0," +"r**2-w**2))*4" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6 +msgid "Tools library" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Tools type:" +msgstr " రకం: " + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21 +msgid "Units (mm or in):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29 +msgid "" +"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift" +"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by " +"colored arrows." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Z depth:" +msgstr "లోతు" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22 +msgid "Z safe height for G00 move over blank:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12 +msgid "Z surface:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18 +msgid "clear dxfpoint sign" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "cone" +msgstr "మూల" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "cylinder" +msgstr "గీతలు" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "అప్రమేయం" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "తొలగించు" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11 +msgid "lathe cutter" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32 +msgid "mark with an arrow" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33 +msgid "mark with style" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12 +msgid "plasma" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19 +msgid "set as dxfpoint and draw arrow" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20 +msgid "set as dxfpoint and save shape" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13 +msgid "tangent knife" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1 +msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2 +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5 +msgid "DXF Points" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4 +msgid "Draw additional graphics to debug engraving path" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5 +msgid "Create fine cut using:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "దస్త్రం (_F)" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8 +msgid "Fine cut count:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Fine cut width:" +msgstr "స్థిర వెడల్పు" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Lathe" +msgstr "తేదీ" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16 +msgid "Lathe X axis remap:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17 +msgid "Lathe Z axis remap:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Lathe width:" +msgstr "గీత వెడల్పు" + +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Orientation points" +msgstr "దిశ:" + #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1 msgid "Barcode - Datamatrix" msgstr "" #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2 -msgid "Cols" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4 -msgid "Rows" -msgstr "వరుసలు" +#, fuzzy +msgid "Cols:" +msgstr "రంగులు:" #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5 -msgid "Square Size / px" +msgid "Square Size (px):" msgstr "" #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1 @@ -24682,42 +28484,84 @@ msgid "Hide lines behind the sphere" msgstr "" #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2 -msgid "Lines of latitude" +msgid "Lines of latitude:" msgstr "" #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3 -msgid "Lines of longitude" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4 -msgid "Radius [px]" -msgstr "వ్యాసార్థం [px]" - -#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6 -msgid "Rotation [deg]" +msgid "Lines of longitude:" msgstr "" #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7 -msgid "Tilt [deg]" +msgid "Tilt (deg):" msgstr "" #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8 msgid "Wireframe Sphere" msgstr "" +#~ msgid "Font size" +#~ msgstr "ఖతి పరిమాణం" + +#~ msgid "Order" +#~ msgstr "క్రమం" + +#~ msgid "Font size [px]" +#~ msgstr "ఖతి పరిమాణం [px]" + +#~ msgid "Angle" +#~ msgstr "కోణం" + +#~ msgid "Rotation, degrees" +#~ msgstr "భ్రమణం, డిగ్రీలు" + +#~ msgid "Year (0 for current)" +#~ msgstr "సంవత్సరం (ప్రస్తుత సంవత్సరానికి 0)" + +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "రకం" + +#~ msgid "Title" +#~ msgstr "శీర్షిక" + +#~ msgid "Rights" +#~ msgstr "హక్కులు" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "భాష" + +#~ msgid "web|Link" +#~ msgstr "లంకె" + +#~ msgid "_Width" +#~ msgstr "వెడల్పు (_W)" + +#~ msgid "_Height" +#~ msgstr "ఎత్తు (_H)" + +#~ msgid "Rows" +#~ msgstr "వరుసలు" + +#~ msgid "Radius [px]" +#~ msgstr "వ్యాసార్థం [px]" + #, fuzzy #~ msgid "auto" #~ msgstr "అమరిక" + #~ msgid "Bold" #~ msgstr "బొద్దు" + #~ msgid "PDF File" #~ msgstr "PDF ఫైలు" + #~ msgid "Print properties" #~ msgstr "ముద్రణ లక్షణాలు" + #~ msgid "Angle X" #~ msgstr "కోణం X" + #~ msgid "Angle Z" #~ msgstr "కోణం Z" + #~ msgid "Password:" #~ msgstr "సంకేతపదం:" -