Code

* [INTL:*] update_po_files.sh
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 #: ../share/filters/filters.svg.h:24 ../share/filters/filters.svg.h:25
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: inkscape\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-03-10 14:03+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
13 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
14 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
21 #, fuzzy
22 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
23 msgstr "Imiterere"
25 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
26 #, fuzzy
27 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
28 msgstr "Imiterere"
30 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
31 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
32 #, fuzzy
33 msgid "Matte jelly"
34 msgstr "Ishusho"
36 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
37 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:3
38 #: ../share/filters/filters.svg.h:4 ../share/filters/filters.svg.h:5
39 #: ../share/filters/filters.svg.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:15
40 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:40
41 #: ../share/filters/filters.svg.h:51 ../share/filters/filters.svg.h:52
42 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:54
43 #: ../share/filters/filters.svg.h:57 ../share/filters/filters.svg.h:59
44 #: ../share/filters/filters.svg.h:70 ../share/filters/filters.svg.h:72
45 #: ../share/filters/filters.svg.h:74 ../share/filters/filters.svg.h:92
46 #: ../share/filters/filters.svg.h:105 ../share/filters/filters.svg.h:106
47 #, fuzzy
48 msgid "Bevels"
49 msgstr "Icyatsi kibisi:"
51 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
52 msgid "Bulging, matte jelly covering"
53 msgstr ""
55 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
56 msgid "Glossy jelly"
57 msgstr ""
59 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
60 msgid "Bulging, glossy jelly covering"
61 msgstr ""
63 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
64 msgid "Glossy jelly, backlit"
65 msgstr ""
67 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
68 msgid "Bulging, glossy jelly covering; two light sources"
69 msgstr ""
71 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
72 #, fuzzy
73 msgid "Metal casting"
74 msgstr "Urukiramende"
76 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
77 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
78 msgstr ""
80 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
81 #, fuzzy
82 msgid "Motion blur, horizontal"
83 msgstr "Mu buryo Butambitse"
85 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
86 #: ../share/filters/filters.svg.h:6 ../share/filters/filters.svg.h:7
87 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:60
88 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:98
89 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:115
90 #, fuzzy
91 msgid "Blurs"
92 msgstr "Ubururu"
94 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
95 #, fuzzy
96 msgid "Blur as if the object flies horizontally"
97 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
99 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
100 #, fuzzy
101 msgid "Motion blur, vertical"
102 msgstr "Mu buryo buhagaze"
104 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
105 #, fuzzy
106 msgid "Blur as if the object flies vertically"
107 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
109 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
110 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
111 #, fuzzy
112 msgid "Apparition"
113 msgstr "Ubwuzurane"
115 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
116 msgid "Edges are partly feathered out"
117 msgstr ""
119 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
120 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
121 #, fuzzy
122 msgid "Cutout"
123 msgstr "Ubuturo"
125 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:41
126 #: ../share/filters/filters.svg.h:88 ../share/filters/filters.svg.h:124
127 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:133
128 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
129 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
130 #, fuzzy
131 msgid "Shadows and Glows"
132 msgstr "Ibiyobora"
134 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
135 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
136 msgstr ""
138 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
139 msgid "Jigsaw piece"
140 msgstr ""
142 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
143 msgid "Low, sharp bevel"
144 msgstr ""
146 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
147 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
148 #, fuzzy
149 msgid "Roughen"
150 msgstr "Umutuku:"
152 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:111
153 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:120
154 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
155 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
156 msgid "ABCs"
157 msgstr ""
159 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
160 #, fuzzy
161 msgid "Small-scale roughened edges"
162 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
164 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
165 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
166 #, fuzzy
167 msgid "Rubber stamp"
168 msgstr "star"
170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
182 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:18
183 #: ../share/filters/filters.svg.h:19 ../share/filters/filters.svg.h:20
184 #: ../share/filters/filters.svg.h:22 ../share/filters/filters.svg.h:23
185 #: ../share/filters/filters.svg.h:37 ../share/filters/filters.svg.h:38
186 #: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:118
187 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:122
188 #, fuzzy
189 msgid "Overlays"
190 msgstr "Metero"
192 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
193 #, fuzzy
194 msgid "Random whiteouts inside"
195 msgstr "Na"
197 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
198 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
199 #, fuzzy
200 msgid "Ink bleed"
201 msgstr "Ubururu"
203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
223 #: ../share/filters/filters.svg.h:13 ../share/filters/filters.svg.h:14
224 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
225 #, fuzzy
226 msgid "Protrusions"
227 msgstr "Ibirindiro"
229 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
230 msgid "Inky splotches underneath the object"
231 msgstr ""
233 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
234 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
235 #, fuzzy
236 msgid "Fire"
237 msgstr "Idosiye"
239 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
240 msgid "Edges of object are on fire"
241 msgstr ""
243 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
244 #, fuzzy
245 msgid "Bloom"
246 msgstr "Ihindurangano"
248 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
249 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
250 msgstr ""
252 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
253 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
254 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
255 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
256 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
257 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
258 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
259 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
260 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
261 #, fuzzy
262 msgid "Ridged border"
263 msgstr "Ubwoko"
265 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
266 msgid "Ridged border with inner bevel"
267 msgstr ""
269 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
270 #, fuzzy
271 msgid "Ripple"
272 msgstr "Ihindurakerekezo"
274 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
275 #: ../share/filters/filters.svg.h:17 ../share/filters/filters.svg.h:45
276 #: ../share/filters/filters.svg.h:46 ../share/filters/filters.svg.h:110
277 #: ../share/filters/filters.svg.h:114 ../share/filters/filters.svg.h:116
278 #, fuzzy
279 msgid "Distort"
280 msgstr "Gukwirakwiza"
282 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
283 #, fuzzy
284 msgid "Horizontal rippling of edges"
285 msgstr "Imirongo Itambitse"
287 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
288 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
289 #, fuzzy
290 msgid "Speckle"
291 msgstr "Guhitamo"
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
294 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
295 msgstr ""
297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
298 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
299 #, fuzzy
300 msgid "Oil slick"
301 msgstr "umukara"
303 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
304 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
305 msgstr ""
307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
331 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
332 #, fuzzy
333 msgid "Frost"
334 msgstr "Akadomo"
336 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
337 msgid "Flake-like white splotches"
338 msgstr ""
340 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
341 msgid "Leopard fur"
342 msgstr ""
344 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:43
345 #: ../share/filters/filters.svg.h:61 ../share/filters/filters.svg.h:62
346 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:65
347 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:82
348 #: ../share/filters/filters.svg.h:83 ../share/filters/filters.svg.h:85
349 #: ../share/filters/filters.svg.h:93 ../share/filters/filters.svg.h:117
350 #: ../share/filters/filters.svg.h:125 ../share/filters/filters.svg.h:127
351 #, fuzzy
352 msgid "Materials"
353 msgstr "Mugenga"
355 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
356 msgid "Leopard spots (loses object's natural color)"
357 msgstr ""
359 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
360 msgid "Zebra"
361 msgstr ""
363 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
364 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's natural color)"
365 msgstr ""
367 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
368 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
369 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
370 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
371 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
372 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
373 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
374 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
375 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
376 #, fuzzy
377 msgid "Clouds"
378 msgstr "Gufunga"
380 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
381 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
382 msgstr ""
384 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
385 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
386 #, fuzzy
387 msgid "Sharpen"
388 msgstr "Imisusire"
390 #: ../share/filters/filters.svg.h:24 ../share/filters/filters.svg.h:25
391 #: ../share/filters/filters.svg.h:26 ../share/filters/filters.svg.h:27
392 #: ../share/filters/filters.svg.h:28 ../share/filters/filters.svg.h:29
393 #: ../share/filters/filters.svg.h:30 ../share/filters/filters.svg.h:31
394 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:100
395 #: ../share/filters/filters.svg.h:101 ../share/filters/filters.svg.h:104
396 #: ../share/filters/filters.svg.h:128 ../share/filters/filters.svg.h:132
397 #, fuzzy
398 msgid "Image effects"
399 msgstr "Nka Akugara"
401 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
402 #, fuzzy
403 msgid "Sharpen more"
404 msgstr "Imisusire"
406 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
407 #, fuzzy
408 msgid "Oil painting"
409 msgstr "Na"
411 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
412 msgid "Simulates oil painting style"
413 msgstr ""
415 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
416 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
417 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
418 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
419 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
420 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
421 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
422 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
423 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
424 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
425 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
426 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
427 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
428 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
429 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
430 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
431 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
432 #, fuzzy
433 msgid "Edge detect"
434 msgstr "Ihitamo"
436 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
437 msgid "Detect color edges in object"
438 msgstr ""
440 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
441 #, fuzzy
442 msgid "Horizontal edge detect"
443 msgstr "Imirongo Itambitse"
445 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
446 #, fuzzy
447 msgid "Detect horizontal color edges in object"
448 msgstr "Imirongo Itambitse"
450 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
451 #, fuzzy
452 msgid "Vertical edge detect"
453 msgstr "Imirongo Ihagaze"
455 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
456 msgid "Detect vertical color edges in object"
457 msgstr ""
459 #. Pencil
460 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 ../src/verbs.cpp:2497
462 msgid "Pencil"
463 msgstr ""
465 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
466 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
467 msgstr ""
469 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
470 #, fuzzy
471 msgid "Blueprint"
472 msgstr "IMISUSIRE"
474 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
475 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
476 msgstr ""
478 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
479 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
480 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
481 #, fuzzy
482 msgid "Desaturate"
483 msgstr "Gukwirakwiza"
485 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
486 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
487 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
488 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
489 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
490 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
491 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
492 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
493 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
494 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:75
495 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:102
496 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
497 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
498 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
499 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
500 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
501 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
502 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
503 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
504 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
505 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
506 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
507 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
508 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
509 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
510 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
511 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
512 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
513 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
514 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
515 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
516 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
517 #, fuzzy
518 msgid "Color"
519 msgstr "Gufunga"
521 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
522 msgid "Render object in black and white"
523 msgstr ""
525 #: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
526 msgid "Invert"
527 msgstr ""
529 #: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../share/filters/filters.svg.h:102
530 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
531 #, fuzzy
532 msgid "Invert colors of object"
533 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
535 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
536 #, fuzzy
537 msgid "Sepia"
538 msgstr "Nyamwihinahine"
540 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
541 msgid "Render object in warm sepia tones"
542 msgstr ""
544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
545 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
546 #, fuzzy
547 msgid "Age"
548 msgstr "Imfuruka"
550 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
551 msgid "Imitate aged photograph"
552 msgstr ""
554 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
555 msgid "Organic"
556 msgstr ""
558 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:44
559 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:64
560 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:67
561 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:86
562 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:134
563 #: ../share/filters/filters.svg.h:135 ../share/filters/filters.svg.h:136
564 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
565 #, fuzzy
566 msgid "Textures"
567 msgstr "Umwandiko"
569 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
570 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
571 msgstr ""
573 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
574 msgid "Barbed wire"
575 msgstr ""
577 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
578 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
579 msgstr ""
581 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
582 #, fuzzy
583 msgid "Swiss cheese"
584 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
586 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
587 msgid "Random inner-bevel holes"
588 msgstr ""
590 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
591 #, fuzzy
592 msgid "Blue cheese"
593 msgstr "Inzira"
595 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
596 msgid "Marble-like bluish speckles"
597 msgstr ""
599 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
600 #, fuzzy
601 msgid "Button"
602 msgstr "Ihindurangano"
604 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
605 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
606 msgstr ""
608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
632 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
633 #, fuzzy
634 msgid "Inset"
635 msgstr "Akadomo"
637 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
638 msgid "Shadowy outer bevel"
639 msgstr ""
641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
661 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
662 #, fuzzy
663 msgid "Dripping"
664 msgstr "Ibirindiro"
666 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
667 msgid "Random paint streaks downwards"
668 msgstr ""
670 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
671 msgid "Rainbow melt"
672 msgstr ""
674 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
675 msgid "Vertical rainbow stripes, edged by splotches with 3D relief"
676 msgstr ""
678 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
679 #, fuzzy
680 msgid "Jam spread"
681 msgstr "Nyamwihinahine"
683 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
684 msgid "Glossy clumpy jam spread"
685 msgstr ""
687 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
688 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
689 #, fuzzy
690 msgid "Pixel smear"
691 msgstr "Pigiseli"
693 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
694 msgid "Vangogh paintings effect for bitmaps"
695 msgstr ""
697 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
698 msgid "Pixel smear, glossy"
699 msgstr ""
701 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
702 #, fuzzy
703 msgid "Glossy paintings effect for bitmaps"
704 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
706 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
707 msgid "HSL bumps"
708 msgstr ""
710 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:49
711 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:108
712 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:131
713 #, fuzzy
714 msgid "Bumps"
715 msgstr "Kohereza Inyuma"
717 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
718 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
719 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
720 #, fuzzy
721 msgid "Specular bump"
722 msgstr "Kohereza"
724 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
725 msgid "Cracked glass"
726 msgstr ""
728 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
729 #, fuzzy
730 msgid "Under glass effect for bitmaps"
731 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
733 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
734 msgid "HSL bubbles"
735 msgstr ""
737 #: ../share/filters/filters.svg.h:49 ../share/filters/filters.svg.h:108
738 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
739 #, fuzzy
740 msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
741 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
743 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
744 msgid "Glowing bubble"
745 msgstr ""
747 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
748 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
749 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
750 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
751 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
752 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
753 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
754 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
755 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:55
756 #: ../share/filters/filters.svg.h:56 ../share/filters/filters.svg.h:68
757 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
758 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
759 #, fuzzy
760 msgid "Ridges"
761 msgstr "Ubwoko"
763 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
764 msgid "Bubble effect with refration and glow"
765 msgstr ""
767 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
768 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
769 #, fuzzy
770 msgid "Neon"
771 msgstr "Nta na kimwe"
773 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
774 msgid "Neon light effect with glow"
775 msgstr ""
777 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
778 #, fuzzy
779 msgid "Melt and glow"
780 msgstr "Urukiramende"
782 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
783 msgid "Melting texture with a glow"
784 msgstr ""
786 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
787 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
788 #, fuzzy
789 msgid "Badge"
790 msgstr "Ipaji"
792 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
793 msgid "Metal or plastic badge bevel"
794 msgstr ""
796 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
797 #, fuzzy
798 msgid "Pastel Bevel"
799 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
801 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
802 msgid "Soft pastel look bevel"
803 msgstr ""
805 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
806 msgid "Thin Membrane"
807 msgstr ""
809 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
810 msgid "Thin like a soap membrane"
811 msgstr ""
813 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
814 #, fuzzy
815 msgid "Soft ridge"
816 msgstr "Ubuhagarike"
818 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
819 #, fuzzy
820 msgid "Soft pastel ridge"
821 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
823 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
824 msgid "Glowing Metal"
825 msgstr ""
827 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
828 msgid "Bright and glowing metal texture"
829 msgstr ""
831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
837 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
838 #, fuzzy
839 msgid "Leaves"
840 msgstr "Ntoya"
842 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
843 #: ../share/filters/filters.svg.h:58 ../share/filters/filters.svg.h:80
844 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
845 #, fuzzy
846 msgid "Scatter"
847 msgstr "Ishusho"
849 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
850 msgid "Leaves on the ground in Fall or living foliage"
851 msgstr ""
853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
854 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
855 #, fuzzy
856 msgid "Translucent"
857 msgstr "Imfuruka"
859 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
860 msgid "Illuminated translucent plastic effect"
861 msgstr ""
863 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
864 msgid "Crossmooth"
865 msgstr ""
867 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
868 #, fuzzy
869 msgid "Blur inner borders and intersections"
870 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
872 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
873 msgid "Iridescent Beeswax"
874 msgstr ""
876 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
877 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
878 msgstr ""
880 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
881 #, fuzzy
882 msgid "Eroded Metal"
883 msgstr "Urukiramende"
885 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
886 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
887 msgstr ""
889 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
890 msgid "Cracked Lava"
891 msgstr ""
893 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
894 msgid "A volcanic texture somewhat leather like"
895 msgstr ""
897 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
898 #, fuzzy
899 msgid "Bark"
900 msgstr "Mugenga"
902 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
903 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
904 msgstr ""
906 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
907 msgid "Lizard skin"
908 msgstr ""
910 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
911 msgid "Stylized reptile skin texture sensitive to color change"
912 msgstr ""
914 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
915 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
916 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
917 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
918 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
919 #, fuzzy
920 msgid "Stone wall"
921 msgstr "Gusiba"
923 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
924 msgid "Stone wall texture to use with colors containing some black"
925 msgstr ""
927 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
928 msgid "Silk carpet"
929 msgstr ""
931 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
932 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
933 msgstr ""
935 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
936 #, fuzzy
937 msgid "Refractive gel A"
938 msgstr "Urukiramende"
940 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
941 msgid "Gel effect with light refration"
942 msgstr ""
944 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
945 #, fuzzy
946 msgid "Refractive gel B"
947 msgstr "Urukiramende"
949 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
950 msgid "Gel effect with strong refration"
951 msgstr ""
953 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
954 msgid "Soft metal"
955 msgstr ""
957 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
958 msgid "Metal with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
959 msgstr ""
961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
965 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
966 #, fuzzy
967 msgid "Dragee"
968 msgstr "Ku ijana"
970 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
971 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
972 msgstr ""
974 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
975 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
976 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
977 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
978 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
979 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
980 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
981 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
982 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
983 #, fuzzy
984 msgid "Raised border"
985 msgstr "Ubwoko"
987 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
988 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
989 msgstr ""
991 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
992 msgid "Metallized ridge"
993 msgstr ""
995 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
996 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
997 msgstr ""
999 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Fat oil"
1002 msgstr "Gutangira Ibara"
1004 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1005 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
1006 msgstr ""
1008 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1009 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1010 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1011 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1012 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1013 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1014 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1015 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1016 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1017 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
1018 #, fuzzy
1019 msgid "Colorize"
1020 msgstr "Gufunga"
1022 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1023 msgid "Gives the flood color to the dark parts of the image"
1024 msgstr ""
1026 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Parallel hollow"
1029 msgstr "Imirongo Itambitse"
1031 #: ../share/filters/filters.svg.h:76 ../share/filters/filters.svg.h:77
1032 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
1033 #: ../share/filters/filters.svg.h:90 ../share/filters/filters.svg.h:91
1034 #: ../share/filters/filters.svg.h:95 ../share/filters/filters.svg.h:96
1035 #: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:109
1036 #: ../share/filters/filters.svg.h:138 ../src/filter-enums.cpp:31
1037 msgid "Morphology"
1038 msgstr ""
1040 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1041 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
1042 msgstr ""
1044 # VCARD_LDAP_ROLE
1045 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
1046 # # @loc None
1047 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1048 #, fuzzy
1049 msgid "Hole"
1050 msgstr "Inshingano"
1052 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1053 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
1054 msgstr ""
1056 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1057 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1058 #, fuzzy
1059 msgid "Black hole"
1060 msgstr "Ishusho"
1062 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1063 msgid "Creates a black light inside and outside"
1064 msgstr ""
1066 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1067 #, fuzzy
1068 msgid "Smooth outline"
1069 msgstr "Imbata"
1071 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1072 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
1073 msgstr ""
1075 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1076 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Cubes"
1079 msgstr "Gushushanya"
1081 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1082 msgid "Cubes for playing with the Morphology primitive"
1083 msgstr ""
1085 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Peel off"
1088 msgstr "Imirongo Itambitse"
1090 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1091 msgid "Alterated Painting on a wall easy to change with Turbulence"
1092 msgstr ""
1094 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1095 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Gold splatter"
1098 msgstr "Ishusho"
1100 #: ../share/filters/filters.svg.h:82 ../share/filters/filters.svg.h:83
1101 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
1102 msgstr ""
1104 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1105 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Gold paste"
1108 msgstr "Ubwuzurane"
1110 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1111 msgid "Crumpled plastic"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1115 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1119 msgid "Enamel jewelry"
1120 msgstr ""
1122 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1123 msgid "Slightly cracked enameled texture"
1124 msgstr ""
1126 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1127 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1128 #, fuzzy
1129 msgid "Rough paper"
1130 msgstr "Umutuku:"
1132 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1133 msgid "Aquarel paper effect which can be used for pictures as for objects"
1134 msgstr ""
1136 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1137 msgid "Rough and glossy"
1138 msgstr ""
1140 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1141 msgid ""
1142 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1146 msgid "In and out"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1150 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1154 msgid "Air spray"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1158 msgid "Air Spray managed through the displacement map amount"
1159 msgstr ""
1161 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1162 msgid "Warm inside"
1163 msgstr ""
1165 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1166 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
1167 msgstr ""
1169 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Cool outline"
1172 msgstr "Imbata"
1174 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1175 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
1176 msgstr ""
1178 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1179 msgid "Electronic microscopy"
1180 msgstr ""
1182 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1183 msgid "A bevel with the crude light of electronic microscopy"
1184 msgstr ""
1186 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
1187 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1188 #, fuzzy
1189 msgid "Kilt"
1190 msgstr "Umutwe:"
1192 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1193 msgid "Checkered kilt fabric"
1194 msgstr ""
1196 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1197 #, fuzzy
1198 msgid "Invert hue"
1199 msgstr "Ihuza"
1201 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1202 msgid "Invert hue or rotate it at your convenience"
1203 msgstr ""
1205 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Outline"
1208 msgstr "Imbata"
1210 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1211 msgid "Draws a smooth hole inside"
1212 msgstr ""
1214 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1215 #, fuzzy
1216 msgid "Outline, double"
1217 msgstr "Imbata"
1219 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1220 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Fancy blur"
1226 msgstr "Ikiranga"
1228 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1229 msgid "Smooth colorized contour wich allows desaturation and hue rotation"
1230 msgstr ""
1232 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Glow"
1235 msgstr "Impera Ibara"
1237 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1238 msgid "Glow of object's own color at the edges"
1239 msgstr ""
1241 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1242 #, fuzzy
1243 msgid "Ghost outline"
1244 msgstr "Imbata"
1246 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1247 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
1248 msgstr ""
1250 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1251 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1252 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1253 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1254 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1255 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1256 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1257 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1258 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1259 #, fuzzy
1260 msgid "Color emboss"
1261 msgstr "Gufunga"
1263 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1264 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1268 msgid "Soft bump"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1272 msgid "Convolution bump with a blur it can give nice embossing effects"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1276 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
1277 #, fuzzy
1278 msgid "Solarize"
1279 msgstr "Intego:"
1281 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1282 msgid "Moonarise"
1283 msgstr ""
1285 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1286 msgid "Glow and draw"
1287 msgstr ""
1289 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1290 msgid "Glowing content, posterized edges"
1291 msgstr ""
1293 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1294 msgid "Stained glass"
1295 msgstr ""
1297 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1298 msgid "Illuminated stained glass effect"
1299 msgstr ""
1301 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1302 msgid "Dark glass"
1303 msgstr ""
1305 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1306 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
1307 msgstr ""
1309 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1310 msgid "HSL bumps, alpha"
1311 msgstr ""
1313 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Bump for bitmaps"
1316 msgstr "Kohereza Inyuma"
1318 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1319 msgid "HSL bubbles, alpha"
1320 msgstr ""
1322 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Smooth edges"
1325 msgstr "Ibintu"
1327 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1328 msgid ""
1329 "Smooth the outside of whapes and pictures without alterating their contents"
1330 msgstr ""
1332 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1333 #, fuzzy
1334 msgid "Torn edges"
1335 msgstr "Dogere"
1337 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1338 msgid ""
1339 "Displace the outside of shapes and pictures without alterating their content"
1340 msgstr ""
1342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1352 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1354 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1355 #, fuzzy
1356 msgid "Feather"
1357 msgstr "Metero"
1359 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1360 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
1361 msgstr ""
1363 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Blur content"
1366 msgstr "Ihuza"
1368 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1369 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1373 #, fuzzy
1374 msgid "Specular light"
1375 msgstr "Gutangira Ibara"
1377 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1378 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
1379 msgstr ""
1381 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1382 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1383 #, fuzzy
1384 msgid "Roughen inside"
1385 msgstr "Umutuku:"
1387 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1388 msgid "Roughen all inside shapes"
1389 msgstr ""
1391 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1392 msgid "Evanescent"
1393 msgstr ""
1395 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1396 msgid ""
1397 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
1398 "transparency at edges"
1399 msgstr ""
1401 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1402 msgid "Chalk and sponge"
1403 msgstr ""
1405 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1406 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
1407 msgstr ""
1409 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1410 msgid "3D wood"
1411 msgstr ""
1413 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1414 msgid "3D warped wood texture based on blur and displacement map"
1415 msgstr ""
1417 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1418 #, fuzzy
1419 msgid "People"
1420 msgstr "Ihindurakerekezo"
1422 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1423 msgid "Colorized blotches evocating people walking on a wide place"
1424 msgstr ""
1426 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1427 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1428 #, fuzzy
1429 msgid "Scotland"
1430 msgstr "umukara"
1432 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1433 msgid "Colorized mountains tops out of the fog"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1437 msgid "Noise transparency"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1441 msgid "Basic noise transparency texture"
1442 msgstr ""
1444 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1445 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1446 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1447 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1448 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1449 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1450 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1451 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1452 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1453 #, fuzzy
1454 msgid "Noise fill"
1455 msgstr "Gufunga"
1457 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1458 msgid "Basic noise fill texture"
1459 msgstr ""
1461 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1462 msgid "Garden of Delights"
1463 msgstr ""
1465 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1466 msgid "Fantasmagoric turbulences evocating Hieronymus Bosch Garden of Delights"
1467 msgstr ""
1469 # 6488
1470 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1471 #, fuzzy
1472 msgid "Diffuse light"
1473 msgstr "kigaragara"
1475 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1476 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
1477 msgstr ""
1479 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
1480 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1481 #, fuzzy
1482 msgid "Cutout glow"
1483 msgstr "Ubuturo"
1485 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1486 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
1487 msgstr ""
1489 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1490 msgid "3D marble"
1491 msgstr ""
1493 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1494 msgid "Subtle 3D warped marble texture based on blur and displacement map"
1495 msgstr ""
1497 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1498 msgid "HSL bumps diffuse"
1499 msgstr ""
1501 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1502 msgid "Diffuse light bump"
1503 msgstr ""
1505 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1506 #, fuzzy
1507 msgid "Mother of pearl"
1508 msgstr "Kugena urupapuro"
1510 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1511 msgid "3D warped shell texture based on blur and displacement map"
1512 msgstr ""
1514 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1515 msgid "Dark Emboss"
1516 msgstr ""
1518 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1519 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
1520 msgstr ""
1522 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1523 msgid "Simple blur"
1524 msgstr ""
1526 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1527 msgid "Simple blur alternative of using Fill and outline panel blur slider"
1528 msgstr ""
1530 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1531 msgid "Dark and glow"
1532 msgstr ""
1534 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:133
1535 msgid "Enhance outline and glows inside and outside"
1536 msgstr ""
1538 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1539 msgid "HSL bubbles diffuse"
1540 msgstr ""
1542 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1543 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
1544 msgid "Emboss"
1545 msgstr ""
1547 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1548 msgid ""
1549 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
1550 "Blend"
1551 msgstr ""
1553 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
1554 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Darken edges"
1557 msgstr "Komeka"
1559 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1560 msgid "Blotting paper"
1561 msgstr ""
1563 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1564 msgid "Inkblot on blotting paper"
1565 msgstr ""
1567 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1568 msgid "Wax print"
1569 msgstr ""
1571 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1572 msgid "Wax print on tissue texture"
1573 msgstr ""
1575 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1576 msgid "Inkblot"
1577 msgstr ""
1579 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1580 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
1581 msgstr ""
1583 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1584 #, fuzzy
1585 msgid "Burnt edges"
1586 msgstr "Icika ku biyobora"
1588 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1589 msgid "Burnt paper edges texture"
1590 msgstr ""
1592 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1593 #, fuzzy
1594 msgid "Color outline"
1595 msgstr "Imbata"
1597 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1598 msgid "A colorizable outline which can be wider and blurred"
1599 msgstr ""
1601 #: ../src/arc-context.cpp:302
1602 msgid ""
1603 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
1604 msgstr ""
1606 #: ../src/arc-context.cpp:303 ../src/rect-context.cpp:345
1607 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
1608 msgstr ""
1610 #: ../src/arc-context.cpp:450
1611 #, c-format
1612 msgid ""
1613 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
1614 "to draw around the starting point"
1615 msgstr ""
1617 #: ../src/arc-context.cpp:452
1618 #, c-format
1619 msgid ""
1620 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
1621 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
1622 msgstr ""
1624 # 1246
1625 #: ../src/arc-context.cpp:471
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Create ellipse"
1628 msgstr "kurema ibihuza"
1630 #: ../src/box3d-context.cpp:413 ../src/box3d-context.cpp:420
1631 #: ../src/box3d-context.cpp:427 ../src/box3d-context.cpp:434
1632 #: ../src/box3d-context.cpp:441 ../src/box3d-context.cpp:448
1633 #, fuzzy
1634 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
1635 msgstr "Urukiramende"
1637 #. status text
1638 #: ../src/box3d-context.cpp:604
1639 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
1640 msgstr ""
1642 # 1246
1643 #: ../src/box3d-context.cpp:628
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Create 3D box"
1646 msgstr "kurema ibihuza"
1648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1649 #: ../src/box3d.cpp:315
1650 #, fuzzy
1651 msgid "<b>3D Box</b>"
1652 msgstr "Imfuruka"
1654 #: ../src/connector-context.cpp:524
1655 msgid "Creating new connector"
1656 msgstr ""
1658 #: ../src/connector-context.cpp:756
1659 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
1660 msgstr ""
1662 #: ../src/connector-context.cpp:804
1663 msgid "Reroute connector"
1664 msgstr ""
1666 #. Flush pending updates
1667 #: ../src/connector-context.cpp:968
1668 msgid "Create connector"
1669 msgstr ""
1671 #: ../src/connector-context.cpp:992
1672 msgid "Finishing connector"
1673 msgstr ""
1675 #: ../src/connector-context.cpp:1135
1676 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
1677 msgstr ""
1679 #: ../src/connector-context.cpp:1208
1680 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
1681 msgstr ""
1683 #: ../src/connector-context.cpp:1320
1684 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
1685 msgstr ""
1687 #: ../src/connector-context.cpp:1325 ../src/widgets/toolbox.cpp:6960
1688 #, fuzzy
1689 msgid "Make connectors avoid selected objects"
1690 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
1692 #: ../src/connector-context.cpp:1326 ../src/widgets/toolbox.cpp:6970
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Make connectors ignore selected objects"
1695 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
1697 #: ../src/context-fns.cpp:37 ../src/context-fns.cpp:66
1698 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
1699 msgstr ""
1701 #: ../src/context-fns.cpp:43 ../src/context-fns.cpp:72
1702 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
1703 msgstr ""
1705 #: ../src/desktop.cpp:819
1706 msgid "No previous zoom."
1707 msgstr ""
1709 #: ../src/desktop.cpp:844
1710 msgid "No next zoom."
1711 msgstr ""
1713 # 1246
1714 #: ../src/desktop-events.cpp:201
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Create guide"
1717 msgstr "kurema ibihuza"
1719 #: ../src/desktop-events.cpp:265 ../src/desktop-events.cpp:387
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Delete guide"
1722 msgstr "Byahiswemo"
1724 #: ../src/desktop-events.cpp:380
1725 #, fuzzy
1726 msgid "Move guide"
1727 msgstr "Ibiyobora"
1729 #: ../src/desktop-events.cpp:403
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
1732 msgstr "Ibara"
1734 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
1735 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
1736 msgstr ""
1738 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
1739 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
1740 msgstr ""
1742 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
1743 #, c-format
1744 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
1745 msgstr ""
1747 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
1748 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
1749 msgstr ""
1751 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
1752 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
1753 msgstr ""
1755 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
1756 msgid "Unclump tiled clones"
1757 msgstr ""
1759 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
1760 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
1761 msgstr ""
1763 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
1764 #, fuzzy
1765 msgid "Delete tiled clones"
1766 msgstr "Byahiswemo"
1768 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1878
1769 #, fuzzy
1770 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
1771 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
1773 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
1774 msgid ""
1775 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
1776 "group</b>."
1777 msgstr ""
1779 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
1780 #, fuzzy
1781 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
1782 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
1784 # 1246
1785 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Create tiled clones"
1788 msgstr "kurema ibihuza"
1790 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
1791 msgid "<small>Per row:</small>"
1792 msgstr ""
1794 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
1795 msgid "<small>Per column:</small>"
1796 msgstr ""
1798 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
1799 msgid "<small>Randomize:</small>"
1800 msgstr ""
1802 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
1803 msgid "_Symmetry"
1804 msgstr ""
1806 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
1807 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
1808 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
1809 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
1810 #.
1811 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
1812 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
1813 msgstr ""
1815 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
1816 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
1817 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
1818 msgstr ""
1820 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
1821 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
1822 msgstr ""
1824 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
1825 msgid "<b>PM</b>: reflection"
1826 msgstr ""
1828 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
1829 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
1830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
1831 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
1832 msgstr ""
1834 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
1835 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
1836 msgstr ""
1838 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
1839 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
1840 msgstr ""
1842 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
1843 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
1844 msgstr ""
1846 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
1847 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
1848 msgstr ""
1850 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
1851 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
1852 msgstr ""
1854 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
1855 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
1856 msgstr ""
1858 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
1859 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
1860 msgstr ""
1862 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
1863 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
1864 msgstr ""
1866 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
1867 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
1868 msgstr ""
1870 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
1871 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
1872 msgstr ""
1874 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
1875 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
1876 msgstr ""
1878 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
1879 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
1880 msgstr ""
1882 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
1883 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
1884 msgstr ""
1886 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
1887 msgid "S_hift"
1888 msgstr ""
1890 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
1891 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
1892 #, no-c-format
1893 msgid "<b>Shift X:</b>"
1894 msgstr ""
1896 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
1897 #, no-c-format
1898 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
1899 msgstr ""
1901 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
1902 #, no-c-format
1903 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
1904 msgstr ""
1906 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
1907 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
1908 msgstr ""
1910 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
1911 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
1912 #, no-c-format
1913 msgid "<b>Shift Y:</b>"
1914 msgstr ""
1916 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
1917 #, no-c-format
1918 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
1919 msgstr ""
1921 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
1922 #, no-c-format
1923 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
1924 msgstr ""
1926 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
1927 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
1928 msgstr ""
1930 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
1931 msgid "<b>Exponent:</b>"
1932 msgstr ""
1934 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
1935 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
1936 msgstr ""
1938 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
1939 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
1940 msgstr ""
1942 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
1943 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
1944 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
1945 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
1946 msgid "<small>Alternate:</small>"
1947 msgstr ""
1949 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
1950 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
1951 msgstr ""
1953 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
1954 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
1955 msgstr ""
1957 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
1958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
1959 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
1960 msgid "<small>Cumulate:</small>"
1961 msgstr ""
1963 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
1964 msgid "Cumulate the shifts for each row"
1965 msgstr ""
1967 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
1968 msgid "Cumulate the shifts for each column"
1969 msgstr ""
1971 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
1972 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
1973 #, fuzzy
1974 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
1975 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
1977 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
1978 msgid "Exclude tile height in shift"
1979 msgstr ""
1981 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
1982 msgid "Exclude tile width in shift"
1983 msgstr ""
1985 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
1986 #, fuzzy
1987 msgid "Sc_ale"
1988 msgstr "Gupima"
1990 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
1991 msgid "<b>Scale X:</b>"
1992 msgstr ""
1994 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
1995 #, no-c-format
1996 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
1997 msgstr ""
1999 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
2000 #, no-c-format
2001 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
2002 msgstr ""
2004 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
2005 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
2006 msgstr ""
2008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
2009 msgid "<b>Scale Y:</b>"
2010 msgstr ""
2012 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
2013 #, no-c-format
2014 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
2015 msgstr ""
2017 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
2018 #, no-c-format
2019 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
2020 msgstr ""
2022 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
2023 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
2024 msgstr ""
2026 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
2027 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2028 msgstr ""
2030 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
2031 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2032 msgstr ""
2034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2035 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
2036 #, fuzzy
2037 msgid "<b>Base:</b>"
2038 msgstr "Imfuruka"
2040 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
2041 msgid ""
2042 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
2043 msgstr ""
2045 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
2046 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
2047 msgstr ""
2049 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
2050 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
2051 msgstr ""
2053 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
2054 msgid "Cumulate the scales for each row"
2055 msgstr ""
2057 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
2058 msgid "Cumulate the scales for each column"
2059 msgstr ""
2061 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
2062 #, fuzzy
2063 msgid "_Rotation"
2064 msgstr "Kuzengurutsa"
2066 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2067 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
2068 #, fuzzy
2069 msgid "<b>Angle:</b>"
2070 msgstr "Imfuruka"
2072 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
2073 #, no-c-format
2074 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
2075 msgstr ""
2077 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
2078 #, no-c-format
2079 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
2080 msgstr ""
2082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
2083 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
2084 msgstr ""
2086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
2087 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
2088 msgstr ""
2090 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
2091 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
2092 msgstr ""
2094 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
2095 msgid "Cumulate the rotation for each row"
2096 msgstr ""
2098 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
2099 msgid "Cumulate the rotation for each column"
2100 msgstr ""
2102 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
2103 #, fuzzy
2104 msgid "_Blur & opacity"
2105 msgstr "Mugenga"
2107 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2108 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
2109 #, fuzzy
2110 msgid "<b>Blur:</b>"
2111 msgstr "Imfuruka"
2113 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
2114 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
2115 msgstr ""
2117 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
2118 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
2119 msgstr ""
2121 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
2122 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
2123 msgstr ""
2125 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
2126 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
2127 msgstr ""
2129 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
2130 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
2131 msgstr ""
2133 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
2134 msgid "<b>Fade out:</b>"
2135 msgstr ""
2137 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
2138 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
2139 msgstr ""
2141 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
2142 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
2143 msgstr ""
2145 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
2146 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
2147 msgstr ""
2149 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
2150 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
2151 msgstr ""
2153 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
2154 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
2155 msgstr ""
2157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
2158 msgid "Co_lor"
2159 msgstr ""
2161 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
2162 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Initial color: "
2165 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
2167 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2168 msgid "Initial color of tiled clones"
2169 msgstr ""
2171 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2172 msgid ""
2173 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
2174 "stroke)"
2175 msgstr ""
2177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
2178 msgid "<b>H:</b>"
2179 msgstr ""
2181 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
2182 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
2183 msgstr ""
2185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
2186 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
2187 msgstr ""
2189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
2190 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
2191 msgstr ""
2193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
2194 msgid "<b>S:</b>"
2195 msgstr ""
2197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
2198 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
2199 msgstr ""
2201 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
2202 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
2203 msgstr ""
2205 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
2206 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
2207 msgstr ""
2209 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
2210 msgid "<b>L:</b>"
2211 msgstr ""
2213 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
2214 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
2215 msgstr ""
2217 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
2218 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
2219 msgstr ""
2221 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
2222 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
2223 msgstr ""
2225 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
2226 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
2227 msgstr ""
2229 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
2230 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
2231 msgstr ""
2233 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
2234 msgid "_Trace"
2235 msgstr ""
2237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
2238 msgid "Trace the drawing under the tiles"
2239 msgstr ""
2241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
2242 msgid ""
2243 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
2244 "apply it to the clone"
2245 msgstr ""
2247 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
2248 msgid "1. Pick from the drawing:"
2249 msgstr ""
2251 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
2252 msgid "Pick the visible color and opacity"
2253 msgstr ""
2255 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
2256 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
2257 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
2258 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
2260 msgid "Opacity"
2261 msgstr ""
2263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
2264 msgid "Pick the total accumulated opacity"
2265 msgstr ""
2267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
2268 msgid "R"
2269 msgstr ""
2271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
2272 msgid "Pick the Red component of the color"
2273 msgstr ""
2275 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
2276 msgid "G"
2277 msgstr ""
2279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
2280 msgid "Pick the Green component of the color"
2281 msgstr ""
2283 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
2284 msgid "B"
2285 msgstr ""
2287 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
2288 msgid "Pick the Blue component of the color"
2289 msgstr ""
2291 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2292 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2293 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
2294 msgid "clonetiler|H"
2295 msgstr ""
2297 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
2298 msgid "Pick the hue of the color"
2299 msgstr ""
2301 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2302 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2303 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
2304 msgid "clonetiler|S"
2305 msgstr ""
2307 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
2308 msgid "Pick the saturation of the color"
2309 msgstr ""
2311 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2312 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
2314 msgid "clonetiler|L"
2315 msgstr ""
2317 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
2318 msgid "Pick the lightness of the color"
2319 msgstr ""
2321 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
2322 msgid "2. Tweak the picked value:"
2323 msgstr ""
2325 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
2326 msgid "Gamma-correct:"
2327 msgstr ""
2329 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
2330 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
2331 msgstr ""
2333 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
2334 msgid "Randomize:"
2335 msgstr ""
2337 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
2338 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
2339 msgstr ""
2341 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
2342 msgid "Invert:"
2343 msgstr ""
2345 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
2346 msgid "Invert the picked value"
2347 msgstr ""
2349 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
2350 msgid "3. Apply the value to the clones':"
2351 msgstr ""
2353 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
2354 msgid "Presence"
2355 msgstr ""
2357 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
2358 msgid ""
2359 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
2360 "that point"
2361 msgstr ""
2363 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
2364 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
2365 msgid "Size"
2366 msgstr ""
2368 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
2369 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
2370 msgstr ""
2372 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
2373 msgid ""
2374 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
2375 "or stroke)"
2376 msgstr ""
2378 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
2379 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
2380 msgstr ""
2382 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
2383 msgid "How many rows in the tiling"
2384 msgstr ""
2386 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
2387 msgid "How many columns in the tiling"
2388 msgstr ""
2390 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
2391 msgid "Width of the rectangle to be filled"
2392 msgstr ""
2394 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
2395 msgid "Height of the rectangle to be filled"
2396 msgstr ""
2398 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
2399 msgid "Rows, columns: "
2400 msgstr ""
2402 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
2403 msgid "Create the specified number of rows and columns"
2404 msgstr ""
2406 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
2407 msgid "Width, height: "
2408 msgstr ""
2410 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
2411 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
2412 msgstr ""
2414 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Use saved size and position of the tile"
2417 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
2419 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
2420 msgid ""
2421 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
2422 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
2423 msgstr ""
2425 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
2426 msgid " <b>_Create</b> "
2427 msgstr ""
2429 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
2430 msgid "Create and tile the clones of the selection"
2431 msgstr ""
2433 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
2434 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
2435 #. diagrams on the left in the following screenshot:
2436 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
2437 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
2438 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
2439 msgid " _Unclump "
2440 msgstr ""
2442 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
2443 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
2444 msgstr ""
2446 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
2447 #, fuzzy
2448 msgid " Re_move "
2449 msgstr "Ihuza"
2451 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
2452 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
2453 msgstr ""
2455 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
2456 msgid " R_eset "
2457 msgstr ""
2459 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
2460 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
2461 msgid ""
2462 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
2463 "to zero"
2464 msgstr ""
2466 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
2467 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2604
2468 #, fuzzy
2469 msgid "_Page"
2470 msgstr "Ipaji"
2472 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2473 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2474 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2476 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2608
2477 #, fuzzy
2478 msgid "_Drawing"
2479 msgstr "Igishushanyo"
2481 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2482 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
2483 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2484 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
2485 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2486 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
2487 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2488 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
2489 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2490 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
2491 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2492 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
2493 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2494 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
2495 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2496 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
2497 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2610
2498 #, fuzzy
2499 msgid "_Selection"
2500 msgstr "Ihitamo"
2502 #: ../src/dialogs/export.cpp:141
2503 #, fuzzy
2504 msgid "_Custom"
2505 msgstr "Guhanga"
2507 #: ../src/dialogs/export.cpp:266
2508 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
2509 msgstr ""
2511 #: ../src/dialogs/export.cpp:280
2512 msgid "Units:"
2513 msgstr ""
2515 #: ../src/dialogs/export.cpp:308
2516 msgid "_x0:"
2517 msgstr ""
2519 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
2520 msgid "x_1:"
2521 msgstr ""
2523 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2524 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
2525 #, fuzzy
2526 msgid "Wid_th:"
2527 msgstr "Ubugari:"
2529 #: ../src/dialogs/export.cpp:324
2530 msgid "_y0:"
2531 msgstr ""
2533 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
2534 msgid "y_1:"
2535 msgstr ""
2537 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2538 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
2539 #, fuzzy
2540 msgid "Hei_ght:"
2541 msgstr "Ubuhagarike:"
2543 #: ../src/dialogs/export.cpp:466
2544 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
2545 msgstr ""
2547 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2548 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
2549 #, fuzzy
2550 msgid "_Width:"
2551 msgstr "Ubugari:"
2553 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/dialogs/export.cpp:493
2554 #, fuzzy
2555 msgid "pixels at"
2556 msgstr "pigiseli"
2558 #: ../src/dialogs/export.cpp:487
2559 msgid "dp_i"
2560 msgstr ""
2562 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2563 #: ../src/dialogs/export.cpp:493 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
2564 #, fuzzy
2565 msgid "_Height:"
2566 msgstr "Ubuhagarike:"
2568 #: ../src/dialogs/export.cpp:504 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
2569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
2570 msgid "dpi"
2571 msgstr ""
2573 #. true = has mnemonic
2574 #: ../src/dialogs/export.cpp:515
2575 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
2576 msgstr ""
2578 #: ../src/dialogs/export.cpp:586
2579 msgid "_Browse..."
2580 msgstr ""
2582 #: ../src/dialogs/export.cpp:615
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Batch export all selected objects"
2585 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2587 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
2588 msgid ""
2589 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
2590 "(caution, overwrites without asking!)"
2591 msgstr ""
2593 #: ../src/dialogs/export.cpp:627
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Hide all except selected"
2596 msgstr "Byahiswemo"
2598 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
2599 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
2600 msgstr ""
2602 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
2603 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
2604 #: ../src/dialogs/export.cpp:648
2605 #, fuzzy
2606 msgid "_Export"
2607 msgstr "Kohereza"
2609 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
2610 msgid "Export the bitmap file with these settings"
2611 msgstr ""
2613 #: ../src/dialogs/export.cpp:678
2614 #, fuzzy, c-format
2615 msgid "Batch export %d selected object"
2616 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
2617 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
2618 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
2620 #: ../src/dialogs/export.cpp:1009
2621 #, fuzzy
2622 msgid "Export in progress"
2623 msgstr "in Aho bigeze"
2625 #: ../src/dialogs/export.cpp:1079
2626 #, fuzzy, c-format
2627 msgid "Exporting %d files"
2628 msgstr "png IDOSIYE"
2630 #: ../src/dialogs/export.cpp:1119 ../src/dialogs/export.cpp:1192
2631 #, c-format
2632 msgid "Could not export to filename %s.\n"
2633 msgstr ""
2635 #: ../src/dialogs/export.cpp:1148
2636 msgid "You have to enter a filename"
2637 msgstr ""
2639 #: ../src/dialogs/export.cpp:1153
2640 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
2641 msgstr ""
2643 #: ../src/dialogs/export.cpp:1162
2644 #, c-format
2645 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
2646 msgstr ""
2648 #: ../src/dialogs/export.cpp:1178
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
2651 msgstr "X"
2653 #: ../src/dialogs/export.cpp:1299
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Select a filename for exporting"
2656 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
2658 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
2659 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
2660 #, c-format
2661 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
2662 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
2663 msgstr[0] ""
2664 msgstr[1] ""
2666 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
2667 #, fuzzy
2668 msgid "exact"
2669 msgstr "Umwandiko"
2671 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
2672 #, fuzzy
2673 msgid "partial"
2674 msgstr "Nyamwihinahine"
2676 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
2677 #, fuzzy
2678 msgid "No objects found"
2679 msgstr "Ibintu"
2681 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
2682 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
2683 #, fuzzy
2684 msgid "T_ype: "
2685 msgstr "Ubwoko"
2687 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
2688 msgid "Search in all object types"
2689 msgstr ""
2691 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2692 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
2693 #, fuzzy
2694 msgid "All types"
2695 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2697 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
2698 msgid "Search all shapes"
2699 msgstr ""
2701 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
2702 #, fuzzy
2703 msgid "All shapes"
2704 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
2706 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Search rectangles"
2709 msgstr "Urukiramende"
2711 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
2712 #, fuzzy
2713 msgid "Rectangles"
2714 msgstr "Urukiramende"
2716 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
2717 #, fuzzy
2718 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
2719 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
2721 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
2722 #, fuzzy
2723 msgid "Ellipses"
2724 msgstr "Ishushogi"
2726 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Search stars and polygons"
2729 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
2731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
2732 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
2733 #, fuzzy
2734 msgid "Stars"
2735 msgstr "star"
2737 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
2738 #, fuzzy
2739 msgid "Search spirals"
2740 msgstr "Nyamwihinahine"
2742 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
2743 #, fuzzy
2744 msgid "Spirals"
2745 msgstr "Nyamwihinahine"
2747 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
2748 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
2749 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
2750 msgid "Search paths, lines, polylines"
2751 msgstr ""
2753 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
2754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2086
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Paths"
2757 msgstr "Inzira"
2759 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Search text objects"
2762 msgstr "Ibintu"
2764 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Texts"
2767 msgstr "Umwandiko"
2769 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
2770 msgid "Search groups"
2771 msgstr ""
2773 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2774 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
2775 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2776 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
2777 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
2778 #, fuzzy
2779 msgid "Groups"
2780 msgstr "Itsinda"
2782 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
2783 msgid "Search clones"
2784 msgstr ""
2786 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2787 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2788 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2789 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2790 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2791 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2792 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2793 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2794 #. TRANSLATORS: Translate the word "Clones" only. A noun indicating type of object to find
2795 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
2796 #, fuzzy
2797 msgid "find|Clones"
2798 msgstr "Gufunga"
2800 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
2801 msgid "Search images"
2802 msgstr ""
2804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
2806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
2808 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
2809 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
2810 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Images"
2813 msgstr "Ishusho"
2815 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Search offset objects"
2818 msgstr "Ibintu"
2820 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
2821 msgid "Offsets"
2822 msgstr ""
2824 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
2825 #, fuzzy
2826 msgid "_Text: "
2827 msgstr "Umwandiko"
2829 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
2830 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
2831 msgstr ""
2833 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
2834 msgid "_ID: "
2835 msgstr ""
2837 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
2838 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
2839 msgstr ""
2841 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
2842 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
2843 #, fuzzy
2844 msgid "_Style: "
2845 msgstr "Umususire"
2847 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
2848 msgid ""
2849 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
2850 msgstr ""
2852 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
2853 #, fuzzy
2854 msgid "_Attribute: "
2855 msgstr "Ikiranga"
2857 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
2858 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
2859 msgstr ""
2861 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2862 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
2863 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2864 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
2865 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2866 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
2867 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2868 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
2869 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2870 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
2871 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2872 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
2873 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2874 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
2875 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2876 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
2877 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
2878 #, fuzzy
2879 msgid "Search in s_election"
2880 msgstr "Ihitamo"
2882 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
2883 msgid "Limit search to the current selection"
2884 msgstr ""
2886 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
2887 msgid "Search in current _layer"
2888 msgstr ""
2890 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
2891 #, fuzzy
2892 msgid "Limit search to the current layer"
2893 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
2895 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
2896 msgid "Include _hidden"
2897 msgstr ""
2899 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
2900 msgid "Include hidden objects in search"
2901 msgstr ""
2903 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
2904 msgid "Include l_ocked"
2905 msgstr ""
2907 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
2908 msgid "Include locked objects in search"
2909 msgstr ""
2911 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
2912 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
2913 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
2914 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
2915 msgid "_Clear"
2916 msgstr ""
2918 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
2919 msgid "Clear values"
2920 msgstr ""
2922 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
2923 msgid "_Find"
2924 msgstr ""
2926 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
2927 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
2928 msgstr ""
2930 #. Create the label for the object id
2931 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
2932 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
2933 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
2934 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
2935 msgid "_Id"
2936 msgstr ""
2938 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
2939 msgid ""
2940 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
2941 msgstr ""
2943 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
2944 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
2945 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2467
2946 #: ../src/verbs.cpp:2473
2947 #, fuzzy
2948 msgid "_Set"
2949 msgstr "Guhitamo"
2951 #. Create the label for the object label
2952 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
2953 msgid "_Label"
2954 msgstr ""
2956 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
2957 #, fuzzy
2958 msgid "A freeform label for the object"
2959 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
2961 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2962 #. Create the label for the object title
2963 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
2964 #, fuzzy
2965 msgid "_Title"
2966 msgstr "Umutwe:"
2968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2986 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2987 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2988 #. Create the frame for the object description
2989 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
2990 #, fuzzy
2991 msgid "_Description"
2992 msgstr "Ibirindiro"
2994 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
2995 #. Hide
2996 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
2997 #, fuzzy
2998 msgid "_Hide"
2999 msgstr "Gushisha"
3001 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
3002 msgid "Check to make the object invisible"
3003 msgstr ""
3005 # 3625
3006 #. Lock
3007 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
3008 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
3009 #, fuzzy
3010 msgid "L_ock"
3011 msgstr "Gifunze"
3013 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
3014 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
3015 msgstr ""
3017 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3018 #. Create the frame for interactivity options
3019 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
3020 #, fuzzy
3021 msgid "_Interactivity"
3022 msgstr "Ihuriro"
3024 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
3025 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
3026 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
3027 #, fuzzy
3028 msgid "Ref"
3029 msgstr "indango"
3031 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3032 #, fuzzy
3033 msgid "Lock object"
3034 msgstr "Ibintu"
3036 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3037 #, fuzzy
3038 msgid "Unlock object"
3039 msgstr "Ibintu"
3041 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3042 #, fuzzy
3043 msgid "Hide object"
3044 msgstr "Ibintu"
3046 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3047 #, fuzzy
3048 msgid "Unhide object"
3049 msgstr "Ibintu"
3051 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
3052 #, fuzzy
3053 msgid "Id invalid! "
3054 msgstr "Sibyo"
3056 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
3057 msgid "Id exists! "
3058 msgstr ""
3060 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Set object ID"
3063 msgstr "Ibintu"
3065 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
3066 #, fuzzy
3067 msgid "Set object label"
3068 msgstr "IMISUSIRE"
3070 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
3071 #, fuzzy
3072 msgid "Set object title"
3073 msgstr "IMISUSIRE"
3075 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3077 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3078 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3079 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3080 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3081 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3082 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3083 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3085 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3086 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3087 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3088 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3089 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3090 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3091 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3095 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Set object description"
3098 msgstr "Ibirindiro"
3100 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
3101 msgid "Href:"
3102 msgstr ""
3104 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
3105 msgid "Target:"
3106 msgstr "Intego:"
3108 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3109 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
3110 msgid "Type:"
3111 msgstr "Ubwoko"
3113 # VCARD_LDAP_ROLE
3114 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
3115 # # @loc None
3116 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
3117 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
3118 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
3119 #, fuzzy
3120 msgid "Role:"
3121 msgstr "Inshingano"
3123 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
3124 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
3125 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
3126 msgid "Arcrole:"
3127 msgstr ""
3129 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3130 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
3131 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
3132 msgid "Title:"
3133 msgstr "Umutwe:"
3135 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3136 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3137 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3138 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3139 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
3140 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
3141 #, fuzzy
3142 msgid "Show:"
3143 msgstr "Kwerekana..."
3145 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
3146 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
3147 msgid "Actuate:"
3148 msgstr ""
3150 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
3151 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
3152 msgid "URL:"
3153 msgstr "URL:"
3155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
3156 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
3157 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
3158 #, fuzzy
3159 msgid "X:"
3160 msgstr "X"
3162 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
3163 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
3164 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
3165 #, fuzzy
3166 msgid "Y:"
3167 msgstr "Y"
3169 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3170 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
3171 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4117
3172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4708 ../src/widgets/toolbox.cpp:5727
3173 msgid "Width:"
3174 msgstr "Ubugari:"
3176 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3177 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
3178 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
3179 msgid "Height:"
3180 msgstr "Ubuhagarike:"
3182 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
3183 #, fuzzy, c-format
3184 msgid "%s Properties"
3185 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
3187 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
3188 #, c-format
3189 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
3190 msgstr ""
3192 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
3193 #, c-format
3194 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
3195 msgstr ""
3197 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
3198 #, c-format
3199 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
3200 msgstr ""
3202 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
3203 msgid "<i>Checking...</i>"
3204 msgstr ""
3206 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
3207 msgid "Fix spelling"
3208 msgstr ""
3210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
3211 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:956
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Suggestions:"
3214 msgstr "Imikemurire"
3216 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3217 msgid "_Accept"
3218 msgstr ""
3220 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3221 msgid "Accept the chosen suggestion"
3222 msgstr ""
3224 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3225 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3226 #, fuzzy
3227 msgid "_Ignore once"
3228 msgstr "Nta na kimwe"
3230 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3231 msgid "Ignore this word only once"
3232 msgstr ""
3234 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3235 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3236 #, fuzzy
3237 msgid "_Ignore"
3238 msgstr "Nta na kimwe"
3240 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3241 msgid "Ignore this word in this session"
3242 msgstr ""
3244 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3245 msgid "A_dd to dictionary:"
3246 msgstr ""
3248 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3249 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
3250 msgstr ""
3252 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3253 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3254 #, fuzzy
3255 msgid "_Stop"
3256 msgstr "Guhitamo"
3258 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3259 msgid "Stop the check"
3260 msgstr ""
3262 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3263 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3264 #, fuzzy
3265 msgid "_Start"
3266 msgstr "star"
3268 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3269 msgid "Start the check"
3270 msgstr ""
3272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3296 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Font"
3299 msgstr "Akadomo"
3301 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3302 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
3303 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3304 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
3305 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3306 msgid "Layout"
3307 msgstr "Imigaragarire"
3309 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
3310 msgid "Align lines left"
3311 msgstr ""
3313 # 1246
3314 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
3315 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
3316 #, fuzzy
3317 msgid "Center lines"
3318 msgstr "kurema ibihuza"
3320 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
3321 msgid "Align lines right"
3322 msgstr ""
3324 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
3325 msgid "Justify lines"
3326 msgstr ""
3328 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6765
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Horizontal text"
3331 msgstr "Imirongo Itambitse"
3333 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6777
3334 #, fuzzy
3335 msgid "Vertical text"
3336 msgstr "Imirongo Ihagaze"
3338 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
3339 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
3340 #, fuzzy
3341 msgid "Line spacing:"
3342 msgstr "Itandukanyamirongo"
3344 #. Text
3345 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:67
3346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 ../src/verbs.cpp:2503
3347 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
3348 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
3349 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
3350 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
3351 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
3352 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
3353 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
3354 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
3355 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
3356 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
3357 msgid "Text"
3358 msgstr "Umwandiko"
3360 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Set as default"
3363 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
3365 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1494
3366 #, fuzzy
3367 msgid "Set text style"
3368 msgstr "IMISUSIRE"
3370 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
3371 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
3372 msgstr ""
3374 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
3375 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
3376 msgstr ""
3378 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
3379 #, c-format
3380 msgid ""
3381 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
3382 "commit changes."
3383 msgstr ""
3385 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
3386 #, fuzzy
3387 msgid "Drag to reorder nodes"
3388 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
3390 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
3391 #, fuzzy
3392 msgid "New element node"
3393 msgstr "Ikigize:"
3395 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
3396 #, fuzzy
3397 msgid "New text node"
3398 msgstr "Umwandiko"
3400 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
3401 #: ../src/nodepath.cpp:2234
3402 msgid "Duplicate node"
3403 msgstr ""
3405 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
3406 #: ../src/nodepath.cpp:3514 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
3407 msgid "Delete node"
3408 msgstr ""
3410 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
3411 msgid "Unindent node"
3412 msgstr ""
3414 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
3415 msgid "Indent node"
3416 msgstr ""
3418 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
3419 msgid "Raise node"
3420 msgstr ""
3422 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
3423 msgid "Lower node"
3424 msgstr ""
3426 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
3427 #, fuzzy
3428 msgid "Delete attribute"
3429 msgstr "Gusiba Ikiranga"
3431 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3432 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
3433 #, fuzzy
3434 msgid "Attribute name"
3435 msgstr "Izina:"
3437 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3438 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
3439 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Set attribute"
3442 msgstr "Ikiranga"
3444 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3445 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3446 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Set"
3449 msgstr "Guhitamo"
3451 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3452 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
3453 #, fuzzy
3454 msgid "Attribute value"
3455 msgstr "Agaciro"
3457 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
3458 msgid "Drag XML subtree"
3459 msgstr ""
3461 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
3462 #, fuzzy
3463 msgid "New element node..."
3464 msgstr "Ikigize:"
3466 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
3467 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
3468 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
3469 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
3470 msgid "Cancel"
3471 msgstr "Kureka"
3473 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
3474 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
3475 msgid "Create"
3476 msgstr "Kurema"
3478 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
3479 #, fuzzy
3480 msgid "Create new element node"
3481 msgstr "Ikigize:"
3483 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
3484 #, fuzzy
3485 msgid "Create new text node"
3486 msgstr "Umwandiko"
3488 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Change attribute"
3491 msgstr "Ikiranga"
3493 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:391 ../src/display/canvas-grid.cpp:656
3494 msgid "Grid _units:"
3495 msgstr ""
3497 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658
3498 msgid "_Origin X:"
3499 msgstr ""
3501 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658
3502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
3503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
3504 #, fuzzy
3505 msgid "X coordinate of grid origin"
3506 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3508 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
3509 msgid "O_rigin Y:"
3510 msgstr ""
3512 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
3513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
3514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993
3515 #, fuzzy
3516 msgid "Y coordinate of grid origin"
3517 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3519 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397 ../src/display/canvas-grid.cpp:664
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Spacing _Y:"
3522 msgstr "itandukanya:"
3524 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397
3525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
3526 msgid "Base length of z-axis"
3527 msgstr ""
3529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3530 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399
3531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
3532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3415
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Angle X:"
3535 msgstr "Imfuruka"
3537 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399
3538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
3539 msgid "Angle of x-axis"
3540 msgstr ""
3542 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3543 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401
3544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
3545 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3494
3546 #, fuzzy
3547 msgid "Angle Z:"
3548 msgstr "Imfuruka"
3550 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401
3551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
3552 msgid "Angle of z-axis"
3553 msgstr ""
3555 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
3556 #, fuzzy
3557 msgid "Grid line _color:"
3558 msgstr "Ibara"
3560 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Grid line color"
3563 msgstr "Ibara"
3565 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
3566 msgid "Color of grid lines"
3567 msgstr ""
3569 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
3570 #, fuzzy
3571 msgid "Ma_jor grid line color:"
3572 msgstr "Ibara"
3574 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Major grid line color"
3577 msgstr "Ibara"
3579 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:411 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
3580 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
3581 msgstr ""
3583 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
3584 msgid "_Major grid line every:"
3585 msgstr ""
3587 # Align menu items
3588 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
3589 #, fuzzy
3590 msgid "lines"
3591 msgstr "Itunganya"
3593 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Rectangular grid"
3596 msgstr "Urukiramende"
3598 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
3599 msgid "Axonometric grid"
3600 msgstr ""
3602 # 1246
3603 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
3604 #, fuzzy
3605 msgid "Create new grid"
3606 msgstr "kurema ibihuza"
3608 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3609 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
3610 #, fuzzy
3611 msgid "_Enabled"
3612 msgstr "Umutwe:"
3614 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
3615 msgid ""
3616 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
3617 "grids."
3618 msgstr ""
3620 # 6488
3621 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:328
3622 #, fuzzy
3623 msgid "_Visible"
3624 msgstr "kigaragara"
3626 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
3627 msgid ""
3628 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
3629 "to invisible grids."
3630 msgstr ""
3632 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:662
3633 #, fuzzy
3634 msgid "Spacing _X:"
3635 msgstr "itandukanya:"
3637 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:662
3638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Distance between vertical grid lines"
3641 msgstr "Imirongo Itambitse"
3643 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:664
3644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:976
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Distance between horizontal grid lines"
3647 msgstr "Imirongo Itambitse"
3649 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:697
3650 msgid "_Show dots instead of lines"
3651 msgstr ""
3653 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:698
3654 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
3655 msgstr ""
3657 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:59 ../src/display/snap-indicator.cpp:62
3658 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:144 ../src/display/snap-indicator.cpp:147
3659 msgid "UNDEFINED"
3660 msgstr ""
3662 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:65
3663 #, fuzzy
3664 msgid "grid line"
3665 msgstr "Ibara"
3667 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3668 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:68
3669 #, fuzzy
3670 msgid "grid intersection"
3671 msgstr "Ihuriro"
3673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3679 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:71
3680 #, fuzzy
3681 msgid "guide"
3682 msgstr "Ibiyobora"
3684 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3685 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:74
3686 #, fuzzy
3687 msgid "guide intersection"
3688 msgstr "Ihuriro"
3690 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3691 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
3692 #, fuzzy
3693 msgid "grid-guide intersection"
3694 msgstr "Ihuriro"
3696 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
3697 #, fuzzy
3698 msgid "cusp node"
3699 msgstr "Icika ku biyobora"
3701 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
3702 #, fuzzy
3703 msgid "smooth node"
3704 msgstr "Ibintu"
3706 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
3707 #, fuzzy
3708 msgid "path"
3709 msgstr "Inzira"
3711 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3712 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
3713 #, fuzzy
3714 msgid "path intersection"
3715 msgstr "Ihuriro"
3717 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
3718 #, fuzzy
3719 msgid "bounding box corner"
3720 msgstr "Icika ku biyobora"
3722 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
3723 #, fuzzy
3724 msgid "bounding box side"
3725 msgstr "Icika ku biyobora"
3727 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
3728 #, fuzzy
3729 msgid "gradient level"
3730 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
3732 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
3733 #, fuzzy
3734 msgid "page border"
3735 msgstr "Imbibi Ibara"
3737 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
3738 #, fuzzy
3739 msgid "line midpoint"
3740 msgstr "Ubugari"
3742 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
3743 #, fuzzy
3744 msgid "object midpoint"
3745 msgstr "Igikoresho"
3747 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
3748 #, fuzzy
3749 msgid "object rotation center"
3750 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
3752 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
3753 #, fuzzy
3754 msgid "handle"
3755 msgstr "Imisusire"
3757 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
3758 #, fuzzy
3759 msgid "bounding box side midpoint"
3760 msgstr "Icika ku biyobora"
3762 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
3763 #, fuzzy
3764 msgid "bounding box midpoint"
3765 msgstr "Icika ku biyobora"
3767 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
3768 #, fuzzy
3769 msgid "page corner"
3770 msgstr "Imbibi Ibara"
3772 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
3773 msgid "convex hull corner"
3774 msgstr ""
3776 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
3777 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
3778 #, fuzzy
3779 msgid "quadrant point"
3780 msgstr "Itandukanyamirongo"
3782 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3783 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
3784 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3785 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
3786 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
3787 #, fuzzy
3788 msgid "center"
3789 msgstr "X Hagati"
3791 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3792 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3793 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3794 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3795 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3796 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3797 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3798 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3799 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
3800 #, fuzzy
3801 msgid "corner"
3802 msgstr "Gufunga"
3804 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
3805 #, fuzzy
3806 msgid "text baseline"
3807 msgstr "Ibintu"
3809 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:150
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Bounding box corner"
3812 msgstr "Icika ku biyobora"
3814 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:153
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Bounding box midpoint"
3817 msgstr "Icika ku biyobora"
3819 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:156
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Bounding box side midpoint"
3822 msgstr "Icika ku biyobora"
3824 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:159
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Smooth node"
3827 msgstr "Ibintu"
3829 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:162
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Cusp node"
3832 msgstr "Icika ku biyobora"
3834 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:165
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Line midpoint"
3837 msgstr "Ubugari"
3839 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
3840 #, fuzzy
3841 msgid "Object midpoint"
3842 msgstr "Igikoresho"
3844 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
3845 #, fuzzy
3846 msgid "Object rotation center"
3847 msgstr "Ihindurwa"
3849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3850 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Handle"
3853 msgstr "Imfuruka"
3855 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3856 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:177
3857 #, fuzzy
3858 msgid "Path intersection"
3859 msgstr "Ihuriro"
3861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3867 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:180
3868 #, fuzzy
3869 msgid "Guide"
3870 msgstr "Ibiyobora"
3872 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:183
3873 msgid "Convex hull corner"
3874 msgstr ""
3876 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:186
3877 msgid "Quadrant point"
3878 msgstr ""
3880 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3881 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
3882 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3883 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
3884 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:189 ../src/widgets/toolbox.cpp:6695
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Center"
3887 msgstr "X Hagati"
3889 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3890 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3891 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3892 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3893 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3894 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3895 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3896 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3897 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Corner"
3900 msgstr "Gufunga"
3902 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
3903 #, fuzzy
3904 msgid "Text baseline"
3905 msgstr "Ibintu"
3907 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:234
3908 msgid " to "
3909 msgstr ""
3911 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
3912 #: ../src/document.cpp:444
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "New document %d"
3915 msgstr "Inyandiko Nshya"
3917 #: ../src/document.cpp:476
3918 #, fuzzy, c-format
3919 msgid "Memory document %d"
3920 msgstr "Inyandiko"
3922 #: ../src/document.cpp:642
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid "Unnamed document %d"
3925 msgstr "Inyandiko"
3927 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
3928 #: ../src/draw-context.cpp:582
3929 msgid "Path is closed."
3930 msgstr ""
3932 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
3933 #: ../src/draw-context.cpp:597
3934 msgid "Closing path."
3935 msgstr ""
3937 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
3938 #: ../src/draw-context.cpp:707
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Draw path"
3941 msgstr "Gushushanya"
3943 #: ../src/draw-context.cpp:867
3944 #, fuzzy
3945 msgid "Creating single dot"
3946 msgstr "Ikizamuko"
3948 # 1246
3949 #: ../src/draw-context.cpp:868
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Create single dot"
3952 msgstr "kurema ibihuza"
3954 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
3955 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
3956 #: ../src/dropper-context.cpp:291
3957 #, c-format
3958 msgid " alpha %.3g"
3959 msgstr ""
3961 #. where the color is picked, to show in the statusbar
3962 #: ../src/dropper-context.cpp:293
3963 #, c-format
3964 msgid ", averaged with radius %d"
3965 msgstr ""
3967 #: ../src/dropper-context.cpp:293
3968 #, c-format
3969 msgid " under cursor"
3970 msgstr ""
3972 #. message, to show in the statusbar
3973 #: ../src/dropper-context.cpp:295
3974 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
3975 msgstr ""
3977 #: ../src/dropper-context.cpp:295 ../src/tools-switch.cpp:208
3978 msgid ""
3979 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
3980 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
3981 "to copy the color under mouse to clipboard"
3982 msgstr ""
3984 #: ../src/dropper-context.cpp:328
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Set picked color"
3987 msgstr "Byahiswemo"
3989 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
3990 msgid ""
3991 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
3992 msgstr ""
3994 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
3995 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
3996 msgstr ""
3998 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
3999 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
4000 msgstr ""
4002 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
4003 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
4004 msgstr ""
4006 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:756
4007 #, fuzzy
4008 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
4009 msgstr "Imirongo"
4011 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Draw calligraphic stroke"
4014 msgstr "Imirongo"
4016 #: ../src/eraser-context.cpp:528
4017 #, fuzzy
4018 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
4019 msgstr "Imirongo"
4021 #: ../src/eraser-context.cpp:831
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Draw eraser stroke"
4024 msgstr "Imirongo"
4026 #: ../src/event-context.cpp:609
4027 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
4028 msgstr ""
4030 #: ../src/event-log.cpp:37
4031 msgid "[Unchanged]"
4032 msgstr ""
4034 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4035 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
4036 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4037 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4038 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4039 #. Edit
4040 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2257
4041 #, fuzzy
4042 msgid "_Undo"
4043 msgstr "Isubiranyuma"
4045 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4046 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
4047 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4048 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4049 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4050 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2259
4051 #, fuzzy
4052 msgid "_Redo"
4053 msgstr "Isubiramo"
4055 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
4056 msgid "Dependency:"
4057 msgstr ""
4059 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
4060 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
4061 #, fuzzy
4062 msgid "  type: "
4063 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
4065 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
4066 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
4067 #, fuzzy
4068 msgid "  location: "
4069 msgstr "Bihindagurika"
4071 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
4072 msgid "  string: "
4073 msgstr ""
4075 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
4076 msgid "  description: "
4077 msgstr ""
4079 #: ../src/extension/effect.cpp:39
4080 #, fuzzy
4081 msgid " (No preferences)"
4082 msgstr "Ibyahiswemo"
4084 #. This is some filler text, needs to change before relase
4085 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
4086 msgid ""
4087 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
4088 "span>\n"
4089 "\n"
4090 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
4091 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
4092 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
4093 msgstr ""
4095 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
4096 msgid "Show dialog on startup"
4097 msgstr ""
4099 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
4100 #, c-format
4101 msgid "'%s' working, please wait..."
4102 msgstr ""
4104 #. static int i = 0;
4105 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
4106 #: ../src/extension/extension.cpp:252
4107 msgid ""
4108 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
4109 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
4110 msgstr ""
4112 #: ../src/extension/extension.cpp:255
4113 msgid "an ID was not defined for it."
4114 msgstr ""
4116 #: ../src/extension/extension.cpp:259
4117 msgid "there was no name defined for it."
4118 msgstr ""
4120 #: ../src/extension/extension.cpp:263
4121 msgid "the XML description of it got lost."
4122 msgstr ""
4124 #: ../src/extension/extension.cpp:267
4125 msgid "no implementation was defined for the extension."
4126 msgstr ""
4128 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
4129 #: ../src/extension/extension.cpp:274
4130 msgid "a dependency was not met."
4131 msgstr ""
4133 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4134 #, fuzzy
4135 msgid "Extension \""
4136 msgstr "Umugereka"
4138 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4139 msgid "\" failed to load because "
4140 msgstr ""
4142 #: ../src/extension/extension.cpp:625
4143 #, fuzzy, c-format
4144 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
4145 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
4147 #: ../src/extension/extension.cpp:723
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Name:"
4150 msgstr "Izina"
4152 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
4153 #: ../src/extension/extension.cpp:724
4154 #, fuzzy
4155 msgid "ID:"
4156 msgstr "ID"
4158 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4159 #, fuzzy
4160 msgid "State:"
4161 msgstr "Kuzengurutsa"
4163 # 3625
4164 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4165 #, fuzzy
4166 msgid "Loaded"
4167 msgstr "Gifunze"
4169 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
4170 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4171 #, fuzzy
4172 msgid "Unloaded"
4173 msgstr "Nta mutwe"
4175 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4176 msgid "Deactivated"
4177 msgstr ""
4179 #: ../src/extension/extension.cpp:756
4180 msgid ""
4181 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
4182 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
4183 "this extension."
4184 msgstr ""
4186 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1056
4187 msgid ""
4188 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
4189 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
4190 "expected."
4191 msgstr ""
4193 #: ../src/extension/init.cpp:277
4194 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
4195 msgstr ""
4197 #: ../src/extension/init.cpp:291
4198 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
4199 #, c-format
4200 msgid ""
4201 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
4202 "will not be loaded."
4203 msgstr ""
4205 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
4206 msgid "Adaptive Threshold"
4207 msgstr ""
4209 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
4210 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
4211 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
4212 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
4213 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
4214 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
4215 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
4216 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
4217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088 ../src/widgets/toolbox.cpp:4117
4218 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:9
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Width"
4221 msgstr "Ubugari:"
4223 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
4224 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
4225 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
4226 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
4227 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3105
4228 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:4
4229 #, fuzzy
4230 msgid "Height"
4231 msgstr "Ubuhagarike:"
4233 #. initialise your parameters here:
4234 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
4235 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:97
4236 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
4237 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
4238 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
4239 #, fuzzy
4240 msgid "Offset"
4241 msgstr "Inyuma"
4243 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
4244 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
4245 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
4246 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
4247 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
4248 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
4249 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
4250 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
4251 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
4252 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
4253 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
4254 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
4255 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
4256 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
4257 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
4258 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
4259 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
4260 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
4261 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
4262 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
4263 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
4264 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
4265 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
4266 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
4267 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
4268 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
4269 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
4270 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
4271 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
4272 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
4273 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
4274 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
4275 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
4276 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
4277 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
4278 #, fuzzy
4279 msgid "Raster"
4280 msgstr "Komeka"
4282 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
4283 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
4284 msgstr ""
4286 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
4287 #, fuzzy
4288 msgid "Add Noise"
4289 msgstr "Nka Akugara"
4291 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
4292 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
4293 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
4294 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
4295 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
4296 #, fuzzy
4297 msgid "Type"
4298 msgstr "Ubwoko"
4300 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
4301 msgid "Uniform Noise"
4302 msgstr ""
4304 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
4305 msgid "Gaussian Noise"
4306 msgstr ""
4308 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
4309 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
4310 msgstr ""
4312 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
4313 msgid "Impulse Noise"
4314 msgstr ""
4316 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
4317 msgid "Laplacian Noise"
4318 msgstr ""
4320 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
4321 msgid "Poisson Noise"
4322 msgstr ""
4324 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
4325 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
4326 msgstr ""
4328 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4329 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Blur"
4332 msgstr "Ubururu"
4334 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4335 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4336 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4337 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4338 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
4339 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
4340 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
4341 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
4342 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
4343 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
4344 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
4345 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
4346 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Radius"
4349 msgstr "Akarambararo"
4351 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
4352 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
4353 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
4354 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
4355 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
4356 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
4357 #, fuzzy
4358 msgid "Sigma"
4359 msgstr "Gupima"
4361 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Blur selected bitmap(s)"
4364 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4366 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4367 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
4368 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
4369 #, fuzzy
4370 msgid "Channel"
4371 msgstr "Kureka"
4373 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
4375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
4377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
4379 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
4380 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
4381 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
4382 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
4383 #, fuzzy
4384 msgid "Layer"
4385 msgstr "Ntoya"
4387 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
4388 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
4389 msgid "Red Channel"
4390 msgstr ""
4392 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
4393 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
4394 msgid "Green Channel"
4395 msgstr ""
4397 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
4398 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
4399 msgid "Blue Channel"
4400 msgstr ""
4402 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
4403 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
4404 #, fuzzy
4405 msgid "Cyan Channel"
4406 msgstr "Urukiramende"
4408 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
4409 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
4410 #, fuzzy
4411 msgid "Magenta Channel"
4412 msgstr "Umutuku werurutse"
4414 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
4415 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Yellow Channel"
4418 msgstr "Umuhondo"
4420 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4421 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
4422 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
4423 #, fuzzy
4424 msgid "Black Channel"
4425 msgstr "umukara"
4427 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
4428 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Opacity Channel"
4431 msgstr "Mugenga"
4433 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
4434 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
4435 msgid "Matte Channel"
4436 msgstr ""
4438 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
4439 msgid "Extract specific channel from image."
4440 msgstr ""
4442 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
4443 msgid "Charcoal"
4444 msgstr ""
4446 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
4447 #, fuzzy
4448 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
4449 msgstr "Ihindurwa"
4451 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
4452 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
4453 msgstr ""
4455 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4456 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4457 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4458 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4459 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4460 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4461 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4462 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4463 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
4464 #, fuzzy
4465 msgid "Contrast"
4466 msgstr "Gufunga"
4468 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
4469 msgid "Adjust"
4470 msgstr ""
4472 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
4473 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
4474 msgstr ""
4476 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
4477 msgid "Cycle Colormap"
4478 msgstr ""
4480 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4482 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4504 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
4505 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
4506 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Amount"
4509 msgstr "Akadomo"
4511 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
4512 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
4513 msgstr ""
4515 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4516 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Despeckle"
4519 msgstr "Guhitamo"
4521 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
4522 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
4523 msgstr ""
4525 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
4526 msgid "Edge"
4527 msgstr ""
4529 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
4530 msgid "Hilight edges of selected bitmap(s)."
4531 msgstr ""
4533 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
4534 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect."
4535 msgstr ""
4537 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4538 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
4539 #, fuzzy
4540 msgid "Enhance"
4541 msgstr "Kureka"
4543 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
4544 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
4545 msgstr ""
4547 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
4548 msgid "Equalize"
4549 msgstr ""
4551 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
4552 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
4553 msgstr ""
4555 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
4556 #: ../src/filter-enums.cpp:28
4557 msgid "Gaussian Blur"
4558 msgstr ""
4560 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
4561 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
4562 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Factor"
4565 msgstr "Gutangira Ibara"
4567 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
4568 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
4569 msgstr ""
4571 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
4572 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
4573 #, fuzzy
4574 msgid "Implode"
4575 msgstr "Kuzana"
4577 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
4578 #, fuzzy
4579 msgid "Implode selected bitmap(s)."
4580 msgstr "Byahiswemo"
4582 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
4583 msgid "Level (with Channel)"
4584 msgstr ""
4586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4587 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
4588 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Black Point"
4591 msgstr "umukara"
4593 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
4594 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
4595 #, fuzzy
4596 msgid "White Point"
4597 msgstr "Ubugari"
4599 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
4600 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
4601 msgid "Gamma Correction"
4602 msgstr ""
4604 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
4605 msgid ""
4606 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
4607 "between the given ranges to the full color range."
4608 msgstr ""
4610 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
4611 msgid "Level"
4612 msgstr ""
4614 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
4615 msgid ""
4616 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
4617 "to the full color range."
4618 msgstr ""
4620 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
4621 #, fuzzy
4622 msgid "Median"
4623 msgstr "Nka Akugara"
4625 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
4626 msgid ""
4627 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
4628 "neighborhood."
4629 msgstr ""
4631 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
4632 msgid "HSB Adjust"
4633 msgstr ""
4635 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
4636 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
4637 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
4638 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
4639 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
4640 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4274
4641 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
4642 #, fuzzy
4643 msgid "Hue"
4644 msgstr "Ibara"
4646 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
4647 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
4648 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
4649 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
4650 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
4651 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
4652 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4289
4653 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
4654 #, fuzzy
4655 msgid "Saturation"
4656 msgstr "Ubwuzurane"
4658 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
4659 #, fuzzy
4660 msgid "Brightness"
4661 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
4663 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
4664 msgid ""
4665 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
4666 msgstr ""
4668 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
4669 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Negate"
4672 msgstr "Kurema"
4674 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
4675 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
4676 msgstr ""
4678 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Normalize"
4681 msgstr "Imirongo Itambitse"
4683 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
4684 msgid ""
4685 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
4686 "range of color."
4687 msgstr ""
4689 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
4690 msgid "Oil Paint"
4691 msgstr ""
4693 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
4694 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
4695 msgstr ""
4697 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
4698 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
4699 msgstr ""
4701 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
4702 msgid "Raise"
4703 msgstr ""
4705 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4706 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4707 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4708 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4709 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
4710 #, fuzzy
4711 msgid "Raised"
4712 msgstr "Akarambararo"
4714 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
4715 msgid ""
4716 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
4717 "appearance."
4718 msgstr ""
4720 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
4721 msgid "Reduce Noise"
4722 msgstr ""
4724 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
4725 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
4726 msgid "Order"
4727 msgstr ""
4729 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
4730 msgid ""
4731 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
4732 msgstr ""
4734 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
4735 #, fuzzy
4736 msgid "Resample"
4737 msgstr "Imisusire"
4739 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
4740 msgid ""
4741 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
4742 msgstr ""
4744 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
4745 #, fuzzy
4746 msgid "Shade"
4747 msgstr "Imisusire"
4749 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
4750 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953
4751 msgid "Azimuth"
4752 msgstr ""
4754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
4755 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
4756 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
4757 #, fuzzy
4758 msgid "Elevation"
4759 msgstr "Imikemurire"
4761 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
4762 msgid "Colored Shading"
4763 msgstr ""
4765 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
4766 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
4767 msgstr ""
4769 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
4770 #, fuzzy
4771 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
4772 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4774 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
4775 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
4776 msgstr ""
4778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4790 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Dither"
4793 msgstr "Metero"
4795 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
4796 msgid ""
4797 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
4798 "the original position"
4799 msgstr ""
4801 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Swirl"
4804 msgstr "Nyamwihinahine"
4806 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4807 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
4808 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4809 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
4810 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
4811 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Degrees"
4814 msgstr "Gusiba"
4816 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
4817 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
4818 msgstr ""
4820 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
4821 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
4822 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
4823 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
4824 msgid "Threshold"
4825 msgstr ""
4827 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
4828 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
4829 msgstr ""
4831 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
4832 msgid "Unsharp Mask"
4833 msgstr ""
4835 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
4836 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
4837 msgstr ""
4839 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
4840 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
4841 #, fuzzy
4842 msgid "Wave"
4843 msgstr "Kubika"
4845 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
4846 msgid "Amplitude"
4847 msgstr ""
4849 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
4850 msgid "Wavelength"
4851 msgstr ""
4853 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
4854 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
4855 msgstr ""
4857 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Inset/Outset Halo"
4860 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
4862 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
4863 #, fuzzy
4864 msgid "Width in px of the halo"
4865 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
4867 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
4868 msgid "Number of steps"
4869 msgstr ""
4871 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
4872 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
4873 msgstr ""
4875 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
4876 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
4877 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
4878 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
4879 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
4880 msgid "Generate from Path"
4881 msgstr ""
4883 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
4884 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
4885 msgid "PostScript"
4886 msgstr ""
4888 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
4889 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
4890 msgid "Restrict to PS level"
4891 msgstr ""
4893 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
4894 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
4895 msgid "PostScript level 3"
4896 msgstr ""
4898 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
4899 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
4900 msgid "PostScript level 2"
4901 msgstr ""
4903 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
4904 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
4905 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
4906 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Export area is whole canvas"
4909 msgstr "Kohereza"
4911 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
4912 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Export area is the drawing"
4915 msgstr "i Ipaji Idirishya"
4917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
4918 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
4919 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:218
4920 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2433
4921 #, fuzzy
4922 msgid "Convert texts to paths"
4923 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
4925 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
4926 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
4927 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
4928 msgid "Rasterize filter effects"
4929 msgstr ""
4931 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
4932 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
4933 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
4934 #, fuzzy
4935 msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
4936 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
4938 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
4939 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
4940 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
4941 msgid "Limit export to the object with ID"
4942 msgstr ""
4944 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
4945 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
4946 msgid "PostScript (*.ps)"
4947 msgstr ""
4949 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
4950 msgid "PostScript File"
4951 msgstr ""
4953 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
4954 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
4955 msgid "Encapsulated PostScript"
4956 msgstr ""
4958 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
4959 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
4960 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
4961 msgstr ""
4963 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
4964 msgid "Encapsulated PostScript File"
4965 msgstr ""
4967 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:215
4968 msgid "Restrict to PDF version"
4969 msgstr ""
4971 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
4972 msgid "PDF 1.4"
4973 msgstr ""
4975 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
4976 #, fuzzy
4977 msgid "Export drawing, not page"
4978 msgstr "in Aho bigeze"
4980 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
4981 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
4982 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
4983 #, fuzzy
4984 msgid "Export canvas"
4985 msgstr "Kohereza"
4987 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4988 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2403
4989 #, fuzzy
4990 msgid "EMF Input"
4991 msgstr "Iyinjiza"
4993 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
4994 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
4995 msgstr ""
4997 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
4998 msgid "Enhanced Metafiles"
4999 msgstr ""
5001 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5002 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2417
5003 #, fuzzy
5004 msgid "WMF Input"
5005 msgstr "Iyinjiza"
5007 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
5008 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
5009 msgstr ""
5011 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
5012 msgid "Windows Metafiles"
5013 msgstr ""
5015 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
5016 #, fuzzy
5017 msgid "EMF Output"
5018 msgstr "Inyuma"
5020 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
5021 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
5022 msgstr ""
5024 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Enhanced Metafile"
5027 msgstr "Urukiramende"
5029 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
5030 msgid "Drop Shadow"
5031 msgstr ""
5033 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
5034 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
5035 msgid "Blur radius, px"
5036 msgstr ""
5038 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
5039 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
5040 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
5041 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
5042 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Opacity, %"
5045 msgstr "Mugenga"
5047 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
5048 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
5049 #, fuzzy
5050 msgid "Horizontal offset, px"
5051 msgstr "Imirongo Itambitse"
5053 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
5054 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Vertical offset, px"
5057 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5059 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
5060 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
5061 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
5062 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
5063 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
5064 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
5065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
5066 #, fuzzy
5067 msgid "Filters"
5068 msgstr "Bihindagurika"
5070 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
5071 msgid "Black, blurred drop shadow"
5072 msgstr ""
5074 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Drop Glow"
5077 msgstr "Impera Ibara"
5079 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
5080 msgid "White, blurred drop glow"
5081 msgstr ""
5083 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5084 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
5085 #, fuzzy
5086 msgid "Bundled"
5087 msgstr "Umutuku:"
5089 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
5090 msgid "Personal"
5091 msgstr ""
5093 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
5094 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
5095 msgstr ""
5097 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5098 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Snow crest"
5101 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5103 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5104 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5105 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5106 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5107 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Drift Size"
5110 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
5112 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Snow has fallen on object"
5115 msgstr "Igikoresho"
5117 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:113
5118 #, c-format
5119 msgid "%s GDK pixbuf Input"
5120 msgstr ""
5122 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
5123 msgid "GIMP Gradients"
5124 msgstr ""
5126 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
5127 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
5128 msgstr ""
5130 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
5131 msgid "Gradients used in GIMP"
5132 msgstr ""
5134 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5135 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
5136 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5137 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
5138 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5139 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
5140 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5141 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
5142 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5143 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
5144 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
5145 msgid "Grid"
5146 msgstr "Urusobetudirishya"
5148 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
5149 #, fuzzy
5150 msgid "Line Width"
5151 msgstr "Ubugari"
5153 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
5154 #, fuzzy
5155 msgid "Horizontal Spacing"
5156 msgstr "Imirongo Itambitse"
5158 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
5159 #, fuzzy
5160 msgid "Vertical Spacing"
5161 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5163 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
5164 #, fuzzy
5165 msgid "Horizontal Offset"
5166 msgstr "Imirongo Itambitse"
5168 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
5169 #, fuzzy
5170 msgid "Vertical Offset"
5171 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5173 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
5174 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
5175 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
5176 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
5177 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:6
5178 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
5179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
5180 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
5181 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
5182 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
5183 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
5184 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
5185 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
5186 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
5187 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
5188 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
5189 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
5190 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
5191 #, fuzzy
5192 msgid "Render"
5193 msgstr "Isubizwa"
5195 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
5196 msgid "Draw a path which is a grid"
5197 msgstr ""
5199 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:937
5200 #, fuzzy
5201 msgid "JavaFX Output"
5202 msgstr "Inyuma"
5204 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:942
5205 msgid "JavaFX (*.fx)"
5206 msgstr ""
5208 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:943
5209 msgid "JavaFX Raytracer File"
5210 msgstr ""
5212 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
5213 msgid "LaTeX Print"
5214 msgstr ""
5216 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
5217 msgid "LaTeX Output"
5218 msgstr ""
5220 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
5221 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
5222 msgstr ""
5224 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
5225 msgid "LaTeX PSTricks File"
5226 msgstr ""
5228 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2415
5229 msgid "OpenDocument Drawing Output"
5230 msgstr ""
5232 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2420
5233 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
5234 msgstr ""
5236 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2421
5237 #, fuzzy
5238 msgid "OpenDocument drawing file"
5239 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
5241 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
5242 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
5243 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
5244 msgid "media box"
5245 msgstr ""
5247 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
5248 msgid "crop box"
5249 msgstr ""
5251 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
5252 msgid "trim box"
5253 msgstr ""
5255 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
5256 msgid "bleed box"
5257 msgstr ""
5259 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
5260 msgid "art box"
5261 msgstr ""
5263 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5264 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5265 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5266 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5267 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Select page:"
5270 msgstr "Gusiba"
5272 #. Display total number of pages
5273 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
5274 #, c-format
5275 msgid "out of %i"
5276 msgstr ""
5278 #. Crop settings
5279 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
5280 msgid "Clip to:"
5281 msgstr ""
5283 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
5284 #, fuzzy
5285 msgid "Page settings"
5286 msgstr "Amagenamiterere"
5288 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
5289 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
5290 msgstr ""
5292 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
5293 msgid ""
5294 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
5295 "and slow performance."
5296 msgstr ""
5298 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5299 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
5300 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5301 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
5302 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
5303 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:381
5304 #, fuzzy
5305 msgid "rough"
5306 msgstr "Itsinda"
5308 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
5309 #. Text options
5310 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Text handling:"
5313 msgstr "Itandukanyamirongo"
5315 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
5316 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
5317 #, fuzzy
5318 msgid "Import text as text"
5319 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5321 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122
5322 msgid "Embed images"
5323 msgstr ""
5325 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:125
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Import settings"
5328 msgstr "Amagenamiterere"
5330 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:242
5331 msgid "PDF Import Settings"
5332 msgstr ""
5334 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:382
5335 msgid "pdfinput|medium"
5336 msgstr ""
5338 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
5339 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:383
5340 #, fuzzy
5341 msgid "fine"
5342 msgstr "Ihuza"
5344 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:384
5345 #, fuzzy
5346 msgid "very fine"
5347 msgstr "Ihuza"
5349 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5350 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:739
5351 #, fuzzy
5352 msgid "PDF Input"
5353 msgstr "Iyinjiza"
5355 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:744
5356 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
5357 msgstr ""
5359 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:745
5360 msgid "Adobe Portable Document Format"
5361 msgstr ""
5363 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5364 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
5365 #, fuzzy
5366 msgid "AI Input"
5367 msgstr "Iyinjiza"
5369 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
5370 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
5371 msgstr ""
5373 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
5374 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
5375 msgstr ""
5377 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:676
5378 msgid "PovRay Output"
5379 msgstr ""
5381 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:681
5382 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
5383 msgstr ""
5385 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
5386 msgid "PovRay Raytracer File"
5387 msgstr ""
5389 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5390 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
5391 #, fuzzy
5392 msgid "SVG Input"
5393 msgstr "Iyinjiza"
5395 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
5396 #, fuzzy
5397 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
5398 msgstr "Imiterere"
5400 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
5403 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
5405 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
5406 msgid "SVG Output Inkscape"
5407 msgstr ""
5409 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
5410 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
5411 msgstr ""
5413 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
5414 #, fuzzy
5415 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
5416 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
5418 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
5419 msgid "SVG Output"
5420 msgstr ""
5422 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
5423 msgid "Plain SVG (*.svg)"
5424 msgstr ""
5426 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
5427 #, fuzzy
5428 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
5429 msgstr "Imiterere"
5431 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5432 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
5433 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
5434 #, fuzzy
5435 msgid "SVGZ Input"
5436 msgstr "Iyinjiza"
5438 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
5439 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
5440 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
5441 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
5442 msgstr ""
5444 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
5445 msgid "SVG file format compressed with GZip"
5446 msgstr ""
5448 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
5449 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
5450 msgid "SVGZ Output"
5451 msgstr ""
5453 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
5454 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
5455 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
5456 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
5457 msgstr ""
5459 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
5460 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
5461 msgstr ""
5463 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
5464 #, fuzzy
5465 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
5466 msgstr "Imiterere"
5468 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
5469 msgid "Windows 32-bit Print"
5470 msgstr ""
5472 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5473 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
5474 #, fuzzy
5475 msgid "WPG Input"
5476 msgstr "Iyinjiza"
5478 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
5479 #, fuzzy
5480 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
5481 msgstr "Imiterere"
5483 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
5484 #, fuzzy
5485 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
5486 msgstr "Imiterere"
5488 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5489 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5490 #, fuzzy
5491 msgid "Live preview"
5492 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5494 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5495 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
5496 msgstr ""
5498 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
5499 #. running from the console, in which case calling sp_ui
5500 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
5501 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
5502 #: ../src/extension/system.cpp:103
5503 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
5504 msgstr ""
5506 #. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
5507 #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
5508 #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
5509 #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
5510 #: ../src/file.cpp:152
5511 msgid "default.svg"
5512 msgstr ""
5514 #: ../src/file.cpp:244 ../src/file.cpp:1030
5515 #, c-format
5516 msgid "Failed to load the requested file %s"
5517 msgstr ""
5519 #: ../src/file.cpp:269
5520 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
5521 msgstr ""
5523 #: ../src/file.cpp:275
5524 #, c-format
5525 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
5526 msgstr ""
5528 #: ../src/file.cpp:304
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Document reverted."
5531 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5533 #: ../src/file.cpp:306
5534 #, fuzzy
5535 msgid "Document not reverted."
5536 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5538 #: ../src/file.cpp:456
5539 #, fuzzy
5540 msgid "Select file to open"
5541 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5543 #: ../src/file.cpp:543
5544 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
5545 msgstr ""
5547 #: ../src/file.cpp:548
5548 #, c-format
5549 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
5550 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
5551 msgstr[0] ""
5552 msgstr[1] ""
5554 #: ../src/file.cpp:553
5555 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
5556 msgstr ""
5558 #: ../src/file.cpp:582
5559 #, c-format
5560 msgid ""
5561 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
5562 "caused by an unknown filename extension."
5563 msgstr ""
5565 #: ../src/file.cpp:583 ../src/file.cpp:591 ../src/file.cpp:597
5566 #, fuzzy
5567 msgid "Document not saved."
5568 msgstr "Amagenamiterere"
5570 #: ../src/file.cpp:590
5571 #, c-format
5572 msgid "File %s could not be saved."
5573 msgstr ""
5575 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
5576 #: ../src/file.cpp:604
5577 #, fuzzy
5578 msgid "Document saved."
5579 msgstr "Inyandiko"
5581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5585 #: ../src/file.cpp:745 ../src/file.cpp:1155 ../src/file.cpp:1275
5586 #, fuzzy, c-format
5587 msgid "drawing%s"
5588 msgstr "Igishushanyo"
5590 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5591 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5592 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5593 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5594 #: ../src/file.cpp:751
5595 #, fuzzy, c-format
5596 msgid "drawing-%d%s"
5597 msgstr "Igishushanyo"
5599 #: ../src/file.cpp:770
5600 #, fuzzy
5601 msgid "Select file to save a copy to"
5602 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5604 #: ../src/file.cpp:772
5605 #, fuzzy
5606 msgid "Select file to save to"
5607 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5609 #: ../src/file.cpp:852
5610 msgid "No changes need to be saved."
5611 msgstr ""
5613 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
5614 #: ../src/file.cpp:869
5615 #, fuzzy
5616 msgid "Saving document..."
5617 msgstr "Kubika inyandiko"
5619 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
5620 #: ../src/file.cpp:1027
5621 #, fuzzy
5622 msgid "Import"
5623 msgstr "Kuzana"
5625 #: ../src/file.cpp:1057
5626 #, fuzzy
5627 msgid "Select file to import"
5628 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
5630 #: ../src/file.cpp:1176 ../src/file.cpp:1290
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Select file to export to"
5633 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
5635 #: ../src/file.cpp:1322
5636 #, c-format
5637 msgid "Error saving a temporary copy"
5638 msgstr ""
5640 #: ../src/file.cpp:1342
5641 msgid "Open Clip Art Login"
5642 msgstr ""
5644 #: ../src/file.cpp:1368
5645 #, c-format
5646 msgid ""
5647 "Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
5648 "password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
5649 "didn't forget to choose a license."
5650 msgstr ""
5652 #: ../src/file.cpp:1389
5653 #, fuzzy
5654 msgid "Document exported..."
5655 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5657 #: ../src/file.cpp:1417 ../src/verbs.cpp:2246
5658 msgid "Import From Open Clip Art Library"
5659 msgstr ""
5661 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5662 #: ../src/filter-enums.cpp:20
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Blend"
5665 msgstr "Ubururu"
5667 #: ../src/filter-enums.cpp:21
5668 #, fuzzy
5669 msgid "Color Matrix"
5670 msgstr "Mugenga"
5672 #: ../src/filter-enums.cpp:22
5673 msgid "Component Transfer"
5674 msgstr ""
5676 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5677 #: ../src/filter-enums.cpp:23
5678 #, fuzzy
5679 msgid "Composite"
5680 msgstr "Kuvanga"
5682 #: ../src/filter-enums.cpp:24
5683 msgid "Convolve Matrix"
5684 msgstr ""
5686 #: ../src/filter-enums.cpp:25
5687 msgid "Diffuse Lighting"
5688 msgstr ""
5690 #: ../src/filter-enums.cpp:26
5691 msgid "Displacement Map"
5692 msgstr ""
5694 #: ../src/filter-enums.cpp:27
5695 msgid "Flood"
5696 msgstr ""
5698 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5699 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
5700 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5701 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
5702 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
5703 msgid "Image"
5704 msgstr "Ishusho"
5706 #: ../src/filter-enums.cpp:30
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Merge"
5709 msgstr "Intego:"
5711 #: ../src/filter-enums.cpp:33
5712 msgid "Specular Lighting"
5713 msgstr ""
5715 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
5716 #: ../src/filter-enums.cpp:34
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Tile"
5719 msgstr "Umutwe:"
5721 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:118
5722 msgid "Turbulence"
5723 msgstr ""
5725 #: ../src/filter-enums.cpp:40
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Source Graphic"
5728 msgstr "Ubuhagarike"
5730 #: ../src/filter-enums.cpp:41
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Source Alpha"
5733 msgstr "Nka Akugara"
5735 #: ../src/filter-enums.cpp:42
5736 #, fuzzy
5737 msgid "Background Image"
5738 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
5740 #: ../src/filter-enums.cpp:43
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Background Alpha"
5743 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
5745 #: ../src/filter-enums.cpp:44
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Fill Paint"
5748 msgstr "Na"
5750 #: ../src/filter-enums.cpp:45
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Stroke Paint"
5753 msgstr "Amagenamiterere"
5755 #. TRANSLATORS: This is a context string, only put the word "Normal" in your translation
5756 #: ../src/filter-enums.cpp:52
5757 msgid "filterBlendMode|Normal"
5758 msgstr ""
5760 #: ../src/filter-enums.cpp:53
5761 #, fuzzy
5762 msgid "Multiply"
5763 msgstr "Imisusire"
5765 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
5766 #: ../src/filter-enums.cpp:54
5767 #, fuzzy
5768 msgid "Screen"
5769 msgstr "Icyatsi kibisi:"
5771 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5772 #: ../src/filter-enums.cpp:55
5773 #, fuzzy
5774 msgid "Darken"
5775 msgstr "Komeka"
5777 #: ../src/filter-enums.cpp:56
5778 #, fuzzy
5779 msgid "Lighten"
5780 msgstr "Ubuhagarike"
5782 #: ../src/filter-enums.cpp:62
5783 #, fuzzy
5784 msgid "Matrix"
5785 msgstr "Mugenga"
5787 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5788 #: ../src/filter-enums.cpp:63
5789 #, fuzzy
5790 msgid "Saturate"
5791 msgstr "Ubwuzurane"
5793 #: ../src/filter-enums.cpp:64
5794 #, fuzzy
5795 msgid "Hue Rotate"
5796 msgstr "Kuzengurutsa"
5798 #: ../src/filter-enums.cpp:65
5799 msgid "Luminance to Alpha"
5800 msgstr ""
5802 #. File
5803 #: ../src/filter-enums.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2223
5804 #, fuzzy
5805 msgid "Default"
5806 msgstr "Umutwe"
5808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5812 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5813 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5814 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5820 #: ../src/filter-enums.cpp:72
5821 #, fuzzy
5822 msgid "Over"
5823 msgstr "Metero"
5825 #: ../src/filter-enums.cpp:73
5826 msgid "In"
5827 msgstr "Imbere"
5829 #: ../src/filter-enums.cpp:74
5830 #, fuzzy
5831 msgid "Out"
5832 msgstr "Inyuma"
5834 #: ../src/filter-enums.cpp:75
5835 msgid "Atop"
5836 msgstr ""
5838 #: ../src/filter-enums.cpp:76
5839 msgid "XOR"
5840 msgstr ""
5842 #: ../src/filter-enums.cpp:77
5843 msgid "Arithmetic"
5844 msgstr ""
5846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
5848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
5850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
5852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
5854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
5856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
5858 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5859 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
5860 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5861 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
5862 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5863 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
5864 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
5866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
5868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
5870 #: ../src/filter-enums.cpp:83
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Identity"
5873 msgstr "Santimetero"
5875 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
5876 #: ../src/filter-enums.cpp:84
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Table"
5879 msgstr "Umutwe:"
5881 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
5882 #: ../src/filter-enums.cpp:85
5883 #, fuzzy
5884 msgid "Discrete"
5885 msgstr "Gukwirakwiza"
5887 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
5888 #: ../src/filter-enums.cpp:86
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Linear"
5891 msgstr "Ihuza"
5893 #: ../src/filter-enums.cpp:87
5894 msgid "Gamma"
5895 msgstr ""
5897 #: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/selection-chemistry.cpp:314
5898 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
5899 msgid "Duplicate"
5900 msgstr "Gusubiramo"
5902 #: ../src/filter-enums.cpp:94
5903 msgid "Wrap"
5904 msgstr ""
5906 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
5907 #: ../src/filter-enums.cpp:95 ../src/flood-context.cpp:264
5908 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
5909 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:328
5910 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:467
5911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:252
5912 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
5913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
5914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
5915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202 ../src/verbs.cpp:2220
5916 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3880
5917 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
5918 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
5919 msgid "None"
5920 msgstr "Nta na kimwe"
5922 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5923 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:247
5924 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
5925 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
5926 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Red"
5929 msgstr "Umutuku:"
5931 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
5932 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:248
5933 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
5934 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
5935 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Green"
5938 msgstr "Icyatsi kibisi:"
5940 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5941 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:249
5942 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
5943 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
5944 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Blue"
5947 msgstr "Ubururu"
5949 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5950 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
5951 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5952 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
5953 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5954 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
5955 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:253
5956 #, fuzzy
5957 msgid "Alpha"
5958 msgstr "Alufa"
5960 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
5961 #: ../src/filter-enums.cpp:110
5962 #, fuzzy
5963 msgid "Erode"
5964 msgstr "Nta na kimwe"
5966 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5967 #: ../src/filter-enums.cpp:111
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Dilate"
5970 msgstr "Komeka"
5972 #: ../src/filter-enums.cpp:117
5973 msgid "Fractal Noise"
5974 msgstr ""
5976 #: ../src/filter-enums.cpp:124
5977 msgid "Distant Light"
5978 msgstr ""
5980 #: ../src/filter-enums.cpp:125
5981 #, fuzzy
5982 msgid "Point Light"
5983 msgstr "Ubuhagarike"
5985 #: ../src/filter-enums.cpp:126
5986 #, fuzzy
5987 msgid "Spot Light"
5988 msgstr "Ubuhagarike"
5990 # 6488
5991 #: ../src/flood-context.cpp:246
5992 #, fuzzy
5993 msgid "Visible Colors"
5994 msgstr "kigaragara"
5996 #: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5997 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
5998 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
5999 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
6000 msgid "Lightness"
6001 msgstr ""
6003 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
6004 #, fuzzy
6005 msgid "Small"
6006 msgstr "Gupima"
6008 #: ../src/flood-context.cpp:266 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
6009 msgid "Medium"
6010 msgstr ""
6012 #: ../src/flood-context.cpp:267
6013 #, fuzzy
6014 msgid "Large"
6015 msgstr "Intego:"
6017 #: ../src/flood-context.cpp:469
6018 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
6019 msgstr ""
6021 #: ../src/flood-context.cpp:509
6022 #, c-format
6023 msgid ""
6024 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
6025 msgid_plural ""
6026 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
6027 msgstr[0] ""
6028 msgstr[1] ""
6030 #: ../src/flood-context.cpp:513
6031 #, c-format
6032 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
6033 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
6034 msgstr[0] ""
6035 msgstr[1] ""
6037 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
6038 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
6039 msgstr ""
6041 #: ../src/flood-context.cpp:1104
6042 msgid ""
6043 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
6044 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
6045 msgstr ""
6047 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
6048 #, fuzzy
6049 msgid "Fill bounded area"
6050 msgstr "Na"
6052 #: ../src/flood-context.cpp:1142
6053 #, fuzzy
6054 msgid "Set style on object"
6055 msgstr "Igikoresho"
6057 #: ../src/flood-context.cpp:1201
6058 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
6059 msgstr ""
6061 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:75
6062 #, fuzzy
6063 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
6064 msgstr "Ikizamuko"
6066 #. POINT_LG_BEGIN
6067 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:76
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
6070 msgstr "Ikizamuko"
6072 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:77
6073 #, fuzzy
6074 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
6075 msgstr "Ikizamuko"
6077 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-drag.cpp:78
6078 #, fuzzy
6079 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
6080 msgstr "Ikizamuko"
6082 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-context.cpp:139
6083 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
6086 msgstr "Ikizamuko"
6088 #: ../src/gradient-context.cpp:140 ../src/gradient-drag.cpp:81
6089 #, fuzzy
6090 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
6091 msgstr "Ikizamuko"
6093 #. POINT_RG_FOCUS
6094 #: ../src/gradient-context.cpp:141 ../src/gradient-context.cpp:142
6095 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
6096 #, fuzzy
6097 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
6098 msgstr "Ikizamuko"
6100 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
6101 #: ../src/gradient-context.cpp:164
6102 #, fuzzy, c-format
6103 msgid "%s selected"
6104 msgstr "Byahiswemo"
6106 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
6107 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
6108 #, fuzzy, c-format
6109 msgid " out of %d gradient handle"
6110 msgid_plural " out of %d gradient handles"
6111 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
6112 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
6114 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
6115 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
6116 #: ../src/gradient-context.cpp:183
6117 #, fuzzy, c-format
6118 msgid " on %d selected object"
6119 msgid_plural " on %d selected objects"
6120 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
6121 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
6123 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
6124 #: ../src/gradient-context.cpp:173
6125 #, c-format
6126 msgid ""
6127 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6128 msgid_plural ""
6129 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6130 msgstr[0] ""
6131 msgstr[1] ""
6133 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
6134 #: ../src/gradient-context.cpp:181
6135 #, c-format
6136 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
6137 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
6138 msgstr[0] ""
6139 msgstr[1] ""
6141 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
6142 #: ../src/gradient-context.cpp:188
6143 #, c-format
6144 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
6145 msgid_plural ""
6146 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
6147 msgstr[0] ""
6148 msgstr[1] ""
6150 #: ../src/gradient-context.cpp:390 ../src/gradient-context.cpp:483
6151 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Add gradient stop"
6154 msgstr "Ikizamuko"
6156 #: ../src/gradient-context.cpp:458
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Simplify gradient"
6159 msgstr "Ikizamuko"
6161 #: ../src/gradient-context.cpp:535
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Create default gradient"
6164 msgstr "Ikizamuko"
6166 #: ../src/gradient-context.cpp:590
6167 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
6168 msgstr ""
6170 #: ../src/gradient-context.cpp:688
6171 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
6172 msgstr ""
6174 #: ../src/gradient-context.cpp:689
6175 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
6176 msgstr ""
6178 #: ../src/gradient-context.cpp:809
6179 #, fuzzy
6180 msgid "Invert gradient"
6181 msgstr "Ikizamuko"
6183 #: ../src/gradient-context.cpp:926
6184 #, c-format
6185 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6186 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6187 msgstr[0] ""
6188 msgstr[1] ""
6190 #: ../src/gradient-context.cpp:930
6191 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
6192 msgstr ""
6194 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
6195 #, fuzzy
6196 msgid "Merge gradient handles"
6197 msgstr "Ikizamuko"
6199 #: ../src/gradient-drag.cpp:912
6200 #, fuzzy
6201 msgid "Move gradient handle"
6202 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6204 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6205 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6206 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6207 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6208 #: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
6209 #, fuzzy
6210 msgid "Delete gradient stop"
6211 msgstr "Gusiba"
6213 #: ../src/gradient-drag.cpp:1129
6214 #, c-format
6215 msgid ""
6216 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
6217 "+Alt</b> to delete stop"
6218 msgstr ""
6220 #: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
6221 msgid " (stroke)"
6222 msgstr ""
6224 #: ../src/gradient-drag.cpp:1137
6225 #, c-format
6226 msgid ""
6227 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
6228 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
6229 msgstr ""
6231 #: ../src/gradient-drag.cpp:1145
6232 #, c-format
6233 msgid ""
6234 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
6235 "separate focus"
6236 msgstr ""
6238 #: ../src/gradient-drag.cpp:1148
6239 #, c-format
6240 msgid ""
6241 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
6242 "separate"
6243 msgid_plural ""
6244 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
6245 "separate"
6246 msgstr[0] ""
6247 msgstr[1] ""
6249 #: ../src/gradient-drag.cpp:1823
6250 #, fuzzy
6251 msgid "Move gradient handle(s)"
6252 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6254 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6255 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6256 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6257 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6258 #: ../src/gradient-drag.cpp:1859
6259 #, fuzzy
6260 msgid "Move gradient mid stop(s)"
6261 msgstr "Gusiba"
6263 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6264 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6265 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6266 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6267 #: ../src/gradient-drag.cpp:2147
6268 #, fuzzy
6269 msgid "Delete gradient stop(s)"
6270 msgstr "Gusiba"
6272 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
6273 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:8
6274 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Unit"
6277 msgstr "Igice:"
6279 #. Add the units menu.
6280 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:502
6281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3149
6282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5653 ../src/widgets/toolbox.cpp:7166
6283 msgid "Units"
6284 msgstr ""
6286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6310 #: ../src/helper/units.cpp:38
6311 msgid "Point"
6312 msgstr "Akadomo"
6314 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6315 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
6316 msgid "pt"
6317 msgstr "pt"
6319 # 4705
6320 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
6321 msgid "Points"
6322 msgstr "utubago"
6324 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6325 #: ../src/helper/units.cpp:38
6326 #, fuzzy
6327 msgid "Pt"
6328 msgstr "pt"
6330 #: ../src/helper/units.cpp:39
6331 msgid "Pica"
6332 msgstr ""
6334 #: ../src/helper/units.cpp:39
6335 msgid "pc"
6336 msgstr ""
6338 #: ../src/helper/units.cpp:39
6339 #, fuzzy
6340 msgid "Picas"
6341 msgstr "Inzira"
6343 #: ../src/helper/units.cpp:39
6344 msgid "Pc"
6345 msgstr ""
6347 #: ../src/helper/units.cpp:40
6348 msgid "Pixel"
6349 msgstr ""
6351 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:239
6352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
6353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
6354 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
6355 msgid "px"
6356 msgstr ""
6358 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
6359 #: ../src/helper/units.cpp:40
6360 msgid "Pixels"
6361 msgstr "Pigiseli"
6363 #: ../src/helper/units.cpp:40
6364 msgid "Px"
6365 msgstr ""
6367 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6368 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6369 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6370 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6371 #. You can add new elements from this point forward
6372 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
6373 msgid "Percent"
6374 msgstr "Ku ijana"
6376 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6377 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
6378 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6379 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
6380 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6381 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
6382 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
6383 msgid "%"
6384 msgstr "%"
6386 #: ../src/helper/units.cpp:42
6387 msgid "Percents"
6388 msgstr ""
6390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6394 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6395 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6396 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6397 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6398 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6399 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6400 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6401 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6402 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6403 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6406 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6407 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6414 #: ../src/helper/units.cpp:43
6415 msgid "Millimeter"
6416 msgstr "Milimetero"
6418 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
6419 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
6420 msgid "mm"
6421 msgstr "mm"
6423 #: ../src/helper/units.cpp:43
6424 #, fuzzy
6425 msgid "Millimeters"
6426 msgstr "Milimetero"
6428 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6429 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6430 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6452 #: ../src/helper/units.cpp:44
6453 msgid "Centimeter"
6454 msgstr "Santimetero"
6456 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
6457 #: ../src/helper/units.cpp:44
6458 msgid "cm"
6459 msgstr "cm"
6461 #: ../src/helper/units.cpp:44
6462 #, fuzzy
6463 msgid "Centimeters"
6464 msgstr "Santimetero"
6466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6468 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6470 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6472 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6473 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6474 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6478 #: ../src/helper/units.cpp:45
6479 msgid "Meter"
6480 msgstr "Metero"
6482 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
6483 #: ../src/helper/units.cpp:45
6484 msgid "m"
6485 msgstr "m"
6487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6499 #: ../src/helper/units.cpp:45
6500 #, fuzzy
6501 msgid "Meters"
6502 msgstr "Metero"
6504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6508 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6510 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6511 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6512 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6514 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6516 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6518 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6520 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6522 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6523 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6524 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6526 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6527 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6528 #. no svg_unit
6529 #: ../src/helper/units.cpp:46
6530 msgid "Inch"
6531 msgstr "Inci"
6533 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
6534 #: ../src/helper/units.cpp:46
6535 msgid "in"
6536 msgstr "in"
6538 #: ../src/helper/units.cpp:46
6539 #, fuzzy
6540 msgid "Inches"
6541 msgstr "inci"
6543 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6545 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6546 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6549 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6550 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6551 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6553 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6567 #: ../src/helper/units.cpp:47
6568 #, fuzzy
6569 msgid "Foot"
6570 msgstr "Akadomo"
6572 #: ../src/helper/units.cpp:47
6573 msgid "ft"
6574 msgstr ""
6576 #: ../src/helper/units.cpp:47
6577 #, fuzzy
6578 msgid "Feet"
6579 msgstr "Umwandiko"
6581 #. Volatiles do not have default, so there are none here
6582 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6583 #: ../src/helper/units.cpp:50
6584 #, fuzzy
6585 msgid "Em square"
6586 msgstr "kare"
6588 #: ../src/helper/units.cpp:50
6589 msgid "em"
6590 msgstr ""
6592 #: ../src/helper/units.cpp:50
6593 #, fuzzy
6594 msgid "Em squares"
6595 msgstr "kare"
6597 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6598 #: ../src/helper/units.cpp:52
6599 #, fuzzy
6600 msgid "Ex square"
6601 msgstr "kare"
6603 #: ../src/helper/units.cpp:52
6604 msgid "ex"
6605 msgstr ""
6607 #: ../src/helper/units.cpp:52
6608 #, fuzzy
6609 msgid "Ex squares"
6610 msgstr "kare"
6612 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
6613 #: ../src/inkscape.cpp:322
6614 #, fuzzy
6615 msgid "Autosaving documents..."
6616 msgstr "Kubika inyandiko"
6618 #: ../src/inkscape.cpp:393
6619 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
6620 msgstr ""
6622 #: ../src/inkscape.cpp:396 ../src/inkscape.cpp:403
6623 #, c-format
6624 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
6625 msgstr ""
6627 #: ../src/inkscape.cpp:418
6628 msgid "Autosave complete."
6629 msgstr ""
6631 #: ../src/inkscape.cpp:637
6632 #, fuzzy
6633 msgid "Untitled document"
6634 msgstr "Inyandiko"
6636 #. Show nice dialog box
6637 #: ../src/inkscape.cpp:667
6638 #, fuzzy
6639 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
6640 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
6642 #: ../src/inkscape.cpp:668
6643 #, fuzzy
6644 msgid ""
6645 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
6646 "locations:\n"
6647 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
6649 #: ../src/inkscape.cpp:669
6650 #, fuzzy
6651 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
6652 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
6654 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
6655 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
6656 #: ../src/interface.cpp:821
6657 msgid "Commands Bar"
6658 msgstr ""
6660 #: ../src/interface.cpp:821
6661 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
6662 msgstr ""
6664 #: ../src/interface.cpp:823
6665 #, fuzzy
6666 msgid "Snap controls Bar"
6667 msgstr "Amahitamo"
6669 #: ../src/interface.cpp:823
6670 #, fuzzy
6671 msgid "Show or hide the snapping controls"
6672 msgstr "Imbibi"
6674 #: ../src/interface.cpp:825
6675 #, fuzzy
6676 msgid "Tool Controls Bar"
6677 msgstr "Amahitamo"
6679 #: ../src/interface.cpp:825
6680 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
6681 msgstr ""
6683 #: ../src/interface.cpp:827
6684 msgid "_Toolbox"
6685 msgstr ""
6687 #: ../src/interface.cpp:827
6688 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
6689 msgstr ""
6691 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6692 #: ../src/interface.cpp:833
6693 #, fuzzy
6694 msgid "_Palette"
6695 msgstr "Ishusho"
6697 #: ../src/interface.cpp:833
6698 msgid "Show or hide the color palette"
6699 msgstr ""
6701 #: ../src/interface.cpp:835
6702 msgid "_Statusbar"
6703 msgstr ""
6705 #: ../src/interface.cpp:835
6706 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
6707 msgstr ""
6709 #: ../src/interface.cpp:905
6710 #, c-format
6711 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
6712 msgstr ""
6714 #: ../src/interface.cpp:944
6715 msgid "Open _Recent"
6716 msgstr ""
6718 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
6719 #: ../src/interface.cpp:1045
6720 #, c-format
6721 msgid "Enter group #%s"
6722 msgstr ""
6724 #: ../src/interface.cpp:1056
6725 msgid "Go to parent"
6726 msgstr ""
6728 #: ../src/interface.cpp:1147 ../src/interface.cpp:1233
6729 #: ../src/interface.cpp:1315 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
6730 #, fuzzy
6731 msgid "Drop color"
6732 msgstr "Impera Ibara"
6734 #: ../src/interface.cpp:1186 ../src/interface.cpp:1275
6735 #, fuzzy
6736 msgid "Drop color on gradient"
6737 msgstr "Ikizamuko"
6739 #: ../src/interface.cpp:1328
6740 msgid "Could not parse SVG data"
6741 msgstr ""
6743 #: ../src/interface.cpp:1371
6744 msgid "Drop SVG"
6745 msgstr ""
6747 #: ../src/interface.cpp:1427
6748 #, fuzzy
6749 msgid "Drop bitmap image"
6750 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
6752 #: ../src/interface.cpp:1519
6753 #, c-format
6754 msgid ""
6755 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
6756 "you want to replace it?</span>\n"
6757 "\n"
6758 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
6759 msgstr ""
6761 #: ../src/interface.cpp:1526
6762 #, fuzzy
6763 msgid "Replace"
6764 msgstr "Ihindurakerekezo"
6766 #: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
6767 #, c-format
6768 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
6769 msgstr ""
6771 #: ../src/io/sys.cpp:444
6772 #, c-format
6773 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
6774 msgstr ""
6776 #: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
6777 #, c-format
6778 msgid "Failed to execute child process (%s)"
6779 msgstr ""
6781 #: ../src/io/sys.cpp:623
6782 #, c-format
6783 msgid "Invalid program name: %s"
6784 msgstr ""
6786 #: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
6787 #, c-format
6788 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
6789 msgstr ""
6791 #: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
6792 #, c-format
6793 msgid "Invalid string in environment: %s"
6794 msgstr ""
6796 #: ../src/io/sys.cpp:705
6797 #, c-format
6798 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
6799 msgstr ""
6801 #: ../src/io/sys.cpp:918
6802 #, c-format
6803 msgid "Invalid working directory: %s"
6804 msgstr ""
6806 #: ../src/io/sys.cpp:986
6807 #, c-format
6808 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
6809 msgstr ""
6811 #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
6812 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
6813 msgid "_Write session file:"
6814 msgstr ""
6816 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
6817 msgid "Shared SVG whiteboard tool."
6818 msgstr ""
6820 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
6821 msgid "Based on the Pedro XMPP client"
6822 msgstr ""
6824 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
6825 #, fuzzy
6826 msgid "Select a location and filename"
6827 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
6829 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
6830 #, fuzzy
6831 msgid "Set filename"
6832 msgstr "Bika idosiye"
6834 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
6835 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
6836 msgstr ""
6838 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
6839 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
6840 msgstr ""
6842 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
6843 msgid "Accept invitation"
6844 msgstr ""
6846 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
6847 #, fuzzy
6848 msgid "Decline invitation"
6849 msgstr "Icyerekezo"
6851 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
6852 msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
6853 msgstr ""
6855 #: ../src/knot.cpp:432
6856 msgid "Node or handle drag canceled."
6857 msgstr ""
6859 #: ../src/knotholder.cpp:134
6860 #, fuzzy
6861 msgid "Change handle"
6862 msgstr "Urukiramende"
6864 #: ../src/knotholder.cpp:215
6865 #, fuzzy
6866 msgid "Move handle"
6867 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6869 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
6870 #: ../src/knotholder.cpp:236
6871 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
6872 msgstr ""
6874 #: ../src/knotholder.cpp:239
6875 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
6876 msgstr ""
6878 #: ../src/knotholder.cpp:242
6879 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6880 msgstr ""
6882 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6883 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
6884 #, fuzzy
6885 msgid "Master"
6886 msgstr "Komeka"
6888 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
6889 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
6890 msgstr ""
6892 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
6893 #, fuzzy
6894 msgid "Dockbar style"
6895 msgstr "Mugenga"
6897 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
6898 msgid "Dockbar style to show items on it"
6899 msgstr ""
6901 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
6902 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
6903 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
6904 #, fuzzy
6905 msgid "Floating"
6906 msgstr "Imikemurire"
6908 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
6909 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
6910 msgstr ""
6912 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
6913 #, fuzzy
6914 msgid "Default title"
6915 msgstr "Umutwe"
6917 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
6918 msgid "Default title for the newly created floating docks"
6919 msgstr ""
6921 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
6922 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
6923 msgstr ""
6925 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
6926 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
6927 msgstr ""
6929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
6930 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
6931 #, fuzzy
6932 msgid "Float X"
6933 msgstr "Imikemurire"
6935 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
6936 #, fuzzy
6937 msgid "X coordinate for a floating dock"
6938 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
6940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
6941 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Float Y"
6944 msgstr "Imikemurire"
6946 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Y coordinate for a floating dock"
6949 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
6951 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
6952 #, c-format
6953 msgid "Dock #%d"
6954 msgstr ""
6956 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
6957 #, fuzzy
6958 msgid "Orientation"
6959 msgstr "Icyerekezo:"
6961 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
6962 msgid "Orientation of the docking item"
6963 msgstr ""
6965 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
6966 msgid "Resizable"
6967 msgstr ""
6969 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
6970 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
6971 msgstr ""
6973 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
6974 #, fuzzy
6975 msgid "Item behavior"
6976 msgstr "imyitwarire"
6978 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
6979 msgid ""
6980 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
6981 "locked, etc.)"
6982 msgstr ""
6984 # 3625
6985 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
6986 #, fuzzy
6987 msgid "Locked"
6988 msgstr "Gifunze"
6990 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
6991 msgid ""
6992 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
6993 msgstr ""
6995 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
6996 msgid "Preferred width"
6997 msgstr ""
6999 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
7000 msgid "Preferred width for the dock item"
7001 msgstr ""
7003 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7004 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
7005 #, fuzzy
7006 msgid "Preferred height"
7007 msgstr "Ubuhagarike:"
7009 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
7010 msgid "Preferred height for the dock item"
7011 msgstr ""
7013 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
7014 #, c-format
7015 msgid ""
7016 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
7017 "some other compound dock object."
7018 msgstr ""
7020 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
7021 #, c-format
7022 msgid ""
7023 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
7024 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
7025 msgstr ""
7027 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
7028 #, c-format
7029 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
7030 msgstr ""
7032 # 3625
7033 #. UnLock menuitem
7034 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
7035 #, fuzzy
7036 msgid "UnLock"
7037 msgstr "Gifunze"
7039 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
7040 #. Hide menuitem.
7041 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
7042 #, fuzzy
7043 msgid "Hide"
7044 msgstr "Gushisha"
7046 # 3625
7047 #. Lock menuitem
7048 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
7049 #, fuzzy
7050 msgid "Lock"
7051 msgstr "Gifunze"
7053 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
7054 #, c-format
7055 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
7056 msgstr ""
7058 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7059 msgid "Iconify"
7060 msgstr ""
7062 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7063 msgid "Iconify this dock"
7064 msgstr ""
7066 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7067 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7068 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7069 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7070 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7071 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7072 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7073 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7074 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7075 #, fuzzy
7076 msgid "Close"
7077 msgstr "Gufunga"
7079 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7080 msgid "Close this dock"
7081 msgstr ""
7083 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
7084 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
7085 msgid "Controlling dock item"
7086 msgstr ""
7088 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
7089 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
7090 msgstr ""
7092 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
7093 msgid "Default title for newly created floating docks"
7094 msgstr ""
7096 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
7097 msgid ""
7098 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
7099 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
7100 msgstr ""
7102 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
7103 msgid "Switcher Style"
7104 msgstr ""
7106 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:708
7107 #, fuzzy
7108 msgid "Switcher buttons style"
7109 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7111 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
7112 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Expand direction"
7115 msgstr "Itandukanyamirongo"
7117 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
7118 msgid ""
7119 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
7120 "given direction"
7121 msgstr ""
7123 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
7124 #, c-format
7125 msgid ""
7126 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
7127 "item with that name (%p)."
7128 msgstr ""
7130 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
7131 #, c-format
7132 msgid ""
7133 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
7134 "named controller."
7135 msgstr ""
7137 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
7138 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
7139 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
7140 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
7141 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1397
7142 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1561
7143 msgid "Page"
7144 msgstr "Ipaji"
7146 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
7147 #, fuzzy
7148 msgid "The index of the current page"
7149 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7151 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:216
7152 #, fuzzy
7153 msgid "Name"
7154 msgstr "Izina"
7156 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
7157 msgid "Unique name for identifying the dock object"
7158 msgstr ""
7160 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
7161 #, fuzzy
7162 msgid "Long name"
7163 msgstr "Izina:"
7165 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
7166 #, fuzzy
7167 msgid "Human readable name for the dock object"
7168 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
7170 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7171 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
7172 #, fuzzy
7173 msgid "Stock Icon"
7174 msgstr "star"
7176 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
7177 msgid "Stock icon for the dock object"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
7181 msgid "Pixbuf Icon"
7182 msgstr ""
7184 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
7185 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
7186 msgstr ""
7188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
7190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
7192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
7194 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
7195 #, fuzzy
7196 msgid "Dock master"
7197 msgstr "Ntoya"
7199 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
7200 msgid "Dock master this dock object is bound to"
7201 msgstr ""
7203 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
7204 #, c-format
7205 msgid ""
7206 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
7207 "hasn't implemented this method"
7208 msgstr ""
7210 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
7211 #, c-format
7212 msgid ""
7213 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
7214 "crash"
7215 msgstr ""
7217 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
7218 #, c-format
7219 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
7220 msgstr ""
7222 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
7223 #, c-format
7224 msgid ""
7225 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
7226 msgstr ""
7228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
7230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
7232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
7234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
7236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
7238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
7240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
7242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
7244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
7246 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
7248 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
7249 #, fuzzy
7250 msgid "Position"
7251 msgstr "Ibirindiro"
7253 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
7254 msgid "Position of the divider in pixels"
7255 msgstr ""
7257 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
7258 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
7259 #, fuzzy
7260 msgid "Sticky"
7261 msgstr "in"
7263 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
7264 msgid ""
7265 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
7266 "the host is redocked"
7267 msgstr ""
7269 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
7270 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Host"
7273 msgstr "Ubuturo"
7275 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
7276 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
7277 msgstr ""
7279 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
7280 #, fuzzy
7281 msgid "Next placement"
7282 msgstr "Ishyira mu mwanya"
7284 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
7285 msgid ""
7286 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
7287 "to us"
7288 msgstr ""
7290 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
7291 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
7292 msgstr ""
7294 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
7295 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
7296 msgstr ""
7298 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7299 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Floating Toplevel"
7302 msgstr "Imikemurire"
7304 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
7305 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
7306 msgstr ""
7308 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
7309 #, fuzzy
7310 msgid "X-Coordinate"
7311 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7313 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
7314 #, fuzzy
7315 msgid "X coordinate for dock when floating"
7316 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7318 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
7319 #, fuzzy
7320 msgid "Y-Coordinate"
7321 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7323 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
7324 #, fuzzy
7325 msgid "Y coordinate for dock when floating"
7326 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7328 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
7329 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
7330 msgstr ""
7332 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
7333 #, c-format
7334 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
7335 msgstr ""
7337 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
7338 #, c-format
7339 msgid ""
7340 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
7341 "parent %p"
7342 msgstr ""
7344 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
7345 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
7346 msgstr ""
7348 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
7349 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
7350 msgstr ""
7352 #: ../src/live_effects/effect.cpp:85
7353 msgid "doEffect stack test"
7354 msgstr ""
7356 #: ../src/live_effects/effect.cpp:86
7357 msgid "Angle bisector"
7358 msgstr ""
7360 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7361 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7362 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7363 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7364 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7365 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7366 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7367 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7368 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
7369 #, fuzzy
7370 msgid "Boolops"
7371 msgstr "Gufunga"
7373 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
7374 msgid "Circle (by center and radius)"
7375 msgstr ""
7377 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
7378 msgid "Circle by 3 points"
7379 msgstr ""
7381 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7382 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
7383 #, fuzzy
7384 msgid "Dynamic stroke"
7385 msgstr "Ishusho"
7387 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
7388 #, fuzzy
7389 msgid "Envelope Deformation"
7390 msgstr "Ihindurwa"
7392 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
7393 msgid "Hatches (rough)"
7394 msgstr ""
7396 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
7397 #, fuzzy
7398 msgid "Interpolate Sub-Paths"
7399 msgstr "IMISUSIRE"
7401 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
7402 #, fuzzy
7403 msgid "Lattice Deformation"
7404 msgstr "Iheruka Igikorwa"
7406 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
7407 #, fuzzy
7408 msgid "Line Segment"
7409 msgstr "Byahiswemo"
7411 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
7412 msgid "Mirror symmetry"
7413 msgstr ""
7415 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
7416 #, fuzzy
7417 msgid "Parallel"
7418 msgstr "Imirongo Itambitse"
7420 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
7421 #, fuzzy
7422 msgid "Path length"
7423 msgstr "IMISUSIRE"
7425 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
7426 msgid "Perpendicular bisector"
7427 msgstr ""
7429 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7430 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
7431 #, fuzzy
7432 msgid "Perspective path"
7433 msgstr "Ihuriro"
7435 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Rotate copies"
7438 msgstr "Dogere"
7440 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7441 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
7442 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7443 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
7444 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
7445 #, fuzzy
7446 msgid "Ruler"
7447 msgstr "Modire"
7449 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
7450 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
7451 #, fuzzy
7452 msgid "Sketch"
7453 msgstr "Guhitamo"
7455 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
7456 #, fuzzy
7457 msgid "Tangent to curve"
7458 msgstr "Imirongo Ihagaze"
7460 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
7461 #, fuzzy
7462 msgid "Text label"
7463 msgstr "IMISUSIRE"
7465 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
7466 msgid "VonKoch"
7467 msgstr ""
7469 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
7470 #. 0.46
7471 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Bend"
7474 msgstr "Ubururu"
7476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7477 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
7478 #, fuzzy
7479 msgid "Gears"
7480 msgstr "star"
7482 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
7483 #, fuzzy
7484 msgid "Pattern Along Path"
7485 msgstr "Igikoresho"
7487 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
7488 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
7489 msgid "Stitch Sub-Paths"
7490 msgstr ""
7492 #. 0.47
7493 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
7494 msgid "Knot"
7495 msgstr ""
7497 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
7498 #, fuzzy
7499 msgid "Construct grid"
7500 msgstr "Santimetero"
7502 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
7503 msgid "Spiro spline"
7504 msgstr ""
7506 # 6488
7507 #: ../src/live_effects/effect.cpp:267
7508 #, fuzzy
7509 msgid "Is visible?"
7510 msgstr "kigaragara"
7512 #: ../src/live_effects/effect.cpp:267
7513 msgid ""
7514 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
7515 "disabled on canvas"
7516 msgstr ""
7518 #: ../src/live_effects/effect.cpp:268
7519 msgid "Deactivate knotholder?"
7520 msgstr ""
7522 #: ../src/live_effects/effect.cpp:268
7523 msgid ""
7524 "Check this to deactivate knotholder handles (useful if they interfere with "
7525 "node handles during editing)"
7526 msgstr ""
7528 #: ../src/live_effects/effect.cpp:289
7529 #, fuzzy
7530 msgid "No effect"
7531 msgstr "Imirongo Itambitse"
7533 #: ../src/live_effects/effect.cpp:336
7534 #, c-format
7535 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
7536 msgstr ""
7538 #: ../src/live_effects/effect.cpp:635
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
7541 msgstr "Urukiramende"
7543 #: ../src/live_effects/effect.cpp:640
7544 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
7545 msgstr ""
7547 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7548 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
7549 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7550 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
7551 msgid "Length left"
7552 msgstr ""
7554 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7555 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7556 msgid "Specifies the left end of the bisector"
7557 msgstr ""
7559 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7560 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
7561 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7562 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
7563 #, fuzzy
7564 msgid "Length right"
7565 msgstr "Ubuhagarike"
7567 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7568 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7569 msgid "Specifies the right end of the bisector"
7570 msgstr ""
7572 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
7573 msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
7574 msgstr ""
7576 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
7577 #, fuzzy
7578 msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
7579 msgstr "Igikoresho"
7581 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7582 #, fuzzy
7583 msgid "Bend path"
7584 msgstr "Inzira"
7586 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7587 msgid "Path along which to bend the original path"
7588 msgstr ""
7590 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
7591 #, fuzzy
7592 msgid "Width of the path"
7593 msgstr "Kugena urupapuro"
7595 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7596 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
7597 #, fuzzy
7598 msgid "Width in units of length"
7599 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7601 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7602 #, fuzzy
7603 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
7604 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7606 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7607 #, fuzzy
7608 msgid "Original path is vertical"
7609 msgstr "Igikoresho"
7611 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7612 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
7613 msgstr ""
7615 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
7616 msgid "Null"
7617 msgstr ""
7619 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7620 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
7621 #, fuzzy
7622 msgid "Intersect"
7623 msgstr "Ihuriro"
7625 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
7626 msgid "Subtract A-B"
7627 msgstr ""
7629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7653 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
7654 #, fuzzy
7655 msgid "Identity A"
7656 msgstr "Santimetero"
7658 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
7659 msgid "Subtract B-A"
7660 msgstr ""
7662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7670 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7671 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7672 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7674 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7675 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7680 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7681 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7682 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7683 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7684 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7686 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
7687 #, fuzzy
7688 msgid "Identity B"
7689 msgstr "Santimetero"
7691 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
7692 #, fuzzy
7693 msgid "Exclusion"
7694 msgstr "Umugereka"
7696 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
7697 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
7698 #: ../src/splivarot.cpp:72
7699 msgid "Union"
7700 msgstr "Ihuza"
7702 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
7703 #, fuzzy
7704 msgid "2nd path"
7705 msgstr "Inzira"
7707 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
7708 msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
7709 msgstr ""
7711 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
7712 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
7713 #, fuzzy
7714 msgid "Boolop type"
7715 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
7717 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
7718 msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
7719 msgstr ""
7721 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
7722 msgid "Size X"
7723 msgstr ""
7725 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
7726 msgid "The size of the grid in X direction."
7727 msgstr ""
7729 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
7730 msgid "Size Y"
7731 msgstr ""
7733 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
7734 msgid "The size of the grid in Y direction."
7735 msgstr ""
7737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7738 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
7739 #, fuzzy
7740 msgid "Starting"
7741 msgstr "star"
7743 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
7744 msgid "Angle of the first copy"
7745 msgstr ""
7747 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
7748 #, fuzzy
7749 msgid "Rotation angle"
7750 msgstr "Kuzengurutsa"
7752 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
7753 msgid "Angle between two successive copies"
7754 msgstr ""
7756 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
7757 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
7758 #, fuzzy
7759 msgid "Number of copies"
7760 msgstr "Gushushanya"
7762 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
7763 msgid "Number of copies of the original path"
7764 msgstr ""
7766 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
7767 msgid "Origin"
7768 msgstr ""
7770 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Origin of the rotation"
7773 msgstr "Icyerekezo:"
7775 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
7776 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
7777 #, fuzzy
7778 msgid "Adjust the starting angle"
7779 msgstr "Ubwuzurane"
7781 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
7782 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
7783 #, fuzzy
7784 msgid "Adjust the rotation angle"
7785 msgstr "Ubwuzurane"
7787 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
7788 #, fuzzy
7789 msgid "Stitch path"
7790 msgstr "Amagenamiterere"
7792 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
7793 msgid "The path that will be used as stitch."
7794 msgstr ""
7796 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
7797 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
7798 #, fuzzy
7799 msgid "Number of paths"
7800 msgstr "Gushushanya"
7802 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
7803 msgid "The number of paths that will be generated."
7804 msgstr ""
7806 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
7807 #, fuzzy
7808 msgid "Start edge variance"
7809 msgstr "Ibyahiswemo"
7811 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
7812 msgid ""
7813 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
7814 "& outside the guide path"
7815 msgstr ""
7817 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
7818 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
7819 #, fuzzy
7820 msgid "Start spacing variance"
7821 msgstr "Ubwuzurane"
7823 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
7824 msgid ""
7825 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
7826 "& forth along the guide path"
7827 msgstr ""
7829 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
7830 msgid "End edge variance"
7831 msgstr ""
7833 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
7834 msgid ""
7835 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
7836 "outside the guide path"
7837 msgstr ""
7839 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
7840 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
7841 #, fuzzy
7842 msgid "End spacing variance"
7843 msgstr "Ubwuzurane"
7845 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
7846 msgid ""
7847 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
7848 "forth along the guide path"
7849 msgstr ""
7851 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
7852 #, fuzzy
7853 msgid "Scale width"
7854 msgstr "IMISUSIRE"
7856 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
7857 #, fuzzy
7858 msgid "Scale the width of the stitch path"
7859 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7861 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
7862 #, fuzzy
7863 msgid "Scale width relative to length"
7864 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7866 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
7867 #, fuzzy
7868 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
7869 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7871 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
7872 #, fuzzy
7873 msgid "Ellipitic Pen"
7874 msgstr "Ishushogi"
7876 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
7877 msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
7878 msgstr ""
7880 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
7881 msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
7882 msgstr ""
7884 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
7885 #, fuzzy
7886 msgid "Sharp"
7887 msgstr "Imisusire"
7889 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
7890 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
7891 #, fuzzy
7892 msgid "Round"
7893 msgstr "Umutuku:"
7895 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7896 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7897 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7898 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7899 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7900 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7905 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7907 #. initialise your parameters here:
7908 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
7909 #, fuzzy
7910 msgid "Method"
7911 msgstr "Metero"
7913 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
7914 msgid "Choose pen type"
7915 msgstr ""
7917 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
7918 #, fuzzy
7919 msgid "Pen width"
7920 msgstr "Ubugari"
7922 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
7923 #, fuzzy
7924 msgid "Maximal stroke width"
7925 msgstr "IMISUSIRE"
7927 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
7928 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
7929 #, fuzzy
7930 msgid "Pen roundness"
7931 msgstr "Umutuku:"
7933 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
7934 msgid "Min/Max width ratio"
7935 msgstr ""
7937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7938 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
7939 #, fuzzy
7940 msgid "angle"
7941 msgstr "Imfuruka"
7943 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
7944 msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
7945 msgstr ""
7947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7948 #. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
7949 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
7950 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5161
7951 #, fuzzy
7952 msgid "Start"
7953 msgstr "star"
7955 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
7956 msgid "Choose start capping type"
7957 msgstr ""
7959 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
7960 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
7961 msgid "End"
7962 msgstr ""
7964 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
7965 msgid "Choose end capping type"
7966 msgstr ""
7968 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
7969 msgid "Grow for"
7970 msgstr ""
7972 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
7973 msgid "Make the stroke thiner near it's start"
7974 msgstr ""
7976 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
7977 msgid "Fade for"
7978 msgstr ""
7980 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
7981 msgid "Make the stroke thiner near it's end"
7982 msgstr ""
7984 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
7985 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
7986 #, fuzzy
7987 msgid "Round ends"
7988 msgstr "Umutuku:"
7990 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
7991 #, fuzzy
7992 msgid "Strokes end with a round end"
7993 msgstr "Ibyahiswemo"
7995 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
7996 msgid "Capping"
7997 msgstr ""
7999 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
8000 #, fuzzy
8001 msgid "left capping"
8002 msgstr "Urukiramende"
8004 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8005 #, fuzzy
8006 msgid "Top bend path"
8007 msgstr "Inzira"
8009 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8010 msgid "Top path along which to bend the original path"
8011 msgstr ""
8013 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8014 #, fuzzy
8015 msgid "Right bend path"
8016 msgstr "Inzira"
8018 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8019 msgid "Right path along which to bend the original path"
8020 msgstr ""
8022 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8023 #, fuzzy
8024 msgid "Bottom bend path"
8025 msgstr "Inzira"
8027 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8028 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
8029 msgstr ""
8031 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8032 #, fuzzy
8033 msgid "Left bend path"
8034 msgstr "Inzira"
8036 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8037 msgid "Left path along which to bend the original path"
8038 msgstr ""
8040 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8041 msgid "Enable left & right paths"
8042 msgstr ""
8044 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8045 msgid "Enable the left and right deformation paths"
8046 msgstr ""
8048 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8049 #, fuzzy
8050 msgid "Enable top & bottom paths"
8051 msgstr "Icika ku biyobora"
8053 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8054 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
8055 msgstr ""
8057 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8058 #, fuzzy
8059 msgid "Teeth"
8060 msgstr "Umwandiko"
8062 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8063 msgid "The number of teeth"
8064 msgstr ""
8066 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8067 msgid "Phi"
8068 msgstr ""
8070 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8071 msgid ""
8072 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
8073 "contact."
8074 msgstr ""
8076 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8077 #, fuzzy
8078 msgid "Trajectory"
8079 msgstr "Gutangira Ibara"
8081 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8082 msgid "Path along which intermediate steps are created."
8083 msgstr ""
8085 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8086 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
8088 #, fuzzy
8089 msgid "Steps"
8090 msgstr "Umususire"
8092 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8093 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
8094 msgstr ""
8096 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8097 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8098 #, fuzzy
8099 msgid "Equidistant spacing"
8100 msgstr "Itandukanyamirongo"
8102 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8103 msgid ""
8104 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
8105 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
8106 "trajectory path."
8107 msgstr ""
8109 #. initialise your parameters here:
8110 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:320
8111 #, fuzzy
8112 msgid "Interruption width"
8113 msgstr "Ishyika"
8115 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:320
8116 msgid "Size of hidden region of lower string"
8117 msgstr ""
8119 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:321
8120 #, fuzzy
8121 msgid "unit of stroke width"
8122 msgstr "IMISUSIRE"
8124 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:321
8125 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width."
8126 msgstr ""
8128 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:322
8129 msgid "add stroke width to interruption size"
8130 msgstr ""
8132 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:322
8133 msgid "Add the stroke width to the interruption size."
8134 msgstr ""
8136 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8137 msgid "add other's stroke width to interruption size"
8138 msgstr ""
8140 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8141 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size."
8142 msgstr ""
8144 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8145 #, fuzzy
8146 msgid "Switcher size"
8147 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
8149 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8150 msgid "Orientation indicator/switcher size"
8151 msgstr ""
8153 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8154 msgid "Crossing Signs"
8155 msgstr ""
8157 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8158 msgid "Crossings signs"
8159 msgstr ""
8161 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
8162 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
8163 msgstr ""
8165 #. initialise your parameters here:
8166 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
8167 #, fuzzy
8168 msgid "Control handle 0"
8169 msgstr "Urukiramende"
8171 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Control handle 1"
8174 msgstr "Urukiramende"
8176 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
8177 #, fuzzy
8178 msgid "Control handle 2"
8179 msgstr "Urukiramende"
8181 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
8182 #, fuzzy
8183 msgid "Control handle 3"
8184 msgstr "Urukiramende"
8186 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
8187 #, fuzzy
8188 msgid "Control handle 4"
8189 msgstr "Urukiramende"
8191 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
8192 #, fuzzy
8193 msgid "Control handle 5"
8194 msgstr "Urukiramende"
8196 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
8197 #, fuzzy
8198 msgid "Control handle 6"
8199 msgstr "Urukiramende"
8201 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
8202 #, fuzzy
8203 msgid "Control handle 7"
8204 msgstr "Urukiramende"
8206 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
8207 #, fuzzy
8208 msgid "Control handle 8"
8209 msgstr "Urukiramende"
8211 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
8212 #, fuzzy
8213 msgid "Control handle 9"
8214 msgstr "Urukiramende"
8216 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
8217 #, fuzzy
8218 msgid "Control handle 10"
8219 msgstr "Urukiramende"
8221 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
8222 #, fuzzy
8223 msgid "Control handle 11"
8224 msgstr "Urukiramende"
8226 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
8227 #, fuzzy
8228 msgid "Control handle 12"
8229 msgstr "Urukiramende"
8231 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
8232 #, fuzzy
8233 msgid "Control handle 13"
8234 msgstr "Urukiramende"
8236 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
8237 #, fuzzy
8238 msgid "Control handle 14"
8239 msgstr "Urukiramende"
8241 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:62
8242 #, fuzzy
8243 msgid "Control handle 15"
8244 msgstr "Urukiramende"
8246 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8247 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8248 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8249 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8250 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8251 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8252 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8253 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8254 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5502
8255 #, fuzzy
8256 msgid "Closed"
8257 msgstr "Gufunga"
8259 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8260 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8261 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8262 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8263 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8264 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8265 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
8266 #, fuzzy
8267 msgid "Open start"
8268 msgstr "Gufungura"
8270 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8271 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8272 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8273 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8274 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8275 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8276 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5506
8277 #, fuzzy
8278 msgid "Open end"
8279 msgstr "Gufungura"
8281 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5508
8282 msgid "Open both"
8283 msgstr ""
8285 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8286 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8287 #, fuzzy
8288 msgid "End type"
8289 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8291 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8292 msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
8293 msgstr ""
8295 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8296 msgid "Discard original path?"
8297 msgstr ""
8299 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8300 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
8301 msgstr ""
8303 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8304 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8305 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8306 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8307 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8308 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8309 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8310 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8311 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8312 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8313 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8314 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8315 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8316 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8317 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8318 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8319 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8320 #, fuzzy
8321 msgid "Reflection line"
8322 msgstr "Ihitamo"
8324 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8325 msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
8326 msgstr ""
8328 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
8329 msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
8330 msgstr ""
8332 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
8333 #, fuzzy
8334 msgid "Adjust the offset"
8335 msgstr "Igikoresho"
8337 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
8338 msgid "Specifies the left end of the parallel"
8339 msgstr ""
8341 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
8342 msgid "Specifies the right end of the parallel"
8343 msgstr ""
8345 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
8346 msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
8347 msgstr ""
8349 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
8350 msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
8351 msgstr ""
8353 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8354 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 ../src/selection-chemistry.cpp:1511
8355 #: ../src/seltrans.cpp:481 ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
8356 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
8357 msgid "Scale"
8358 msgstr "Gupima"
8360 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8361 #, fuzzy
8362 msgid "Scaling factor"
8363 msgstr "Gutangira Ibara"
8365 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8366 #, fuzzy
8367 msgid "Display unit"
8368 msgstr "Amagenamiterere"
8370 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8371 #, fuzzy
8372 msgid "Print unit after path length"
8373 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8376 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
8377 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
8378 #, fuzzy
8379 msgid "Single"
8380 msgstr "Imfuruka"
8382 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
8383 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
8384 msgid "Single, stretched"
8385 msgstr ""
8387 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
8388 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
8389 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
8390 #, fuzzy
8391 msgid "Repeated"
8392 msgstr "Gusubiramo"
8394 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
8395 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
8396 msgid "Repeated, stretched"
8397 msgstr ""
8399 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8400 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8401 #, fuzzy
8402 msgid "Pattern source"
8403 msgstr "Ishusho"
8405 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8406 msgid "Path to put along the skeleton path"
8407 msgstr ""
8409 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8410 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8411 #, fuzzy
8412 msgid "Pattern copies"
8413 msgstr "Ishusho"
8415 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8416 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
8417 msgstr ""
8419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
8420 #, fuzzy
8421 msgid "Width of the pattern"
8422 msgstr "Kugena urupapuro"
8424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
8425 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
8426 msgstr ""
8428 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Spacing"
8431 msgstr "itandukanya:"
8433 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
8434 #, no-c-format
8435 msgid ""
8436 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
8437 "limited to -90% of pattern width."
8438 msgstr ""
8440 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
8441 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
8442 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Normal offset"
8445 msgstr "Imirongo Itambitse"
8447 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
8448 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
8449 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
8450 #, fuzzy
8451 msgid "Tangential offset"
8452 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8454 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
8455 #, fuzzy
8456 msgid "Offsets in unit of pattern size"
8457 msgstr "Ihindurwa"
8459 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
8460 msgid ""
8461 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
8462 "height"
8463 msgstr ""
8465 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8466 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
8467 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Pattern is vertical"
8470 msgstr "Igikoresho"
8472 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8473 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
8474 msgstr ""
8476 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8477 msgid "Fuse nearby ends"
8478 msgstr ""
8480 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8481 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
8482 msgstr ""
8484 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
8485 msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
8486 msgstr ""
8488 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
8489 msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
8490 msgstr ""
8492 #. initialise your parameters here:
8493 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8494 #, fuzzy
8495 msgid "Scale x"
8496 msgstr "Gupima"
8498 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8499 msgid "Scale factor in x direction"
8500 msgstr ""
8502 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8503 #, fuzzy
8504 msgid "Scale y"
8505 msgstr "Gupima"
8507 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8508 msgid "Scale factor in y direction"
8509 msgstr ""
8511 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8512 #, fuzzy
8513 msgid "Offset x"
8514 msgstr "Inyuma"
8516 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8517 msgid "Offset in x direction"
8518 msgstr ""
8520 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Offset y"
8523 msgstr "Inyuma"
8525 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8526 msgid "Offset in y direction"
8527 msgstr ""
8529 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8530 msgid "Uses XY plane?"
8531 msgstr ""
8533 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8534 msgid ""
8535 "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
8536 "right side"
8537 msgstr ""
8539 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8540 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:54
8541 #, fuzzy
8542 msgid "Adjust the origin"
8543 msgstr "Ubwuzurane"
8545 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:254
8546 msgid "Hatches width and dir"
8547 msgstr ""
8549 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:254
8550 msgid "Defines hatches frequency and direction"
8551 msgstr ""
8553 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:255
8554 msgid "Frequency randomness"
8555 msgstr ""
8557 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:255
8558 msgid "Variation of dist between hatches, in %."
8559 msgstr ""
8561 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:256
8562 msgid "Growth"
8563 msgstr ""
8565 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:256
8566 msgid "Growth of distance between hatches."
8567 msgstr ""
8569 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
8570 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:258
8571 msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
8572 msgstr ""
8574 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:258
8575 msgid ""
8576 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8577 "1=default"
8578 msgstr ""
8580 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:259
8581 msgid "1st side, out"
8582 msgstr ""
8584 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:259
8585 msgid ""
8586 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8587 "1=default"
8588 msgstr ""
8590 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:260
8591 msgid "2nd side, in "
8592 msgstr ""
8594 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:260
8595 msgid ""
8596 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8597 "1=default"
8598 msgstr ""
8600 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:261
8601 msgid "2nd side, out"
8602 msgstr ""
8604 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:261
8605 msgid ""
8606 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8607 "1=default"
8608 msgstr ""
8610 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:262
8611 msgid "variance: 1st side"
8612 msgstr ""
8614 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:262
8615 msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
8616 msgstr ""
8618 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:263
8619 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:266
8620 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:268
8621 msgid "2nd side"
8622 msgstr ""
8624 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:263
8625 msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
8626 msgstr ""
8628 #.
8629 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:265
8630 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
8631 msgstr ""
8633 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:265
8634 msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
8635 msgstr ""
8637 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:266
8638 msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
8639 msgstr ""
8641 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:267
8642 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
8643 msgstr ""
8645 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:267
8646 msgid ""
8647 "Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
8648 "boundary."
8649 msgstr ""
8651 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:268
8652 msgid ""
8653 "Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
8654 "the boundary."
8655 msgstr ""
8657 #.
8658 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:270
8659 #, fuzzy
8660 msgid "Bend hatches"
8661 msgstr "Inzira"
8663 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:270
8664 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
8665 msgstr ""
8667 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to ref point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
8668 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:272
8669 msgid "Global bending"
8670 msgstr ""
8672 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:272
8673 msgid ""
8674 "Relative position to ref point defines global bending direction and amount"
8675 msgstr ""
8677 #.
8678 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:274
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Generate thick/thin path"
8681 msgstr "Ihindurakerekezo"
8683 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:274
8684 msgid "Simulate a stroke of varrying width"
8685 msgstr ""
8687 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:275
8688 msgid "Thikness: at 1st side"
8689 msgstr ""
8691 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:275
8692 msgid "Width at 'bottom' half turns"
8693 msgstr ""
8695 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:276
8696 msgid "at 2nd side"
8697 msgstr ""
8699 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:276
8700 msgid "Width at 'top' halfturns"
8701 msgstr ""
8703 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:277
8704 msgid "from 2nd to 1st side"
8705 msgstr ""
8707 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:277
8708 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:278
8709 msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
8710 msgstr ""
8712 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:278
8713 msgid "from 1st to 2nd side"
8714 msgstr ""
8716 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
8717 msgid "Left"
8718 msgstr ""
8720 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Right"
8723 msgstr "Ubuhagarike"
8725 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
8726 #, fuzzy
8727 msgid "Both"
8728 msgstr "Ihindurangano"
8730 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
8731 #, fuzzy
8732 msgid "Mark distance"
8733 msgstr "Intera"
8735 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
8736 #, fuzzy
8737 msgid "Distance between successive ruler marks"
8738 msgstr "Imirongo Itambitse"
8740 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
8741 #, fuzzy
8742 msgid "Major length"
8743 msgstr "IMISUSIRE"
8745 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
8746 msgid "Length of major ruler marks"
8747 msgstr ""
8749 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
8750 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Minor length"
8753 msgstr "Gukuramo"
8755 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
8756 msgid "Length of minor ruler marks"
8757 msgstr ""
8759 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
8760 msgid "Major steps"
8761 msgstr ""
8763 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
8764 msgid "Draw a major mark every ... steps"
8765 msgstr ""
8767 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Shift marks by"
8770 msgstr "Kohereza Inyuma"
8772 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
8773 msgid "Shift marks by this many steps"
8774 msgstr ""
8776 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8777 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
8778 #, fuzzy
8779 msgid "Mark direction"
8780 msgstr "Itandukanyamirongo"
8782 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
8783 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
8784 msgstr ""
8786 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
8787 msgid "Offset of first mark"
8788 msgstr ""
8790 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
8791 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
8792 #, fuzzy
8793 msgid "Border marks"
8794 msgstr "Ibara ry'urubibi"
8796 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
8797 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
8798 msgstr ""
8800 #. initialise your parameters here:
8801 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
8802 #, fuzzy
8803 msgid "Float parameter"
8804 msgstr "Urukiramende"
8806 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
8807 msgid "just a real number like 1.4!"
8808 msgstr ""
8810 #. initialise your parameters here:
8811 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
8812 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Strokes"
8815 msgstr "IMISUSIRE"
8817 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
8818 msgid "Draw that many approximating strokes"
8819 msgstr ""
8821 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
8822 #, fuzzy
8823 msgid "Max stroke length"
8824 msgstr "IMISUSIRE"
8826 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
8827 msgid "Maximum length of approximating strokes"
8828 msgstr ""
8830 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
8831 #, fuzzy
8832 msgid "Stroke length variation"
8833 msgstr "Ibyahiswemo"
8835 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
8836 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
8837 msgstr ""
8839 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
8840 msgid "Max. overlap"
8841 msgstr ""
8843 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
8844 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
8845 msgstr ""
8847 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
8848 msgid "Overlap variation"
8849 msgstr ""
8851 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
8852 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
8853 msgstr ""
8855 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
8856 msgid "Max. end tolerance"
8857 msgstr ""
8859 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
8860 msgid ""
8861 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
8862 "to maximum length)"
8863 msgstr ""
8865 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
8866 #, fuzzy
8867 msgid "Parallel offset"
8868 msgstr "Imirongo Itambitse"
8870 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
8871 msgid "Average distance from approximating path to original path"
8872 msgstr ""
8874 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
8875 msgid "Max. tremble"
8876 msgstr ""
8878 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
8879 msgid "Maximum tremble magnitude"
8880 msgstr ""
8882 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
8883 msgid "Tremble frequency"
8884 msgstr ""
8886 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
8887 msgid "Average number of tremble periods in an approximating stroke"
8888 msgstr ""
8890 # 1246
8891 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
8892 #, fuzzy
8893 msgid "Construction lines"
8894 msgstr "kurema ibihuza"
8896 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
8897 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
8898 msgstr ""
8900 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
8901 msgid ""
8902 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
8903 "5*offset)"
8904 msgstr ""
8906 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
8907 msgid "Max. length"
8908 msgstr ""
8910 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
8911 msgid "Maximum length of construction lines"
8912 msgstr ""
8914 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8915 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
8916 #, fuzzy
8917 msgid "Length variation"
8918 msgstr "Ubwuzurane"
8920 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
8921 msgid "Random variation of the length of construction lines"
8922 msgstr ""
8924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8925 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
8926 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
8927 msgid "Angle"
8928 msgstr "Imfuruka"
8930 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
8931 msgid "Additional angle between tangent and curve"
8932 msgstr ""
8934 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
8935 msgid "Location along curve"
8936 msgstr ""
8938 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
8939 msgid ""
8940 "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
8941 "of-segments)"
8942 msgstr ""
8944 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
8945 msgid "Specifies the left end of the tangent"
8946 msgstr ""
8948 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
8949 msgid "Specifies the right end of the tangent"
8950 msgstr ""
8952 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
8953 msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
8954 msgstr ""
8956 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
8957 msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
8958 msgstr ""
8960 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
8961 msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
8962 msgstr ""
8964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8965 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
8966 #, fuzzy
8967 msgid "Stack step"
8968 msgstr "star"
8970 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
8971 #, fuzzy
8972 msgid "point param"
8973 msgstr "Bitimapu"
8975 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
8976 #, fuzzy
8977 msgid "path param"
8978 msgstr "Bitimapu"
8980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
8982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
8984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
8986 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
8987 #, fuzzy
8988 msgid "Label"
8989 msgstr "Ntoya"
8991 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
8992 msgid "Text label attached to the path"
8993 msgstr ""
8995 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Reference segment"
8998 msgstr "Byahiswemo"
9000 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9001 msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
9002 msgstr ""
9004 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
9005 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
9006 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Generating path"
9009 msgstr "Ihindurakerekezo"
9011 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9012 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
9013 msgstr ""
9015 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
9016 msgid "Use uniform transforms only"
9017 msgstr ""
9019 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
9020 msgid ""
9021 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
9022 "(otherwise, they define a general transform)."
9023 msgstr ""
9025 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9026 msgid "Nb of generations"
9027 msgstr ""
9029 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9030 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
9031 msgstr ""
9033 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
9034 msgid "Draw all generations"
9035 msgstr ""
9037 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
9038 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
9039 msgstr ""
9041 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
9042 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
9043 msgid "Max complexity"
9044 msgstr ""
9046 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
9047 msgid "Disable effect if the output is too complex"
9048 msgstr ""
9050 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
9051 #, fuzzy
9052 msgid "Change bool parameter"
9053 msgstr "Mugenga"
9055 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
9056 #, fuzzy
9057 msgid "Change enumeration parameter"
9058 msgstr "Ihindurwa"
9060 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
9061 #, fuzzy
9062 msgid "Change scalar parameter"
9063 msgstr "Mugenga"
9065 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
9066 msgid "Edit on-canvas"
9067 msgstr ""
9069 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
9070 #, fuzzy
9071 msgid "Copy path"
9072 msgstr "Inzira"
9074 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
9075 #, fuzzy
9076 msgid "Paste path"
9077 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9079 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
9080 #, fuzzy
9081 msgid "Link to path"
9082 msgstr "Icika ku biyobora"
9084 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
9085 #, fuzzy
9086 msgid "Paste path parameter"
9087 msgstr "IMISUSIRE"
9089 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
9090 #, fuzzy
9091 msgid "Link path parameter to path"
9092 msgstr "IMISUSIRE"
9094 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
9095 #, fuzzy
9096 msgid "Change point parameter"
9097 msgstr "Bitimapu"
9099 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
9100 #, fuzzy
9101 msgid "Change random parameter"
9102 msgstr "Ihindurwa"
9104 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:100
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Change text parameter"
9107 msgstr "Bitimapu"
9109 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
9110 #, fuzzy
9111 msgid "Change unit parameter"
9112 msgstr "Bitimapu"
9114 #: ../src/lpe-tool-context.cpp:272
9115 msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
9116 msgstr ""
9118 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
9119 #, c-format
9120 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
9121 msgstr ""
9123 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
9124 #, c-format
9125 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
9126 msgstr ""
9128 #: ../src/main.cpp:264
9129 msgid "Print the Inkscape version number"
9130 msgstr ""
9132 #: ../src/main.cpp:269
9133 #, fuzzy
9134 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
9135 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
9137 #: ../src/main.cpp:274
9138 #, fuzzy
9139 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
9140 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
9142 #: ../src/main.cpp:279
9143 #, fuzzy
9144 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
9145 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
9147 #: ../src/main.cpp:280 ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290
9148 #: ../src/main.cpp:357 ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367
9149 #: ../src/main.cpp:372 ../src/main.cpp:378
9150 #, fuzzy
9151 msgid "FILENAME"
9152 msgstr "Izina ry'idosiye"
9154 #: ../src/main.cpp:284
9155 #, fuzzy
9156 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
9157 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
9159 #: ../src/main.cpp:289
9160 #, fuzzy
9161 msgid "Export document to a PNG file"
9162 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9164 #: ../src/main.cpp:294
9165 #, fuzzy
9166 msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
9167 msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
9169 #: ../src/main.cpp:295 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
9170 msgid "DPI"
9171 msgstr ""
9173 #: ../src/main.cpp:299
9174 #, fuzzy
9175 msgid ""
9176 "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
9177 "corner)"
9178 msgstr ""
9179 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
9181 #: ../src/main.cpp:300
9182 msgid "x0:y0:x1:y1"
9183 msgstr ""
9185 #: ../src/main.cpp:304
9186 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
9187 msgstr ""
9189 #: ../src/main.cpp:309
9190 msgid "Exported area is the entire canvas"
9191 msgstr ""
9193 #: ../src/main.cpp:314
9194 msgid ""
9195 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
9196 "user units)"
9197 msgstr ""
9199 #: ../src/main.cpp:319
9200 #, fuzzy
9201 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9202 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
9204 #: ../src/main.cpp:320
9205 #, fuzzy
9206 msgid "WIDTH"
9207 msgstr "Ubugari"
9209 #: ../src/main.cpp:324
9210 #, fuzzy
9211 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9212 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
9214 #: ../src/main.cpp:325
9215 #, fuzzy
9216 msgid "HEIGHT"
9217 msgstr "Ubuhagarike"
9219 #: ../src/main.cpp:329
9220 msgid "The ID of the object to export"
9221 msgstr ""
9223 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9224 #: ../src/main.cpp:330 ../src/main.cpp:423
9225 msgid "ID"
9226 msgstr "ID"
9228 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
9229 #. See "man inkscape" for details.
9230 #: ../src/main.cpp:336
9231 msgid ""
9232 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
9233 msgstr ""
9235 #: ../src/main.cpp:341
9236 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
9237 msgstr ""
9239 #: ../src/main.cpp:346
9240 #, fuzzy
9241 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
9242 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9244 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
9245 #: ../src/main.cpp:347
9246 #, fuzzy
9247 msgid "COLOR"
9248 msgstr "Ibara"
9250 #: ../src/main.cpp:351
9251 #, fuzzy
9252 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
9253 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9255 #: ../src/main.cpp:352
9256 msgid "VALUE"
9257 msgstr ""
9259 #: ../src/main.cpp:356
9260 #, fuzzy
9261 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
9262 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
9264 #: ../src/main.cpp:361
9265 #, fuzzy
9266 msgid "Export document to a PS file"
9267 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9269 #: ../src/main.cpp:366
9270 #, fuzzy
9271 msgid "Export document to an EPS file"
9272 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9274 #: ../src/main.cpp:371
9275 #, fuzzy
9276 msgid "Export document to a PDF file"
9277 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9279 #: ../src/main.cpp:377
9280 #, fuzzy
9281 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
9282 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9284 #: ../src/main.cpp:383
9285 #, fuzzy
9286 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
9287 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9289 #: ../src/main.cpp:388
9290 msgid ""
9291 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
9292 "PDF)"
9293 msgstr ""
9295 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9296 #: ../src/main.cpp:394
9297 msgid ""
9298 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9299 "query-id"
9300 msgstr ""
9302 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9303 #: ../src/main.cpp:400
9304 msgid ""
9305 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9306 "query-id"
9307 msgstr ""
9309 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9310 #: ../src/main.cpp:406
9311 msgid ""
9312 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9313 "id"
9314 msgstr ""
9316 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9317 #: ../src/main.cpp:412
9318 msgid ""
9319 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9320 "id"
9321 msgstr ""
9323 #: ../src/main.cpp:417
9324 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
9325 msgstr ""
9327 #: ../src/main.cpp:422
9328 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
9329 msgstr ""
9331 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
9332 #: ../src/main.cpp:428
9333 msgid "Print out the extension directory and exit"
9334 msgstr ""
9336 #: ../src/main.cpp:433
9337 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
9338 msgstr ""
9340 #: ../src/main.cpp:438
9341 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
9342 msgstr ""
9344 #: ../src/main.cpp:443
9345 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
9346 msgstr ""
9348 #: ../src/main.cpp:444
9349 msgid "VERB-ID"
9350 msgstr ""
9352 #: ../src/main.cpp:448
9353 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
9354 msgstr ""
9356 #: ../src/main.cpp:449
9357 msgid "OBJECT-ID"
9358 msgstr ""
9360 #: ../src/main.cpp:453
9361 msgid "Start Inkscape in interative shell mode."
9362 msgstr ""
9364 #: ../src/main.cpp:756 ../src/main.cpp:993
9365 msgid ""
9366 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
9367 "\n"
9368 "Available options:"
9369 msgstr ""
9371 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
9372 #. ## Add a menu for clear()
9373 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
9374 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
9375 #, fuzzy
9376 msgid "_File"
9377 msgstr "Idosiye"
9379 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
9380 #: ../src/menus-skeleton.h:17
9381 #, fuzzy
9382 msgid "_New"
9383 msgstr "Gishya"
9385 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9386 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9387 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9388 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9389 #. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
9390 #. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
9391 #: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2469 ../src/verbs.cpp:2475
9392 #, fuzzy
9393 msgid "_Edit"
9394 msgstr "Kwandika"
9396 #: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2269
9397 #, fuzzy
9398 msgid "Paste Si_ze"
9399 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
9401 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9402 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9403 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9404 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9405 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9406 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9407 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9408 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9409 #: ../src/menus-skeleton.h:71
9410 #, fuzzy
9411 msgid "Clo_ne"
9412 msgstr "Gufunga"
9414 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9415 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
9416 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9417 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
9418 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9419 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
9420 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9421 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
9422 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9423 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
9424 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9425 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
9426 #: ../src/menus-skeleton.h:91
9427 #, fuzzy
9428 msgid "_View"
9429 msgstr "Igaragaza"
9431 #: ../src/menus-skeleton.h:92
9432 #, fuzzy
9433 msgid "_Zoom"
9434 msgstr "Ihindurangano"
9436 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
9437 #: ../src/menus-skeleton.h:108
9438 #, fuzzy
9439 msgid "_Display mode"
9440 msgstr "Kugaragaza"
9442 #: ../src/menus-skeleton.h:120
9443 #, fuzzy
9444 msgid "Show/Hide"
9445 msgstr "Ibiyobora"
9447 #. Not quite ready to be in the menus.
9448 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
9449 #: ../src/menus-skeleton.h:139
9450 msgid "_Layer"
9451 msgstr ""
9453 #: ../src/menus-skeleton.h:159
9454 #, fuzzy
9455 msgid "_Object"
9456 msgstr "Igikoresho"
9458 #: ../src/menus-skeleton.h:166
9459 msgid "Cli_p"
9460 msgstr ""
9462 #: ../src/menus-skeleton.h:170
9463 msgid "Mas_k"
9464 msgstr ""
9466 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
9467 #: ../src/menus-skeleton.h:174
9468 #, fuzzy
9469 msgid "Patter_n"
9470 msgstr "Ishusho"
9472 #: ../src/menus-skeleton.h:198
9473 #, fuzzy
9474 msgid "_Path"
9475 msgstr "Inzira"
9477 #: ../src/menus-skeleton.h:221
9478 #, fuzzy
9479 msgid "Path Effects"
9480 msgstr "IMISUSIRE"
9482 #: ../src/menus-skeleton.h:227
9483 #, fuzzy
9484 msgid "_Text"
9485 msgstr "Umwandiko"
9487 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9488 #: ../src/menus-skeleton.h:246
9489 #, fuzzy
9490 msgid "Filter_s"
9491 msgstr "Bihindagurika"
9493 #: ../src/menus-skeleton.h:252
9494 #, fuzzy
9495 msgid "Exte_nsions"
9496 msgstr "Umugereka"
9498 #: ../src/menus-skeleton.h:259
9499 msgid "Whiteboa_rd"
9500 msgstr ""
9502 #: ../src/menus-skeleton.h:263
9503 msgid "_Help"
9504 msgstr ""
9506 #: ../src/menus-skeleton.h:267
9507 msgid "Tutorials"
9508 msgstr ""
9510 #: ../src/node-context.cpp:227
9511 msgid ""
9512 "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
9513 "+Alt</b>: move along handles"
9514 msgstr ""
9516 #: ../src/node-context.cpp:228
9517 msgid ""
9518 "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
9519 msgstr ""
9521 #: ../src/node-context.cpp:229
9522 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
9523 msgstr ""
9525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9526 #: ../src/nodepath.cpp:750 ../src/seltrans.cpp:574
9527 #, fuzzy
9528 msgid "Stamp"
9529 msgstr "star"
9531 #: ../src/nodepath.cpp:1656 ../src/nodepath.cpp:1682
9532 #, fuzzy
9533 msgid "Move nodes vertically"
9534 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9536 #: ../src/nodepath.cpp:1658 ../src/nodepath.cpp:1684
9537 #, fuzzy
9538 msgid "Move nodes horizontally"
9539 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9541 #: ../src/nodepath.cpp:1660 ../src/nodepath.cpp:1686 ../src/nodepath.cpp:1701
9542 #: ../src/nodepath.cpp:3612
9543 msgid "Move nodes"
9544 msgstr ""
9546 #: ../src/nodepath.cpp:1739
9547 msgid ""
9548 "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9549 "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
9550 msgstr ""
9552 #: ../src/nodepath.cpp:1909
9553 #, fuzzy
9554 msgid "Align nodes"
9555 msgstr "Ibintu"
9557 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
9558 #: ../src/nodepath.cpp:1971
9559 #, fuzzy
9560 msgid "Distribute nodes"
9561 msgstr "Gukwirakwiza"
9563 #: ../src/nodepath.cpp:2009
9564 msgid "Add nodes"
9565 msgstr ""
9567 #: ../src/nodepath.cpp:2011 ../src/nodepath.cpp:2113
9568 msgid "Add node"
9569 msgstr ""
9571 #: ../src/nodepath.cpp:2205
9572 msgid "Break path"
9573 msgstr ""
9575 #: ../src/nodepath.cpp:2261
9576 msgid "Close subpath"
9577 msgstr ""
9579 #: ../src/nodepath.cpp:2322
9580 msgid "Join nodes"
9581 msgstr ""
9583 #: ../src/nodepath.cpp:2349
9584 msgid "Close subpath by segment"
9585 msgstr ""
9587 #: ../src/nodepath.cpp:2403
9588 msgid "Join nodes by segment"
9589 msgstr ""
9591 #: ../src/nodepath.cpp:2416 ../src/nodepath.cpp:2431
9592 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
9593 msgstr ""
9595 #: ../src/nodepath.cpp:2588 ../src/nodepath.cpp:2624 ../src/nodepath.cpp:2628
9596 #, fuzzy
9597 msgid "Delete nodes"
9598 msgstr "Byahiswemo"
9600 #: ../src/nodepath.cpp:2590
9601 msgid "Delete nodes preserving shape"
9602 msgstr ""
9604 #: ../src/nodepath.cpp:2647 ../src/nodepath.cpp:2661
9605 msgid ""
9606 "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
9607 "segments."
9608 msgstr ""
9610 #: ../src/nodepath.cpp:2757
9611 msgid "Cannot find path between nodes."
9612 msgstr ""
9614 #: ../src/nodepath.cpp:2789 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
9615 #, fuzzy
9616 msgid "Delete segment"
9617 msgstr "Byahiswemo"
9619 #: ../src/nodepath.cpp:2810
9620 msgid "Change segment type"
9621 msgstr ""
9623 #: ../src/nodepath.cpp:2827 ../src/nodepath.cpp:3564
9624 msgid "Change node type"
9625 msgstr ""
9627 #: ../src/nodepath.cpp:3858
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Retract handle"
9630 msgstr "Urukiramende"
9632 #: ../src/nodepath.cpp:3913
9633 msgid "Move node handle"
9634 msgstr ""
9636 #: ../src/nodepath.cpp:4098
9637 #, c-format
9638 msgid ""
9639 "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
9640 "angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
9641 "handles"
9642 msgstr ""
9644 #: ../src/nodepath.cpp:4292
9645 #, fuzzy
9646 msgid "Rotate nodes"
9647 msgstr "Dogere"
9649 #: ../src/nodepath.cpp:4407
9650 msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
9651 msgstr ""
9653 #: ../src/nodepath.cpp:4433
9654 #, fuzzy
9655 msgid "Scale nodes"
9656 msgstr "Gupima"
9658 #: ../src/nodepath.cpp:4477
9659 msgid "Flip nodes"
9660 msgstr ""
9662 #: ../src/nodepath.cpp:4646
9663 msgid ""
9664 "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
9665 "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
9666 msgstr ""
9668 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
9669 #: ../src/nodepath.cpp:4879
9670 msgid "end node"
9671 msgstr ""
9673 #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
9674 #: ../src/nodepath.cpp:4884
9675 msgid "cusp"
9676 msgstr ""
9678 #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
9679 #: ../src/nodepath.cpp:4887
9680 msgid "smooth"
9681 msgstr ""
9683 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9684 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
9685 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9686 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
9687 #: ../src/nodepath.cpp:4889
9688 #, fuzzy
9689 msgid "auto"
9690 msgstr "Imigaragarire"
9692 #: ../src/nodepath.cpp:4891
9693 msgid "symmetric"
9694 msgstr ""
9696 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
9697 #: ../src/nodepath.cpp:4897
9698 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
9699 msgstr ""
9701 #: ../src/nodepath.cpp:4899
9702 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
9703 msgstr ""
9705 #: ../src/nodepath.cpp:4902
9706 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
9707 msgstr ""
9709 #: ../src/nodepath.cpp:4914
9710 msgid ""
9711 "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
9712 "<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
9713 "rotate"
9714 msgstr ""
9716 #: ../src/nodepath.cpp:4915
9717 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
9718 msgstr ""
9720 #: ../src/nodepath.cpp:4941 ../src/nodepath.cpp:4953
9721 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
9722 msgstr ""
9724 #: ../src/nodepath.cpp:4945
9725 #, c-format
9726 msgid ""
9727 "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
9728 "or <b>drag around</b> nodes to select."
9729 msgid_plural ""
9730 "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
9731 "or <b>drag around</b> nodes to select."
9732 msgstr[0] ""
9733 msgstr[1] ""
9735 #: ../src/nodepath.cpp:4951
9736 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
9737 msgstr ""
9739 #: ../src/nodepath.cpp:4959
9740 #, c-format
9741 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
9742 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
9743 msgstr[0] ""
9744 msgstr[1] ""
9746 #: ../src/nodepath.cpp:4966
9747 #, c-format
9748 msgid ""
9749 "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
9750 msgid_plural ""
9751 "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
9752 msgstr[0] ""
9753 msgstr[1] ""
9755 #: ../src/nodepath.cpp:4972
9756 #, c-format
9757 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
9758 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
9759 msgstr[0] ""
9760 msgstr[1] ""
9762 #: ../src/object-edit.cpp:408
9763 msgid ""
9764 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
9765 "vertical radius the same"
9766 msgstr ""
9768 #: ../src/object-edit.cpp:412
9769 msgid ""
9770 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
9771 "horizontal radius the same"
9772 msgstr ""
9774 #: ../src/object-edit.cpp:416 ../src/object-edit.cpp:420
9775 msgid ""
9776 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b>to lock "
9777 "ratio or stretch in one dimension only"
9778 msgstr ""
9780 #: ../src/object-edit.cpp:654 ../src/object-edit.cpp:657
9781 #: ../src/object-edit.cpp:660 ../src/object-edit.cpp:663
9782 msgid ""
9783 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
9784 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
9785 msgstr ""
9787 #: ../src/object-edit.cpp:666 ../src/object-edit.cpp:669
9788 #: ../src/object-edit.cpp:672 ../src/object-edit.cpp:675
9789 msgid ""
9790 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
9791 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
9792 msgstr ""
9794 #: ../src/object-edit.cpp:678
9795 msgid "Move the box in perspective"
9796 msgstr ""
9798 #: ../src/object-edit.cpp:896
9799 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
9800 msgstr ""
9802 #: ../src/object-edit.cpp:899
9803 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
9804 msgstr ""
9806 #: ../src/object-edit.cpp:902
9807 msgid ""
9808 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
9809 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
9810 "segment"
9811 msgstr ""
9813 #: ../src/object-edit.cpp:906
9814 msgid ""
9815 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
9816 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
9817 "segment"
9818 msgstr ""
9820 #: ../src/object-edit.cpp:1045
9821 msgid ""
9822 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
9823 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
9824 msgstr ""
9826 #: ../src/object-edit.cpp:1052
9827 msgid ""
9828 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
9829 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
9830 "randomize"
9831 msgstr ""
9833 #: ../src/object-edit.cpp:1235
9834 msgid ""
9835 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9836 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
9837 msgstr ""
9839 #: ../src/object-edit.cpp:1238
9840 msgid ""
9841 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9842 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
9843 msgstr ""
9845 #: ../src/object-edit.cpp:1282
9846 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
9847 msgstr ""
9849 #: ../src/object-edit.cpp:1318
9850 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
9851 msgstr ""
9853 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
9854 #, fuzzy
9855 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
9856 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
9858 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
9859 #, fuzzy
9860 msgid "Combining paths..."
9861 msgstr "Igikubo Inzira"
9863 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
9864 #: ../src/path-chemistry.cpp:160
9865 msgid "Combine"
9866 msgstr "Kuvanga"
9868 #: ../src/path-chemistry.cpp:167
9869 #, fuzzy
9870 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
9871 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9873 #: ../src/path-chemistry.cpp:179
9874 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
9875 msgstr ""
9877 #: ../src/path-chemistry.cpp:183
9878 msgid "Breaking apart paths..."
9879 msgstr ""
9881 #: ../src/path-chemistry.cpp:269
9882 msgid "Break apart"
9883 msgstr ""
9885 #: ../src/path-chemistry.cpp:271
9886 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
9887 msgstr ""
9889 #: ../src/path-chemistry.cpp:283
9890 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
9891 msgstr ""
9893 #: ../src/path-chemistry.cpp:289
9894 #, fuzzy
9895 msgid "Converting objects to paths..."
9896 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9898 #: ../src/path-chemistry.cpp:311
9899 #, fuzzy
9900 msgid "Object to path"
9901 msgstr "Ihindurwa"
9903 #: ../src/path-chemistry.cpp:313
9904 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
9905 msgstr ""
9907 #: ../src/path-chemistry.cpp:550
9908 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
9909 msgstr ""
9911 #: ../src/path-chemistry.cpp:559
9912 #, fuzzy
9913 msgid "Reversing paths..."
9914 msgstr "Ihindurakerekezo"
9916 #: ../src/path-chemistry.cpp:586
9917 #, fuzzy
9918 msgid "Reverse path"
9919 msgstr "Ihindurakerekezo"
9921 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
9922 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
9923 msgstr ""
9925 #: ../src/pencil-context.cpp:262 ../src/pen-context.cpp:495
9926 #, fuzzy
9927 msgid "Continuing selected path"
9928 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
9930 #: ../src/pencil-context.cpp:270 ../src/pen-context.cpp:505
9931 msgid "Creating new path"
9932 msgstr ""
9934 #: ../src/pencil-context.cpp:273 ../src/pen-context.cpp:507
9935 #, fuzzy
9936 msgid "Appending to selected path"
9937 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
9939 #: ../src/pencil-context.cpp:374
9940 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
9941 msgstr ""
9943 #: ../src/pencil-context.cpp:380
9944 msgid "Drawing a freehand path"
9945 msgstr ""
9947 #: ../src/pencil-context.cpp:385
9948 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
9949 msgstr ""
9951 #. Write curves to object
9952 #: ../src/pencil-context.cpp:458
9953 msgid "Finishing freehand"
9954 msgstr ""
9956 # 1822
9957 #: ../src/pencil-context.cpp:515 ../src/pen-context.cpp:255
9958 #, fuzzy
9959 msgid "Drawing cancelled"
9960 msgstr "Uburyo- Shushanya"
9962 #: ../src/pencil-context.cpp:565
9963 msgid ""
9964 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
9965 "Release <b>Alt</b> to finalize."
9966 msgstr ""
9968 #: ../src/pencil-context.cpp:593
9969 msgid "Finishing freehand sketch"
9970 msgstr ""
9972 #: ../src/pen-context.cpp:667
9973 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
9974 msgstr ""
9976 #: ../src/pen-context.cpp:677
9977 msgid ""
9978 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
9979 msgstr ""
9981 #: ../src/pen-context.cpp:1270
9982 #, c-format
9983 msgid ""
9984 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
9985 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
9986 msgstr ""
9988 #: ../src/pen-context.cpp:1271
9989 #, c-format
9990 msgid ""
9991 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
9992 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
9993 msgstr ""
9995 #: ../src/pen-context.cpp:1289
9996 #, c-format
9997 msgid ""
9998 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
9999 "angle"
10000 msgstr ""
10002 #: ../src/pen-context.cpp:1311
10003 #, c-format
10004 msgid ""
10005 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
10006 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10007 msgstr ""
10009 #: ../src/pen-context.cpp:1312
10010 #, c-format
10011 msgid ""
10012 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10013 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10014 msgstr ""
10016 # 1822
10017 #: ../src/pen-context.cpp:1359
10018 #, fuzzy
10019 msgid "Drawing finished"
10020 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10022 #: ../src/persp3d.cpp:335
10023 msgid "Toggle vanishing point"
10024 msgstr ""
10026 #: ../src/persp3d.cpp:346
10027 msgid "Toggle multiple vanishing points"
10028 msgstr ""
10030 #: ../src/preferences.cpp:104
10031 msgid ""
10032 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
10033 msgstr ""
10035 #. the creation failed
10036 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
10037 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10038 #: ../src/preferences.cpp:122
10039 #, c-format
10040 msgid "Cannot create profile directory %s."
10041 msgstr ""
10043 #. The profile dir is not actually a directory
10044 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
10045 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10046 #: ../src/preferences.cpp:140
10047 #, c-format
10048 msgid "%s is not a valid directory."
10049 msgstr ""
10051 #. The write failed.
10052 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
10053 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10054 #: ../src/preferences.cpp:151
10055 #, c-format
10056 msgid "Failed to create the preferences file %s."
10057 msgstr ""
10059 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
10060 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10061 #: ../src/preferences.cpp:169
10062 #, c-format
10063 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
10064 msgstr ""
10066 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
10067 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10068 #: ../src/preferences.cpp:181
10069 #, c-format
10070 msgid "The preferences file %s could not be read."
10071 msgstr ""
10073 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
10074 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10075 #: ../src/preferences.cpp:193
10076 #, c-format
10077 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
10078 msgstr ""
10080 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
10081 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10082 #: ../src/preferences.cpp:203
10083 #, c-format
10084 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
10085 msgstr ""
10087 #: ../src/rdf.cpp:172
10088 #, fuzzy
10089 msgid "CC Attribution"
10090 msgstr "Ikiranga"
10092 #: ../src/rdf.cpp:177
10093 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
10094 msgstr ""
10096 #: ../src/rdf.cpp:182
10097 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
10098 msgstr ""
10100 #: ../src/rdf.cpp:187
10101 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
10102 msgstr ""
10104 #: ../src/rdf.cpp:192
10105 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
10106 msgstr ""
10108 #: ../src/rdf.cpp:197
10109 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
10110 msgstr ""
10112 #: ../src/rdf.cpp:202
10113 msgid "Public Domain"
10114 msgstr ""
10116 #: ../src/rdf.cpp:207
10117 msgid "FreeArt"
10118 msgstr ""
10120 #: ../src/rdf.cpp:212
10121 msgid "Open Font License"
10122 msgstr ""
10124 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10125 #: ../src/rdf.cpp:229
10126 #, fuzzy
10127 msgid "Title"
10128 msgstr "Umutwe:"
10130 #: ../src/rdf.cpp:230
10131 msgid "Name by which this document is formally known."
10132 msgstr ""
10134 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10135 #: ../src/rdf.cpp:232
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Date"
10138 msgstr "Komeka"
10140 #: ../src/rdf.cpp:233
10141 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
10142 msgstr ""
10144 #: ../src/rdf.cpp:235
10145 msgid "Format"
10146 msgstr ""
10148 #: ../src/rdf.cpp:236
10149 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
10150 msgstr ""
10152 #: ../src/rdf.cpp:239
10153 msgid "Type of document (DCMI Type)."
10154 msgstr ""
10156 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
10157 #: ../src/rdf.cpp:242
10158 #, fuzzy
10159 msgid "Creator"
10160 msgstr "Kurema"
10162 #: ../src/rdf.cpp:243
10163 msgid ""
10164 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
10165 msgstr ""
10167 #: ../src/rdf.cpp:245
10168 #, fuzzy
10169 msgid "Rights"
10170 msgstr "Ubuhagarike"
10172 #: ../src/rdf.cpp:246
10173 msgid ""
10174 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
10175 msgstr ""
10177 #: ../src/rdf.cpp:248
10178 msgid "Publisher"
10179 msgstr ""
10181 #: ../src/rdf.cpp:249
10182 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
10183 msgstr ""
10185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10209 #: ../src/rdf.cpp:252
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Identifier"
10212 msgstr "Santimetero"
10214 #: ../src/rdf.cpp:253
10215 msgid "Unique URI to reference this document."
10216 msgstr ""
10218 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1425
10219 msgid "Source"
10220 msgstr ""
10222 #: ../src/rdf.cpp:256
10223 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
10224 msgstr ""
10226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
10227 #: ../src/rdf.cpp:258
10228 #, fuzzy
10229 msgid "Relation"
10230 msgstr "Imikemurire"
10232 #: ../src/rdf.cpp:259
10233 #, fuzzy
10234 msgid "Unique URI to a related document."
10235 msgstr "Inyandiko"
10237 #: ../src/rdf.cpp:261
10238 msgid "Language"
10239 msgstr ""
10241 #: ../src/rdf.cpp:262
10242 msgid ""
10243 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
10244 "document.  (e.g. 'en-GB')"
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/rdf.cpp:264
10248 msgid "Keywords"
10249 msgstr ""
10251 #: ../src/rdf.cpp:265
10252 msgid ""
10253 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
10254 "classifications."
10255 msgstr ""
10257 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
10258 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
10259 #: ../src/rdf.cpp:269
10260 msgid "Coverage"
10261 msgstr ""
10263 #: ../src/rdf.cpp:270
10264 msgid "Extent or scope of this document."
10265 msgstr ""
10267 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10268 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
10269 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
10271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
10273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
10275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
10277 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10278 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
10279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
10281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
10283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
10285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
10287 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:218
10288 #, fuzzy
10289 msgid "Description"
10290 msgstr "Ibirindiro"
10292 #: ../src/rdf.cpp:274
10293 msgid "A short account of the content of this document."
10294 msgstr ""
10296 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
10297 #: ../src/rdf.cpp:278
10298 #, fuzzy
10299 msgid "Contributors"
10300 msgstr "Santimetero"
10302 #: ../src/rdf.cpp:279
10303 msgid ""
10304 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
10305 "this document."
10306 msgstr ""
10308 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
10309 #: ../src/rdf.cpp:283
10310 msgid "URI"
10311 msgstr ""
10313 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
10314 #: ../src/rdf.cpp:285
10315 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
10316 msgstr ""
10318 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
10319 #: ../src/rdf.cpp:289
10320 #, fuzzy
10321 msgid "Fragment"
10322 msgstr "Umutuku werurutse"
10324 #: ../src/rdf.cpp:290
10325 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
10326 msgstr ""
10328 #: ../src/rect-context.cpp:344
10329 msgid ""
10330 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
10331 "circular"
10332 msgstr ""
10334 #: ../src/rect-context.cpp:486
10335 #, c-format
10336 msgid ""
10337 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
10338 "b> to draw around the starting point"
10339 msgstr ""
10341 #: ../src/rect-context.cpp:489
10342 #, c-format
10343 msgid ""
10344 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
10345 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10346 msgstr ""
10348 #: ../src/rect-context.cpp:491
10349 #, c-format
10350 msgid ""
10351 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
10352 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10353 msgstr ""
10355 #: ../src/rect-context.cpp:495
10356 #, c-format
10357 msgid ""
10358 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
10359 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
10360 msgstr ""
10362 #: ../src/rect-context.cpp:516
10363 #, fuzzy
10364 msgid "Create rectangle"
10365 msgstr "Urukiramende"
10367 #: ../src/select-context.cpp:232
10368 msgid "Move canceled."
10369 msgstr ""
10371 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10372 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10373 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10374 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10375 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10376 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10377 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10378 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10379 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10380 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10381 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10382 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10383 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10384 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10385 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10386 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10387 #: ../src/select-context.cpp:240
10388 #, fuzzy
10389 msgid "Selection canceled."
10390 msgstr "Ihitamo"
10392 #: ../src/select-context.cpp:555
10393 msgid ""
10394 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
10395 "rubberband selection"
10396 msgstr ""
10398 #: ../src/select-context.cpp:557
10399 msgid ""
10400 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
10401 "touch selection"
10402 msgstr ""
10404 #: ../src/select-context.cpp:717
10405 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
10406 msgstr ""
10408 #: ../src/select-context.cpp:718
10409 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
10410 msgstr ""
10412 #: ../src/select-context.cpp:719
10413 msgid ""
10414 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
10415 msgstr ""
10417 #: ../src/select-context.cpp:890
10418 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
10419 msgstr ""
10421 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10422 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10423 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10424 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10425 #: ../src/selection-chemistry.cpp:193
10426 #, fuzzy
10427 msgid "Delete text"
10428 msgstr "Gusiba"
10430 #: ../src/selection-chemistry.cpp:201
10431 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
10432 msgstr ""
10434 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10435 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10436 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10437 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10438 #: ../src/selection-chemistry.cpp:219 ../src/text-context.cpp:999
10439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1304 ../src/widgets/toolbox.cpp:5745
10440 msgid "Delete"
10441 msgstr "Gusiba"
10443 #: ../src/selection-chemistry.cpp:247
10444 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
10445 msgstr ""
10447 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10448 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10449 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10450 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10451 #: ../src/selection-chemistry.cpp:339
10452 #, fuzzy
10453 msgid "Delete all"
10454 msgstr "Gusiba"
10456 #: ../src/selection-chemistry.cpp:462
10457 #, fuzzy
10458 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
10459 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10461 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10462 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10463 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10464 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10465 #: ../src/selection-chemistry.cpp:535 ../src/selection-describer.cpp:51
10466 msgid "Group"
10467 msgstr "Itsinda"
10469 #: ../src/selection-chemistry.cpp:549
10470 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
10471 msgstr ""
10473 #: ../src/selection-chemistry.cpp:590
10474 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
10475 msgstr ""
10477 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
10478 #: ../src/selection-chemistry.cpp:596 ../src/sp-item-group.cpp:497
10479 msgid "Ungroup"
10480 msgstr "kuvana mu itsinda"
10482 #: ../src/selection-chemistry.cpp:686
10483 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
10484 msgstr ""
10486 #: ../src/selection-chemistry.cpp:692 ../src/selection-chemistry.cpp:752
10487 #: ../src/selection-chemistry.cpp:786 ../src/selection-chemistry.cpp:850
10488 msgid ""
10489 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
10490 msgstr ""
10492 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
10493 #. TRANSLATORS: Only put the word "Raise" in the translation. Means "to raise an object" in the undo history
10494 #: ../src/selection-chemistry.cpp:732
10495 #, fuzzy
10496 msgid "undo_action|Raise"
10497 msgstr "Gukuramo"
10499 #: ../src/selection-chemistry.cpp:744
10500 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
10501 msgstr ""
10503 #: ../src/selection-chemistry.cpp:767
10504 msgid "Raise to top"
10505 msgstr ""
10507 #: ../src/selection-chemistry.cpp:780
10508 #, fuzzy
10509 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
10510 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10512 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
10514 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
10516 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
10518 #: ../src/selection-chemistry.cpp:830
10519 msgid "Lower"
10520 msgstr "Ntoya"
10522 #: ../src/selection-chemistry.cpp:842
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
10525 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10527 #: ../src/selection-chemistry.cpp:877
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Lower to bottom"
10530 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10532 #: ../src/selection-chemistry.cpp:884
10533 msgid "Nothing to undo."
10534 msgstr ""
10536 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10537 #: ../src/selection-chemistry.cpp:891
10538 #, fuzzy
10539 msgid "Nothing to redo."
10540 msgstr "Kuzana Imbere"
10542 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10543 #: ../src/selection-chemistry.cpp:951
10544 msgid "Paste"
10545 msgstr "Komeka"
10547 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
10548 #, fuzzy
10549 msgid "Paste style"
10550 msgstr "IMISUSIRE"
10552 #: ../src/selection-chemistry.cpp:967
10553 msgid "Paste live path effect"
10554 msgstr ""
10556 #: ../src/selection-chemistry.cpp:986
10557 #, fuzzy
10558 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
10559 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10561 #: ../src/selection-chemistry.cpp:998
10562 #, fuzzy
10563 msgid "Remove live path effect"
10564 msgstr "Ihuza"
10566 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
10567 #, fuzzy
10568 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
10569 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10571 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1019
10572 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1334
10573 #, fuzzy
10574 msgid "Remove filter"
10575 msgstr "Ihuza"
10577 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1028
10578 #, fuzzy
10579 msgid "Paste size"
10580 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
10582 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1036
10583 msgid "Paste size separately"
10584 msgstr ""
10586 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1045
10587 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
10588 msgstr ""
10590 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1071
10591 msgid "Raise to next layer"
10592 msgstr ""
10594 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1078
10595 msgid "No more layers above."
10596 msgstr ""
10598 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1090
10599 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
10600 msgstr ""
10602 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1116
10603 msgid "Lower to previous layer"
10604 msgstr ""
10606 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1123
10607 msgid "No more layers below."
10608 msgstr ""
10610 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1310
10611 #, fuzzy
10612 msgid "Remove transform"
10613 msgstr "Ihindurwa"
10615 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1413
10616 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
10617 msgstr ""
10619 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1413
10620 msgid "Rotate 90&#176; CW"
10621 msgstr ""
10623 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1434 ../src/seltrans.cpp:484
10624 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
10625 msgid "Rotate"
10626 msgstr "Kuzengurutsa"
10628 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1481
10629 #, fuzzy
10630 msgid "Rotate by pixels"
10631 msgstr "Dogere"
10633 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1536
10634 msgid "Scale by whole factor"
10635 msgstr ""
10637 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1551
10638 #, fuzzy
10639 msgid "Move vertically"
10640 msgstr "Mu buryo buhagaze"
10642 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1554
10643 #, fuzzy
10644 msgid "Move horizontally"
10645 msgstr "Mu buryo Butambitse"
10647 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
10648 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557 ../src/selection-chemistry.cpp:1583
10649 #: ../src/seltrans.cpp:478 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
10650 msgid "Move"
10651 msgstr "Kwimura"
10653 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1577
10654 #, fuzzy
10655 msgid "Move vertically by pixels"
10656 msgstr "Mu buryo buhagaze"
10658 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1580
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Move horizontally by pixels"
10661 msgstr "Mu buryo Butambitse"
10663 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
10664 #, fuzzy
10665 msgid "The selection has no applied path effect."
10666 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
10668 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1755
10669 #, fuzzy
10670 msgid "The selection has no applied clip path."
10671 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
10673 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1757
10674 #, fuzzy
10675 msgid "The selection has no applied mask."
10676 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
10678 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1914
10679 msgid "action|Clone"
10680 msgstr ""
10682 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1930
10683 #, fuzzy
10684 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
10685 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
10687 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1937
10688 #, fuzzy
10689 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
10690 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
10692 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1961
10693 #, fuzzy
10694 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
10695 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10697 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10698 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10699 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10700 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10701 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10702 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10703 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10704 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10705 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10706 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10707 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10708 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10709 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10710 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10711 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10712 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10713 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1964
10714 #, fuzzy
10715 msgid "Relink clone"
10716 msgstr "Ihitamo"
10718 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1978
10719 #, fuzzy
10720 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
10721 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
10723 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2027
10724 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
10725 msgstr ""
10727 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2031
10728 msgid "Unlink clone"
10729 msgstr ""
10731 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2044
10732 msgid ""
10733 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
10734 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
10735 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
10736 msgstr ""
10738 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2067
10739 msgid ""
10740 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
10741 "flowed text?)"
10742 msgstr ""
10744 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2073
10745 msgid ""
10746 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
10747 "defs&gt;)"
10748 msgstr ""
10750 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
10753 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10755 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2187
10756 #, fuzzy
10757 msgid "Objects to marker"
10758 msgstr "Ihindurwa"
10760 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2215
10761 #, fuzzy
10762 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
10763 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10765 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Objects to guides"
10768 msgstr "Ihindurwa"
10770 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2243
10771 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
10772 msgstr ""
10774 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2331
10775 #, fuzzy
10776 msgid "Objects to pattern"
10777 msgstr "Ihindurwa"
10779 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2347
10780 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
10781 msgstr ""
10783 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2400
10784 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
10785 msgstr ""
10787 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2403
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Pattern to objects"
10790 msgstr "Igikoresho"
10792 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
10793 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
10794 msgstr ""
10796 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2492
10797 #, fuzzy
10798 msgid "Rendering bitmap..."
10799 msgstr "Ihindurakerekezo"
10801 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2664
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Create bitmap"
10804 msgstr "Bitimapu"
10806 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2696
10807 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
10808 msgstr ""
10810 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2699
10811 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
10812 msgstr ""
10814 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2806
10815 msgid "Set clipping path"
10816 msgstr ""
10818 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2808
10819 #, fuzzy
10820 msgid "Set mask"
10821 msgstr "Kohereza Inyuma"
10823 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2821
10824 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
10825 msgstr ""
10827 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2894
10828 msgid "Release clipping path"
10829 msgstr ""
10831 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2896
10832 msgid "Release mask"
10833 msgstr ""
10835 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2912
10836 #, fuzzy
10837 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
10838 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10840 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10841 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10842 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10843 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10844 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10845 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10846 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10847 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10848 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10849 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10850 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10851 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10852 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10853 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10854 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10855 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10856 #. Fit Page
10857 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2932 ../src/verbs.cpp:2704
10858 #, fuzzy
10859 msgid "Fit Page to Selection"
10860 msgstr "Ihitamo"
10862 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2957 ../src/verbs.cpp:2706
10863 msgid "Fit Page to Drawing"
10864 msgstr ""
10866 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2973 ../src/verbs.cpp:2708
10867 #, fuzzy
10868 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
10869 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
10871 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
10872 #. TRANSLATORS: only translate and put "Link" in the translation. It means internet link (anchor)
10873 #: ../src/selection-describer.cpp:43
10874 #, fuzzy
10875 msgid "web|Link"
10876 msgstr "Ihuza"
10878 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
10879 #: ../src/selection-describer.cpp:45
10880 #, fuzzy
10881 msgid "Circle"
10882 msgstr "Idosiye"
10884 #. ellipse
10885 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:73
10886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2491
10887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
10888 msgid "Ellipse"
10889 msgstr "Ishushogi"
10891 #: ../src/selection-describer.cpp:49
10892 msgid "Flowed text"
10893 msgstr ""
10895 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
10896 #: ../src/selection-describer.cpp:55
10897 #, fuzzy
10898 msgid "Line"
10899 msgstr "Ihuza"
10901 #: ../src/selection-describer.cpp:57
10902 msgid "Path"
10903 msgstr "Inzira"
10905 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2719
10906 msgid "Polygon"
10907 msgstr ""
10909 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10910 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10911 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10912 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10913 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10914 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10923 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
10925 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10926 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
10927 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10928 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
10931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
10933 #: ../src/selection-describer.cpp:61
10934 #, fuzzy
10935 msgid "Polyline"
10936 msgstr "Akadomo"
10938 #. Rectangle
10939 #: ../src/selection-describer.cpp:63
10940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 ../src/verbs.cpp:2487
10941 msgid "Rectangle"
10942 msgstr "Urukiramende"
10944 #. 3D box
10945 #: ../src/selection-describer.cpp:65
10946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 ../src/verbs.cpp:2489
10947 msgid "3D Box"
10948 msgstr ""
10950 #: ../src/selection-describer.cpp:71
10951 msgid "object|Clone"
10952 msgstr ""
10954 #: ../src/selection-describer.cpp:75
10955 msgid "Offset path"
10956 msgstr ""
10958 #. spiral
10959 #: ../src/selection-describer.cpp:77
10960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475 ../src/verbs.cpp:2495
10961 msgid "Spiral"
10962 msgstr "Nyamwihinahine"
10964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
10965 #. star
10966 #: ../src/selection-describer.cpp:79
10967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 ../src/verbs.cpp:2493
10968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2726
10969 #, fuzzy
10970 msgid "Star"
10971 msgstr "star"
10973 #: ../src/selection-describer.cpp:125
10974 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
10975 msgstr ""
10977 #. no items
10978 #: ../src/selection-describer.cpp:127
10979 msgid ""
10980 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
10981 msgstr ""
10983 #: ../src/selection-describer.cpp:136
10984 msgid "root"
10985 msgstr ""
10987 #: ../src/selection-describer.cpp:148
10988 #, c-format
10989 msgid "layer <b>%s</b>"
10990 msgstr ""
10992 #: ../src/selection-describer.cpp:150
10993 #, c-format
10994 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
10995 msgstr ""
10997 #: ../src/selection-describer.cpp:159
10998 #, c-format
10999 msgid "<i>%s</i>"
11000 msgstr ""
11002 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11003 #: ../src/selection-describer.cpp:168
11004 #, fuzzy, c-format
11005 msgid " in %s"
11006 msgstr "Guhuza na["
11008 #: ../src/selection-describer.cpp:170
11009 #, c-format
11010 msgid " in group %s (%s)"
11011 msgstr ""
11013 #: ../src/selection-describer.cpp:172
11014 #, c-format
11015 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
11016 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
11017 msgstr[0] ""
11018 msgstr[1] ""
11020 #: ../src/selection-describer.cpp:175
11021 #, c-format
11022 msgid " in <b>%i</b> layers"
11023 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
11024 msgstr[0] ""
11025 msgstr[1] ""
11027 #: ../src/selection-describer.cpp:185
11028 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
11029 msgstr ""
11031 #: ../src/selection-describer.cpp:189
11032 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
11033 msgstr ""
11035 #: ../src/selection-describer.cpp:193
11036 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
11037 msgstr ""
11039 #. this is only used with 2 or more objects
11040 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/tweak-context.cpp:203
11041 #, c-format
11042 msgid "<b>%i</b> object selected"
11043 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
11044 msgstr[0] ""
11045 msgstr[1] ""
11047 #. this is only used with 2 or more objects
11048 #: ../src/selection-describer.cpp:213
11049 #, c-format
11050 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
11051 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
11052 msgstr[0] ""
11053 msgstr[1] ""
11055 #. this is only used with 2 or more objects
11056 #: ../src/selection-describer.cpp:218
11057 #, c-format
11058 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11059 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11060 msgstr[0] ""
11061 msgstr[1] ""
11063 #. this is only used with 2 or more objects
11064 #: ../src/selection-describer.cpp:223
11065 #, c-format
11066 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11067 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11068 msgstr[0] ""
11069 msgstr[1] ""
11071 #. this is only used with 2 or more objects
11072 #: ../src/selection-describer.cpp:228
11073 #, c-format
11074 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
11075 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
11076 msgstr[0] ""
11077 msgstr[1] ""
11079 #: ../src/selection-describer.cpp:233
11080 #, c-format
11081 msgid "%s%s. %s."
11082 msgstr ""
11084 #: ../src/seltrans.cpp:487 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
11085 msgid "Skew"
11086 msgstr ""
11088 #: ../src/seltrans.cpp:499
11089 #, fuzzy
11090 msgid "Set center"
11091 msgstr "Mucapyi"
11093 #: ../src/seltrans.cpp:596
11094 msgid ""
11095 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
11096 "Shift also uses this center"
11097 msgstr ""
11099 #: ../src/seltrans.cpp:623
11100 msgid ""
11101 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
11102 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
11103 msgstr ""
11105 #: ../src/seltrans.cpp:624
11106 msgid ""
11107 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
11108 "b> to scale around rotation center"
11109 msgstr ""
11111 #: ../src/seltrans.cpp:628
11112 msgid ""
11113 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
11114 "skew around the opposite side"
11115 msgstr ""
11117 #: ../src/seltrans.cpp:629
11118 msgid ""
11119 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
11120 "to rotate around the opposite corner"
11121 msgstr ""
11123 #: ../src/seltrans.cpp:763
11124 #, fuzzy
11125 msgid "Reset center"
11126 msgstr "Mucapyi"
11128 #: ../src/seltrans.cpp:1008 ../src/seltrans.cpp:1107
11129 #, c-format
11130 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
11131 msgstr ""
11133 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11134 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11135 #: ../src/seltrans.cpp:1219
11136 #, c-format
11137 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11138 msgstr ""
11140 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11141 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11142 #: ../src/seltrans.cpp:1279
11143 #, c-format
11144 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11145 msgstr ""
11147 #: ../src/seltrans.cpp:1321
11148 #, c-format
11149 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
11150 msgstr ""
11152 #: ../src/seltrans.cpp:1485
11153 #, c-format
11154 msgid ""
11155 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
11156 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
11157 msgstr ""
11159 #: ../src/shape-editor.cpp:468
11160 msgid "Drag curve"
11161 msgstr ""
11163 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11164 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
11165 #, fuzzy, c-format
11166 msgid "<b>Link</b> to %s"
11167 msgstr "Guhuza na["
11169 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
11170 msgid "<b>Link</b> without URI"
11171 msgstr ""
11173 #: ../src/sp-ellipse.cpp:489 ../src/sp-ellipse.cpp:868
11174 #, fuzzy
11175 msgid "<b>Ellipse</b>"
11176 msgstr "Ishushogi"
11178 #: ../src/sp-ellipse.cpp:630
11179 msgid "<b>Circle</b>"
11180 msgstr ""
11182 #: ../src/sp-ellipse.cpp:863
11183 msgid "<b>Segment</b>"
11184 msgstr ""
11186 #: ../src/sp-ellipse.cpp:865
11187 msgid "<b>Arc</b>"
11188 msgstr ""
11190 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
11191 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
11192 #, fuzzy, c-format
11193 msgid "Flow region"
11194 msgstr "Ihuza"
11196 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
11197 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
11198 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
11199 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
11200 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
11201 #, c-format
11202 msgid "Flow excluded region"
11203 msgstr ""
11205 #: ../src/sp-flowtext.cpp:377
11206 #, c-format
11207 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
11208 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
11209 msgstr[0] ""
11210 msgstr[1] ""
11212 #: ../src/sp-flowtext.cpp:379
11213 #, c-format
11214 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
11215 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
11216 msgstr[0] ""
11217 msgstr[1] ""
11219 #: ../src/sp-guide.cpp:287
11220 msgid "Guides around page"
11221 msgstr ""
11223 #: ../src/sp-guide.cpp:420
11224 #, fuzzy, c-format
11225 msgid "vertical, at %s"
11226 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11228 #: ../src/sp-guide.cpp:423
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid "horizontal, at %s"
11231 msgstr "Imirongo Itambitse"
11233 #: ../src/sp-guide.cpp:428
11234 #, c-format
11235 msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
11236 msgstr ""
11238 #: ../src/sp-image.cpp:1110
11239 msgid "embedded"
11240 msgstr ""
11242 #: ../src/sp-image.cpp:1118
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
11245 msgstr "Na: Indango"
11247 #: ../src/sp-image.cpp:1119
11248 #, c-format
11249 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
11250 msgstr ""
11252 #: ../src/spiral-context.cpp:304
11253 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
11254 msgstr ""
11256 #: ../src/spiral-context.cpp:306
11257 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
11258 msgstr ""
11260 #: ../src/spiral-context.cpp:433
11261 #, c-format
11262 msgid ""
11263 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11264 msgstr ""
11266 #: ../src/spiral-context.cpp:454
11267 #, fuzzy
11268 msgid "Create spiral"
11269 msgstr "Bitimapu"
11271 #: ../src/sp-item.cpp:1029
11272 msgid "Object"
11273 msgstr "Igikoresho"
11275 #: ../src/sp-item.cpp:1046
11276 #, c-format
11277 msgid "%s; <i>clipped</i>"
11278 msgstr ""
11280 #: ../src/sp-item.cpp:1051
11281 #, c-format
11282 msgid "%s; <i>masked</i>"
11283 msgstr ""
11285 #: ../src/sp-item.cpp:1059
11286 #, c-format
11287 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
11288 msgstr ""
11290 #: ../src/sp-item.cpp:1061
11291 #, c-format
11292 msgid "%s; <i>filtered</i>"
11293 msgstr ""
11295 #: ../src/sp-item-group.cpp:742
11296 #, fuzzy, c-format
11297 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
11298 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
11299 msgstr[0] "Bya Ibintu"
11300 msgstr[1] "Bya Ibintu"
11302 #: ../src/sp-line.cpp:190
11303 msgid "<b>Line</b>"
11304 msgstr ""
11306 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
11307 #: ../src/splivarot.cpp:78
11308 msgid "Intersection"
11309 msgstr "Ihuriro"
11311 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
11312 msgid "Difference"
11313 msgstr ""
11315 #: ../src/splivarot.cpp:101
11316 msgid "Division"
11317 msgstr ""
11319 #: ../src/splivarot.cpp:106
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Cut path"
11322 msgstr "Inzira"
11324 #: ../src/splivarot.cpp:121
11325 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
11326 msgstr ""
11328 #: ../src/splivarot.cpp:125
11329 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
11330 msgstr ""
11332 #: ../src/splivarot.cpp:131
11333 msgid ""
11334 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
11335 msgstr ""
11337 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
11338 msgid ""
11339 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
11340 "difference, XOR, division, or path cut."
11341 msgstr ""
11343 #: ../src/splivarot.cpp:192
11344 msgid ""
11345 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
11346 msgstr ""
11348 #: ../src/splivarot.cpp:633
11349 #, fuzzy
11350 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
11351 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11353 #: ../src/splivarot.cpp:954
11354 #, fuzzy
11355 msgid "Convert stroke to path"
11356 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11358 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
11359 #: ../src/splivarot.cpp:957
11360 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
11361 msgstr ""
11363 #: ../src/splivarot.cpp:1040
11364 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
11365 msgstr ""
11367 # 1246
11368 #: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
11369 #, fuzzy
11370 msgid "Create linked offset"
11371 msgstr "kurema ibihuza"
11373 #: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
11374 #, fuzzy
11375 msgid "Create dynamic offset"
11376 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11378 #: ../src/splivarot.cpp:1254
11379 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
11380 msgstr ""
11382 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11383 #, fuzzy
11384 msgid "Outset path"
11385 msgstr "Inzira"
11387 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11388 #, fuzzy
11389 msgid "Inset path"
11390 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11392 #: ../src/splivarot.cpp:1474
11393 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
11394 msgstr ""
11396 #: ../src/splivarot.cpp:1652
11397 msgid "Simplifying paths (separately):"
11398 msgstr ""
11400 #: ../src/splivarot.cpp:1654
11401 msgid "Simplifying paths:"
11402 msgstr ""
11404 #: ../src/splivarot.cpp:1691
11405 #, c-format
11406 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
11407 msgstr ""
11409 #: ../src/splivarot.cpp:1703
11410 #, c-format
11411 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
11412 msgstr ""
11414 #: ../src/splivarot.cpp:1717
11415 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
11416 msgstr ""
11418 #: ../src/splivarot.cpp:1731
11419 msgid "Simplify"
11420 msgstr ""
11422 #: ../src/splivarot.cpp:1733
11423 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
11424 msgstr ""
11426 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
11427 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
11428 msgstr ""
11430 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11431 #: ../src/sp-offset.cpp:426
11432 #, c-format
11433 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
11434 msgstr ""
11436 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
11437 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11438 #, fuzzy
11439 msgid "outset"
11440 msgstr "Ubuturo"
11442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11458 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11460 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11462 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11466 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11467 #, fuzzy
11468 msgid "inset"
11469 msgstr "Akadomo"
11471 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11472 #: ../src/sp-offset.cpp:430
11473 #, c-format
11474 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
11475 msgstr ""
11477 #: ../src/sp-path.cpp:136
11478 #, c-format
11479 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect)"
11480 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect)"
11481 msgstr[0] ""
11482 msgstr[1] ""
11484 #: ../src/sp-path.cpp:139
11485 #, c-format
11486 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
11487 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
11488 msgstr[0] ""
11489 msgstr[1] ""
11491 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
11492 msgid "<b>Polygon</b>"
11493 msgstr ""
11495 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
11496 msgid "<b>Polyline</b>"
11497 msgstr ""
11499 #: ../src/sp-rect.cpp:223
11500 #, fuzzy
11501 msgid "<b>Rectangle</b>"
11502 msgstr "Urukiramende"
11504 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
11505 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
11506 #: ../src/sp-spiral.cpp:324
11507 #, c-format
11508 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
11509 msgstr ""
11511 #: ../src/sp-star.cpp:307
11512 #, c-format
11513 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
11514 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
11515 msgstr[0] ""
11516 msgstr[1] ""
11518 #: ../src/sp-star.cpp:311
11519 #, c-format
11520 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
11521 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
11522 msgstr[0] ""
11523 msgstr[1] ""
11525 #: ../src/sp-switch.cpp:100
11526 #, c-format
11527 msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
11528 msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
11529 msgstr[0] ""
11530 msgstr[1] ""
11532 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
11533 #: ../src/sp-text.cpp:419
11534 msgid "&lt;no name found&gt;"
11535 msgstr ""
11537 #: ../src/sp-text.cpp:425
11538 #, c-format
11539 msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
11540 msgstr ""
11542 #: ../src/sp-text.cpp:426
11543 #, c-format
11544 msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
11545 msgstr ""
11547 #: ../src/sp-tref.cpp:368
11548 #, c-format
11549 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
11550 msgstr ""
11552 #: ../src/sp-tref.cpp:369
11553 msgid " from "
11554 msgstr ""
11556 #: ../src/sp-tref.cpp:374
11557 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
11558 msgstr ""
11560 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
11561 #, fuzzy
11562 msgid "<b>Text span</b>"
11563 msgstr "Urukiramende"
11565 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
11566 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
11567 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
11568 #: ../src/sp-use.cpp:327
11569 #, fuzzy
11570 msgid "..."
11571 msgstr "Gufungura..."
11573 #: ../src/sp-use.cpp:335
11574 #, c-format
11575 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
11576 msgstr ""
11578 #: ../src/sp-use.cpp:339
11579 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
11580 msgstr ""
11582 #: ../src/star-context.cpp:316
11583 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
11584 msgstr ""
11586 #: ../src/star-context.cpp:443
11587 #, c-format
11588 msgid ""
11589 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11590 msgstr ""
11592 #: ../src/star-context.cpp:444
11593 #, c-format
11594 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11595 msgstr ""
11597 #: ../src/star-context.cpp:467
11598 #, fuzzy
11599 msgid "Create star"
11600 msgstr "Bitimapu"
11602 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
11603 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
11604 msgstr ""
11606 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
11607 msgid ""
11608 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
11609 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
11610 msgstr ""
11612 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
11613 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
11614 msgid ""
11615 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
11616 "path first."
11617 msgstr ""
11619 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
11620 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
11621 msgstr ""
11623 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2345
11624 msgid "Put text on path"
11625 msgstr ""
11627 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
11628 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
11629 msgstr ""
11631 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
11632 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
11633 msgstr ""
11635 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2347
11636 msgid "Remove text from path"
11637 msgstr ""
11639 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
11640 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
11641 msgstr ""
11643 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
11644 #, fuzzy
11645 msgid "Remove manual kerns"
11646 msgstr "Ihuza"
11648 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
11649 msgid ""
11650 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
11651 "into frame."
11652 msgstr ""
11654 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
11655 #, fuzzy
11656 msgid "Flow text into shape"
11657 msgstr "Umwandiko"
11659 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
11660 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
11661 msgstr ""
11663 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
11664 msgid "Unflow flowed text"
11665 msgstr ""
11667 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
11668 #, fuzzy
11669 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
11670 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
11672 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
11673 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
11674 msgstr ""
11676 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
11677 #, fuzzy
11678 msgid "Convert flowed text to text"
11679 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11681 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
11682 #, fuzzy
11683 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
11684 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11686 #: ../src/text-context.cpp:445
11687 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
11688 msgstr ""
11690 #: ../src/text-context.cpp:447
11691 msgid ""
11692 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
11693 msgstr ""
11695 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11696 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11697 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11698 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11699 #: ../src/text-context.cpp:502
11700 #, fuzzy
11701 msgid "Create text"
11702 msgstr "Gusiba"
11704 #: ../src/text-context.cpp:526
11705 msgid "Non-printable character"
11706 msgstr ""
11708 #: ../src/text-context.cpp:541
11709 msgid "Insert Unicode character"
11710 msgstr ""
11712 #: ../src/text-context.cpp:576
11713 #, c-format
11714 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
11715 msgstr ""
11717 #: ../src/text-context.cpp:578 ../src/text-context.cpp:853
11718 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
11719 msgstr ""
11721 #: ../src/text-context.cpp:653
11722 #, c-format
11723 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
11724 msgstr ""
11726 #: ../src/text-context.cpp:685
11727 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
11728 msgstr ""
11730 #: ../src/text-context.cpp:698
11731 msgid "Flowed text is created."
11732 msgstr ""
11734 # 1246
11735 #: ../src/text-context.cpp:700
11736 #, fuzzy
11737 msgid "Create flowed text"
11738 msgstr "kurema ibihuza"
11740 #: ../src/text-context.cpp:702
11741 msgid ""
11742 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
11743 "created."
11744 msgstr ""
11746 #: ../src/text-context.cpp:838
11747 msgid "No-break space"
11748 msgstr ""
11750 #: ../src/text-context.cpp:840
11751 msgid "Insert no-break space"
11752 msgstr ""
11754 #: ../src/text-context.cpp:877
11755 msgid "Make bold"
11756 msgstr ""
11758 #: ../src/text-context.cpp:895
11759 msgid "Make italic"
11760 msgstr ""
11762 # Align menu items
11763 #: ../src/text-context.cpp:934
11764 #, fuzzy
11765 msgid "New line"
11766 msgstr "Itunganya"
11768 #: ../src/text-context.cpp:968
11769 msgid "Backspace"
11770 msgstr ""
11772 #: ../src/text-context.cpp:1016
11773 msgid "Kern to the left"
11774 msgstr ""
11776 #: ../src/text-context.cpp:1041
11777 msgid "Kern to the right"
11778 msgstr ""
11780 #: ../src/text-context.cpp:1066
11781 msgid "Kern up"
11782 msgstr ""
11784 #: ../src/text-context.cpp:1092
11785 msgid "Kern down"
11786 msgstr ""
11788 #: ../src/text-context.cpp:1169
11789 #, fuzzy
11790 msgid "Rotate counterclockwise"
11791 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
11793 #: ../src/text-context.cpp:1190
11794 #, fuzzy
11795 msgid "Rotate clockwise"
11796 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
11798 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
11799 #: ../src/text-context.cpp:1207
11800 #, fuzzy
11801 msgid "Contract line spacing"
11802 msgstr "Itandukanyamirongo"
11804 #: ../src/text-context.cpp:1215
11805 msgid "Contract letter spacing"
11806 msgstr ""
11808 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
11809 #: ../src/text-context.cpp:1234
11810 #, fuzzy
11811 msgid "Expand line spacing"
11812 msgstr "Itandukanyamirongo"
11814 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
11815 #: ../src/text-context.cpp:1242
11816 #, fuzzy
11817 msgid "Expand letter spacing"
11818 msgstr "Itandukanyamirongo"
11820 #: ../src/text-context.cpp:1369
11821 #, fuzzy
11822 msgid "Paste text"
11823 msgstr "IMISUSIRE"
11825 #: ../src/text-context.cpp:1603
11826 #, c-format
11827 msgid ""
11828 "Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
11829 "paragraph."
11830 msgstr ""
11832 #: ../src/text-context.cpp:1605
11833 #, c-format
11834 msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
11835 msgstr ""
11837 #: ../src/text-context.cpp:1613 ../src/tools-switch.cpp:190
11838 msgid ""
11839 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
11840 "then type."
11841 msgstr ""
11843 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
11844 #: ../src/text-context.cpp:1723
11845 #, fuzzy
11846 msgid "Type text"
11847 msgstr "Ubwoko"
11849 #: ../src/text-editing.cpp:40
11850 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
11851 msgstr ""
11853 #: ../src/tools-switch.cpp:130
11854 msgid ""
11855 "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
11856 "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
11857 "object to select."
11858 msgstr ""
11860 #: ../src/tools-switch.cpp:136
11861 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
11862 msgstr ""
11864 #: ../src/tools-switch.cpp:142
11865 msgid ""
11866 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
11867 "resize. <b>Click</b> to select."
11868 msgstr ""
11870 #: ../src/tools-switch.cpp:148
11871 msgid ""
11872 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
11873 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
11874 msgstr ""
11876 #: ../src/tools-switch.cpp:154
11877 msgid ""
11878 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
11879 "segment. <b>Click</b> to select."
11880 msgstr ""
11882 #: ../src/tools-switch.cpp:160
11883 msgid ""
11884 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
11885 "<b>Click</b> to select."
11886 msgstr ""
11888 #: ../src/tools-switch.cpp:166
11889 msgid ""
11890 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
11891 "shape. <b>Click</b> to select."
11892 msgstr ""
11894 #: ../src/tools-switch.cpp:172
11895 msgid ""
11896 "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
11897 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
11898 msgstr ""
11900 #: ../src/tools-switch.cpp:178
11901 msgid ""
11902 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
11903 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
11904 msgstr ""
11906 #: ../src/tools-switch.cpp:184
11907 msgid ""
11908 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
11909 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
11910 msgstr ""
11912 #: ../src/tools-switch.cpp:196
11913 msgid ""
11914 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
11915 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
11916 msgstr ""
11918 #: ../src/tools-switch.cpp:202
11919 msgid ""
11920 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
11921 "zoom out."
11922 msgstr ""
11924 #: ../src/tools-switch.cpp:214
11925 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
11926 msgstr ""
11928 #: ../src/tools-switch.cpp:220
11929 msgid ""
11930 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
11931 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
11932 "object's fill and stroke to the current setting."
11933 msgstr ""
11935 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11936 #: ../src/tools-switch.cpp:226
11937 #, fuzzy
11938 msgid "<b>Drag</b> to erase."
11939 msgstr "Guhuza na["
11941 #: ../src/tools-switch.cpp:232
11942 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
11943 msgstr ""
11945 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
11946 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
11947 #, c-format
11948 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
11949 msgstr ""
11951 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
11952 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
11953 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
11954 msgstr ""
11956 #: ../src/trace/trace.cpp:106
11957 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
11958 msgstr ""
11960 #: ../src/trace/trace.cpp:124
11961 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
11962 msgstr ""
11964 #: ../src/trace/trace.cpp:234
11965 #, fuzzy
11966 msgid "Trace: No active desktop"
11967 msgstr "Gikora"
11969 #: ../src/trace/trace.cpp:334
11970 msgid "Invalid SIOX result"
11971 msgstr ""
11973 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
11974 #: ../src/trace/trace.cpp:439
11975 #, fuzzy
11976 msgid "Trace: No active document"
11977 msgstr "Kubika inyandiko"
11979 #: ../src/trace/trace.cpp:462
11980 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
11981 msgstr ""
11983 #: ../src/trace/trace.cpp:469
11984 msgid "Trace: Starting trace..."
11985 msgstr ""
11987 #. ## inform the document, so we can undo
11988 #: ../src/trace/trace.cpp:571
11989 #, fuzzy
11990 msgid "Trace bitmap"
11991 msgstr "Bitimapu"
11993 #: ../src/trace/trace.cpp:575
11994 #, c-format
11995 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
11996 msgstr ""
11998 #: ../src/tweak-context.cpp:205
11999 #, fuzzy, c-format
12000 msgid "<b>Nothing</b> selected"
12001 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12003 #: ../src/tweak-context.cpp:211
12004 #, c-format
12005 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
12006 msgstr ""
12008 #: ../src/tweak-context.cpp:216
12009 #, c-format
12010 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
12011 msgstr ""
12013 #: ../src/tweak-context.cpp:219
12014 #, c-format
12015 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
12016 msgstr ""
12018 #: ../src/tweak-context.cpp:222
12019 #, c-format
12020 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
12021 msgstr ""
12023 #: ../src/tweak-context.cpp:225
12024 #, c-format
12025 msgid ""
12026 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
12027 "<b>counterclockwise</b>."
12028 msgstr ""
12030 #: ../src/tweak-context.cpp:228
12031 #, c-format
12032 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
12033 msgstr ""
12035 #: ../src/tweak-context.cpp:231
12036 #, c-format
12037 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
12038 msgstr ""
12040 #: ../src/tweak-context.cpp:235
12041 #, c-format
12042 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
12043 msgstr ""
12045 #: ../src/tweak-context.cpp:243
12046 #, c-format
12047 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
12048 msgstr ""
12050 #: ../src/tweak-context.cpp:251
12051 #, c-format
12052 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
12053 msgstr ""
12055 #: ../src/tweak-context.cpp:255
12056 #, c-format
12057 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
12058 msgstr ""
12060 #: ../src/tweak-context.cpp:258
12061 #, c-format
12062 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
12063 msgstr ""
12065 #: ../src/tweak-context.cpp:262
12066 #, c-format
12067 msgid ""
12068 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
12069 msgstr ""
12071 #: ../src/tweak-context.cpp:1210
12072 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
12073 msgstr ""
12075 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
12076 #: ../src/tweak-context.cpp:1246
12077 #, fuzzy
12078 msgid "Move tweak"
12079 msgstr "Kwimura"
12081 #: ../src/tweak-context.cpp:1250
12082 msgid "Move in/out tweak"
12083 msgstr ""
12085 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12086 #: ../src/tweak-context.cpp:1254
12087 #, fuzzy
12088 msgid "Move jitter tweak"
12089 msgstr "Ishusho"
12091 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
12092 #, fuzzy
12093 msgid "Scale tweak"
12094 msgstr "Gupima"
12096 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
12097 #, fuzzy
12098 msgid "Rotate tweak"
12099 msgstr "Dogere"
12101 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
12102 #, fuzzy
12103 msgid "Duplicate/delete tweak"
12104 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
12106 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
12107 msgid "Push path tweak"
12108 msgstr ""
12110 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
12111 msgid "Shrink/grow path tweak"
12112 msgstr ""
12114 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
12115 msgid "Attract/repel path tweak"
12116 msgstr ""
12118 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
12119 #, fuzzy
12120 msgid "Roughen path tweak"
12121 msgstr "Inzira"
12123 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
12124 msgid "Color paint tweak"
12125 msgstr ""
12127 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
12128 msgid "Color jitter tweak"
12129 msgstr ""
12131 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12132 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
12133 #, fuzzy
12134 msgid "Blur tweak"
12135 msgstr "Ishusho"
12137 #. check whether something is selected
12138 #: ../src/ui/clipboard.cpp:234
12139 msgid "Nothing was copied."
12140 msgstr ""
12142 #: ../src/ui/clipboard.cpp:295 ../src/ui/clipboard.cpp:497
12143 #: ../src/ui/clipboard.cpp:521
12144 msgid "Nothing on the clipboard."
12145 msgstr ""
12147 #: ../src/ui/clipboard.cpp:351
12148 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
12149 msgstr ""
12151 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12152 #: ../src/ui/clipboard.cpp:362 ../src/ui/clipboard.cpp:380
12153 #, fuzzy
12154 msgid "No style on the clipboard."
12155 msgstr "Kuzana Imbere"
12157 #: ../src/ui/clipboard.cpp:402
12158 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
12159 msgstr ""
12161 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12162 #: ../src/ui/clipboard.cpp:409
12163 #, fuzzy
12164 msgid "No size on the clipboard."
12165 msgstr "Kuzana Imbere"
12167 #: ../src/ui/clipboard.cpp:460
12168 #, fuzzy
12169 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
12170 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12172 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12173 #. no_effect:
12174 #: ../src/ui/clipboard.cpp:484
12175 #, fuzzy
12176 msgid "No effect on the clipboard."
12177 msgstr "Kuzana Imbere"
12179 #: ../src/ui/clipboard.cpp:504 ../src/ui/clipboard.cpp:531
12180 msgid "Clipboard does not contain a path."
12181 msgstr ""
12183 #. Item dialog
12184 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
12185 #, fuzzy
12186 msgid "Object _Properties"
12187 msgstr "Indangakintu..."
12189 #. Select item
12190 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
12191 #, fuzzy
12192 msgid "_Select This"
12193 msgstr "iyi"
12195 # 1246
12196 #. Create link
12197 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
12198 #, fuzzy
12199 msgid "_Create Link"
12200 msgstr "kurema ibihuza"
12202 #. Set mask
12203 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Set Mask"
12206 msgstr "Kohereza Inyuma"
12208 #. Release mask
12209 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
12210 #, fuzzy
12211 msgid "Release Mask"
12212 msgstr "Ihindurakerekezo"
12214 #. Set Clip
12215 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
12216 #, fuzzy
12217 msgid "Set Clip"
12218 msgstr "Ihuza"
12220 #. Release Clip
12221 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
12222 #, fuzzy
12223 msgid "Release Clip"
12224 msgstr "Ihindurakerekezo"
12226 # 1246
12227 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
12228 #, fuzzy
12229 msgid "Create link"
12230 msgstr "kurema ibihuza"
12232 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
12233 #. "Ungroup"
12234 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2341
12235 #, fuzzy
12236 msgid "_Ungroup"
12237 msgstr "kuvana mu itsinda"
12239 #. Link dialog
12240 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
12241 #, fuzzy
12242 msgid "Link _Properties"
12243 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
12245 #. Select item
12246 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
12247 #, fuzzy
12248 msgid "_Follow Link"
12249 msgstr "Ihuza"
12251 #. Reset transformations
12252 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
12253 #, fuzzy
12254 msgid "_Remove Link"
12255 msgstr "Ihuza"
12257 #. Link dialog
12258 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
12259 #, fuzzy
12260 msgid "Image _Properties"
12261 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
12263 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
12264 msgid "Edit Externally..."
12265 msgstr ""
12267 #. Item dialog
12268 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
12269 #, fuzzy
12270 msgid "_Fill and Stroke"
12271 msgstr "Na"
12273 #. *
12274 #. * Constructor
12276 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
12277 msgid "About Inkscape"
12278 msgstr ""
12280 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
12281 msgid "_Splash"
12282 msgstr ""
12284 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
12285 msgid "_Authors"
12286 msgstr ""
12288 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
12289 #, fuzzy
12290 msgid "_Translators"
12291 msgstr "Guhindura"
12293 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
12294 msgid "_License"
12295 msgstr ""
12297 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
12298 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
12299 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
12301 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
12302 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
12303 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
12304 #. string here should be changed.)
12305 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
12306 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
12307 #. should be in UTF-*8..
12308 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
12309 msgid "about.svg"
12310 msgstr ""
12312 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
12313 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
12314 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:370
12315 #, fuzzy
12316 msgid "translator-credits"
12317 msgstr "Guhindura"
12319 # Align menu items
12320 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
12321 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:785
12322 msgid "Align"
12323 msgstr "Itunganya"
12325 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12326 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
12327 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786
12328 msgid "Distribute"
12329 msgstr "Gukwirakwiza"
12331 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
12332 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
12333 msgstr ""
12335 #. TRANSLATORS: Horizontal gap. Only put "H:" equivalent in the translation
12336 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
12337 msgid "gap|H:"
12338 msgstr ""
12340 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:476
12341 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
12342 msgstr ""
12344 #. TRANSLATORS: Vertical gap
12345 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
12346 msgid "V:"
12347 msgstr ""
12349 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:507
12350 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
12351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7031
12352 #, fuzzy
12353 msgid "Remove overlaps"
12354 msgstr "Ihuza"
12356 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:538
12357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6896
12358 msgid "Arrange connector network"
12359 msgstr ""
12361 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:569
12362 msgid "Unclump"
12363 msgstr ""
12365 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:640
12366 #, fuzzy
12367 msgid "Randomize positions"
12368 msgstr "Na"
12370 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12371 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737
12372 #, fuzzy
12373 msgid "Distribute text baselines"
12374 msgstr "Gukwirakwiza"
12376 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757
12377 #, fuzzy
12378 msgid "Align text baselines"
12379 msgstr "Ibintu"
12381 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
12382 msgid "Connector network layout"
12383 msgstr ""
12385 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
12386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2078
12387 msgid "Nodes"
12388 msgstr ""
12390 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
12391 msgid "Relative to: "
12392 msgstr ""
12394 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
12395 #, fuzzy
12396 msgid "Treat selection as group: "
12397 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12399 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802
12400 #, fuzzy
12401 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
12402 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
12404 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805
12405 #, fuzzy
12406 msgid "Align left edges"
12407 msgstr "Ibintu"
12409 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:808
12410 #, fuzzy
12411 msgid "Center objects horizontally"
12412 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12414 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811
12415 msgid "Align right sides"
12416 msgstr ""
12418 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:814
12419 #, fuzzy
12420 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
12421 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
12423 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:817
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
12426 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
12428 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820
12429 #, fuzzy
12430 msgid "Align top edges"
12431 msgstr "Ibintu"
12433 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
12434 #, fuzzy
12435 msgid "Center on horizontal axis"
12436 msgstr "Mu buryo Butambitse"
12438 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826
12439 #, fuzzy
12440 msgid "Align bottom edges"
12441 msgstr "Ibintu"
12443 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:829
12444 #, fuzzy
12445 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
12446 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
12448 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
12449 #, fuzzy
12450 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
12451 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12453 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
12454 #, fuzzy
12455 msgid "Align baselines of texts"
12456 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12458 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
12459 #, fuzzy
12460 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
12461 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
12463 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846
12464 #, fuzzy
12465 msgid "Distribute left edges equidistantly"
12466 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12468 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
12469 #, fuzzy
12470 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
12471 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12473 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:852
12474 #, fuzzy
12475 msgid "Distribute right edges equidistantly"
12476 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12478 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
12481 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
12483 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Distribute top edges equidistantly"
12486 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12488 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:863
12489 #, fuzzy
12490 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
12491 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12493 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:866
12494 #, fuzzy
12495 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
12496 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12498 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
12499 #, fuzzy
12500 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
12501 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12503 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
12504 #, fuzzy
12505 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
12506 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12508 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
12509 msgid "Randomize centers in both dimensions"
12510 msgstr ""
12512 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
12513 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
12514 msgstr ""
12516 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
12517 msgid ""
12518 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
12519 "overlap"
12520 msgstr ""
12522 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
12523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
12524 msgid "Nicely arrange selected connector network"
12525 msgstr ""
12527 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
12528 #, fuzzy
12529 msgid "Align selected nodes horizontally"
12530 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12532 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
12533 #, fuzzy
12534 msgid "Align selected nodes vertically"
12535 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12537 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:902
12538 #, fuzzy
12539 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
12540 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12542 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
12543 #, fuzzy
12544 msgid "Distribute selected nodes vertically"
12545 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12547 #. Rest of the widgetry
12548 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
12549 #, fuzzy
12550 msgid "Last selected"
12551 msgstr "Byahiswemo"
12553 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
12554 #, fuzzy
12555 msgid "First selected"
12556 msgstr "Byahiswemo"
12558 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
12559 #, fuzzy
12560 msgid "Biggest item"
12561 msgstr "Ikintu"
12563 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
12564 #, fuzzy
12565 msgid "Smallest item"
12566 msgstr "Ikintu"
12568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
12570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
12572 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
12573 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1565
12574 msgid "Drawing"
12575 msgstr "Igishushanyo"
12577 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12578 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12579 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12580 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12581 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12582 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12583 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12584 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12585 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12586 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12587 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12588 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
12589 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12590 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
12591 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12592 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
12593 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
12594 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1401
12595 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1569
12596 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
12597 msgid "Selection"
12598 msgstr "Ihitamo"
12600 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
12601 #, fuzzy
12602 msgid "Profile name:"
12603 msgstr "Bika idosiye"
12605 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
12606 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
12607 #, fuzzy
12608 msgid "Save"
12609 msgstr "Kubika"
12611 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
12612 msgid "Messages"
12613 msgstr ""
12615 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
12616 msgid "Capture log messages"
12617 msgstr ""
12619 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
12620 msgid "Release log messages"
12621 msgstr ""
12623 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
12624 msgid "Metadata"
12625 msgstr ""
12627 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
12628 msgid "License"
12629 msgstr ""
12631 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
12632 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
12633 msgstr ""
12635 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
12636 msgid "<b>License</b>"
12637 msgstr ""
12639 #. ---------------------------------------------------------------
12640 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
12641 #, fuzzy
12642 msgid "Show page _border"
12643 msgstr "Imbibi"
12645 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
12646 msgid "If set, rectangular page border is shown"
12647 msgstr ""
12649 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
12650 #, fuzzy
12651 msgid "Border on _top of drawing"
12652 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
12654 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
12655 #, fuzzy
12656 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
12657 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
12659 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
12660 #, fuzzy
12661 msgid "_Show border shadow"
12662 msgstr "Imbibi"
12664 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
12665 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
12666 msgstr ""
12668 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
12669 #, fuzzy
12670 msgid "Back_ground:"
12671 msgstr "Mbuganyuma"
12673 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
12674 msgid "Background color"
12675 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
12677 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
12678 msgid ""
12679 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
12680 msgstr ""
12682 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
12683 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
12684 #, fuzzy
12685 msgid "Border _color:"
12686 msgstr "Ibara ry'urubibi"
12688 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
12689 #, fuzzy
12690 msgid "Page border color"
12691 msgstr "Imbibi Ibara"
12693 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
12694 msgid "Color of the page border"
12695 msgstr ""
12697 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
12698 #, fuzzy
12699 msgid "Default _units:"
12700 msgstr "Umutwe"
12702 #. ---------------------------------------------------------------
12703 #. General snap options
12704 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
12705 #, fuzzy
12706 msgid "Show _guides"
12707 msgstr "Ibiyobora"
12709 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
12710 #, fuzzy
12711 msgid "Show or hide guides"
12712 msgstr "Ibiyobora"
12714 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
12715 msgid "_Snap guides while dragging"
12716 msgstr ""
12718 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
12719 msgid ""
12720 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
12721 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
12722 "part of the guide near the cursor will snap)"
12723 msgstr ""
12725 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
12726 #, fuzzy
12727 msgid "Guide co_lor:"
12728 msgstr "Ibara"
12730 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Guideline color"
12733 msgstr "Ibara"
12735 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
12736 msgid "Color of guidelines"
12737 msgstr ""
12739 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
12740 #, fuzzy
12741 msgid "_Highlight color:"
12742 msgstr "Garagaza ibara"
12744 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
12745 #, fuzzy
12746 msgid "Highlighted guideline color"
12747 msgstr "Ibara"
12749 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
12750 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
12751 msgstr ""
12753 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12754 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
12755 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12756 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
12757 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12758 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
12759 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12760 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
12761 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12762 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
12763 #. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
12764 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
12765 #, fuzzy
12766 msgid "Grid|_New"
12767 msgstr "Urusobetudirishya"
12769 # 1246
12770 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
12771 #, fuzzy
12772 msgid "Create new grid."
12773 msgstr "kurema ibihuza"
12775 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
12776 #, fuzzy
12777 msgid "_Remove"
12778 msgstr "Ihuza"
12780 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
12781 #, fuzzy
12782 msgid "Remove selected grid."
12783 msgstr "Byahiswemo"
12785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12791 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
12792 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
12793 #, fuzzy
12794 msgid "Guides"
12795 msgstr "Ibiyobora"
12797 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12798 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
12799 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12800 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
12801 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12802 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
12803 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12804 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
12805 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12806 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
12807 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
12808 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
12809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
12810 #, fuzzy
12811 msgid "Grids"
12812 msgstr "Urusobetudirishya"
12814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12815 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 ../src/verbs.cpp:2568
12816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2023
12817 #, fuzzy
12818 msgid "Snap"
12819 msgstr "star"
12821 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
12822 #, fuzzy
12823 msgid "Color Management"
12824 msgstr "Mugenga"
12826 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
12828 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
12830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
12832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
12834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
12836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
12838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
12840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
12842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
12844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
12846 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
12847 #, fuzzy
12848 msgid "Scripting"
12849 msgstr "Ibirindiro"
12851 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
12852 msgid "<b>General</b>"
12853 msgstr ""
12855 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
12856 msgid "<b>Border</b>"
12857 msgstr ""
12859 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:226
12860 msgid "<b>Format</b>"
12861 msgstr ""
12863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12867 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12868 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12869 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:254
12870 #, fuzzy
12871 msgid "<b>Guides</b>"
12872 msgstr "Ibiyobora"
12874 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
12875 #, fuzzy
12876 msgid "Snap _distance"
12877 msgstr "Intera"
12879 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
12880 msgid "Snap only when _closer than:"
12881 msgstr ""
12883 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
12884 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
12885 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
12886 msgid "Always snap"
12887 msgstr ""
12889 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
12890 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
12891 msgstr ""
12893 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
12894 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
12895 msgstr ""
12897 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
12898 msgid ""
12899 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
12900 "specified below"
12901 msgstr ""
12903 #. Options for snapping to grids
12904 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
12905 #, fuzzy
12906 msgid "Snap d_istance"
12907 msgstr "Intera"
12909 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
12910 msgid "Snap only when c_loser than:"
12911 msgstr ""
12913 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
12914 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
12915 msgstr ""
12917 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
12918 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
12919 msgstr ""
12921 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
12922 msgid ""
12923 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
12924 "specified below"
12925 msgstr ""
12927 #. Options for snapping to guides
12928 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
12929 #, fuzzy
12930 msgid "Snap dist_ance"
12931 msgstr "Intera"
12933 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
12934 msgid "Snap only when close_r than:"
12935 msgstr ""
12937 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
12938 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
12939 msgstr ""
12941 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
12942 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
12943 msgstr ""
12945 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
12946 msgid ""
12947 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
12948 "below"
12949 msgstr ""
12951 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
12952 #, fuzzy
12953 msgid "<b>Snap to objects</b>"
12954 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12962 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
12963 #, fuzzy
12964 msgid "<b>Snap to grids</b>"
12965 msgstr "Ibiyobora"
12967 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295
12968 #, fuzzy
12969 msgid "<b>Snap to guides</b>"
12970 msgstr "Icika ku biyobora"
12972 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
12973 msgid "(invalid UTF-8 string)"
12974 msgstr ""
12976 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:350
12977 #, c-format
12978 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
12979 msgstr ""
12981 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
12982 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
12983 #. inform the document, so we can undo
12984 #. Color Management
12985 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:417 ../src/verbs.cpp:2720
12986 #, fuzzy
12987 msgid "Link Color Profile"
12988 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
12990 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:490
12991 msgid "Remove linked color profile"
12992 msgstr ""
12994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
12998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13000 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:504
13001 #, fuzzy
13002 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
13003 msgstr "Ibiyobora"
13005 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506
13006 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
13007 msgstr ""
13009 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:508
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Link Profile"
13012 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
13014 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:539
13015 #, fuzzy
13016 msgid "Profile Name"
13017 msgstr "Bika idosiye"
13019 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:570
13020 #, fuzzy
13021 msgid "<b>External script files:</b>"
13022 msgstr "Icika ku biyobora"
13024 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13025 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
13026 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13027 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
13028 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13029 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
13030 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13031 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
13032 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:572
13033 #, fuzzy
13034 msgid "Add"
13035 msgstr "Kongera"
13037 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:595
13038 #, fuzzy
13039 msgid "Filename"
13040 msgstr "Bika idosiye"
13042 #. inform the document, so we can undo
13043 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:635
13044 msgid "Add external script..."
13045 msgstr ""
13047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:659
13048 #, fuzzy
13049 msgid "Remove external script"
13050 msgstr "Ihindurwa"
13052 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13053 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:736
13054 #, fuzzy
13055 msgid "<b>Creation</b>"
13056 msgstr "Imfuruka"
13058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13064 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:737
13065 #, fuzzy
13066 msgid "<b>Defined grids</b>"
13067 msgstr "Ibiyobora"
13069 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:947
13070 #, fuzzy
13071 msgid "Remove grid"
13072 msgstr "Ihuza"
13074 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
13075 #, fuzzy
13076 msgid "Information"
13077 msgstr "Ihindurwa"
13079 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
13080 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
13081 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 ../share/extensions/measure.inx.h:2
13082 msgid "Help"
13083 msgstr ""
13085 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
13086 msgid "Parameters"
13087 msgstr ""
13089 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13090 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
13091 #, fuzzy
13092 msgid "No preview"
13093 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13095 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
13096 msgid "too large for preview"
13097 msgstr ""
13099 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13100 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
13101 #, fuzzy
13102 msgid "Enable preview"
13103 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13105 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
13106 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
13107 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
13108 #, fuzzy
13109 msgid "All Inkscape Files"
13110 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
13112 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
13113 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
13114 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
13115 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
13116 #, fuzzy
13117 msgid "All Files"
13118 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
13120 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13121 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13122 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13123 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13124 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
13125 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
13126 #, fuzzy
13127 msgid "All Images"
13128 msgstr "Ishusho"
13130 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13131 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
13132 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
13133 #, fuzzy
13134 msgid "All Vectors"
13135 msgstr "Guhitamo"
13137 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
13138 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
13139 #, fuzzy
13140 msgid "All Bitmaps"
13141 msgstr "Kohereza Inyuma"
13143 #. ###### File options
13144 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
13145 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:924
13146 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
13147 msgid "Append filename extension automatically"
13148 msgstr ""
13150 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1078
13151 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1326
13152 #, fuzzy
13153 msgid "Guess from extension"
13154 msgstr "Ihitamo"
13156 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1347
13157 msgid "Left edge of source"
13158 msgstr ""
13160 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1348
13161 msgid "Top edge of source"
13162 msgstr ""
13164 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1349
13165 msgid "Right edge of source"
13166 msgstr ""
13168 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1350
13169 msgid "Bottom edge of source"
13170 msgstr ""
13172 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1351
13173 #, fuzzy
13174 msgid "Source width"
13175 msgstr "IMISUSIRE"
13177 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
13178 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1352
13179 #, fuzzy
13180 msgid "Source height"
13181 msgstr "Ubuhagarike:"
13183 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1353
13184 #, fuzzy
13185 msgid "Destination width"
13186 msgstr "Ishyika"
13188 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1354
13189 #, fuzzy
13190 msgid "Destination height"
13191 msgstr "Ishyika"
13193 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1355
13194 #, fuzzy
13195 msgid "Resolution (dots per inch)"
13196 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
13198 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
13199 #. #########################################
13200 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
13201 #. #########################################
13202 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
13203 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1393
13204 #, fuzzy
13205 msgid "Document"
13206 msgstr "Inyandiko"
13208 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1405
13209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
13210 #, fuzzy
13211 msgid "Custom"
13212 msgstr "Guhanga"
13214 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445
13215 msgid "Cairo"
13216 msgstr ""
13218 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1448
13219 msgid "Antialias"
13220 msgstr ""
13222 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1451
13223 #, fuzzy
13224 msgid "Background"
13225 msgstr "Mbuganyuma"
13227 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1474
13228 #, fuzzy
13229 msgid "Destination"
13230 msgstr "Ishyika"
13232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13236 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
13237 #, fuzzy
13238 msgid "All Image Files"
13239 msgstr "Ishusho"
13241 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13242 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:427
13243 #, fuzzy
13244 msgid "Show Preview"
13245 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13247 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:563
13248 #, fuzzy
13249 msgid "No file selected"
13250 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13252 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13253 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
13254 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13255 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13256 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13257 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13258 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
13259 msgid "Fill"
13260 msgstr "Kuzuza"
13262 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
13263 #, fuzzy
13264 msgid "Stroke _paint"
13265 msgstr "Amagenamiterere"
13267 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
13268 #, fuzzy
13269 msgid "Stroke st_yle"
13270 msgstr "IMISUSIRE"
13272 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:464
13273 msgid ""
13274 "This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
13275 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
13276 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
13277 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
13278 msgstr ""
13280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13284 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:574
13285 #, fuzzy
13286 msgid "Image File"
13287 msgstr "Ishusho"
13289 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:577
13290 #, fuzzy
13291 msgid "Selected SVG Element"
13292 msgstr "Byahiswemo"
13294 #. TODO: any image, not justy svg
13295 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:647
13296 msgid "Select an image to be used as feImage input"
13297 msgstr ""
13299 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:739
13300 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
13301 msgstr ""
13303 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:745
13304 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
13305 msgstr ""
13307 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:936
13308 msgid "Light Source:"
13309 msgstr ""
13311 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953
13312 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
13313 msgstr ""
13315 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
13316 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
13317 msgstr ""
13319 #. default x:
13320 #. default y:
13321 #. default z:
13322 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13323 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13324 #, fuzzy
13325 msgid "Location"
13326 msgstr "Kuzengurutsa"
13328 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13329 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13330 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13331 #, fuzzy
13332 msgid "X coordinate"
13333 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13335 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13336 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13338 #, fuzzy
13339 msgid "Y coordinate"
13340 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13342 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13343 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13344 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13345 #, fuzzy
13346 msgid "Z coordinate"
13347 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13349 # 4705
13350 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13351 #, fuzzy
13352 msgid "Points At"
13353 msgstr "utubago"
13355 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
13356 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
13357 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13358 #, fuzzy
13359 msgid "Specular Exponent"
13360 msgstr "Kohereza"
13362 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13363 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
13364 msgstr ""
13366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13367 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
13368 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13369 #, fuzzy
13370 msgid "Cone Angle"
13371 msgstr "Imfuruka"
13373 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13374 msgid ""
13375 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
13376 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
13377 "cone. No light is projected outside this cone."
13378 msgstr ""
13380 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1027
13381 msgid "New light source"
13382 msgstr ""
13384 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1068
13385 #, fuzzy
13386 msgid "_Duplicate"
13387 msgstr "Gusubiramo"
13389 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13390 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1094
13391 #, fuzzy
13392 msgid "_Filter"
13393 msgstr "Bihindagurika"
13395 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1108
13396 #, fuzzy
13397 msgid "R_ename"
13398 msgstr "Nka Akugara"
13400 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1211
13401 #, fuzzy
13402 msgid "Rename filter"
13403 msgstr "Ihuza"
13405 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1247
13406 #, fuzzy
13407 msgid "Apply filter"
13408 msgstr "Nka Akugara"
13410 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1323
13411 #, fuzzy
13412 msgid "Add filter"
13413 msgstr "Nka Akugara"
13415 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1349
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Duplicate filter"
13418 msgstr "Gusubiramo"
13420 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1416
13421 msgid "_Effect"
13422 msgstr ""
13424 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13425 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
13426 #, fuzzy
13427 msgid "Connections"
13428 msgstr "Gukuramo"
13430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1540
13431 msgid "Remove filter primitive"
13432 msgstr ""
13434 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1912
13435 #, fuzzy
13436 msgid "Remove merge node"
13437 msgstr "Ihuza"
13439 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2028
13440 msgid "Reorder filter primitive"
13441 msgstr ""
13443 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2062
13444 msgid "Add Effect:"
13445 msgstr ""
13447 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2063
13448 #, fuzzy
13449 msgid "No effect selected"
13450 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13452 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
13453 #, fuzzy
13454 msgid "No filter selected"
13455 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13457 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2102
13458 #, fuzzy
13459 msgid "Effect parameters"
13460 msgstr "Urukiramende"
13462 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2103
13463 msgid "Filter General Settings"
13464 msgstr ""
13466 #. default x:
13467 #. default y:
13468 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
13469 #, fuzzy
13470 msgid "Coordinates"
13471 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13473 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
13474 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
13475 msgstr ""
13477 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
13478 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
13479 msgstr ""
13481 #. default width:
13482 #. default height:
13483 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13484 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
13485 msgid "Dimensions"
13486 msgstr ""
13488 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13489 #, fuzzy
13490 msgid "Width of filter effects region"
13491 msgstr "Kugena urupapuro"
13493 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13494 msgid "Height of filter effects region"
13495 msgstr ""
13497 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13498 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13499 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13500 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13501 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13502 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13503 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13504 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13505 #. # end multiple scan
13506 #. ## end mode page
13507 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2163
13508 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
13509 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
13510 #, fuzzy
13511 msgid "Mode"
13512 msgstr "Ubwoko"
13514 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
13515 msgid ""
13516 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
13517 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
13518 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
13519 "performed without specifying a complete matrix."
13520 msgstr ""
13522 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
13523 #, fuzzy
13524 msgid "Value(s)"
13525 msgstr "Agaciro"
13527 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
13528 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
13529 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
13530 #, fuzzy
13531 msgid "Operator"
13532 msgstr "Kurema"
13534 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
13535 msgid "K1"
13536 msgstr ""
13538 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
13539 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13540 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13541 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13542 msgid ""
13543 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
13544 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
13545 "values of the first and second inputs respectively."
13546 msgstr ""
13548 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13549 msgid "K2"
13550 msgstr ""
13552 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13553 msgid "K3"
13554 msgstr ""
13556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13557 msgid "K4"
13558 msgstr ""
13560 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
13561 #, fuzzy
13562 msgid "width of the convolve matrix"
13563 msgstr "Kugena urupapuro"
13565 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
13566 msgid "height of the convolve matrix"
13567 msgstr ""
13569 #. default x:
13570 #. default y:
13571 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13572 #, fuzzy
13573 msgid "Target"
13574 msgstr "Intego:"
13576 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13577 msgid ""
13578 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13579 "applied to pixels around this point."
13580 msgstr ""
13582 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13583 msgid ""
13584 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13585 "applied to pixels around this point."
13586 msgstr ""
13588 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
13589 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
13590 msgid "Kernel"
13591 msgstr ""
13593 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
13594 msgid ""
13595 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
13596 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
13597 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
13598 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
13599 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
13600 "would lead to a common blur effect."
13601 msgstr ""
13603 #. TODO: svg spec: The default value is the sum of all values in kernelMatrix, with the exception that if the sum is zero, then the divisor is set to 1.
13604 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
13605 msgid "Divisor"
13606 msgstr ""
13608 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
13609 msgid ""
13610 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
13611 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
13612 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
13613 "effect on the overall color intensity of the result."
13614 msgstr ""
13616 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
13617 msgid "Bias"
13618 msgstr ""
13620 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
13621 msgid ""
13622 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
13623 "value as the zero response of the filter."
13624 msgstr ""
13626 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13627 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13628 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13629 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13630 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13631 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13632 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13633 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13634 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
13635 #, fuzzy
13636 msgid "Edge Mode"
13637 msgstr "Ubwoko"
13639 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
13640 msgid ""
13641 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
13642 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
13643 "or near the edge of the input image."
13644 msgstr ""
13646 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
13647 msgid "Preserve Alpha"
13648 msgstr ""
13650 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
13651 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
13652 msgstr ""
13654 # 6488
13655 #. default: white
13656 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
13657 #, fuzzy
13658 msgid "Diffuse Color"
13659 msgstr "kigaragara"
13661 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
13662 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
13663 msgid "Defines the color of the light source"
13664 msgstr ""
13666 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
13667 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
13668 msgid "Surface Scale"
13669 msgstr ""
13671 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
13672 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
13673 msgid ""
13674 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
13675 "channel"
13676 msgstr ""
13678 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
13679 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
13680 msgid "Constant"
13681 msgstr ""
13683 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
13684 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
13685 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
13686 msgstr ""
13688 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
13689 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
13690 msgid "Kernel Unit Length"
13691 msgstr ""
13693 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
13694 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
13695 msgstr ""
13697 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
13698 #, fuzzy
13699 msgid "X displacement"
13700 msgstr "Ishyira mu mwanya"
13702 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
13703 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
13704 msgstr ""
13706 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
13707 #, fuzzy
13708 msgid "Y displacement"
13709 msgstr "Ishyira mu mwanya"
13711 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
13712 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
13713 msgstr ""
13715 #. default: black
13716 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
13717 #, fuzzy
13718 msgid "Flood Color"
13719 msgstr "Gutangira Ibara"
13721 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
13722 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
13723 msgstr ""
13725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
13726 msgid "Standard Deviation"
13727 msgstr ""
13729 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
13730 msgid "The standard deviation for the blur operation."
13731 msgstr ""
13733 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
13734 msgid ""
13735 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
13736 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
13737 msgstr ""
13739 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
13740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2226
13741 #, fuzzy
13742 msgid "Source of Image"
13743 msgstr "Gushushanya"
13745 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13746 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
13747 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13748 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
13749 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
13750 #, fuzzy
13751 msgid "Delta X"
13752 msgstr "Gusiba"
13754 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
13755 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
13756 msgstr ""
13758 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13759 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
13760 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13761 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
13762 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
13763 #, fuzzy
13764 msgid "Delta Y"
13765 msgstr "Gusiba"
13767 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
13768 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
13769 msgstr ""
13771 #. default: white
13772 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
13773 #, fuzzy
13774 msgid "Specular Color"
13775 msgstr "Gutangira Ibara"
13777 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
13778 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
13779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
13780 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
13781 #, fuzzy
13782 msgid "Exponent"
13783 msgstr "Kohereza"
13785 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
13786 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
13787 msgstr ""
13789 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
13790 msgid ""
13791 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
13792 "function."
13793 msgstr ""
13795 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
13796 msgid "Base Frequency"
13797 msgstr ""
13799 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13800 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
13801 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13802 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
13803 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
13804 #, fuzzy
13805 msgid "Octaves"
13806 msgstr "Gikora"
13808 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
13809 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
13810 #, fuzzy
13811 msgid "Seed"
13812 msgstr "Umutuku:"
13814 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
13815 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
13816 msgstr ""
13818 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2260
13819 msgid "Add filter primitive"
13820 msgstr ""
13822 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2277
13823 msgid ""
13824 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
13825 "multiply, darken and lighten."
13826 msgstr ""
13828 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
13829 msgid ""
13830 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
13831 "colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
13832 "to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
13833 msgstr ""
13835 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
13836 msgid ""
13837 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
13838 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
13839 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
13840 "adjustment, color balance, and thresholding."
13841 msgstr ""
13843 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
13844 msgid ""
13845 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
13846 "the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG "
13847 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
13848 "between the corresponding pixel values of the images."
13849 msgstr ""
13851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
13852 msgid ""
13853 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
13854 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
13855 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
13856 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
13857 "is faster and resolution-independent."
13858 msgstr ""
13860 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
13861 msgid ""
13862 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
13863 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
13864 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
13865 "opacity areas recede away from the viewer."
13866 msgstr ""
13868 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
13869 msgid ""
13870 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
13871 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
13872 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
13873 "effects."
13874 msgstr ""
13876 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
13877 msgid ""
13878 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
13879 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
13880 "a graphic."
13881 msgstr ""
13883 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
13884 msgid ""
13885 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
13886 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
13887 msgstr ""
13889 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
13890 msgid ""
13891 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
13892 "or another part of the document."
13893 msgstr ""
13895 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
13896 msgid ""
13897 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
13898 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
13899 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
13900 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
13901 msgstr ""
13903 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
13904 msgid ""
13905 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
13906 "For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
13907 "thicker."
13908 msgstr ""
13910 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
13911 msgid ""
13912 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
13913 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
13914 "a slightly different position than the actual object."
13915 msgstr ""
13917 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
13918 msgid ""
13919 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
13920 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
13921 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
13922 "opacity areas recede away from the viewer."
13923 msgstr ""
13925 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
13926 msgid ""
13927 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
13928 msgstr ""
13930 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
13931 msgid ""
13932 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
13933 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
13934 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
13935 msgstr ""
13937 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2355
13938 msgid "Duplicate filter primitive"
13939 msgstr ""
13941 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2408
13942 #, fuzzy
13943 msgid "Set filter primitive attribute"
13944 msgstr "Gusiba Ikiranga"
13946 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13947 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
13948 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13949 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
13950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166
13951 #, fuzzy
13952 msgid "Mouse"
13953 msgstr "Modire"
13955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
13956 msgid "Grab sensitivity:"
13957 msgstr ""
13959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
13960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
13961 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187
13962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
13963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
13964 msgid "pixels"
13965 msgstr "pigiseli"
13967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
13968 msgid ""
13969 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
13970 "with mouse (in screen pixels)"
13971 msgstr ""
13973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
13974 msgid "Click/drag threshold:"
13975 msgstr ""
13977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
13978 msgid ""
13979 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
13980 msgstr ""
13982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
13983 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
13984 msgstr ""
13986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
13987 msgid ""
13988 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
13989 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
13990 "mouse)"
13991 msgstr ""
13993 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
13994 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
13995 msgstr ""
13997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180
13998 msgid ""
13999 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
14000 msgstr ""
14002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185
14003 msgid "Scrolling"
14004 msgstr ""
14006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187
14007 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
14008 msgstr ""
14010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
14011 msgid ""
14012 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
14013 "(horizontally with Shift)"
14014 msgstr ""
14016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:189
14017 msgid "Ctrl+arrows"
14018 msgstr ""
14020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
14021 msgid "Scroll by:"
14022 msgstr ""
14024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
14025 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
14026 msgstr ""
14028 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14029 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14030 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14031 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14032 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14033 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14034 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14035 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14036 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14037 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14038 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14039 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14040 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14041 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14042 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14043 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14045 #, fuzzy
14046 msgid "Acceleration:"
14047 msgstr "Ihitamo"
14049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
14050 msgid ""
14051 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
14052 "acceleration)"
14053 msgstr ""
14055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:196
14056 msgid "Autoscrolling"
14057 msgstr ""
14059 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
14061 #, fuzzy
14062 msgid "Speed:"
14063 msgstr "Umutuku:"
14065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
14066 msgid ""
14067 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
14068 "autoscroll off)"
14069 msgstr ""
14071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
14072 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
14073 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7148
14074 msgid "Threshold:"
14075 msgstr ""
14077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
14078 msgid ""
14079 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
14080 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
14081 msgstr ""
14083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203
14084 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
14085 msgstr ""
14087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
14088 msgid ""
14089 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
14090 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
14091 "Selector tool (default)."
14092 msgstr ""
14094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
14095 msgid "Mouse wheel zooms by default"
14096 msgstr ""
14098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
14099 msgid ""
14100 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
14101 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
14102 msgstr ""
14104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
14105 msgid "Enable snap indicator"
14106 msgstr ""
14108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
14109 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
14110 msgstr ""
14112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
14113 msgid "Delay (in msec):"
14114 msgstr ""
14116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:220
14117 msgid ""
14118 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
14119 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
14120 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
14121 msgstr ""
14123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
14124 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
14125 msgstr ""
14127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
14128 msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
14129 msgstr ""
14131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
14132 msgid "Weight factor:"
14133 msgstr ""
14135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:228
14136 msgid ""
14137 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
14138 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
14139 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
14140 msgstr ""
14142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
14143 #, fuzzy
14144 msgid "Snapping"
14145 msgstr "Icika ku biyobora"
14147 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:239
14149 msgid "Arrow keys move by:"
14150 msgstr ""
14152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
14153 msgid ""
14154 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
14155 "(in px units)"
14156 msgstr ""
14158 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
14160 msgid "> and < scale by:"
14161 msgstr ""
14163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
14164 msgid ""
14165 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
14166 msgstr ""
14168 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
14169 msgid "Inset/Outset by:"
14170 msgstr ""
14172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
14173 msgid ""
14174 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
14175 msgstr ""
14177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:248
14178 msgid "Compass-like display of angles"
14179 msgstr ""
14181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
14182 msgid ""
14183 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
14184 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
14185 "counterclockwise"
14186 msgstr ""
14188 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:256
14189 msgid "Rotation snaps every:"
14190 msgstr ""
14192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:256
14193 msgid "degrees"
14194 msgstr ""
14196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
14197 msgid ""
14198 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
14199 "[ or ] rotates by this amount"
14200 msgstr ""
14202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14203 msgid "Zoom in/out by:"
14204 msgstr ""
14206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
14207 msgid ""
14208 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
14209 "multiplier"
14210 msgstr ""
14212 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14213 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14214 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14215 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14216 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14217 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14218 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14219 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14220 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14221 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14222 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14223 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14224 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14225 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14226 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14227 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
14229 #, fuzzy
14230 msgid "Show selection cue"
14231 msgstr "Ihitamo"
14233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
14234 msgid ""
14235 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
14236 msgstr ""
14238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
14239 msgid "Enable gradient editing"
14240 msgstr ""
14242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
14243 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
14244 msgstr ""
14246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279
14247 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
14248 msgstr ""
14250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
14251 msgid ""
14252 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
14253 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
14254 msgstr ""
14256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
14257 msgid "Ctrl+click dot size:"
14258 msgstr ""
14260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
14261 #, fuzzy
14262 msgid "times current stroke width"
14263 msgstr "IMISUSIRE"
14265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
14266 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
14267 msgstr ""
14269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303
14270 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
14271 msgstr ""
14273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:312
14274 msgid ""
14275 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
14276 "objects."
14277 msgstr ""
14279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345
14280 #, fuzzy
14281 msgid "Create new objects with:"
14282 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:347
14285 #, fuzzy
14286 msgid "Last used style"
14287 msgstr "Byahiswemo"
14289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:349
14290 msgid "Apply the style you last set on an object"
14291 msgstr ""
14293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
14294 msgid "This tool's own style:"
14295 msgstr ""
14297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:358
14298 msgid ""
14299 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
14300 "the button below to set it."
14301 msgstr ""
14303 #. style swatch
14304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362
14305 #, fuzzy
14306 msgid "Take from selection"
14307 msgstr "Ihitamo"
14309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367
14310 msgid "This tool's style of new objects"
14311 msgstr ""
14313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
14314 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
14315 msgstr ""
14317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379
14318 msgid "Tools"
14319 msgstr ""
14321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
14322 #, fuzzy
14323 msgid "Bounding box to use:"
14324 msgstr "Icika ku biyobora"
14326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383
14327 msgid "Visual bounding box"
14328 msgstr ""
14330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
14331 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
14332 msgstr ""
14334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
14335 msgid "Geometric bounding box"
14336 msgstr ""
14338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
14339 msgid "This bounding box includes only the bare path"
14340 msgstr ""
14342 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
14343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
14344 #, fuzzy
14345 msgid "Conversion to guides:"
14346 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
14348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
14349 #, fuzzy
14350 msgid "Keep objects after conversion to guides"
14351 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
14354 msgid ""
14355 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
14356 "conversion."
14357 msgstr ""
14359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
14360 #, fuzzy
14361 msgid "Treat groups as a single object"
14362 msgstr "Ikizamuko"
14364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
14365 msgid ""
14366 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
14367 "converting each child separately."
14368 msgstr ""
14370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
14371 msgid "Average all sketches"
14372 msgstr ""
14374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
14375 msgid "Width is in absolute units"
14376 msgstr ""
14378 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14379 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14380 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14381 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
14383 #, fuzzy
14384 msgid "Select new path"
14385 msgstr "Gusiba"
14387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
14388 msgid "Don't attach connectors to text objects"
14389 msgstr ""
14391 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14392 #. Selector
14393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
14394 #, fuzzy
14395 msgid "Selector"
14396 msgstr "Guhitamo"
14398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
14399 msgid "When transforming, show:"
14400 msgstr ""
14402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
14403 #, fuzzy
14404 msgid "Objects"
14405 msgstr "Igikoresho"
14407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
14408 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
14409 msgstr ""
14411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
14412 #, fuzzy
14413 msgid "Box outline"
14414 msgstr "Imbata"
14416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
14417 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
14421 msgid "Per-object selection cue:"
14422 msgstr ""
14424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
14425 msgid "No per-object selection indication"
14426 msgstr ""
14428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
14429 #, fuzzy
14430 msgid "Mark"
14431 msgstr "Mugenga"
14433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
14434 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
14435 msgstr ""
14437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
14438 msgid "Box"
14439 msgstr ""
14441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
14442 #, fuzzy
14443 msgid "Each selected object displays its bounding box"
14444 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
14446 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
14447 #. Node
14448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
14449 #, fuzzy
14450 msgid "Node"
14451 msgstr "Nta na kimwe"
14453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
14454 #, fuzzy
14455 msgid "Path outline:"
14456 msgstr "Imbata"
14458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
14459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
14460 #, fuzzy
14461 msgid "Path outline color"
14462 msgstr "Ibara"
14464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
14465 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
14466 msgstr ""
14468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
14469 msgid "Path outline flash on mouse-over"
14470 msgstr ""
14472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
14473 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
14474 msgstr ""
14476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14477 msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
14478 msgstr ""
14480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
14481 msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
14482 msgstr ""
14484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
14485 msgid "Flash time"
14486 msgstr ""
14488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
14489 msgid ""
14490 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
14491 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
14492 "path."
14493 msgstr ""
14495 #. Tweak
14496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 ../src/verbs.cpp:2485
14497 msgid "Tweak"
14498 msgstr ""
14500 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
14501 #, fuzzy
14502 msgid "Paint objects with:"
14503 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14505 #. Zoom
14506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
14507 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2507
14508 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:482
14509 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
14510 msgid "Zoom"
14511 msgstr "Ihindurangano"
14513 #. Shapes
14514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
14515 #, fuzzy
14516 msgid "Shapes"
14517 msgstr "Imisusire"
14519 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
14521 #, fuzzy
14522 msgid "Sketch mode"
14523 msgstr "Guhitamo"
14525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
14526 msgid ""
14527 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
14528 "instead of averaging the old result with the new sketch."
14529 msgstr ""
14531 # 4635
14532 #. Pen
14533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 ../src/verbs.cpp:2499
14534 msgid "Pen"
14535 msgstr "ikaramu"
14537 #. Calligraphy
14538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2501
14539 msgid "Calligraphy"
14540 msgstr ""
14542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498
14543 msgid ""
14544 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
14545 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
14546 msgstr ""
14548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500
14549 msgid ""
14550 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
14551 "selection)"
14552 msgstr ""
14554 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
14555 #. Paint Bucket
14556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502 ../src/verbs.cpp:2513
14557 #, fuzzy
14558 msgid "Paint Bucket"
14559 msgstr "Gucapa Inyandiko"
14561 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14562 #. Eraser
14563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2517
14564 #, fuzzy
14565 msgid "Eraser"
14566 msgstr "Komeka"
14568 #. LPETool
14569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2519
14570 msgid "LPE Tool"
14571 msgstr ""
14573 #. Gradient
14574 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 ../src/verbs.cpp:2505
14575 #, fuzzy
14576 msgid "Gradient"
14577 msgstr "Ikizamuko"
14579 #. Connector
14580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 ../src/verbs.cpp:2511
14581 msgid "Connector"
14582 msgstr ""
14584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
14585 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
14586 msgstr ""
14588 #. Dropper
14589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530 ../src/verbs.cpp:2509
14590 msgid "Dropper"
14591 msgstr ""
14593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
14594 msgid "Save and restore window geometry for each document"
14595 msgstr ""
14597 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
14598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
14599 #, fuzzy
14600 msgid "Remember and use last window's geometry"
14601 msgstr "Kubika inyandiko"
14603 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
14604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
14605 #, fuzzy
14606 msgid "Don't save window geometry"
14607 msgstr "Kubika inyandiko"
14609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
14610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561
14611 #, fuzzy
14612 msgid "Dockable"
14613 msgstr "Mugenga"
14615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
14616 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
14617 msgstr ""
14619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
14620 #, fuzzy
14621 msgid "Zoom when window is resized"
14622 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
14624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
14625 msgid "Show close button on dialogs"
14626 msgstr ""
14628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
14629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
14630 msgid "Normal"
14631 msgstr ""
14633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
14634 msgid "Aggressive"
14635 msgstr ""
14637 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
14638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
14639 #, fuzzy
14640 msgid "Saving window geometry (size and position):"
14641 msgstr "Kubika inyandiko"
14643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
14644 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
14645 msgstr ""
14647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555
14648 msgid ""
14649 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
14650 "preferences)"
14651 msgstr ""
14653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
14654 msgid ""
14655 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
14656 "document)"
14657 msgstr ""
14659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
14660 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
14661 msgstr ""
14663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
14664 #, fuzzy
14665 msgid "Dialogs on top:"
14666 msgstr "Ibiganiro"
14668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
14669 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
14670 msgstr ""
14672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
14673 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
14674 msgstr ""
14676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
14677 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
14678 msgstr ""
14680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
14681 msgid "Dialog Transparency:"
14682 msgstr ""
14684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
14685 #, fuzzy
14686 msgid "Opacity when focused:"
14687 msgstr "Mugenga"
14689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581
14690 #, fuzzy
14691 msgid "Opacity when unfocused:"
14692 msgstr "Mugenga"
14694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
14695 msgid "Time of opacity change animation:"
14696 msgstr ""
14698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
14699 msgid "Miscellaneous:"
14700 msgstr ""
14702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
14703 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
14704 msgstr ""
14706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
14707 msgid ""
14708 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
14709 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
14710 "above the right scrollbar)"
14711 msgstr ""
14713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
14714 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
14715 msgstr ""
14717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
14718 msgid "Windows"
14719 msgstr ""
14721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
14722 msgid "Move in parallel"
14723 msgstr ""
14725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
14726 msgid "Stay unmoved"
14727 msgstr ""
14729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
14730 msgid "Move according to transform"
14731 msgstr ""
14733 # 1246
14734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
14735 #, fuzzy
14736 msgid "Are unlinked"
14737 msgstr "kurema ibihuza"
14739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
14740 #, fuzzy
14741 msgid "Are deleted"
14742 msgstr "Byahiswemo"
14744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
14745 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
14746 msgstr ""
14748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613
14749 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
14750 msgstr ""
14752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
14753 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
14754 msgstr ""
14756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
14757 msgid ""
14758 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
14759 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
14760 "original."
14761 msgstr ""
14763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
14764 msgid "When the original is deleted, its clones:"
14765 msgstr ""
14767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
14768 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
14769 msgstr ""
14771 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622
14772 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
14773 msgstr ""
14775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
14776 msgid "When duplicating original+clones:"
14777 msgstr ""
14779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
14780 #, fuzzy
14781 msgid "Relink duplicated clones"
14782 msgstr "Byahiswemo"
14784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:628
14785 msgid ""
14786 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
14787 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
14788 "instead of the old original"
14789 msgstr ""
14791 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14792 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
14793 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14794 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
14795 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14796 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
14797 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14798 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
14799 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
14800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
14801 #, fuzzy
14802 msgid "Clones"
14803 msgstr "Gufunga"
14805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
14806 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
14807 msgstr ""
14809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
14810 msgid ""
14811 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
14812 msgstr ""
14814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
14815 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
14816 msgstr ""
14818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
14819 msgid ""
14820 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
14821 "drawing"
14822 msgstr ""
14824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
14825 msgid "Clippaths and masks"
14826 msgstr ""
14828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
14829 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:542
14830 msgid "Scale stroke width"
14831 msgstr ""
14833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
14834 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
14835 msgstr ""
14837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
14838 #, fuzzy
14839 msgid "Transform gradients"
14840 msgstr "Matirise"
14842 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
14843 #, fuzzy
14844 msgid "Transform patterns"
14845 msgstr "Guhindura"
14847 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14848 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
14849 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14850 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
14851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
14852 #, fuzzy
14853 msgid "Optimized"
14854 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
14856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
14857 msgid "Preserved"
14858 msgstr ""
14860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
14861 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:543
14862 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
14863 msgstr ""
14865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
14866 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:554
14867 #, fuzzy
14868 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
14869 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
14871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
14872 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:565
14873 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
14874 msgstr ""
14876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
14877 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:576
14878 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
14879 msgstr ""
14881 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
14882 #, fuzzy
14883 msgid "Store transformation:"
14884 msgstr "Ihindurwa"
14886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
14887 msgid ""
14888 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
14889 "attribute"
14890 msgstr ""
14892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
14893 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
14894 msgstr ""
14896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
14897 #, fuzzy
14898 msgid "Transforms"
14899 msgstr "Guhindura"
14901 #. blur quality
14902 #. filter quality
14903 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
14904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
14905 msgid "Best quality (slowest)"
14906 msgstr ""
14908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
14909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
14910 msgid "Better quality (slower)"
14911 msgstr ""
14913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
14914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
14915 msgid "Average quality"
14916 msgstr ""
14918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
14920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
14922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
14924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
14925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704
14926 #, fuzzy
14927 msgid "Lower quality (faster)"
14928 msgstr "Ntoya"
14930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
14931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706
14932 msgid "Lowest quality (fastest)"
14933 msgstr ""
14935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
14936 msgid "Gaussian blur quality for display:"
14937 msgstr ""
14939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
14940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
14941 msgid ""
14942 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
14943 "always uses best quality)"
14944 msgstr ""
14946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
14947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713
14948 msgid "Better quality, but slower display"
14949 msgstr ""
14951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
14952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
14953 msgid "Average quality, acceptable display speed"
14954 msgstr ""
14956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
14957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
14958 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
14959 msgstr ""
14961 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
14962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
14963 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
14964 msgstr ""
14966 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
14967 msgid "Filter effects quality for display:"
14968 msgstr ""
14970 #. show infobox
14971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
14972 #, fuzzy
14973 msgid "Show filter primitives infobox"
14974 msgstr "Gusiba Ikiranga"
14976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
14977 msgid ""
14978 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
14979 "filter effects dialog."
14980 msgstr ""
14982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:732
14983 #, fuzzy
14984 msgid "Select in all layers"
14985 msgstr "Nka Akugara"
14987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
14988 msgid "Select only within current layer"
14989 msgstr ""
14991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
14992 msgid "Select in current layer and sublayers"
14993 msgstr ""
14995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
14996 #, fuzzy
14997 msgid "Ignore hidden objects and layers"
14998 msgstr "Nka Akugara"
15000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
15001 #, fuzzy
15002 msgid "Ignore locked objects and layers"
15003 msgstr "Ibintu"
15005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
15006 msgid "Deselect upon layer change"
15007 msgstr ""
15009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
15010 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
15011 msgstr ""
15013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
15014 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
15015 msgstr ""
15017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743
15018 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
15019 msgstr ""
15021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
15022 msgid ""
15023 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
15024 "its sublayers"
15025 msgstr ""
15027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
15028 msgid ""
15029 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
15030 "themselves or by being in a hidden layer)"
15031 msgstr ""
15033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
15034 msgid ""
15035 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
15036 "themselves or by being in a locked layer)"
15037 msgstr ""
15039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
15040 msgid ""
15041 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
15042 "current layer changes"
15043 msgstr ""
15045 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15046 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15047 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15048 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15049 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15050 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15051 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15052 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15053 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15054 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15055 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15056 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15057 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15058 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15059 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15060 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
15062 #, fuzzy
15063 msgid "Selecting"
15064 msgstr "Ihitamo"
15066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
15067 msgid "Default export resolution:"
15068 msgstr ""
15070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
15071 #, fuzzy
15072 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
15073 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
15075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
15076 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
15077 msgstr ""
15079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
15080 msgid ""
15081 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
15082 "Import and Export to OCAL function."
15083 msgstr ""
15085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
15086 msgid "Open Clip Art Library Username:"
15087 msgstr ""
15089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
15090 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
15091 msgstr ""
15093 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
15094 msgid "Open Clip Art Library Password:"
15095 msgstr ""
15097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
15098 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
15099 msgstr ""
15101 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
15102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
15103 #, fuzzy
15104 msgid "Import/Export"
15105 msgstr "Kuzana"
15107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15109 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15110 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15111 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
15112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
15113 #, fuzzy
15114 msgid "Perceptual"
15115 msgstr "Ku ijana"
15117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
15118 msgid "Relative Colorimetric"
15119 msgstr ""
15121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
15122 msgid "Absolute Colorimetric"
15123 msgstr ""
15125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
15126 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
15127 msgstr ""
15129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831
15130 #, fuzzy
15131 msgid "Display adjustment"
15132 msgstr "Amagenamiterere"
15134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:841
15135 #, c-format
15136 msgid ""
15137 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
15138 "Searched directories:%s"
15139 msgstr ""
15141 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
15142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:842
15143 #, fuzzy
15144 msgid "Display profile:"
15145 msgstr "Kugaragaza"
15147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847
15148 msgid "Retrieve profile from display"
15149 msgstr ""
15151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
15152 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
15153 msgstr ""
15155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852
15156 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
15157 msgstr ""
15159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
15160 #, fuzzy
15161 msgid "Display rendering intent:"
15162 msgstr "Amagenamiterere"
15164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:858
15165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
15166 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
15167 msgstr ""
15169 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15170 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15171 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15172 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15173 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15174 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15175 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15176 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
15194 #, fuzzy
15195 msgid "Proofing"
15196 msgstr "Akadomo"
15198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:862
15199 msgid "Simulate output on screen"
15200 msgstr ""
15202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864
15203 msgid "Simulates output of target device."
15204 msgstr ""
15206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
15207 msgid "Mark out of gamut colors"
15208 msgstr ""
15210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868
15211 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
15212 msgstr ""
15214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
15215 msgid "Out of gamut warning color:"
15216 msgstr ""
15218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874
15219 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
15220 msgstr ""
15222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
15223 msgid "Device profile:"
15224 msgstr ""
15226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
15227 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
15228 msgstr ""
15230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
15231 msgid "Device rendering intent:"
15232 msgstr ""
15234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
15235 #, fuzzy
15236 msgid "Black point compensation"
15237 msgstr "Ishyika"
15239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:885
15240 msgid "Enables black point compensation."
15241 msgstr ""
15243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
15244 msgid "Preserve black"
15245 msgstr ""
15247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
15248 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
15249 msgstr ""
15251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
15252 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
15253 msgstr ""
15255 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
15256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
15257 #, fuzzy
15258 msgid "<none>"
15259 msgstr "Nta na kimwe"
15261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
15262 msgid "Color management"
15263 msgstr ""
15265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
15266 #, fuzzy
15267 msgid "Major grid line emphasizing"
15268 msgstr "Ibara"
15270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
15271 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
15272 msgstr ""
15274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
15275 msgid ""
15276 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
15277 "of major grid line color."
15278 msgstr ""
15280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
15281 #, fuzzy
15282 msgid "Default grid settings"
15283 msgstr "Amagenamiterere"
15285 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15286 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
15287 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15288 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
15289 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15290 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
15291 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15292 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
15293 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15294 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
15295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:968
15296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
15297 #, fuzzy
15298 msgid "Grid units:"
15299 msgstr "Urusobetudirishya"
15301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
15302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
15303 msgid "Origin X:"
15304 msgstr ""
15306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
15307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993
15308 msgid "Origin Y:"
15309 msgstr ""
15311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
15312 #, fuzzy
15313 msgid "Spacing X:"
15314 msgstr "itandukanya:"
15316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:976
15317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
15318 #, fuzzy
15319 msgid "Spacing Y:"
15320 msgstr "itandukanya:"
15322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
15323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
15325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
15326 #, fuzzy
15327 msgid "Grid line color:"
15328 msgstr "Ibara"
15330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
15332 msgid "Color used for normal grid lines"
15333 msgstr ""
15335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:980
15336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
15337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
15338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
15339 #, fuzzy
15340 msgid "Major grid line color:"
15341 msgstr "Ibara"
15343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
15344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
15345 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
15346 msgstr ""
15348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
15349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
15350 #, fuzzy
15351 msgid "Major grid line every:"
15352 msgstr "Ibara"
15354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15355 msgid "Show dots instead of lines"
15356 msgstr ""
15358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985
15359 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
15360 msgstr ""
15362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012
15363 #, fuzzy
15364 msgid "Use named colors"
15365 msgstr "Byahiswemo"
15367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013
15368 msgid ""
15369 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
15370 "'magenta') instead of the numeric value"
15371 msgstr ""
15373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
15374 #, fuzzy
15375 msgid "XML formatting"
15376 msgstr "Ihindurwa"
15378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
15379 #, fuzzy
15380 msgid "Inline attributes"
15381 msgstr "Ikiranga"
15383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
15384 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
15385 msgstr ""
15387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
15388 #, fuzzy
15389 msgid "Indent, spaces:"
15390 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
15393 msgid ""
15394 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
15395 "indentation"
15396 msgstr ""
15398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
15399 #, fuzzy
15400 msgid "Path data"
15401 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
15404 msgid "Allow relative coordinates"
15405 msgstr ""
15407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
15408 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
15409 msgstr ""
15411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
15412 msgid "Force repeat commands"
15413 msgstr ""
15415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
15416 msgid ""
15417 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
15418 "of 'L 1,2 3,4')"
15419 msgstr ""
15421 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
15422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
15423 #, fuzzy
15424 msgid "Numbers"
15425 msgstr "Gushushanya"
15427 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15428 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
15429 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15430 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
15431 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15432 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
15433 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15434 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
15435 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15436 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
15437 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
15439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
15441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
15443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
15445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
15447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
15448 #, fuzzy
15449 msgid "Numeric precision:"
15450 msgstr "Ibirindiro"
15452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
15453 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
15454 msgstr ""
15456 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15457 #, fuzzy
15458 msgid "Minimum exponent:"
15459 msgstr "Ingano"
15461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15462 msgid ""
15463 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
15464 "anything smaller is written as zero."
15465 msgstr ""
15467 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
15468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
15469 #, fuzzy
15470 msgid "SVG output"
15471 msgstr "Iyinjiza"
15473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15474 #, fuzzy
15475 msgid "System default"
15476 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
15478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15479 msgid "Albanian (sq)"
15480 msgstr ""
15482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15483 msgid "Amharic (am)"
15484 msgstr ""
15486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15487 msgid "Arabic (ar)"
15488 msgstr ""
15490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15491 msgid "Armenian (hy)"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15495 msgid "Azerbaijani (az)"
15496 msgstr ""
15498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15499 msgid "Basque (eu)"
15500 msgstr ""
15502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15503 msgid "Belarusian (be)"
15504 msgstr ""
15506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15507 msgid "Bulgarian (bg)"
15508 msgstr ""
15510 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15511 msgid "Bengali (bn)"
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15515 msgid "Breton (br)"
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15519 msgid "Catalan (ca)"
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15523 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
15524 msgstr ""
15526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15527 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
15528 msgstr ""
15530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
15531 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
15532 msgstr ""
15534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
15535 msgid "Croatian (hr)"
15536 msgstr ""
15538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
15539 msgid "Czech (cs)"
15540 msgstr ""
15542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15543 msgid "Danish (da)"
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15547 msgid "Dutch (nl)"
15548 msgstr ""
15550 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15551 msgid "Dzongkha (dz)"
15552 msgstr ""
15554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15555 msgid "German (de)"
15556 msgstr ""
15558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15559 msgid "Greek (el)"
15560 msgstr ""
15562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
15563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15564 #, fuzzy
15565 msgid "English (en)"
15566 msgstr "Imfuruka"
15568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15569 msgid "English/Australia (en_AU)"
15570 msgstr ""
15572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15573 msgid "English/Canada (en_CA)"
15574 msgstr ""
15576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15577 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
15578 msgstr ""
15580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15581 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
15582 msgstr ""
15584 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
15585 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15586 #, fuzzy
15587 msgid "Esperanto (eo)"
15588 msgstr "Kurema"
15590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15591 msgid "Estonian (et)"
15592 msgstr ""
15594 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15595 msgid "Finnish (fi)"
15596 msgstr ""
15598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15599 msgid "French (fr)"
15600 msgstr ""
15602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15603 msgid "Irish (ga)"
15604 msgstr ""
15606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15607 msgid "Galician (gl)"
15608 msgstr ""
15610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15611 msgid "Hebrew (he)"
15612 msgstr ""
15614 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15615 msgid "Hungarian (hu)"
15616 msgstr ""
15618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15619 msgid "Indonesian (id)"
15620 msgstr ""
15622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15623 msgid "Italian (it)"
15624 msgstr ""
15626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15627 msgid "Japanese (ja)"
15628 msgstr ""
15630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15631 msgid "Khmer (km)"
15632 msgstr ""
15634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15635 msgid "Kinyarwanda (rw)"
15636 msgstr ""
15638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15639 msgid "Korean (ko)"
15640 msgstr ""
15642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15643 msgid "Lithuanian (lt)"
15644 msgstr ""
15646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15647 msgid "Macedonian (mk)"
15648 msgstr ""
15650 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15651 msgid "Mongolian (mn)"
15652 msgstr ""
15654 # Align menu items
15655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15656 #, fuzzy
15657 msgid "Nepali (ne)"
15658 msgstr "Itunganya"
15660 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15661 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
15662 msgstr ""
15664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15665 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
15666 msgstr ""
15668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15669 msgid "Panjabi (pa)"
15670 msgstr ""
15672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15673 msgid "Polish (pl)"
15674 msgstr ""
15676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15677 msgid "Portuguese (pt)"
15678 msgstr ""
15680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15681 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
15682 msgstr ""
15684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15685 msgid "Romanian (ro)"
15686 msgstr ""
15688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15689 msgid "Russian (ru)"
15690 msgstr ""
15692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15693 msgid "Serbian (sr)"
15694 msgstr ""
15696 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15697 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
15698 msgstr ""
15700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15701 msgid "Slovak (sk)"
15702 msgstr ""
15704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15705 msgid "Slovenian (sl)"
15706 msgstr ""
15708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15709 msgid "Spanish (es)"
15710 msgstr ""
15712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15713 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
15714 msgstr ""
15716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
15717 msgid "Swedish (sv)"
15718 msgstr ""
15720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
15721 msgid "Thai (th)"
15722 msgstr ""
15724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
15725 msgid "Turkish (tr)"
15726 msgstr ""
15728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
15729 msgid "Ukrainian (uk)"
15730 msgstr ""
15732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
15733 msgid "Vietnamese (vi)"
15734 msgstr ""
15736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
15737 msgid "Language (requires restart):"
15738 msgstr ""
15740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
15741 msgid "Set the language for menus and number formats"
15742 msgstr ""
15744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
15745 #, fuzzy
15746 msgid "Toolbox icon size"
15747 msgstr "Amahitamo"
15749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
15750 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
15751 msgstr ""
15753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
15754 #, fuzzy
15755 msgid "Control bar icon size"
15756 msgstr "Amahitamo"
15758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
15759 msgid ""
15760 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
15761 msgstr ""
15763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
15764 #, fuzzy
15765 msgid "Secondary toolbar icon size"
15766 msgstr "Amahitamo"
15768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
15769 msgid ""
15770 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
15771 msgstr ""
15773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
15774 msgid "Work-around color sliders not drawing."
15775 msgstr ""
15777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
15778 msgid ""
15779 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
15780 "color sliders."
15781 msgstr ""
15783 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
15784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089
15785 #, fuzzy
15786 msgid "Clear list"
15787 msgstr "Guhitamo Byose"
15789 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
15790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
15791 #, fuzzy
15792 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
15793 msgstr "Gucapa Inyandiko"
15795 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
15796 msgid ""
15797 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
15798 "the list"
15799 msgstr ""
15801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
15802 msgid "Zoom correction factor (in %):"
15803 msgstr ""
15805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
15806 msgid ""
15807 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
15808 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
15809 "display objects in their true sizes"
15810 msgstr ""
15812 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
15813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
15814 #, fuzzy
15815 msgid "Interface"
15816 msgstr "Ihuriro"
15818 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15819 #. Autosave options
15820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
15821 #, fuzzy
15822 msgid "Enable autosave (requires restart)"
15823 msgstr "Kubika inyandiko"
15825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
15826 msgid ""
15827 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
15828 "minimizing loss in case of a crash"
15829 msgstr ""
15831 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
15832 msgid "Interval (in minutes):"
15833 msgstr ""
15835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
15836 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
15837 msgstr ""
15839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
15840 #, fuzzy
15841 msgid "Path:"
15842 msgstr "Inzira"
15844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
15845 msgid "The directory where autosaves will be written"
15846 msgstr ""
15848 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
15849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
15850 #, fuzzy
15851 msgid "Maximum number of autosaves:"
15852 msgstr "Gucapa Inyandiko"
15854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
15855 msgid ""
15856 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
15857 msgstr ""
15859 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
15860 #. * update our running configuration
15861 #. *
15862 #. * FIXME!
15863 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
15864 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
15867 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
15868 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
15870 #. -----------
15871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131
15872 msgid "Autosave"
15873 msgstr ""
15875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
15876 msgid "2x2"
15877 msgstr ""
15879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
15880 msgid "4x4"
15881 msgstr ""
15883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
15884 msgid "8x8"
15885 msgstr ""
15887 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
15888 msgid "16x16"
15889 msgstr ""
15891 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141
15892 #, fuzzy
15893 msgid "Oversample bitmaps:"
15894 msgstr "Bitimapu"
15896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1144
15897 msgid "Automatically reload bitmaps"
15898 msgstr ""
15900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
15901 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
15902 msgstr ""
15904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
15905 msgid "Bitmap editor:"
15906 msgstr ""
15908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
15909 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
15910 msgstr ""
15912 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
15913 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
15914 msgstr ""
15916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
15917 #, fuzzy
15918 msgid "Bitmaps"
15919 msgstr "Kohereza Inyuma"
15921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221
15922 #, fuzzy
15923 msgid "Language:"
15924 msgstr "Izina:"
15926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
15927 msgid "Set the main spell check language"
15928 msgstr ""
15930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
15931 #, fuzzy
15932 msgid "Second language:"
15933 msgstr "Izina:"
15935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
15936 msgid ""
15937 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
15938 "unknown in ALL chosen languages"
15939 msgstr ""
15941 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229
15942 #, fuzzy
15943 msgid "Third language:"
15944 msgstr "Izina:"
15946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
15947 msgid ""
15948 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
15949 "in ALL chosen languages"
15950 msgstr ""
15952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
15953 msgid "Ignore words with digits"
15954 msgstr ""
15956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
15957 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
15958 msgstr ""
15960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
15961 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
15962 msgstr ""
15964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
15965 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
15966 msgstr ""
15968 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
15969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
15970 #, fuzzy
15971 msgid "Spellcheck"
15972 msgstr "Guhitamo"
15974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1248
15975 msgid "Add label comments to printing output"
15976 msgstr ""
15978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250
15979 msgid ""
15980 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
15981 "rendered output for an object with its label"
15982 msgstr ""
15984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252
15985 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254
15989 msgid ""
15990 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
15991 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
15992 "may affect other objects using the same gradient"
15993 msgstr ""
15995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1257
15996 msgid "Simplification threshold:"
15997 msgstr ""
15999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258
16000 msgid ""
16001 "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
16002 "several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
16003 "invoking it again after a pause restores the default threshold."
16004 msgstr ""
16006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
16007 msgid "Latency skew:"
16008 msgstr ""
16010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
16011 msgid "(requires restart)"
16012 msgstr ""
16014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
16015 msgid ""
16016 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
16017 "some systems)."
16018 msgstr ""
16020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
16021 msgid "Pre-render named icons"
16022 msgstr ""
16024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
16025 msgid ""
16026 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
16027 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
16028 msgstr ""
16030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
16031 msgid "Misc"
16032 msgstr ""
16034 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
16035 #, fuzzy
16036 msgid "Layer name:"
16037 msgstr "Izina:"
16039 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
16040 #, fuzzy
16041 msgid "Add layer"
16042 msgstr "Nka Akugara"
16044 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16045 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
16046 #, fuzzy
16047 msgid "Above current"
16048 msgstr "Kubika inyandiko"
16050 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
16051 msgid "Below current"
16052 msgstr ""
16054 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
16055 msgid "As sublayer of current"
16056 msgstr ""
16058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16064 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16066 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16067 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16068 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16069 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16078 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
16079 #, fuzzy
16080 msgid "Position:"
16081 msgstr "Ibirindiro"
16083 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
16084 msgid "Rename Layer"
16085 msgstr ""
16087 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
16088 msgid "_Rename"
16089 msgstr ""
16091 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
16092 #, fuzzy
16093 msgid "Rename layer"
16094 msgstr "Nka Akugara"
16096 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
16097 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
16098 #, fuzzy
16099 msgid "Renamed layer"
16100 msgstr "Nka Akugara"
16102 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
16103 msgid "Add Layer"
16104 msgstr ""
16106 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16107 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
16108 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16109 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
16110 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16111 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
16112 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16113 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
16114 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
16115 #, fuzzy
16116 msgid "_Add"
16117 msgstr "Kongera"
16119 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
16120 msgid "New layer created."
16121 msgstr ""
16123 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:77
16124 msgid "Apply new effect"
16125 msgstr ""
16127 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
16128 #, fuzzy
16129 msgid "Current effect"
16130 msgstr "Nka Akugara"
16132 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
16133 msgid "Effect list"
16134 msgstr ""
16136 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:268
16137 msgid "Unknown effect is applied"
16138 msgstr ""
16140 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
16141 msgid "No effect applied"
16142 msgstr ""
16144 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:275
16145 msgid "Item is not a path or shape"
16146 msgstr ""
16148 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:279
16149 msgid "Only one item can be selected"
16150 msgstr ""
16152 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:283
16153 #, fuzzy
16154 msgid "Empty selection"
16155 msgstr "Byahiswemo"
16157 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:373
16158 #, fuzzy
16159 msgid "Create and apply path effect"
16160 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16162 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:390
16163 #, fuzzy
16164 msgid "Remove path effect"
16165 msgstr "Ihuza"
16167 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:406
16168 #, fuzzy
16169 msgid "Move path effect up"
16170 msgstr "Ihuza"
16172 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:422
16173 #, fuzzy
16174 msgid "Move path effect down"
16175 msgstr "Ihuza"
16177 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:461
16178 #, fuzzy
16179 msgid "Activate path effect"
16180 msgstr "Ihuza"
16182 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:461
16183 #, fuzzy
16184 msgid "Deactivate path effect"
16185 msgstr "Ihuza"
16187 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
16188 msgid "Heap"
16189 msgstr ""
16191 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16192 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
16193 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16194 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
16195 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16196 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
16197 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
16198 #, fuzzy
16199 msgid "In Use"
16200 msgstr "Ukoresha"
16202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16203 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
16204 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
16205 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
16206 #, fuzzy
16207 msgid "Slack"
16208 msgstr "umukara"
16210 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
16211 msgid "Total"
16212 msgstr ""
16214 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
16215 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
16216 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
16217 msgid "Unknown"
16218 msgstr "Kitazwi"
16220 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
16221 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Combined"
16224 msgstr "Kuvanga"
16226 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
16227 #, fuzzy
16228 msgid "Recalculate"
16229 msgstr "Urukiramende"
16231 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
16232 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
16233 #, fuzzy
16234 msgid "Ready."
16235 msgstr "Umutuku:"
16237 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
16238 msgid ""
16239 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
16240 "preferences.xml"
16241 msgstr ""
16243 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
16244 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
16245 #, fuzzy
16246 msgid "File"
16247 msgstr "Idosiye"
16249 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
16250 #, fuzzy
16251 msgid "Username:"
16252 msgstr "Izina:"
16254 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
16255 msgid "Password:"
16256 msgstr ""
16258 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
16259 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
16260 msgstr ""
16262 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
16263 msgid ""
16264 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
16265 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
16266 msgstr ""
16268 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
16269 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
16270 msgstr ""
16272 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
16273 #, fuzzy
16274 msgid "Search for:"
16275 msgstr "Nyamwihinahine"
16277 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
16278 msgid "No files matched your search"
16279 msgstr ""
16281 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
16282 #, fuzzy
16283 msgid "Search"
16284 msgstr "Nyamwihinahine"
16286 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
16287 msgid "Files found"
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:142
16291 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
16292 msgstr ""
16294 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:177
16295 msgid "Could not set up Document"
16296 msgstr ""
16298 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
16299 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
16300 msgstr ""
16302 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
16303 #. set up dialog title, based on document name
16304 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:221
16305 #, fuzzy
16306 msgid "SVG Document"
16307 msgstr "Inyandiko"
16309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16331 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16332 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16333 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:222
16334 #, fuzzy
16335 msgid "Print"
16336 msgstr "Akadomo"
16338 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16339 #. build custom preferences tab
16340 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:249
16341 #, fuzzy
16342 msgid "Rendering"
16343 msgstr "Isubizwa"
16345 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
16346 msgid "_Execute Javascript"
16347 msgstr ""
16349 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
16350 msgid "_Execute Python"
16351 msgstr ""
16353 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
16354 msgid "_Execute Ruby"
16355 msgstr ""
16357 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
16358 msgid "Script"
16359 msgstr ""
16361 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
16362 #, fuzzy
16363 msgid "Output"
16364 msgstr "Inyuma"
16366 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
16367 msgid "Errors"
16368 msgstr ""
16370 #. Dialog organization
16371 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
16372 #, fuzzy
16373 msgid "Session file"
16374 msgstr "Ihuza"
16376 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
16377 msgid "Playback controls"
16378 msgstr ""
16380 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
16381 #, fuzzy
16382 msgid "Message information"
16383 msgstr "Ihindurwa"
16385 #. Active session file display
16386 #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
16387 #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
16388 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
16389 msgid "Active session file:"
16390 msgstr ""
16392 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
16393 msgid "Delay (milliseconds):"
16394 msgstr ""
16396 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16397 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
16398 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16399 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
16400 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16401 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
16402 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16403 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
16404 #. Unload/load buttons
16405 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
16406 #, fuzzy
16407 msgid "Close file"
16408 msgstr "Gufunga"
16410 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
16411 #, fuzzy
16412 msgid "Open new file"
16413 msgstr "Ihuza"
16415 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
16416 #, fuzzy
16417 msgid "Set delay"
16418 msgstr "Nka Akugara"
16420 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16421 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
16422 #, fuzzy
16423 msgid "Rewind"
16424 msgstr "Isubizwa"
16426 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
16427 msgid "Go back one change"
16428 msgstr ""
16430 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
16431 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
16432 #, fuzzy
16433 msgid "Pause"
16434 msgstr "Komeka"
16436 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
16437 msgid "Go forward one change"
16438 msgstr ""
16440 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
16441 msgid "Play"
16442 msgstr ""
16444 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
16445 msgid "Open session file"
16446 msgstr ""
16448 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
16449 #, fuzzy
16450 msgid "Set SVG Font attribute"
16451 msgstr "Ikiranga"
16453 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
16454 msgid "Adjust kerning value"
16455 msgstr ""
16457 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
16458 #, fuzzy
16459 msgid "Family Name:"
16460 msgstr "Bika idosiye"
16462 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
16463 #, fuzzy
16464 msgid "Set width:"
16465 msgstr "IMISUSIRE"
16467 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16468 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
16469 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16470 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
16471 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16472 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
16473 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
16474 #, fuzzy
16475 msgid "glyph"
16476 msgstr "Alufa"
16478 #. SPGlyph* glyph =
16479 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
16480 #, fuzzy
16481 msgid "Add glyph"
16482 msgstr "Nka Akugara"
16484 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
16485 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
16486 #, fuzzy
16487 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
16488 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16490 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
16491 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
16492 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
16493 msgstr ""
16495 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
16496 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
16497 msgstr ""
16499 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
16500 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
16501 msgid "Set glyph curves"
16502 msgstr ""
16504 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:566
16505 msgid "Edit glyph name"
16506 msgstr ""
16508 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:579
16509 msgid "Set glyph unicode"
16510 msgstr ""
16512 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:589
16513 #, fuzzy
16514 msgid "Remove font"
16515 msgstr "Ihuza"
16517 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:604
16518 #, fuzzy
16519 msgid "Remove glyph"
16520 msgstr "Ihuza"
16522 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:619
16523 #, fuzzy
16524 msgid "Remove kerning pair"
16525 msgstr "Urukiramende"
16527 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:629
16528 msgid "Missing Glyph:"
16529 msgstr ""
16531 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:632
16532 #, fuzzy
16533 msgid "From selection..."
16534 msgstr "Ihitamo"
16536 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:642
16537 msgid "Glyph Name"
16538 msgstr ""
16540 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
16541 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643
16542 #, fuzzy
16543 msgid "Unicode"
16544 msgstr "Nta mutwe"
16546 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:646
16547 #, fuzzy
16548 msgid "Add Glyph"
16549 msgstr "Nka Akugara"
16551 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
16552 #, fuzzy
16553 msgid "Get curves from selection..."
16554 msgstr "Ihitamo"
16556 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:703
16557 msgid "Add kerning pair"
16558 msgstr ""
16560 #. Kerning Setup:
16561 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:711
16562 msgid "Kerning Setup:"
16563 msgstr ""
16565 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:713
16566 msgid "1st Glyph:"
16567 msgstr ""
16569 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:715
16570 msgid "2nd Glyph:"
16571 msgstr ""
16573 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:718
16574 #, fuzzy
16575 msgid "Add pair"
16576 msgstr "Nka Akugara"
16578 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:730
16579 #, fuzzy
16580 msgid "First Unicode range"
16581 msgstr "Byahiswemo"
16583 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:731
16584 msgid "Second Unicode range"
16585 msgstr ""
16587 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
16588 msgid "Kerning value:"
16589 msgstr ""
16591 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:796
16592 #, fuzzy
16593 msgid "Set font family"
16594 msgstr "Na Intego- nyuguti"
16596 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16597 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16598 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16599 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16600 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16601 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16602 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16603 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16604 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16605 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16620 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:805
16621 #, fuzzy
16622 msgid "font"
16623 msgstr "Akadomo"
16625 #. select_font(font);
16626 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
16627 #, fuzzy
16628 msgid "Add font"
16629 msgstr "Nka Akugara"
16631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16655 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:839
16656 #, fuzzy
16657 msgid "_Font"
16658 msgstr "Akadomo"
16660 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:847
16661 #, fuzzy
16662 msgid "_Global Settings"
16663 msgstr "Amagenamiterere"
16665 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:848
16666 msgid "_Glyphs"
16667 msgstr ""
16669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
16671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
16673 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:849
16674 #, fuzzy
16675 msgid "_Kerning"
16676 msgstr "Igishushanyo"
16678 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
16679 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:861
16680 #, fuzzy
16681 msgid "Preview Text:"
16682 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
16684 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:198
16685 #, c-format
16686 msgid ""
16687 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
16688 msgstr ""
16690 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
16691 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:245
16692 #, fuzzy
16693 msgid "Set fill"
16694 msgstr "Ihuza"
16696 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
16697 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:253
16698 #, fuzzy
16699 msgid "Set stroke"
16700 msgstr "Ihuza"
16702 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:412
16703 #, fuzzy
16704 msgid "Change color definition"
16705 msgstr "Icyerekezo:"
16707 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:599
16708 #, fuzzy
16709 msgid "Remove stroke color"
16710 msgstr "Ihuza"
16712 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:599
16713 #, fuzzy
16714 msgid "Remove fill color"
16715 msgstr "Ihuza"
16717 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:604
16718 #, fuzzy
16719 msgid "Set stroke color to none"
16720 msgstr "Byahiswemo"
16722 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:604
16723 #, fuzzy
16724 msgid "Set fill color to none"
16725 msgstr "Byahiswemo"
16727 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:613
16728 #, fuzzy
16729 msgid "Set stroke color from swatch"
16730 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
16732 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:613
16733 msgid "Set fill color from swatch"
16734 msgstr ""
16736 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:937
16737 #, c-format
16738 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
16739 msgstr ""
16741 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
16742 msgid "Arrange in a grid"
16743 msgstr ""
16745 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16746 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
16747 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16748 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
16749 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
16750 #, fuzzy
16751 msgid "Rows:"
16752 msgstr "Kwerekana..."
16754 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
16755 msgid "Number of rows"
16756 msgstr ""
16758 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
16759 msgid "Equal height"
16760 msgstr ""
16762 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
16763 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
16764 msgstr ""
16766 # Align menu items
16767 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
16768 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
16769 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
16770 #, fuzzy
16771 msgid "Align:"
16772 msgstr "Itunganya"
16774 #. #### Number of columns ####
16775 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
16776 msgid "Columns:"
16777 msgstr ""
16779 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
16780 msgid "Number of columns"
16781 msgstr ""
16783 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
16784 msgid "Equal width"
16785 msgstr ""
16787 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
16788 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
16789 msgstr ""
16791 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
16792 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
16793 #, fuzzy
16794 msgid "Fit into selection box"
16795 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
16797 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
16798 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
16799 #, fuzzy
16800 msgid "Set spacing:"
16801 msgstr "Itandukanyamirongo"
16803 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
16804 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
16805 msgstr ""
16807 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
16808 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
16809 msgstr ""
16811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16812 #. ## The OK button
16813 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 ../share/extensions/restack.inx.h:3
16814 #, fuzzy
16815 msgid "Arrange"
16816 msgstr "Imfuruka"
16818 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
16819 #, fuzzy
16820 msgid "Arrange selected objects"
16821 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16823 #. #### begin left panel
16824 #. ### begin notebook
16825 #. ## begin mode page
16826 #. # begin single scan
16827 #. brightness
16828 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
16829 #, fuzzy
16830 msgid "Brightness cutoff"
16831 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
16833 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
16834 msgid "Trace by a given brightness level"
16835 msgstr ""
16837 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
16838 msgid "Brightness cutoff for black/white"
16839 msgstr ""
16841 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
16842 msgid "Single scan: creates a path"
16843 msgstr ""
16845 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16846 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
16847 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16848 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
16849 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16850 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
16851 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16852 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
16853 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16854 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
16855 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16856 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
16857 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16858 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
16859 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16860 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
16861 #. canny edge detection
16862 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
16863 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
16864 #, fuzzy
16865 msgid "Edge detection"
16866 msgstr "Ihitamo"
16868 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
16869 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
16870 msgstr ""
16872 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
16873 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
16874 msgstr ""
16876 #. quantization
16877 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
16878 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
16879 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
16880 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
16881 msgid "Color quantization"
16882 msgstr ""
16884 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
16885 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
16886 msgstr ""
16888 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
16889 msgid "The number of reduced colors"
16890 msgstr ""
16892 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16893 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
16894 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16895 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
16896 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16897 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
16898 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16899 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
16900 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
16901 #, fuzzy
16902 msgid "Colors:"
16903 msgstr "Gufunga"
16905 #. swap black and white
16906 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
16907 #, fuzzy
16908 msgid "Invert image"
16909 msgstr "Ihuza"
16911 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
16912 msgid "Invert black and white regions"
16913 msgstr ""
16915 #. # end single scan
16916 #. # begin multiple scan
16917 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
16918 #, fuzzy
16919 msgid "Brightness steps"
16920 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
16922 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
16923 msgid "Trace the given number of brightness levels"
16924 msgstr ""
16926 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
16927 msgid "Scans:"
16928 msgstr ""
16930 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
16931 msgid "The desired number of scans"
16932 msgstr ""
16934 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16935 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
16936 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16937 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
16938 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16939 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
16940 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16941 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
16942 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
16943 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
16944 #, fuzzy
16945 msgid "Colors"
16946 msgstr "Gufunga"
16948 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
16949 msgid "Trace the given number of reduced colors"
16950 msgstr ""
16952 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
16953 msgid "Grays"
16954 msgstr ""
16956 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
16957 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
16958 msgstr ""
16960 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
16961 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
16962 msgid "Smooth"
16963 msgstr ""
16965 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
16966 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
16967 msgstr ""
16969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
16970 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
16971 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
16972 #, fuzzy
16973 msgid "Stack scans"
16974 msgstr "star"
16976 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
16977 msgid ""
16978 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
16979 "gaps)"
16980 msgstr ""
16982 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
16983 #, fuzzy
16984 msgid "Remove background"
16985 msgstr "Mbuganyuma"
16987 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
16988 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
16989 msgstr ""
16991 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
16992 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
16993 msgstr ""
16995 #. ## begin option page
16996 #. # potrace parameters
16997 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
16998 msgid "Suppress speckles"
16999 msgstr ""
17001 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
17002 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
17003 msgstr ""
17005 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
17006 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
17007 msgstr ""
17009 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
17010 msgid "Size:"
17011 msgstr ""
17013 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
17014 msgid "Smooth corners"
17015 msgstr ""
17017 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
17018 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
17019 msgstr ""
17021 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
17022 msgid "Increase this to smooth corners more"
17023 msgstr ""
17025 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17026 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
17027 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17028 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
17029 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
17030 #, fuzzy
17031 msgid "Optimize paths"
17032 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
17034 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
17035 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
17036 msgstr ""
17038 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
17039 msgid ""
17040 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
17041 "optimization"
17042 msgstr ""
17044 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
17045 msgid "Tolerance:"
17046 msgstr ""
17048 #. ## end option page
17049 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
17050 msgid "Options"
17051 msgstr ""
17053 #. ### credits
17054 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
17055 msgid ""
17056 "Inkscape bitmap tracing\n"
17057 "is based on Potrace,\n"
17058 "created by Peter Selinger\n"
17059 "\n"
17060 "http://potrace.sourceforge.net"
17061 msgstr ""
17063 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17064 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
17065 #, fuzzy
17066 msgid "Credits"
17067 msgstr "Kurema"
17069 #. #### begin right panel
17070 #. ## SIOX
17071 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
17072 msgid "SIOX foreground selection"
17073 msgstr ""
17075 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
17076 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
17077 msgstr ""
17079 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17080 #. ## preview
17081 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
17082 #, fuzzy
17083 msgid "Update"
17084 msgstr "Komeka"
17086 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
17087 msgid ""
17088 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
17089 "tracing"
17090 msgstr ""
17092 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17093 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
17094 #, fuzzy
17095 msgid "Preview"
17096 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17098 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
17099 #, fuzzy
17100 msgid "Abort a trace in progress"
17101 msgstr "in Aho bigeze"
17103 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
17104 msgid "Execute the trace"
17105 msgstr ""
17107 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17108 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17109 #, fuzzy
17110 msgid "_Horizontal"
17111 msgstr "Imirongo Itambitse"
17113 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17114 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
17115 msgstr ""
17117 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17118 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17119 #, fuzzy
17120 msgid "_Vertical"
17121 msgstr "Imirongo Ihagaze"
17123 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17124 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
17125 msgstr ""
17127 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17128 #, fuzzy
17129 msgid "_Width"
17130 msgstr "Ubugari"
17132 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17133 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
17134 msgstr ""
17136 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17137 #, fuzzy
17138 msgid "_Height"
17139 msgstr "Ubuhagarike"
17141 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17142 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
17143 msgstr ""
17145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17146 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17147 #, fuzzy
17148 msgid "A_ngle"
17149 msgstr "Imfuruka"
17151 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17152 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
17153 msgstr ""
17155 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17156 msgid ""
17157 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
17158 "displacement, or percentage displacement"
17159 msgstr ""
17161 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17162 msgid ""
17163 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
17164 "or percentage displacement"
17165 msgstr ""
17167 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
17168 #, fuzzy
17169 msgid "Transformation matrix element A"
17170 msgstr "Matirise"
17172 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
17173 #, fuzzy
17174 msgid "Transformation matrix element B"
17175 msgstr "Matirise"
17177 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
17178 #, fuzzy
17179 msgid "Transformation matrix element C"
17180 msgstr "Matirise"
17182 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
17183 #, fuzzy
17184 msgid "Transformation matrix element D"
17185 msgstr "Matirise"
17187 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
17188 #, fuzzy
17189 msgid "Transformation matrix element E"
17190 msgstr "Matirise"
17192 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
17193 #, fuzzy
17194 msgid "Transformation matrix element F"
17195 msgstr "Matirise"
17197 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17198 msgid "Rela_tive move"
17199 msgstr ""
17201 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17202 msgid ""
17203 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
17204 "edit the current absolute position directly"
17205 msgstr ""
17207 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17208 msgid "Scale proportionally"
17209 msgstr ""
17211 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17212 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
17213 msgstr ""
17215 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17216 msgid "Apply to each _object separately"
17217 msgstr ""
17219 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17220 msgid ""
17221 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
17222 "transform the selection as a whole"
17223 msgstr ""
17225 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17226 msgid "Edit c_urrent matrix"
17227 msgstr ""
17229 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17230 msgid ""
17231 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
17232 "this matrix"
17233 msgstr ""
17235 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
17236 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
17237 #, fuzzy
17238 msgid "_Move"
17239 msgstr "Kwimura"
17241 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
17242 #, fuzzy
17243 msgid "_Scale"
17244 msgstr "Gupima"
17246 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
17247 #, fuzzy
17248 msgid "_Rotate"
17249 msgstr "Kuzengurutsa"
17251 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
17252 msgid "Ske_w"
17253 msgstr ""
17255 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
17256 #, fuzzy
17257 msgid "Matri_x"
17258 msgstr "Mugenga"
17260 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
17261 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
17262 msgstr ""
17264 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
17265 #, fuzzy
17266 msgid "Apply transformation to selection"
17267 msgstr "Ihindurwa"
17269 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
17270 #, fuzzy
17271 msgid "Edit transformation matrix"
17272 msgstr "Matirise"
17274 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17275 msgid "_Use SSL"
17276 msgstr ""
17278 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17279 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17280 #, fuzzy
17281 msgid "_Register"
17282 msgstr "Komeka"
17284 #. Construct dialog interface
17285 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
17286 #, fuzzy
17287 msgid "_Server:"
17288 msgstr "Ihindurakerekezo"
17290 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
17291 #, fuzzy
17292 msgid "_Username:"
17293 msgstr "Izina:"
17295 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
17296 msgid "_Password:"
17297 msgstr ""
17299 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17300 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17301 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
17302 #, fuzzy
17303 msgid "P_ort:"
17304 msgstr "Kohereza"
17306 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
17307 #. Buttons
17308 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
17309 #, fuzzy
17310 msgid "Connect"
17311 msgstr "Gukuramo"
17313 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
17314 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
17315 msgstr ""
17317 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
17318 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
17319 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
17320 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
17321 msgstr ""
17323 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
17324 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
17325 msgstr ""
17327 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
17328 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17329 msgstr ""
17331 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
17332 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
17333 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
17334 msgstr ""
17336 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
17337 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
17338 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17339 msgstr ""
17341 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
17342 msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17343 msgstr ""
17345 #. Construct labels
17346 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
17347 #, fuzzy
17348 msgid "Chatroom _name:"
17349 msgstr "Izina:"
17351 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
17352 msgid "Chatroom _server:"
17353 msgstr ""
17355 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
17356 msgid "Chatroom _password:"
17357 msgstr ""
17359 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
17360 #, fuzzy
17361 msgid "Chatroom _handle:"
17362 msgstr "Urukiramende"
17364 #. Button setup and callback registration
17365 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
17366 msgid "Connect to chatroom"
17367 msgstr ""
17369 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
17370 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
17371 msgstr ""
17373 #. Construct dialog interface
17374 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
17375 msgid "_User's Jabber ID:"
17376 msgstr ""
17378 #. Buttons
17379 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
17380 msgid "_Invite user"
17381 msgstr ""
17383 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
17384 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
17385 #, fuzzy
17386 msgid "_Cancel"
17387 msgstr "Kureka"
17389 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
17390 msgid "Buddy List"
17391 msgstr ""
17393 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
17394 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
17395 msgstr ""
17397 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
17398 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
17399 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
17400 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
17401 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
17402 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
17403 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
17404 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
17405 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
17406 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
17407 msgstr ""
17409 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
17410 #, fuzzy
17411 msgid "Zoom drawing if window size changes"
17412 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
17414 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:502
17415 msgid "Cursor coordinates"
17416 msgstr ""
17418 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
17419 msgid ""
17420 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
17421 "use selector (arrow) to move or transform them."
17422 msgstr ""
17424 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:837
17425 #, c-format
17426 msgid ""
17427 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
17428 "closing?</span>\n"
17429 "\n"
17430 "If you close without saving, your changes will be discarded."
17431 msgstr ""
17433 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1258
17434 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:844 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:900
17435 msgid "Close _without saving"
17436 msgstr ""
17438 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1246 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:892
17439 #, c-format
17440 msgid ""
17441 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
17442 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
17443 "\n"
17444 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
17445 msgstr ""
17447 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1261 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:903
17448 msgid "_Save as SVG"
17449 msgstr ""
17451 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
17452 msgid "_Blend mode:"
17453 msgstr ""
17455 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
17456 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
17457 #, fuzzy
17458 msgid "B_lur:"
17459 msgstr "Ubururu"
17461 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
17462 msgid "Toggle current layer visibility"
17463 msgstr ""
17465 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
17466 msgid "Lock or unlock current layer"
17467 msgstr ""
17469 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
17470 #, fuzzy
17471 msgid "Current layer"
17472 msgstr "Nka Akugara"
17474 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
17475 msgid "(root)"
17476 msgstr ""
17478 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17480 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17482 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17484 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
17485 #, fuzzy
17486 msgid "Lock layer"
17487 msgstr "Ntoya"
17489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17495 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
17496 #, fuzzy
17497 msgid "Unlock layer"
17498 msgstr "Ntoya"
17500 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
17501 #, fuzzy
17502 msgid "Hide layer"
17503 msgstr "Nka Akugara"
17505 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
17506 #, fuzzy
17507 msgid "Unhide layer"
17508 msgstr "Nka Akugara"
17510 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
17511 msgid "Proprietary"
17512 msgstr ""
17514 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17516 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17518 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17520 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17522 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17523 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17524 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17526 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
17527 #, fuzzy
17528 msgid "Other"
17529 msgstr "Metero"
17531 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
17532 #, fuzzy
17533 msgid "Change blur"
17534 msgstr "Ikiranga"
17536 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
17537 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
17538 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
17539 #, fuzzy
17540 msgid "Change opacity"
17541 msgstr "Mugenga"
17543 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:208
17544 #, fuzzy
17545 msgid "U_nits:"
17546 msgstr "Igice:"
17548 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
17549 #, fuzzy
17550 msgid "Width of paper"
17551 msgstr "Kugena urupapuro"
17553 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
17554 msgid "Height of paper"
17555 msgstr ""
17557 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
17558 #, fuzzy
17559 msgid "P_age size:"
17560 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
17562 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:264
17563 #, fuzzy
17564 msgid "Page orientation:"
17565 msgstr "Icyerekezo:"
17567 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267
17568 msgid "_Landscape"
17569 msgstr ""
17571 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:272
17572 msgid "_Portrait"
17573 msgstr ""
17575 #. ## Set up custom size frame
17576 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:279
17577 #, fuzzy
17578 msgid "Custom size"
17579 msgstr "Guhanga"
17581 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:292
17582 msgid "_Fit page to selection"
17583 msgstr ""
17585 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
17586 msgid ""
17587 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
17588 "is no selection"
17589 msgstr ""
17591 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351
17592 #, fuzzy
17593 msgid "Set page size"
17594 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
17596 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
17597 msgid "List"
17598 msgstr ""
17600 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
17601 #, fuzzy
17602 msgid "swatches|Size"
17603 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
17605 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
17606 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
17607 #, fuzzy
17608 msgid "tiny"
17609 msgstr "in"
17611 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
17612 msgid "small"
17613 msgstr ""
17615 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates size of colour swatches
17616 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
17617 msgid "swatchesHeight|medium"
17618 msgstr ""
17620 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
17621 #, fuzzy
17622 msgid "large"
17623 msgstr "Intego:"
17625 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
17626 msgid "huge"
17627 msgstr ""
17629 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
17630 msgid "swatches|Width"
17631 msgstr ""
17633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17639 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
17640 #, fuzzy
17641 msgid "narrower"
17642 msgstr "Ntoya"
17644 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
17645 msgid "narrow"
17646 msgstr ""
17648 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates width of colour swatches
17649 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
17650 msgid "swatchesWidth|medium"
17651 msgstr ""
17653 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
17654 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
17655 #, fuzzy
17656 msgid "wide"
17657 msgstr "Gushisha"
17659 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
17660 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:174
17661 #, fuzzy
17662 msgid "wider"
17663 msgstr "Gushisha"
17665 #. TRANSLATORS: Translate only the word "Wrap". Indicates how colour swatches are displayed
17666 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:205
17667 msgid "swatches|Wrap"
17668 msgstr ""
17670 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
17671 #, fuzzy
17672 msgid "Reset"
17673 msgstr "Umwandiko"
17675 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
17676 msgid ""
17677 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
17678 "random numbers."
17679 msgstr ""
17681 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
17682 #, fuzzy
17683 msgid "Backend"
17684 msgstr "Mbuganyuma"
17686 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
17687 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
17688 #, fuzzy
17689 msgid "Vector"
17690 msgstr "Guhitamo"
17692 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
17693 msgid "Bitmap"
17694 msgstr ""
17696 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
17697 msgid "Bitmap options"
17698 msgstr ""
17700 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
17701 #, fuzzy
17702 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
17703 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
17705 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
17706 #, fuzzy
17707 msgid ""
17708 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
17709 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
17710 "will not be correctly rendered."
17711 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
17713 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
17714 #, fuzzy
17715 msgid ""
17716 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
17717 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
17718 "will be rendered exactly as displayed."
17719 msgstr ""
17720 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
17721 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
17723 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17724 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
17725 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17726 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
17727 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17728 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
17729 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
17730 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
17731 #, fuzzy
17732 msgid "Fill:"
17733 msgstr "Kuzuza"
17735 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
17736 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
17737 #, fuzzy
17738 msgid "Stroke:"
17739 msgstr "IMISUSIRE"
17741 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
17742 msgid "O:"
17743 msgstr ""
17745 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
17746 msgid "N/A"
17747 msgstr ""
17749 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
17750 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
17751 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
17752 #, fuzzy
17753 msgid "Nothing selected"
17754 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
17756 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
17757 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
17758 msgid "<i>None</i>"
17759 msgstr ""
17761 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
17762 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
17763 msgid "No fill"
17764 msgstr ""
17766 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
17767 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
17768 msgid "No stroke"
17769 msgstr ""
17771 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
17772 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
17773 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
17774 #, fuzzy
17775 msgid "Pattern"
17776 msgstr "Ishusho"
17778 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
17779 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
17780 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
17781 #, fuzzy
17782 msgid "Pattern fill"
17783 msgstr "Ishusho"
17785 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
17786 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
17787 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
17788 #, fuzzy
17789 msgid "Pattern stroke"
17790 msgstr "Ishusho"
17792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17793 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
17794 #, fuzzy
17795 msgid "<b>L</b>"
17796 msgstr "Imfuruka"
17798 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
17799 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
17800 #, fuzzy
17801 msgid "Linear gradient fill"
17802 msgstr "Ikizamuko"
17804 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
17805 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
17806 #, fuzzy
17807 msgid "Linear gradient stroke"
17808 msgstr "Ikizamuko"
17810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17811 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
17812 #, fuzzy
17813 msgid "<b>R</b>"
17814 msgstr "Imfuruka"
17816 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
17817 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
17818 #, fuzzy
17819 msgid "Radial gradient fill"
17820 msgstr "Ikizamuko"
17822 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
17823 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
17824 #, fuzzy
17825 msgid "Radial gradient stroke"
17826 msgstr "Ikizamuko"
17828 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
17830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
17832 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
17833 #, fuzzy
17834 msgid "Different"
17835 msgstr "Ku ijana"
17837 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
17838 msgid "Different fills"
17839 msgstr ""
17841 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
17842 msgid "Different strokes"
17843 msgstr ""
17845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17846 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
17847 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
17848 #, fuzzy
17849 msgid "<b>Unset</b>"
17850 msgstr "Imfuruka"
17852 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
17853 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
17854 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
17855 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
17856 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
17857 msgid "Unset fill"
17858 msgstr ""
17860 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
17861 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
17862 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
17863 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
17864 msgid "Unset stroke"
17865 msgstr ""
17867 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
17868 #, fuzzy
17869 msgid "Flat color fill"
17870 msgstr "Gutangira Ibara"
17872 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
17873 msgid "Flat color stroke"
17874 msgstr ""
17876 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
17877 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
17878 msgid "<b>a</b>"
17879 msgstr ""
17881 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
17882 #, fuzzy
17883 msgid "Fill is averaged over selected objects"
17884 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17886 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
17887 #, fuzzy
17888 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
17889 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17891 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
17892 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
17893 msgid "<b>m</b>"
17894 msgstr ""
17896 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
17897 #, fuzzy
17898 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
17899 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17901 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
17902 #, fuzzy
17903 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
17904 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17906 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
17907 msgid "Edit fill..."
17908 msgstr ""
17910 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
17911 msgid "Edit stroke..."
17912 msgstr ""
17914 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
17915 #, fuzzy
17916 msgid "Last set color"
17917 msgstr "Ibara"
17919 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
17920 #, fuzzy
17921 msgid "Last selected color"
17922 msgstr "Byahiswemo"
17924 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
17925 #, fuzzy
17926 msgid "White"
17927 msgstr "Ubugari"
17929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
17930 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
17931 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
17932 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
17933 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
17934 #, fuzzy
17935 msgid "Black"
17936 msgstr "umukara"
17938 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
17939 #, fuzzy
17940 msgid "Copy color"
17941 msgstr "Impera Ibara"
17943 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
17944 #, fuzzy
17945 msgid "Paste color"
17946 msgstr "Ibara"
17948 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
17949 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
17950 #, fuzzy
17951 msgid "Swap fill and stroke"
17952 msgstr "Na"
17954 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
17955 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
17956 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
17957 msgid "Make fill opaque"
17958 msgstr ""
17960 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
17961 msgid "Make stroke opaque"
17962 msgstr ""
17964 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
17965 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
17966 #, fuzzy
17967 msgid "Remove fill"
17968 msgstr "Ihuza"
17970 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
17971 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
17972 #, fuzzy
17973 msgid "Remove stroke"
17974 msgstr "Ihuza"
17976 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
17977 #, fuzzy
17978 msgid "Remove"
17979 msgstr "Ihuza"
17981 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
17982 #, fuzzy
17983 msgid "Apply last set color to fill"
17984 msgstr "Gutangira Ibara"
17986 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
17987 msgid "Apply last set color to stroke"
17988 msgstr ""
17990 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
17991 #, fuzzy
17992 msgid "Apply last selected color to fill"
17993 msgstr "Byahiswemo"
17995 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
17996 #, fuzzy
17997 msgid "Apply last selected color to stroke"
17998 msgstr "Byahiswemo"
18000 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
18001 #, fuzzy
18002 msgid "Invert fill"
18003 msgstr "Ihuza"
18005 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
18006 #, fuzzy
18007 msgid "Invert stroke"
18008 msgstr "Ihuza"
18010 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
18011 #, fuzzy
18012 msgid "White fill"
18013 msgstr "Ubugari"
18015 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18016 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
18017 #, fuzzy
18018 msgid "White stroke"
18019 msgstr "Ishusho"
18021 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18022 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
18023 #, fuzzy
18024 msgid "Black fill"
18025 msgstr "umukara"
18027 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18028 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
18029 #, fuzzy
18030 msgid "Black stroke"
18031 msgstr "Ishusho"
18033 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18034 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
18035 #, fuzzy
18036 msgid "Paste fill"
18037 msgstr "Ishusho"
18039 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18040 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
18041 #, fuzzy
18042 msgid "Paste stroke"
18043 msgstr "Ishusho"
18045 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
18046 #, fuzzy
18047 msgid "Change stroke width"
18048 msgstr "IMISUSIRE"
18050 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
18051 msgid ", drag to adjust"
18052 msgstr ""
18054 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
18055 #, c-format
18056 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
18057 msgstr ""
18059 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
18060 msgid " (averaged)"
18061 msgstr ""
18063 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
18064 msgid "0 (transparent)"
18065 msgstr ""
18067 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
18068 msgid "100% (opaque)"
18069 msgstr ""
18071 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
18072 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1277
18073 #, fuzzy
18074 msgid "Adjust saturation"
18075 msgstr "Ubwuzurane"
18077 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
18078 #, c-format
18079 msgid ""
18080 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18081 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
18082 msgstr ""
18084 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1283
18085 #, fuzzy
18086 msgid "Adjust lightness"
18087 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
18089 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
18090 #, c-format
18091 msgid ""
18092 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18093 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
18094 msgstr ""
18096 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1289
18097 msgid "Adjust hue"
18098 msgstr ""
18100 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
18101 #, c-format
18102 msgid ""
18103 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
18104 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
18105 msgstr ""
18107 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1400
18108 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1414
18109 #, fuzzy
18110 msgid "Adjust stroke width"
18111 msgstr "IMISUSIRE"
18113 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
18114 #, c-format
18115 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
18116 msgstr ""
18118 #. TRANSLATORS: Only translate the word "Link" - means to _link_ two sliders together
18119 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
18120 msgid "sliders|Link"
18121 msgstr ""
18123 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
18124 #, fuzzy
18125 msgid "L Gradient"
18126 msgstr "Ikizamuko"
18128 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
18129 #, fuzzy
18130 msgid "R Gradient"
18131 msgstr "Ikizamuko"
18133 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
18134 #, c-format
18135 msgid "Fill: %06x/%.3g"
18136 msgstr ""
18138 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
18139 #, c-format
18140 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
18141 msgstr ""
18143 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
18144 #, c-format
18145 msgid "Stroke width: %.5g%s"
18146 msgstr ""
18148 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
18149 #, c-format
18150 msgid "O:%.3g"
18151 msgstr ""
18153 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
18154 #, c-format
18155 msgid "O:.%d"
18156 msgstr ""
18158 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
18159 #, c-format
18160 msgid "Opacity: %.3g"
18161 msgstr ""
18163 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
18164 msgid "Split vanishing points"
18165 msgstr ""
18167 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
18168 msgid "Merge vanishing points"
18169 msgstr ""
18171 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
18172 msgid "3D box: Move vanishing point"
18173 msgstr ""
18175 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
18176 #, c-format
18177 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18178 msgid_plural ""
18179 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
18180 "b> to separate selected box(es)"
18181 msgstr[0] ""
18182 msgstr[1] ""
18184 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
18185 #. but currently we update the status message anyway
18186 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
18187 #, c-format
18188 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18189 msgid_plural ""
18190 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
18191 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18192 msgstr[0] ""
18193 msgstr[1] ""
18195 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
18196 #, c-format
18197 msgid ""
18198 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18199 msgid_plural ""
18200 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
18201 "(es)"
18202 msgstr[0] ""
18203 msgstr[1] ""
18205 #: ../src/verbs.cpp:1140
18206 #, fuzzy
18207 msgid "Switch to next layer"
18208 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18210 #: ../src/verbs.cpp:1141
18211 #, fuzzy
18212 msgid "Switched to next layer."
18213 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18215 #: ../src/verbs.cpp:1143
18216 msgid "Cannot go past last layer."
18217 msgstr ""
18219 #: ../src/verbs.cpp:1152
18220 msgid "Switch to previous layer"
18221 msgstr ""
18223 #: ../src/verbs.cpp:1153
18224 msgid "Switched to previous layer."
18225 msgstr ""
18227 #: ../src/verbs.cpp:1155
18228 msgid "Cannot go before first layer."
18229 msgstr ""
18231 #: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1249 ../src/verbs.cpp:1281
18232 #: ../src/verbs.cpp:1287
18233 msgid "No current layer."
18234 msgstr ""
18236 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
18237 #, c-format
18238 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
18239 msgstr ""
18241 #: ../src/verbs.cpp:1202
18242 #, fuzzy
18243 msgid "Layer to top"
18244 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18246 #: ../src/verbs.cpp:1206
18247 #, fuzzy
18248 msgid "Raise layer"
18249 msgstr "Nka Akugara"
18251 #: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
18252 #, c-format
18253 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
18254 msgstr ""
18256 #: ../src/verbs.cpp:1210
18257 #, fuzzy
18258 msgid "Layer to bottom"
18259 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18261 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18262 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18263 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18264 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18265 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18266 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18267 #: ../src/verbs.cpp:1214
18268 #, fuzzy
18269 msgid "Lower layer"
18270 msgstr "Ntoya"
18272 #: ../src/verbs.cpp:1223
18273 msgid "Cannot move layer any further."
18274 msgstr ""
18276 #: ../src/verbs.cpp:1232
18277 #, c-format
18278 msgid "%s copy"
18279 msgstr ""
18281 #: ../src/verbs.cpp:1244
18282 #, fuzzy
18283 msgid "Duplicate layer"
18284 msgstr "Gusubiramo"
18286 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
18287 #: ../src/verbs.cpp:1247
18288 #, fuzzy
18289 msgid "Duplicated layer."
18290 msgstr "Gusubiramo"
18292 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18293 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18294 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18295 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18296 #: ../src/verbs.cpp:1276
18297 #, fuzzy
18298 msgid "Delete layer"
18299 msgstr "Gusiba"
18301 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
18302 #: ../src/verbs.cpp:1279
18303 #, fuzzy
18304 msgid "Deleted layer."
18305 msgstr "Nka Akugara"
18307 #: ../src/verbs.cpp:1290
18308 msgid "Toggle layer solo"
18309 msgstr ""
18311 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
18312 #: ../src/verbs.cpp:1370
18313 #, fuzzy
18314 msgid "Flip horizontally"
18315 msgstr "Guhindukiza intambike"
18317 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
18318 #: ../src/verbs.cpp:1385
18319 #, fuzzy
18320 msgid "Flip vertically"
18321 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
18323 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
18324 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
18325 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
18326 #: ../src/verbs.cpp:1893
18327 msgid "tutorial-basic.svg"
18328 msgstr ""
18330 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18331 #: ../src/verbs.cpp:1897
18332 msgid "tutorial-shapes.svg"
18333 msgstr ""
18335 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18336 #: ../src/verbs.cpp:1901
18337 msgid "tutorial-advanced.svg"
18338 msgstr ""
18340 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18341 #: ../src/verbs.cpp:1905
18342 msgid "tutorial-tracing.svg"
18343 msgstr ""
18345 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18346 #: ../src/verbs.cpp:1909
18347 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
18348 msgstr ""
18350 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18351 #: ../src/verbs.cpp:1913
18352 msgid "tutorial-elements.svg"
18353 msgstr ""
18355 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18356 #: ../src/verbs.cpp:1917
18357 msgid "tutorial-tips.svg"
18358 msgstr ""
18360 #: ../src/verbs.cpp:2193 ../src/verbs.cpp:2712
18361 #, fuzzy
18362 msgid "Unlock all objects in the current layer"
18363 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18365 #: ../src/verbs.cpp:2197 ../src/verbs.cpp:2714
18366 #, fuzzy
18367 msgid "Unlock all objects in all layers"
18368 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18370 #: ../src/verbs.cpp:2201 ../src/verbs.cpp:2716
18371 #, fuzzy
18372 msgid "Unhide all objects in the current layer"
18373 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18375 #: ../src/verbs.cpp:2205 ../src/verbs.cpp:2718
18376 #, fuzzy
18377 msgid "Unhide all objects in all layers"
18378 msgstr "Nka Akugara"
18380 #: ../src/verbs.cpp:2220
18381 msgid "Does nothing"
18382 msgstr ""
18384 #: ../src/verbs.cpp:2223
18385 msgid "Create new document from the default template"
18386 msgstr ""
18388 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
18389 #: ../src/verbs.cpp:2225
18390 #, fuzzy
18391 msgid "_Open..."
18392 msgstr "Gufungura..."
18394 #: ../src/verbs.cpp:2226
18395 #, fuzzy
18396 msgid "Open an existing document"
18397 msgstr "Inyandiko"
18399 #: ../src/verbs.cpp:2227
18400 #, fuzzy
18401 msgid "Re_vert"
18402 msgstr "Ihindurakerekezo"
18404 #: ../src/verbs.cpp:2228
18405 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
18406 msgstr ""
18408 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
18409 #: ../src/verbs.cpp:2229
18410 #, fuzzy
18411 msgid "_Save"
18412 msgstr "Kubika"
18414 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18415 #: ../src/verbs.cpp:2229
18416 msgid "Save document"
18417 msgstr "Kubika inyandiko"
18419 #: ../src/verbs.cpp:2231
18420 #, fuzzy
18421 msgid "Save _As..."
18422 msgstr "Bika nka..."
18424 #: ../src/verbs.cpp:2232
18425 #, fuzzy
18426 msgid "Save document under a new name"
18427 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18429 #: ../src/verbs.cpp:2233
18430 #, fuzzy
18431 msgid "Save a Cop_y..."
18432 msgstr "Bika nka..."
18434 #: ../src/verbs.cpp:2234
18435 #, fuzzy
18436 msgid "Save a copy of the document under a new name"
18437 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18439 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
18440 #: ../src/verbs.cpp:2235
18441 #, fuzzy
18442 msgid "_Print..."
18443 msgstr "Gucapa..."
18445 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
18446 #: ../src/verbs.cpp:2235
18447 #, fuzzy
18448 msgid "Print document"
18449 msgstr "Gucapa Inyandiko"
18451 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
18452 #: ../src/verbs.cpp:2238
18453 msgid "Vac_uum Defs"
18454 msgstr ""
18456 #: ../src/verbs.cpp:2238
18457 msgid ""
18458 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
18459 "defs&gt; of the document"
18460 msgstr ""
18462 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18463 #: ../src/verbs.cpp:2240
18464 #, fuzzy
18465 msgid "Print Previe_w"
18466 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18468 #: ../src/verbs.cpp:2241
18469 #, fuzzy
18470 msgid "Preview document printout"
18471 msgstr "Inyandiko"
18473 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
18474 #: ../src/verbs.cpp:2242
18475 #, fuzzy
18476 msgid "_Import..."
18477 msgstr "Kuzana"
18479 #: ../src/verbs.cpp:2243
18480 #, fuzzy
18481 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
18482 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
18484 #: ../src/verbs.cpp:2244
18485 #, fuzzy
18486 msgid "_Export Bitmap..."
18487 msgstr "Bitimapu"
18489 #: ../src/verbs.cpp:2245
18490 #, fuzzy
18491 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
18492 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18494 #: ../src/verbs.cpp:2246
18495 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
18496 msgstr ""
18498 #: ../src/verbs.cpp:2247
18499 msgid "Export To Open Clip Art Library"
18500 msgstr ""
18502 #: ../src/verbs.cpp:2247
18503 #, fuzzy
18504 msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
18505 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18507 #: ../src/verbs.cpp:2248
18508 msgid "N_ext Window"
18509 msgstr ""
18511 #: ../src/verbs.cpp:2249
18512 msgid "Switch to the next document window"
18513 msgstr ""
18515 #: ../src/verbs.cpp:2250
18516 msgid "P_revious Window"
18517 msgstr ""
18519 #: ../src/verbs.cpp:2251
18520 msgid "Switch to the previous document window"
18521 msgstr ""
18523 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18524 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
18525 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18526 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
18527 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18528 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
18529 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18530 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
18531 #: ../src/verbs.cpp:2252
18532 #, fuzzy
18533 msgid "_Close"
18534 msgstr "Gufunga"
18536 #: ../src/verbs.cpp:2253
18537 msgid "Close this document window"
18538 msgstr ""
18540 #: ../src/verbs.cpp:2254
18541 msgid "_Quit"
18542 msgstr ""
18544 #: ../src/verbs.cpp:2254
18545 msgid "Quit Inkscape"
18546 msgstr ""
18548 #: ../src/verbs.cpp:2257
18549 #, fuzzy
18550 msgid "Undo last action"
18551 msgstr "Iheruka Igikorwa"
18553 #: ../src/verbs.cpp:2260
18554 #, fuzzy
18555 msgid "Do again the last undone action"
18556 msgstr "Igikorwa"
18558 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
18559 #: ../src/verbs.cpp:2261
18560 #, fuzzy
18561 msgid "Cu_t"
18562 msgstr "Gukata"
18564 #: ../src/verbs.cpp:2262
18565 #, fuzzy
18566 msgid "Cut selection to clipboard"
18567 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
18569 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
18570 #: ../src/verbs.cpp:2263
18571 #, fuzzy
18572 msgid "_Copy"
18573 msgstr "Gukoporora"
18575 #: ../src/verbs.cpp:2264
18576 #, fuzzy
18577 msgid "Copy selection to clipboard"
18578 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
18580 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
18581 #: ../src/verbs.cpp:2265
18582 #, fuzzy
18583 msgid "_Paste"
18584 msgstr "Komeka"
18586 #: ../src/verbs.cpp:2266
18587 #, fuzzy
18588 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
18589 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
18591 #: ../src/verbs.cpp:2267
18592 msgid "Paste _Style"
18593 msgstr ""
18595 #: ../src/verbs.cpp:2268
18596 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
18597 msgstr ""
18599 #: ../src/verbs.cpp:2270
18600 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
18601 msgstr ""
18603 #: ../src/verbs.cpp:2271
18604 msgid "Paste _Width"
18605 msgstr ""
18607 #: ../src/verbs.cpp:2272
18608 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
18609 msgstr ""
18611 #: ../src/verbs.cpp:2273
18612 #, fuzzy
18613 msgid "Paste _Height"
18614 msgstr "Ubuhagarike"
18616 #: ../src/verbs.cpp:2274
18617 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
18618 msgstr ""
18620 #: ../src/verbs.cpp:2275
18621 msgid "Paste Size Separately"
18622 msgstr ""
18624 #: ../src/verbs.cpp:2276
18625 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
18626 msgstr ""
18628 #: ../src/verbs.cpp:2277
18629 msgid "Paste Width Separately"
18630 msgstr ""
18632 #: ../src/verbs.cpp:2278
18633 msgid ""
18634 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
18635 "object"
18636 msgstr ""
18638 #: ../src/verbs.cpp:2279
18639 msgid "Paste Height Separately"
18640 msgstr ""
18642 #: ../src/verbs.cpp:2280
18643 msgid ""
18644 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
18645 "object"
18646 msgstr ""
18648 #: ../src/verbs.cpp:2281
18649 msgid "Paste _In Place"
18650 msgstr ""
18652 #: ../src/verbs.cpp:2282
18653 #, fuzzy
18654 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
18655 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
18657 #: ../src/verbs.cpp:2283
18658 #, fuzzy
18659 msgid "Paste Path _Effect"
18660 msgstr "IMISUSIRE"
18662 #: ../src/verbs.cpp:2284
18663 #, fuzzy
18664 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
18665 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18667 #: ../src/verbs.cpp:2285
18668 #, fuzzy
18669 msgid "Remove Path _Effect"
18670 msgstr "Ihuza"
18672 #: ../src/verbs.cpp:2286
18673 #, fuzzy
18674 msgid "Remove any path effects from selected objects"
18675 msgstr "Ihitamo"
18677 #: ../src/verbs.cpp:2287
18678 #, fuzzy
18679 msgid "Remove Filters"
18680 msgstr "Ihuza"
18682 #: ../src/verbs.cpp:2288
18683 #, fuzzy
18684 msgid "Remove any filters from selected objects"
18685 msgstr "Ihitamo"
18687 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18688 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18689 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18690 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18691 #: ../src/verbs.cpp:2289
18692 #, fuzzy
18693 msgid "_Delete"
18694 msgstr "Gusiba"
18696 #: ../src/verbs.cpp:2290
18697 #, fuzzy
18698 msgid "Delete selection"
18699 msgstr "Byahiswemo"
18701 #: ../src/verbs.cpp:2291
18702 #, fuzzy
18703 msgid "Duplic_ate"
18704 msgstr "Gusubiramo"
18706 #: ../src/verbs.cpp:2292
18707 #, fuzzy
18708 msgid "Duplicate selected objects"
18709 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18711 # 1246
18712 #: ../src/verbs.cpp:2293
18713 #, fuzzy
18714 msgid "Create Clo_ne"
18715 msgstr "kurema ibihuza"
18717 #: ../src/verbs.cpp:2294
18718 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
18719 msgstr ""
18721 #: ../src/verbs.cpp:2295
18722 msgid "Unlin_k Clone"
18723 msgstr ""
18725 #: ../src/verbs.cpp:2296
18726 msgid ""
18727 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
18728 "standalone objects"
18729 msgstr ""
18731 #: ../src/verbs.cpp:2297
18732 msgid "Relink to Copied"
18733 msgstr ""
18735 #: ../src/verbs.cpp:2298
18736 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
18737 msgstr ""
18739 #: ../src/verbs.cpp:2299
18740 #, fuzzy
18741 msgid "Select _Original"
18742 msgstr "Mucapyi"
18744 #: ../src/verbs.cpp:2300
18745 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
18746 msgstr ""
18748 #: ../src/verbs.cpp:2301
18749 #, fuzzy
18750 msgid "Objects to _Marker"
18751 msgstr "Ihindurwa"
18753 #: ../src/verbs.cpp:2302
18754 #, fuzzy
18755 msgid "Convert selection to a line marker"
18756 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
18758 #: ../src/verbs.cpp:2303
18759 #, fuzzy
18760 msgid "Objects to Gu_ides"
18761 msgstr "Ihindurwa"
18763 #: ../src/verbs.cpp:2304
18764 msgid ""
18765 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
18766 "edges"
18767 msgstr ""
18769 #: ../src/verbs.cpp:2305
18770 #, fuzzy
18771 msgid "Objects to Patter_n"
18772 msgstr "Ihindurwa"
18774 #: ../src/verbs.cpp:2306
18775 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
18776 msgstr ""
18778 #: ../src/verbs.cpp:2307
18779 #, fuzzy
18780 msgid "Pattern to _Objects"
18781 msgstr "Igikoresho"
18783 #: ../src/verbs.cpp:2308
18784 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
18785 msgstr ""
18787 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
18788 #: ../src/verbs.cpp:2309
18789 #, fuzzy
18790 msgid "Clea_r All"
18791 msgstr "Guhitamo Byose"
18793 #: ../src/verbs.cpp:2310
18794 #, fuzzy
18795 msgid "Delete all objects from document"
18796 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
18798 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
18799 #: ../src/verbs.cpp:2311
18800 #, fuzzy
18801 msgid "Select Al_l"
18802 msgstr "Guhitamo Byose"
18804 #: ../src/verbs.cpp:2312
18805 #, fuzzy
18806 msgid "Select all objects or all nodes"
18807 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18809 #: ../src/verbs.cpp:2313
18810 msgid "Select All in All La_yers"
18811 msgstr ""
18813 #: ../src/verbs.cpp:2314
18814 #, fuzzy
18815 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
18816 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18818 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18819 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
18820 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18821 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
18822 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18823 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
18824 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18825 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
18826 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18827 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
18828 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18829 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
18830 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18831 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
18832 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18833 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
18834 #: ../src/verbs.cpp:2315
18835 #, fuzzy
18836 msgid "In_vert Selection"
18837 msgstr "Ihitamo"
18839 #: ../src/verbs.cpp:2316
18840 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
18841 msgstr ""
18843 #: ../src/verbs.cpp:2317
18844 msgid "Invert in All Layers"
18845 msgstr ""
18847 #: ../src/verbs.cpp:2318
18848 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
18849 msgstr ""
18851 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18852 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18853 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18854 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18855 #: ../src/verbs.cpp:2319
18856 #, fuzzy
18857 msgid "Select Next"
18858 msgstr "Gusiba"
18860 #: ../src/verbs.cpp:2320
18861 #, fuzzy
18862 msgid "Select next object or node"
18863 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18865 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18866 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
18867 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18868 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
18869 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18870 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
18871 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18872 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
18873 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18874 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
18875 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18876 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
18877 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18878 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
18879 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18880 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
18881 #: ../src/verbs.cpp:2321
18882 #, fuzzy
18883 msgid "Select Previous"
18884 msgstr "Ihitamo"
18886 #: ../src/verbs.cpp:2322
18887 #, fuzzy
18888 msgid "Select previous object or node"
18889 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18891 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18892 #: ../src/verbs.cpp:2323
18893 #, fuzzy
18894 msgid "D_eselect"
18895 msgstr "Guhitamo"
18897 #: ../src/verbs.cpp:2324
18898 #, fuzzy
18899 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
18900 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18902 #: ../src/verbs.cpp:2325
18903 msgid "_Guides around page"
18904 msgstr ""
18906 #: ../src/verbs.cpp:2326
18907 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
18908 msgstr ""
18910 #: ../src/verbs.cpp:2327
18911 #, fuzzy
18912 msgid "Next Path Effect Parameter"
18913 msgstr "IMISUSIRE"
18915 #: ../src/verbs.cpp:2328
18916 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
18917 msgstr ""
18919 #. Selection
18920 #: ../src/verbs.cpp:2331
18921 msgid "Raise to _Top"
18922 msgstr ""
18924 #: ../src/verbs.cpp:2332
18925 #, fuzzy
18926 msgid "Raise selection to top"
18927 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
18929 #: ../src/verbs.cpp:2333
18930 msgid "Lower to _Bottom"
18931 msgstr ""
18933 #: ../src/verbs.cpp:2334
18934 #, fuzzy
18935 msgid "Lower selection to bottom"
18936 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18938 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18939 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
18940 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18941 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
18942 #: ../src/verbs.cpp:2335
18943 #, fuzzy
18944 msgid "_Raise"
18945 msgstr "Akarambararo"
18947 #: ../src/verbs.cpp:2336
18948 #, fuzzy
18949 msgid "Raise selection one step"
18950 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
18952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18958 #: ../src/verbs.cpp:2337
18959 #, fuzzy
18960 msgid "_Lower"
18961 msgstr "Ntoya"
18963 #: ../src/verbs.cpp:2338
18964 #, fuzzy
18965 msgid "Lower selection one step"
18966 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
18968 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18969 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
18970 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18971 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
18972 #: ../src/verbs.cpp:2339
18973 #, fuzzy
18974 msgid "_Group"
18975 msgstr "Itsinda"
18977 #: ../src/verbs.cpp:2340
18978 #, fuzzy
18979 msgid "Group selected objects"
18980 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18982 #: ../src/verbs.cpp:2342
18983 #, fuzzy
18984 msgid "Ungroup selected groups"
18985 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
18987 #: ../src/verbs.cpp:2344
18988 msgid "_Put on Path"
18989 msgstr ""
18991 #: ../src/verbs.cpp:2346
18992 msgid "_Remove from Path"
18993 msgstr ""
18995 #: ../src/verbs.cpp:2348
18996 msgid "Remove Manual _Kerns"
18997 msgstr ""
18999 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
19000 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
19001 #: ../src/verbs.cpp:2351
19002 #, fuzzy
19003 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
19004 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19006 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
19007 #: ../src/verbs.cpp:2353
19008 #, fuzzy
19009 msgid "_Union"
19010 msgstr "Ihuza"
19012 #: ../src/verbs.cpp:2354
19013 #, fuzzy
19014 msgid "Create union of selected paths"
19015 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19017 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19018 #: ../src/verbs.cpp:2355
19019 #, fuzzy
19020 msgid "_Intersection"
19021 msgstr "Ihuriro"
19023 #: ../src/verbs.cpp:2356
19024 #, fuzzy
19025 msgid "Create intersection of selected paths"
19026 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
19028 #: ../src/verbs.cpp:2357
19029 msgid "_Difference"
19030 msgstr ""
19032 #: ../src/verbs.cpp:2358
19033 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
19034 msgstr ""
19036 #: ../src/verbs.cpp:2359
19037 #, fuzzy
19038 msgid "E_xclusion"
19039 msgstr "Umugereka"
19041 #: ../src/verbs.cpp:2360
19042 msgid ""
19043 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
19044 "path)"
19045 msgstr ""
19047 #: ../src/verbs.cpp:2361
19048 msgid "Di_vision"
19049 msgstr ""
19051 #: ../src/verbs.cpp:2362
19052 msgid "Cut the bottom path into pieces"
19053 msgstr ""
19055 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19056 #. Advanced tutorial for more info
19057 #: ../src/verbs.cpp:2365
19058 #, fuzzy
19059 msgid "Cut _Path"
19060 msgstr "Inzira"
19062 #: ../src/verbs.cpp:2366
19063 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
19064 msgstr ""
19066 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
19067 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19068 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19069 #: ../src/verbs.cpp:2370
19070 #, fuzzy
19071 msgid "Outs_et"
19072 msgstr "Inyuma"
19074 #: ../src/verbs.cpp:2371
19075 #, fuzzy
19076 msgid "Outset selected paths"
19077 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19079 #: ../src/verbs.cpp:2373
19080 msgid "O_utset Path by 1 px"
19081 msgstr ""
19083 #: ../src/verbs.cpp:2374
19084 #, fuzzy
19085 msgid "Outset selected paths by 1 px"
19086 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19088 #: ../src/verbs.cpp:2376
19089 msgid "O_utset Path by 10 px"
19090 msgstr ""
19092 #: ../src/verbs.cpp:2377
19093 msgid "Outset selected paths by 10 px"
19094 msgstr ""
19096 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
19097 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19098 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19099 #: ../src/verbs.cpp:2381
19100 msgid "I_nset"
19101 msgstr ""
19103 #: ../src/verbs.cpp:2382
19104 #, fuzzy
19105 msgid "Inset selected paths"
19106 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19108 #: ../src/verbs.cpp:2384
19109 msgid "I_nset Path by 1 px"
19110 msgstr ""
19112 #: ../src/verbs.cpp:2385
19113 #, fuzzy
19114 msgid "Inset selected paths by 1 px"
19115 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19117 #: ../src/verbs.cpp:2387
19118 msgid "I_nset Path by 10 px"
19119 msgstr ""
19121 #: ../src/verbs.cpp:2388
19122 #, fuzzy
19123 msgid "Inset selected paths by 10 px"
19124 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19126 #: ../src/verbs.cpp:2390
19127 msgid "D_ynamic Offset"
19128 msgstr ""
19130 #: ../src/verbs.cpp:2390
19131 #, fuzzy
19132 msgid "Create a dynamic offset object"
19133 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19135 #: ../src/verbs.cpp:2392
19136 msgid "_Linked Offset"
19137 msgstr ""
19139 #: ../src/verbs.cpp:2393
19140 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
19141 msgstr ""
19143 #: ../src/verbs.cpp:2395
19144 #, fuzzy
19145 msgid "_Stroke to Path"
19146 msgstr "Amagenamiterere"
19148 #: ../src/verbs.cpp:2396
19149 #, fuzzy
19150 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
19151 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19153 #: ../src/verbs.cpp:2397
19154 msgid "Si_mplify"
19155 msgstr ""
19157 #: ../src/verbs.cpp:2398
19158 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
19159 msgstr ""
19161 #: ../src/verbs.cpp:2399
19162 #, fuzzy
19163 msgid "_Reverse"
19164 msgstr "Ihindurakerekezo"
19166 #: ../src/verbs.cpp:2400
19167 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
19168 msgstr ""
19170 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
19171 #: ../src/verbs.cpp:2402
19172 msgid "_Trace Bitmap..."
19173 msgstr ""
19175 #: ../src/verbs.cpp:2403
19176 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
19177 msgstr ""
19179 #: ../src/verbs.cpp:2404
19180 msgid "_Make a Bitmap Copy"
19181 msgstr ""
19183 #: ../src/verbs.cpp:2405
19184 #, fuzzy
19185 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
19186 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
19188 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
19189 #: ../src/verbs.cpp:2406
19190 #, fuzzy
19191 msgid "_Combine"
19192 msgstr "Kuvanga"
19194 #: ../src/verbs.cpp:2407
19195 msgid "Combine several paths into one"
19196 msgstr ""
19198 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19199 #. Advanced tutorial for more info
19200 #: ../src/verbs.cpp:2410
19201 msgid "Break _Apart"
19202 msgstr ""
19204 #: ../src/verbs.cpp:2411
19205 #, fuzzy
19206 msgid "Break selected paths into subpaths"
19207 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19209 #: ../src/verbs.cpp:2412
19210 msgid "Rows and Columns..."
19211 msgstr ""
19213 #: ../src/verbs.cpp:2413
19214 #, fuzzy
19215 msgid "Arrange selected objects in a table"
19216 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19218 #. Layer
19219 #: ../src/verbs.cpp:2415
19220 msgid "_Add Layer..."
19221 msgstr ""
19223 #: ../src/verbs.cpp:2416
19224 #, fuzzy
19225 msgid "Create a new layer"
19226 msgstr "Nka Akugara"
19228 #: ../src/verbs.cpp:2417
19229 msgid "Re_name Layer..."
19230 msgstr ""
19232 #: ../src/verbs.cpp:2418
19233 #, fuzzy
19234 msgid "Rename the current layer"
19235 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19237 #: ../src/verbs.cpp:2419
19238 msgid "Switch to Layer Abov_e"
19239 msgstr ""
19241 #: ../src/verbs.cpp:2420
19242 msgid "Switch to the layer above the current"
19243 msgstr ""
19245 #: ../src/verbs.cpp:2421
19246 msgid "Switch to Layer Belo_w"
19247 msgstr ""
19249 #: ../src/verbs.cpp:2422
19250 msgid "Switch to the layer below the current"
19251 msgstr ""
19253 #: ../src/verbs.cpp:2423
19254 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
19255 msgstr ""
19257 #: ../src/verbs.cpp:2424
19258 msgid "Move selection to the layer above the current"
19259 msgstr ""
19261 #: ../src/verbs.cpp:2425
19262 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
19263 msgstr ""
19265 #: ../src/verbs.cpp:2426
19266 msgid "Move selection to the layer below the current"
19267 msgstr ""
19269 #: ../src/verbs.cpp:2427
19270 msgid "Layer to _Top"
19271 msgstr ""
19273 #: ../src/verbs.cpp:2428
19274 msgid "Raise the current layer to the top"
19275 msgstr ""
19277 #: ../src/verbs.cpp:2429
19278 msgid "Layer to _Bottom"
19279 msgstr ""
19281 #: ../src/verbs.cpp:2430
19282 #, fuzzy
19283 msgid "Lower the current layer to the bottom"
19284 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19286 #: ../src/verbs.cpp:2431
19287 msgid "_Raise Layer"
19288 msgstr ""
19290 #: ../src/verbs.cpp:2432
19291 #, fuzzy
19292 msgid "Raise the current layer"
19293 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19295 #: ../src/verbs.cpp:2433
19296 msgid "_Lower Layer"
19297 msgstr ""
19299 #: ../src/verbs.cpp:2434
19300 #, fuzzy
19301 msgid "Lower the current layer"
19302 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19304 #: ../src/verbs.cpp:2435
19305 #, fuzzy
19306 msgid "Duplicate Current Layer..."
19307 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19309 #: ../src/verbs.cpp:2436
19310 #, fuzzy
19311 msgid "Duplicate an existing layer"
19312 msgstr "Gusubiramo"
19314 #: ../src/verbs.cpp:2437
19315 msgid "_Delete Current Layer"
19316 msgstr ""
19318 #: ../src/verbs.cpp:2438
19319 #, fuzzy
19320 msgid "Delete the current layer"
19321 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19323 #: ../src/verbs.cpp:2439
19324 #, fuzzy
19325 msgid "_Show/hide other layers"
19326 msgstr "Imbibi"
19328 #: ../src/verbs.cpp:2440
19329 #, fuzzy
19330 msgid "Solo the current layer"
19331 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19333 #. Object
19334 #: ../src/verbs.cpp:2443
19335 msgid "Rotate _90&#176; CW"
19336 msgstr ""
19338 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19339 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19340 #: ../src/verbs.cpp:2446
19341 #, fuzzy
19342 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
19343 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19345 #: ../src/verbs.cpp:2447
19346 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
19347 msgstr ""
19349 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19350 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19351 #: ../src/verbs.cpp:2450
19352 #, fuzzy
19353 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
19354 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19356 #: ../src/verbs.cpp:2451
19357 #, fuzzy
19358 msgid "Remove _Transformations"
19359 msgstr "Ihindurwa"
19361 #: ../src/verbs.cpp:2452
19362 #, fuzzy
19363 msgid "Remove transformations from object"
19364 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19366 #: ../src/verbs.cpp:2453
19367 #, fuzzy
19368 msgid "_Object to Path"
19369 msgstr "Ihindurwa"
19371 #: ../src/verbs.cpp:2454
19372 #, fuzzy
19373 msgid "Convert selected object to path"
19374 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19376 #: ../src/verbs.cpp:2455
19377 msgid "_Flow into Frame"
19378 msgstr ""
19380 #: ../src/verbs.cpp:2456
19381 msgid ""
19382 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
19383 "frame object"
19384 msgstr ""
19386 #: ../src/verbs.cpp:2457
19387 msgid "_Unflow"
19388 msgstr ""
19390 #: ../src/verbs.cpp:2458
19391 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
19392 msgstr ""
19394 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
19395 #: ../src/verbs.cpp:2459
19396 #, fuzzy
19397 msgid "_Convert to Text"
19398 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
19400 #: ../src/verbs.cpp:2460
19401 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
19402 msgstr ""
19404 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
19405 #: ../src/verbs.cpp:2462
19406 #, fuzzy
19407 msgid "Flip _Horizontal"
19408 msgstr "Guhindukiza intambike"
19410 #: ../src/verbs.cpp:2462
19411 #, fuzzy
19412 msgid "Flip selected objects horizontally"
19413 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
19415 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
19416 #: ../src/verbs.cpp:2465
19417 #, fuzzy
19418 msgid "Flip _Vertical"
19419 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
19421 #: ../src/verbs.cpp:2465
19422 #, fuzzy
19423 msgid "Flip selected objects vertically"
19424 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
19426 #: ../src/verbs.cpp:2468
19427 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
19428 msgstr ""
19430 #: ../src/verbs.cpp:2470
19431 #, fuzzy
19432 msgid "Edit mask"
19433 msgstr "Kohereza Inyuma"
19435 #: ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
19436 #, fuzzy
19437 msgid "_Release"
19438 msgstr "Ihindurakerekezo"
19440 #: ../src/verbs.cpp:2472
19441 #, fuzzy
19442 msgid "Remove mask from selection"
19443 msgstr "Ihitamo"
19445 #: ../src/verbs.cpp:2474
19446 msgid ""
19447 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
19448 msgstr ""
19450 #: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
19451 #, fuzzy
19452 msgid "Edit clipping path"
19453 msgstr "Igikoresho"
19455 #: ../src/verbs.cpp:2478
19456 msgid "Remove clipping path from selection"
19457 msgstr ""
19459 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19460 #. Tools
19461 #: ../src/verbs.cpp:2481
19462 msgid "Select"
19463 msgstr "Guhitamo"
19465 #: ../src/verbs.cpp:2482
19466 #, fuzzy
19467 msgid "Select and transform objects"
19468 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
19470 #: ../src/verbs.cpp:2483
19471 #, fuzzy
19472 msgid "Node Edit"
19473 msgstr "Guhindura"
19475 #: ../src/verbs.cpp:2484
19476 msgid "Edit paths by nodes"
19477 msgstr ""
19479 #: ../src/verbs.cpp:2486
19480 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
19481 msgstr ""
19483 #: ../src/verbs.cpp:2488
19484 #, fuzzy
19485 msgid "Create rectangles and squares"
19486 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19488 # 1246
19489 #: ../src/verbs.cpp:2490
19490 #, fuzzy
19491 msgid "Create 3D boxes"
19492 msgstr "kurema ibihuza"
19494 #: ../src/verbs.cpp:2492
19495 #, fuzzy
19496 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
19497 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
19499 #: ../src/verbs.cpp:2494
19500 #, fuzzy
19501 msgid "Create stars and polygons"
19502 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
19504 #: ../src/verbs.cpp:2496
19505 msgid "Create spirals"
19506 msgstr ""
19508 #: ../src/verbs.cpp:2498
19509 #, fuzzy
19510 msgid "Draw freehand lines"
19511 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
19513 #: ../src/verbs.cpp:2500
19514 #, fuzzy
19515 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
19516 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
19518 #: ../src/verbs.cpp:2502
19519 #, fuzzy
19520 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
19521 msgstr "Imirongo"
19523 #: ../src/verbs.cpp:2504
19524 #, fuzzy
19525 msgid "Create and edit text objects"
19526 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19528 #: ../src/verbs.cpp:2506
19529 #, fuzzy
19530 msgid "Create and edit gradients"
19531 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19533 #: ../src/verbs.cpp:2508
19534 #, fuzzy
19535 msgid "Zoom in or out"
19536 msgstr "in Igishushanyo"
19538 #: ../src/verbs.cpp:2510
19539 #, fuzzy
19540 msgid "Pick colors from image"
19541 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
19543 # 1246
19544 #: ../src/verbs.cpp:2512
19545 #, fuzzy
19546 msgid "Create diagram connectors"
19547 msgstr "kurema ibihuza"
19549 #: ../src/verbs.cpp:2514
19550 msgid "Fill bounded areas"
19551 msgstr ""
19553 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19554 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19555 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19556 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19557 #: ../src/verbs.cpp:2515
19558 #, fuzzy
19559 msgid "LPE Edit"
19560 msgstr "Kwandika"
19562 #: ../src/verbs.cpp:2516
19563 #, fuzzy
19564 msgid "Edit Path Effect parameters"
19565 msgstr "IMISUSIRE"
19567 #: ../src/verbs.cpp:2518
19568 #, fuzzy
19569 msgid "Erase existing paths"
19570 msgstr "Ihindurakerekezo"
19572 #: ../src/verbs.cpp:2520
19573 msgid "Do geometric constructions"
19574 msgstr ""
19576 #. Tool prefs
19577 #: ../src/verbs.cpp:2522
19578 msgid "Selector Preferences"
19579 msgstr ""
19581 #: ../src/verbs.cpp:2523
19582 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
19583 msgstr ""
19585 #: ../src/verbs.cpp:2524
19586 #, fuzzy
19587 msgid "Node Tool Preferences"
19588 msgstr "Ibyahiswemo"
19590 #: ../src/verbs.cpp:2525
19591 msgid "Open Preferences for the Node tool"
19592 msgstr ""
19594 #: ../src/verbs.cpp:2526
19595 #, fuzzy
19596 msgid "Tweak Tool Preferences"
19597 msgstr "Ibyahiswemo"
19599 #: ../src/verbs.cpp:2527
19600 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
19601 msgstr ""
19603 #: ../src/verbs.cpp:2528
19604 #, fuzzy
19605 msgid "Rectangle Preferences"
19606 msgstr "Ibyahiswemo"
19608 #: ../src/verbs.cpp:2529
19609 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
19610 msgstr ""
19612 #: ../src/verbs.cpp:2530
19613 #, fuzzy
19614 msgid "3D Box Preferences"
19615 msgstr "Indangakintu..."
19617 #: ../src/verbs.cpp:2531
19618 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
19619 msgstr ""
19621 #: ../src/verbs.cpp:2532
19622 #, fuzzy
19623 msgid "Ellipse Preferences"
19624 msgstr "Ibyahiswemo"
19626 #: ../src/verbs.cpp:2533
19627 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
19628 msgstr ""
19630 #: ../src/verbs.cpp:2534
19631 #, fuzzy
19632 msgid "Star Preferences"
19633 msgstr "Ibyahiswemo"
19635 #: ../src/verbs.cpp:2535
19636 msgid "Open Preferences for the Star tool"
19637 msgstr ""
19639 #: ../src/verbs.cpp:2536
19640 #, fuzzy
19641 msgid "Spiral Preferences"
19642 msgstr "Ibyahiswemo"
19644 #: ../src/verbs.cpp:2537
19645 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
19646 msgstr ""
19648 #: ../src/verbs.cpp:2538
19649 #, fuzzy
19650 msgid "Pencil Preferences"
19651 msgstr "Ibyahiswemo"
19653 #: ../src/verbs.cpp:2539
19654 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
19655 msgstr ""
19657 #: ../src/verbs.cpp:2540
19658 #, fuzzy
19659 msgid "Pen Preferences"
19660 msgstr "Ibyahiswemo"
19662 #: ../src/verbs.cpp:2541
19663 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
19664 msgstr ""
19666 #: ../src/verbs.cpp:2542
19667 #, fuzzy
19668 msgid "Calligraphic Preferences"
19669 msgstr "Umurongo"
19671 #: ../src/verbs.cpp:2543
19672 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
19673 msgstr ""
19675 #: ../src/verbs.cpp:2544
19676 #, fuzzy
19677 msgid "Text Preferences"
19678 msgstr "Indangakintu..."
19680 #: ../src/verbs.cpp:2545
19681 msgid "Open Preferences for the Text tool"
19682 msgstr ""
19684 #: ../src/verbs.cpp:2546
19685 #, fuzzy
19686 msgid "Gradient Preferences"
19687 msgstr "Ibyahiswemo"
19689 #: ../src/verbs.cpp:2547
19690 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
19691 msgstr ""
19693 #: ../src/verbs.cpp:2548
19694 #, fuzzy
19695 msgid "Zoom Preferences"
19696 msgstr "Ibyahiswemo"
19698 #: ../src/verbs.cpp:2549
19699 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
19700 msgstr ""
19702 #: ../src/verbs.cpp:2550
19703 msgid "Dropper Preferences"
19704 msgstr ""
19706 #: ../src/verbs.cpp:2551
19707 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
19708 msgstr ""
19710 #: ../src/verbs.cpp:2552
19711 #, fuzzy
19712 msgid "Connector Preferences"
19713 msgstr "Ibyahiswemo"
19715 #: ../src/verbs.cpp:2553
19716 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
19717 msgstr ""
19719 #: ../src/verbs.cpp:2554
19720 #, fuzzy
19721 msgid "Paint Bucket Preferences"
19722 msgstr "Ibyahiswemo"
19724 #: ../src/verbs.cpp:2555
19725 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
19726 msgstr ""
19728 #: ../src/verbs.cpp:2556
19729 #, fuzzy
19730 msgid "Eraser Preferences"
19731 msgstr "Ibyahiswemo"
19733 #: ../src/verbs.cpp:2557
19734 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
19735 msgstr ""
19737 #: ../src/verbs.cpp:2558
19738 #, fuzzy
19739 msgid "LPE Tool Preferences"
19740 msgstr "Ibyahiswemo"
19742 #: ../src/verbs.cpp:2559
19743 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
19744 msgstr ""
19746 #. Zoom/View
19747 #: ../src/verbs.cpp:2562
19748 #, fuzzy
19749 msgid "Zoom In"
19750 msgstr "Ihindurangano"
19752 #: ../src/verbs.cpp:2562
19753 #, fuzzy
19754 msgid "Zoom in"
19755 msgstr "Ihindurangano"
19757 #: ../src/verbs.cpp:2563
19758 #, fuzzy
19759 msgid "Zoom Out"
19760 msgstr "Ihindurangano"
19762 #: ../src/verbs.cpp:2563
19763 #, fuzzy
19764 msgid "Zoom out"
19765 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
19767 #: ../src/verbs.cpp:2564
19768 msgid "_Rulers"
19769 msgstr ""
19771 #: ../src/verbs.cpp:2564
19772 msgid "Show or hide the canvas rulers"
19773 msgstr ""
19775 #: ../src/verbs.cpp:2565
19776 msgid "Scroll_bars"
19777 msgstr ""
19779 #: ../src/verbs.cpp:2565
19780 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
19781 msgstr ""
19783 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19784 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
19785 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19786 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
19787 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19788 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
19789 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19790 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
19791 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19792 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
19793 #: ../src/verbs.cpp:2566
19794 #, fuzzy
19795 msgid "_Grid"
19796 msgstr "Urusobetudirishya"
19798 #: ../src/verbs.cpp:2566
19799 #, fuzzy
19800 msgid "Show or hide the grid"
19801 msgstr "Imbibi"
19803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
19805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
19807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
19809 #: ../src/verbs.cpp:2567
19810 #, fuzzy
19811 msgid "G_uides"
19812 msgstr "Ibiyobora"
19814 #: ../src/verbs.cpp:2567
19815 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
19816 msgstr ""
19818 #: ../src/verbs.cpp:2568
19819 msgid "Toggle snapping on or off"
19820 msgstr ""
19822 #: ../src/verbs.cpp:2569
19823 msgid "Nex_t Zoom"
19824 msgstr ""
19826 #: ../src/verbs.cpp:2569
19827 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
19828 msgstr ""
19830 #: ../src/verbs.cpp:2571
19831 msgid "Pre_vious Zoom"
19832 msgstr ""
19834 #: ../src/verbs.cpp:2571
19835 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
19836 msgstr ""
19838 #: ../src/verbs.cpp:2573
19839 #, fuzzy
19840 msgid "Zoom 1:_1"
19841 msgstr "Ihindurangano"
19843 #: ../src/verbs.cpp:2573
19844 #, fuzzy
19845 msgid "Zoom to 1:1"
19846 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
19848 #: ../src/verbs.cpp:2575
19849 #, fuzzy
19850 msgid "Zoom 1:_2"
19851 msgstr "Ihindurangano"
19853 #: ../src/verbs.cpp:2575
19854 #, fuzzy
19855 msgid "Zoom to 1:2"
19856 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
19858 #: ../src/verbs.cpp:2577
19859 #, fuzzy
19860 msgid "_Zoom 2:1"
19861 msgstr "Ihindurangano"
19863 #: ../src/verbs.cpp:2577
19864 #, fuzzy
19865 msgid "Zoom to 2:1"
19866 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
19868 #: ../src/verbs.cpp:2580
19869 msgid "_Fullscreen"
19870 msgstr ""
19872 #: ../src/verbs.cpp:2580
19873 msgid "Stretch this document window to full screen"
19874 msgstr ""
19876 #: ../src/verbs.cpp:2583
19877 msgid "Toggle _Focus Mode"
19878 msgstr ""
19880 #: ../src/verbs.cpp:2583
19881 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
19882 msgstr ""
19884 #: ../src/verbs.cpp:2585
19885 #, fuzzy
19886 msgid "Duplic_ate Window"
19887 msgstr "Gusubiramo"
19889 #: ../src/verbs.cpp:2585
19890 msgid "Open a new window with the same document"
19891 msgstr ""
19893 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
19894 #: ../src/verbs.cpp:2587
19895 #, fuzzy
19896 msgid "_New View Preview"
19897 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
19899 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
19900 #: ../src/verbs.cpp:2588
19901 #, fuzzy
19902 msgid "New View Preview"
19903 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
19905 #. "view_new_preview"
19906 #: ../src/verbs.cpp:2590
19907 msgid "_Normal"
19908 msgstr ""
19910 #: ../src/verbs.cpp:2591
19911 msgid "Switch to normal display mode"
19912 msgstr ""
19914 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
19915 #: ../src/verbs.cpp:2592
19916 #, fuzzy
19917 msgid "No _Filters"
19918 msgstr "Bihindagurika"
19920 #: ../src/verbs.cpp:2593
19921 msgid "Switch to normal display without filters"
19922 msgstr ""
19924 #: ../src/verbs.cpp:2594
19925 #, fuzzy
19926 msgid "_Outline"
19927 msgstr "Imbata"
19929 #: ../src/verbs.cpp:2595
19930 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
19931 msgstr ""
19933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
19934 #: ../src/verbs.cpp:2596
19935 #, fuzzy
19936 msgid "_Toggle"
19937 msgstr "Imfuruka"
19939 #: ../src/verbs.cpp:2597
19940 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
19941 msgstr ""
19943 #: ../src/verbs.cpp:2599
19944 msgid "Color-managed view"
19945 msgstr ""
19947 #: ../src/verbs.cpp:2600
19948 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
19949 msgstr ""
19951 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
19952 #: ../src/verbs.cpp:2602
19953 #, fuzzy
19954 msgid "Ico_n Preview..."
19955 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
19957 #: ../src/verbs.cpp:2603
19958 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
19959 msgstr ""
19961 #: ../src/verbs.cpp:2605
19962 #, fuzzy
19963 msgid "Zoom to fit page in window"
19964 msgstr "i Ipaji Idirishya"
19966 #: ../src/verbs.cpp:2606
19967 #, fuzzy
19968 msgid "Page _Width"
19969 msgstr "Ubugari"
19971 #: ../src/verbs.cpp:2607
19972 msgid "Zoom to fit page width in window"
19973 msgstr ""
19975 #: ../src/verbs.cpp:2609
19976 #, fuzzy
19977 msgid "Zoom to fit drawing in window"
19978 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
19980 #: ../src/verbs.cpp:2611
19981 #, fuzzy
19982 msgid "Zoom to fit selection in window"
19983 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
19985 #. Dialogs
19986 #: ../src/verbs.cpp:2614
19987 msgid "In_kscape Preferences..."
19988 msgstr ""
19990 #: ../src/verbs.cpp:2615
19991 msgid "Edit global Inkscape preferences"
19992 msgstr ""
19994 #: ../src/verbs.cpp:2616
19995 #, fuzzy
19996 msgid "_Document Properties..."
19997 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
19999 #: ../src/verbs.cpp:2617
20000 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
20001 msgstr ""
20003 #: ../src/verbs.cpp:2618
20004 #, fuzzy
20005 msgid "Document _Metadata..."
20006 msgstr "Amagenamiterere"
20008 #: ../src/verbs.cpp:2619
20009 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
20010 msgstr ""
20012 #: ../src/verbs.cpp:2620
20013 #, fuzzy
20014 msgid "_Fill and Stroke..."
20015 msgstr "Na"
20017 #: ../src/verbs.cpp:2621
20018 msgid ""
20019 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
20020 msgstr ""
20022 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
20023 #: ../src/verbs.cpp:2623
20024 #, fuzzy
20025 msgid "S_watches..."
20026 msgstr "Bika nka..."
20028 #: ../src/verbs.cpp:2624
20029 msgid "Select colors from a swatches palette"
20030 msgstr ""
20032 #: ../src/verbs.cpp:2625
20033 #, fuzzy
20034 msgid "Transfor_m..."
20035 msgstr "Guhindura"
20037 #: ../src/verbs.cpp:2626
20038 #, fuzzy
20039 msgid "Precisely control objects' transformations"
20040 msgstr "Ihindurwa"
20042 #: ../src/verbs.cpp:2627
20043 #, fuzzy
20044 msgid "_Align and Distribute..."
20045 msgstr "Na"
20047 #: ../src/verbs.cpp:2628
20048 #, fuzzy
20049 msgid "Align and distribute objects"
20050 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20052 #: ../src/verbs.cpp:2629
20053 msgid "Undo _History..."
20054 msgstr ""
20056 #: ../src/verbs.cpp:2630
20057 msgid "Undo History"
20058 msgstr ""
20060 #: ../src/verbs.cpp:2631
20061 #, fuzzy
20062 msgid "_Text and Font..."
20063 msgstr "Na"
20065 #: ../src/verbs.cpp:2632
20066 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
20067 msgstr ""
20069 #: ../src/verbs.cpp:2633
20070 msgid "_XML Editor..."
20071 msgstr ""
20073 #: ../src/verbs.cpp:2634
20074 msgid "View and edit the XML tree of the document"
20075 msgstr ""
20077 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20078 #: ../src/verbs.cpp:2635
20079 #, fuzzy
20080 msgid "_Find..."
20081 msgstr "Gucapa..."
20083 #: ../src/verbs.cpp:2636
20084 #, fuzzy
20085 msgid "Find objects in document"
20086 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20088 #: ../src/verbs.cpp:2637
20089 msgid "Find and _Replace Text..."
20090 msgstr ""
20092 #: ../src/verbs.cpp:2638
20093 #, fuzzy
20094 msgid "Find and replace text in document"
20095 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20097 #: ../src/verbs.cpp:2639
20098 msgid "Check Spellin_g..."
20099 msgstr ""
20101 #: ../src/verbs.cpp:2640
20102 #, fuzzy
20103 msgid "Check spelling of text in document"
20104 msgstr "Inyandiko"
20106 #: ../src/verbs.cpp:2641
20107 msgid "_Messages..."
20108 msgstr ""
20110 #: ../src/verbs.cpp:2642
20111 msgid "View debug messages"
20112 msgstr ""
20114 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20115 #: ../src/verbs.cpp:2643
20116 #, fuzzy
20117 msgid "S_cripts..."
20118 msgstr "Gucapa..."
20120 #: ../src/verbs.cpp:2644
20121 msgid "Run scripts"
20122 msgstr ""
20124 #: ../src/verbs.cpp:2645
20125 msgid "Show/Hide D_ialogs"
20126 msgstr ""
20128 #: ../src/verbs.cpp:2646
20129 msgid "Show or hide all open dialogs"
20130 msgstr ""
20132 #: ../src/verbs.cpp:2647
20133 msgid "Create Tiled Clones..."
20134 msgstr ""
20136 #: ../src/verbs.cpp:2648
20137 msgid ""
20138 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
20139 "scattering"
20140 msgstr ""
20142 #: ../src/verbs.cpp:2649
20143 #, fuzzy
20144 msgid "_Object Properties..."
20145 msgstr "Indangakintu..."
20147 #: ../src/verbs.cpp:2650
20148 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
20149 msgstr ""
20151 #: ../src/verbs.cpp:2653
20152 msgid "_Instant Messaging..."
20153 msgstr ""
20155 #: ../src/verbs.cpp:2653
20156 msgid "Jabber Instant Messaging Client"
20157 msgstr ""
20159 #: ../src/verbs.cpp:2655
20160 msgid "_Input Devices..."
20161 msgstr ""
20163 #: ../src/verbs.cpp:2656 ../src/verbs.cpp:2658
20164 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
20165 msgstr ""
20167 #: ../src/verbs.cpp:2657
20168 msgid "_Input Devices (new)..."
20169 msgstr ""
20171 #: ../src/verbs.cpp:2659
20172 #, fuzzy
20173 msgid "_Extensions..."
20174 msgstr "Umugereka"
20176 #: ../src/verbs.cpp:2660
20177 msgid "Query information about extensions"
20178 msgstr ""
20180 #: ../src/verbs.cpp:2661
20181 #, fuzzy
20182 msgid "Layer_s..."
20183 msgstr "Bika nka..."
20185 #: ../src/verbs.cpp:2662
20186 msgid "View Layers"
20187 msgstr ""
20189 #: ../src/verbs.cpp:2663
20190 #, fuzzy
20191 msgid "Path Effect Editor..."
20192 msgstr "IMISUSIRE"
20194 #: ../src/verbs.cpp:2664
20195 #, fuzzy
20196 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
20197 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20199 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20200 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20201 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20202 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20203 #: ../src/verbs.cpp:2665
20204 #, fuzzy
20205 msgid "Filter Editor..."
20206 msgstr "Kwandika"
20208 #: ../src/verbs.cpp:2666
20209 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
20210 msgstr ""
20212 #: ../src/verbs.cpp:2667
20213 msgid "SVG Font Editor..."
20214 msgstr ""
20216 #: ../src/verbs.cpp:2668
20217 msgid "Edit SVG fonts"
20218 msgstr ""
20220 #. Help
20221 #: ../src/verbs.cpp:2671
20222 #, fuzzy
20223 msgid "About E_xtensions"
20224 msgstr "Umugereka"
20226 #: ../src/verbs.cpp:2672
20227 msgid "Information on Inkscape extensions"
20228 msgstr ""
20230 #: ../src/verbs.cpp:2673
20231 msgid "About _Memory"
20232 msgstr ""
20234 #: ../src/verbs.cpp:2674
20235 #, fuzzy
20236 msgid "Memory usage information"
20237 msgstr "Ihindurwa"
20239 #: ../src/verbs.cpp:2675
20240 msgid "_About Inkscape"
20241 msgstr ""
20243 #: ../src/verbs.cpp:2676
20244 msgid "Inkscape version, authors, license"
20245 msgstr ""
20247 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
20248 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
20249 #. Tutorials
20250 #: ../src/verbs.cpp:2681
20251 msgid "Inkscape: _Basic"
20252 msgstr ""
20254 #: ../src/verbs.cpp:2682
20255 msgid "Getting started with Inkscape"
20256 msgstr ""
20258 #. "tutorial_basic"
20259 #: ../src/verbs.cpp:2683
20260 msgid "Inkscape: _Shapes"
20261 msgstr ""
20263 #: ../src/verbs.cpp:2684
20264 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
20265 msgstr ""
20267 #: ../src/verbs.cpp:2685
20268 msgid "Inkscape: _Advanced"
20269 msgstr ""
20271 #: ../src/verbs.cpp:2686
20272 msgid "Advanced Inkscape topics"
20273 msgstr ""
20275 #. "tutorial_advanced"
20276 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
20277 #: ../src/verbs.cpp:2688
20278 msgid "Inkscape: T_racing"
20279 msgstr ""
20281 #: ../src/verbs.cpp:2689
20282 msgid "Using bitmap tracing"
20283 msgstr ""
20285 #. "tutorial_tracing"
20286 #: ../src/verbs.cpp:2690
20287 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
20288 msgstr ""
20290 #: ../src/verbs.cpp:2691
20291 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
20292 msgstr ""
20294 #: ../src/verbs.cpp:2692
20295 msgid "_Elements of Design"
20296 msgstr ""
20298 #: ../src/verbs.cpp:2693
20299 msgid "Principles of design in the tutorial form"
20300 msgstr ""
20302 #. "tutorial_design"
20303 #: ../src/verbs.cpp:2694
20304 msgid "_Tips and Tricks"
20305 msgstr ""
20307 #: ../src/verbs.cpp:2695
20308 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
20309 msgstr ""
20311 #. "tutorial_tips"
20312 #. Effect
20313 #: ../src/verbs.cpp:2698
20314 msgid "Previous Effect"
20315 msgstr ""
20317 #: ../src/verbs.cpp:2699
20318 msgid "Repeat the last effect with the same settings"
20319 msgstr ""
20321 #: ../src/verbs.cpp:2700
20322 msgid "Previous Effect Settings..."
20323 msgstr ""
20325 #: ../src/verbs.cpp:2701
20326 msgid "Repeat the last effect with new settings"
20327 msgstr ""
20329 #: ../src/verbs.cpp:2705
20330 #, fuzzy
20331 msgid "Fit the page to the current selection"
20332 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
20334 #: ../src/verbs.cpp:2707
20335 #, fuzzy
20336 msgid "Fit the page to the drawing"
20337 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20339 #: ../src/verbs.cpp:2709
20340 msgid ""
20341 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
20342 msgstr ""
20344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20350 #. LockAndHide
20351 #: ../src/verbs.cpp:2711
20352 #, fuzzy
20353 msgid "Unlock All"
20354 msgstr "Ntoya"
20356 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20357 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20358 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20359 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20360 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20361 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20362 #: ../src/verbs.cpp:2713
20363 #, fuzzy
20364 msgid "Unlock All in All Layers"
20365 msgstr "Ntoya"
20367 #: ../src/verbs.cpp:2715
20368 #, fuzzy
20369 msgid "Unhide All"
20370 msgstr "Nka Akugara"
20372 #: ../src/verbs.cpp:2717
20373 #, fuzzy
20374 msgid "Unhide All in All Layers"
20375 msgstr "Nka Akugara"
20377 #: ../src/verbs.cpp:2721
20378 msgid "Link an ICC color profile"
20379 msgstr ""
20381 #: ../src/verbs.cpp:2722
20382 #, fuzzy
20383 msgid "Remove Color Profile"
20384 msgstr "Ihuza"
20386 #: ../src/verbs.cpp:2723
20387 msgid "Remove a linked ICC color profile"
20388 msgstr ""
20390 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20391 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
20392 #, fuzzy
20393 msgid "Dash pattern"
20394 msgstr "Ishusho"
20396 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
20397 #, fuzzy
20398 msgid "Pattern offset"
20399 msgstr "Igikoresho"
20401 #. display the initial welcome message in the statusbar
20402 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:550
20403 msgid ""
20404 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
20405 "use selector (arrow) to move or transform them."
20406 msgstr ""
20408 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:612
20409 #, c-format
20410 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
20411 msgstr ""
20413 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:614
20414 #, c-format
20415 msgid "%s: %d - Inkscape"
20416 msgstr ""
20418 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:618
20419 #, c-format
20420 msgid "%s (outline) - Inkscape"
20421 msgstr ""
20423 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
20424 #, c-format
20425 msgid "%s - Inkscape"
20426 msgstr ""
20428 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20429 #: ../src/widgets/eek-color-def.cpp:69 ../src/widgets/eek-color-def.cpp:91
20430 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
20431 #, fuzzy
20432 msgid "none"
20433 msgstr "Nta na kimwe"
20435 #: ../src/widgets/eek-color-def.cpp:88
20436 #, fuzzy
20437 msgid "remove"
20438 msgstr "Ihuza"
20440 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
20441 msgid "Change fill rule"
20442 msgstr ""
20444 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
20445 #, fuzzy
20446 msgid "Set fill color"
20447 msgstr "Byahiswemo"
20449 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
20450 #, fuzzy
20451 msgid "Set gradient on fill"
20452 msgstr "Ikizamuko"
20454 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20455 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
20456 #, fuzzy
20457 msgid "Set pattern on fill"
20458 msgstr "Ishusho"
20460 #. Family frame
20461 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
20462 msgid "Font family"
20463 msgstr ""
20465 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
20466 #. Style frame
20467 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
20468 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
20469 msgid "Style"
20470 msgstr "Umususire"
20472 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20473 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20474 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20475 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20476 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
20477 #, fuzzy
20478 msgid "Font size:"
20479 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
20481 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
20482 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
20483 #. * some representative characters that users of your locale will be
20484 #. * interested in.
20485 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 ../src/widgets/toolbox.cpp:6544
20486 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
20487 msgstr ""
20489 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20490 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20491 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20492 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20493 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
20494 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
20495 #, fuzzy
20496 msgid "Edit..."
20497 msgstr "Kwandika"
20499 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
20500 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
20501 msgid ""
20502 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
20503 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
20504 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
20505 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
20506 msgstr ""
20508 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
20509 #, fuzzy
20510 msgid "reflected"
20511 msgstr "Byahiswemo"
20513 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20514 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20515 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20516 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20517 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
20518 #, fuzzy
20519 msgid "direct"
20520 msgstr "Kwandika"
20522 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
20523 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
20524 #, fuzzy
20525 msgid "Repeat:"
20526 msgstr "Gusubiramo"
20528 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
20529 #, fuzzy
20530 msgid "Assign gradient to object"
20531 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20533 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
20534 msgid "<small>No gradients</small>"
20535 msgstr ""
20537 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
20538 msgid "<small>Nothing selected</small>"
20539 msgstr ""
20541 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
20542 #, fuzzy
20543 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
20544 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
20546 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
20547 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
20548 msgstr ""
20550 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
20551 msgid "Edit the stops of the gradient"
20552 msgstr ""
20554 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2623
20555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2701 ../src/widgets/toolbox.cpp:3032
20556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3070 ../src/widgets/toolbox.cpp:3685
20557 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709 ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
20558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5152
20559 msgid "<b>New:</b>"
20560 msgstr ""
20562 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
20563 #, fuzzy
20564 msgid "Create linear gradient"
20565 msgstr "Ikizamuko"
20567 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
20568 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
20569 msgstr ""
20571 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20572 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
20573 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
20574 #, fuzzy
20575 msgid "on"
20576 msgstr "Nta na kimwe"
20578 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
20579 msgid "Create gradient in the fill"
20580 msgstr ""
20582 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
20583 msgid "Create gradient in the stroke"
20584 msgstr ""
20586 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
20587 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
20588 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2625
20589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3040 ../src/widgets/toolbox.cpp:3058
20590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687 ../src/widgets/toolbox.cpp:3698
20591 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5126 ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
20592 msgid "<b>Change:</b>"
20593 msgstr ""
20595 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
20596 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
20597 #, fuzzy
20598 msgid "No document selected"
20599 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
20601 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
20602 #, fuzzy
20603 msgid "No gradients in document"
20604 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
20606 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
20607 #, fuzzy
20608 msgid "No gradient selected"
20609 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
20611 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
20612 #, fuzzy
20613 msgid "No stops in gradient"
20614 msgstr "Ikizamuko"
20616 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
20617 #, fuzzy
20618 msgid "Change gradient stop offset"
20619 msgstr "Ikizamuko"
20621 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
20622 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
20623 msgid "Add stop"
20624 msgstr ""
20626 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
20627 msgid "Add another control stop to gradient"
20628 msgstr ""
20630 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20631 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
20632 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20633 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
20634 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
20635 #, fuzzy
20636 msgid "Delete stop"
20637 msgstr "Gusiba"
20639 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
20640 msgid "Delete current control stop from gradient"
20641 msgstr ""
20643 #. Label
20644 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
20645 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
20646 msgid "Offset:"
20647 msgstr ""
20649 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
20650 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
20651 #, fuzzy
20652 msgid "Stop Color"
20653 msgstr "Gutangira Ibara"
20655 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
20656 msgid "Gradient editor"
20657 msgstr ""
20659 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
20660 #, fuzzy
20661 msgid "Change gradient stop color"
20662 msgstr "Ikizamuko"
20664 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
20665 msgid "No paint"
20666 msgstr ""
20668 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
20669 #, fuzzy
20670 msgid "Flat color"
20671 msgstr "Gutangira Ibara"
20673 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
20674 #, fuzzy
20675 msgid "Linear gradient"
20676 msgstr "Ikizamuko"
20678 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
20679 #, fuzzy
20680 msgid "Radial gradient"
20681 msgstr "Ikizamuko"
20683 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
20684 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
20685 msgstr ""
20687 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
20688 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
20689 msgid ""
20690 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
20691 "evenodd)"
20692 msgstr ""
20694 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
20695 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
20696 msgid ""
20697 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
20698 msgstr ""
20700 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
20701 #, fuzzy
20702 msgid "No objects"
20703 msgstr "Ibintu"
20705 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
20706 #, fuzzy
20707 msgid "Multiple styles"
20708 msgstr "Imisusire"
20710 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
20711 msgid "Paint is undefined"
20712 msgstr ""
20714 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
20715 msgid ""
20716 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
20717 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
20718 "create a new pattern from selection."
20719 msgstr ""
20721 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
20722 #, fuzzy
20723 msgid "Transform by toolbar"
20724 msgstr "Guhindura"
20726 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
20727 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
20728 msgstr ""
20730 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
20731 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
20732 msgstr ""
20734 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
20735 msgid ""
20736 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
20737 "scaled."
20738 msgstr ""
20740 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
20741 msgid ""
20742 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
20743 "are scaled."
20744 msgstr ""
20746 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
20747 msgid ""
20748 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
20749 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
20750 msgstr ""
20752 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
20753 msgid ""
20754 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
20755 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
20756 msgstr ""
20758 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
20759 msgid ""
20760 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
20761 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
20762 msgstr ""
20764 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
20765 msgid ""
20766 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
20767 "scaled, rotated, or skewed)."
20768 msgstr ""
20770 #. four spinbuttons
20771 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20772 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20773 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
20774 msgid "select_toolbar|X position"
20775 msgstr ""
20777 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
20778 msgid "select_toolbar|X"
20779 msgstr ""
20781 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
20782 #, fuzzy
20783 msgid "Horizontal coordinate of selection"
20784 msgstr "Imirongo Itambitse"
20786 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20787 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20788 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
20789 msgid "select_toolbar|Y position"
20790 msgstr ""
20792 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
20793 msgid "select_toolbar|Y"
20794 msgstr ""
20796 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
20797 msgid "Vertical coordinate of selection"
20798 msgstr ""
20800 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20801 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20802 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
20803 msgid "select_toolbar|Width"
20804 msgstr ""
20806 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
20807 msgid "select_toolbar|W"
20808 msgstr ""
20810 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
20811 msgid "Width of selection"
20812 msgstr ""
20814 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:483
20815 msgid "Lock width and height"
20816 msgstr ""
20818 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:484
20819 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
20820 msgstr ""
20822 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20823 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20824 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:495
20825 msgid "select_toolbar|Height"
20826 msgstr ""
20828 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:495
20829 msgid "select_toolbar|H"
20830 msgstr ""
20832 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
20833 msgid "Height of selection"
20834 msgstr ""
20836 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:534
20837 msgid "Affect:"
20838 msgstr ""
20840 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:553
20841 #, fuzzy
20842 msgid "Scale rounded corners"
20843 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
20845 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:564
20846 #, fuzzy
20847 msgid "Move gradients"
20848 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
20850 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20851 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:575
20852 #, fuzzy
20853 msgid "Move patterns"
20854 msgstr "Ishusho"
20856 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
20857 #, fuzzy
20858 msgid "System"
20859 msgstr "Ikintu"
20861 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
20862 msgid "CMS"
20863 msgstr ""
20865 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
20866 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
20867 msgid "_R"
20868 msgstr ""
20870 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
20871 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
20872 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
20873 msgid "_G"
20874 msgstr ""
20876 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
20877 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
20878 msgid "_B"
20879 msgstr ""
20881 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
20882 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
20883 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
20884 msgid "_H"
20885 msgstr ""
20887 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
20888 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
20889 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
20890 msgid "_S"
20891 msgstr ""
20893 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
20894 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
20895 msgid "_L"
20896 msgstr ""
20898 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
20899 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
20900 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
20901 msgid "_C"
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
20905 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
20906 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
20907 msgid "_M"
20908 msgstr ""
20910 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
20911 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
20912 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
20913 msgid "_Y"
20914 msgstr ""
20916 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
20917 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
20918 msgid "_K"
20919 msgstr ""
20921 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20922 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
20923 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20924 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
20925 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
20926 #, fuzzy
20927 msgid "Gray"
20928 msgstr "Itsinda"
20930 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20931 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
20932 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
20933 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
20934 #, fuzzy
20935 msgid "Cyan"
20936 msgstr "Ubururu bukeye"
20938 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20939 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
20940 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
20941 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
20942 #, fuzzy
20943 msgid "Magenta"
20944 msgstr "Umutuku werurutse"
20946 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20947 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
20948 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
20949 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
20950 #, fuzzy
20951 msgid "Yellow"
20952 msgstr "Umuhondo"
20954 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
20955 msgid "Fix"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
20959 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
20960 msgstr ""
20962 #. Label
20963 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
20964 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
20965 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
20966 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
20967 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
20968 msgid "_A"
20969 msgstr ""
20971 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
20972 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
20973 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
20974 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
20975 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
20976 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
20977 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
20978 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
20979 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
20980 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
20981 msgid "Alpha (opacity)"
20982 msgstr ""
20984 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
20985 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
20986 #, fuzzy
20987 msgid "RGBA_:"
20988 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
20990 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
20991 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
20992 msgstr ""
20994 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
20995 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
20996 msgid "RGB"
20997 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
20999 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21000 msgid "HSL"
21001 msgstr ""
21003 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
21004 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21005 msgid "CMYK"
21006 msgstr "CMYK"
21008 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
21009 #, fuzzy
21010 msgid "Unnamed"
21011 msgstr "Izina:"
21013 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
21014 msgid "Wheel"
21015 msgstr ""
21017 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
21018 msgid "Attribute"
21019 msgstr "Ikiranga"
21021 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
21022 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
21023 msgid "Value"
21024 msgstr "Agaciro"
21026 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
21027 msgid "Type text in a text node"
21028 msgstr ""
21030 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
21031 #, fuzzy
21032 msgid "Set stroke color"
21033 msgstr "Byahiswemo"
21035 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
21036 #, fuzzy
21037 msgid "Set gradient on stroke"
21038 msgstr "Ikizamuko"
21040 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21041 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
21042 #, fuzzy
21043 msgid "Set pattern on stroke"
21044 msgstr "Ishusho"
21046 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
21047 #, fuzzy
21048 msgid "Set markers"
21049 msgstr "Kohereza Inyuma"
21051 #. Stroke width
21052 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1077
21053 #, fuzzy
21054 msgid "StrokeWidth|Width:"
21055 msgstr "IMISUSIRE"
21057 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1091 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
21058 #, fuzzy
21059 msgid "Stroke width"
21060 msgstr "IMISUSIRE"
21062 #. Join type
21063 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
21064 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
21065 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1115
21066 msgid "Join:"
21067 msgstr ""
21069 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
21070 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21071 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21072 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1127
21073 msgid "Miter join"
21074 msgstr ""
21076 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
21077 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21078 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21079 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1135
21080 msgid "Round join"
21081 msgstr ""
21083 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
21084 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21085 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21086 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1143
21087 msgid "Bevel join"
21088 msgstr ""
21090 #. Miterlimit
21091 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
21092 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
21093 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
21094 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
21095 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
21096 #. when they become too long.
21097 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1154
21098 msgid "Miter limit:"
21099 msgstr ""
21101 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1162
21102 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
21103 msgstr ""
21105 #. Cap type
21106 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
21107 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1174
21108 msgid "Cap:"
21109 msgstr ""
21111 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
21112 #. of the line; the ends of the line are square
21113 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1185
21114 msgid "Butt cap"
21115 msgstr ""
21117 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
21118 #. line; the ends of the line are rounded
21119 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1192
21120 msgid "Round cap"
21121 msgstr ""
21123 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
21124 #. line; the ends of the line are square
21125 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1199
21126 msgid "Square cap"
21127 msgstr ""
21129 #. Dash
21130 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1205
21131 msgid "Dashes:"
21132 msgstr ""
21134 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
21135 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
21136 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1222
21137 msgid "Start Markers:"
21138 msgstr ""
21140 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1224
21141 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
21142 msgstr ""
21144 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1233
21145 msgid "Mid Markers:"
21146 msgstr ""
21148 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1235
21149 msgid ""
21150 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
21151 "last nodes"
21152 msgstr ""
21154 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1244
21155 msgid "End Markers:"
21156 msgstr ""
21158 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1246
21159 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
21160 msgstr ""
21162 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1569 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1665
21163 #, fuzzy
21164 msgid "Set stroke style"
21165 msgstr "IMISUSIRE"
21167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
21168 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
21169 msgstr ""
21171 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
21172 msgid "Style of new stars"
21173 msgstr ""
21175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
21176 #, fuzzy
21177 msgid "Style of new rectangles"
21178 msgstr "Urukiramende"
21180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
21181 #, fuzzy
21182 msgid "Style of new 3D boxes"
21183 msgstr "Urukiramende"
21185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
21186 msgid "Style of new ellipses"
21187 msgstr ""
21189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
21190 msgid "Style of new spirals"
21191 msgstr ""
21193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
21194 msgid "Style of new paths created by Pencil"
21195 msgstr ""
21197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
21198 msgid "Style of new paths created by Pen"
21199 msgstr ""
21201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
21202 #, fuzzy
21203 msgid "Style of new calligraphic strokes"
21204 msgstr "Imirongo"
21206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
21207 msgid "TBD"
21208 msgstr ""
21210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
21211 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
21212 msgstr ""
21214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21238 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
21239 #, fuzzy
21240 msgid "Insert node"
21241 msgstr "Akadomo"
21243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
21244 #, fuzzy
21245 msgid "Insert new nodes into selected segments"
21246 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
21248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21250 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21251 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
21273 #, fuzzy
21274 msgid "Insert"
21275 msgstr "Akadomo"
21277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
21278 #, fuzzy
21279 msgid "Delete selected nodes"
21280 msgstr "Byahiswemo"
21282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
21283 #, fuzzy
21284 msgid "Join endnodes"
21285 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
21288 #, fuzzy
21289 msgid "Join selected endnodes"
21290 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21310 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
21317 #, fuzzy
21318 msgid "Join"
21319 msgstr "Akadomo"
21321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
21322 #, fuzzy
21323 msgid "Break nodes"
21324 msgstr "Gupima"
21326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
21327 #, fuzzy
21328 msgid "Break path at selected nodes"
21329 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
21331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
21332 #, fuzzy
21333 msgid "Join with segment"
21334 msgstr "Byahiswemo"
21336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
21337 #, fuzzy
21338 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
21339 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
21341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
21342 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
21343 msgstr ""
21345 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
21347 #, fuzzy
21348 msgid "Node Cusp"
21349 msgstr "Nta na kimwe"
21351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
21352 #, fuzzy
21353 msgid "Make selected nodes corner"
21354 msgstr "Byahiswemo Inguni"
21356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
21357 #, fuzzy
21358 msgid "Node Smooth"
21359 msgstr "Guhindura"
21361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
21362 #, fuzzy
21363 msgid "Make selected nodes smooth"
21364 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
21367 msgid "Node Symmetric"
21368 msgstr ""
21370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
21371 #, fuzzy
21372 msgid "Make selected nodes symmetric"
21373 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
21376 #, fuzzy
21377 msgid "Node Auto"
21378 msgstr "Guhindura"
21380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
21381 #, fuzzy
21382 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
21383 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21385 # Align menu items
21386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
21387 #, fuzzy
21388 msgid "Node Line"
21389 msgstr "Itunganya"
21391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
21392 #, fuzzy
21393 msgid "Make selected segments lines"
21394 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
21396 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
21398 #, fuzzy
21399 msgid "Node Curve"
21400 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
21403 #, fuzzy
21404 msgid "Make selected segments curves"
21405 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
21407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
21408 #, fuzzy
21409 msgid "Show Handles"
21410 msgstr "Ibiyobora"
21412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
21413 #, fuzzy
21414 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
21415 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
21418 #, fuzzy
21419 msgid "Show Outline"
21420 msgstr "Imbata"
21422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
21423 #, fuzzy
21424 msgid "Show the outline of the path"
21425 msgstr "Kugena urupapuro"
21427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
21428 #, fuzzy
21429 msgid "Next path effect parameter"
21430 msgstr "IMISUSIRE"
21432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
21433 #, fuzzy
21434 msgid "Show next path effect parameter for editing"
21435 msgstr "IMISUSIRE"
21437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
21438 #, fuzzy
21439 msgid "Edit the clipping path of the object"
21440 msgstr "Igikoresho"
21442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
21443 #, fuzzy
21444 msgid "Edit mask path"
21445 msgstr "Kohereza Inyuma"
21447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
21448 #, fuzzy
21449 msgid "Edit the mask of the object"
21450 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
21452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21453 #, fuzzy
21454 msgid "X coordinate:"
21455 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21458 #, fuzzy
21459 msgid "X coordinate of selected node(s)"
21460 msgstr "Imirongo Itambitse"
21462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21463 #, fuzzy
21464 msgid "Y coordinate:"
21465 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21467 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21468 #, fuzzy
21469 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
21470 msgstr "Imirongo Itambitse"
21472 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2023
21474 #, fuzzy
21475 msgid "Enable snapping"
21476 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2032
21479 #, fuzzy
21480 msgid "Bounding box"
21481 msgstr "Icika ku biyobora"
21483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2032
21484 #, fuzzy
21485 msgid "Snap bounding box corners"
21486 msgstr "Icika ku biyobora"
21488 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
21489 #, fuzzy
21490 msgid "Bounding box edges"
21491 msgstr "Icika ku biyobora"
21493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21499 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21501 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21502 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
21504 #, fuzzy
21505 msgid "Snap to edges of a bounding box"
21506 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2050
21509 #, fuzzy
21510 msgid "Bounding box corners"
21511 msgstr "Icika ku biyobora"
21513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2050
21514 #, fuzzy
21515 msgid "Snap to bounding box corners"
21516 msgstr "Icika ku biyobora"
21518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2059
21519 msgid "BBox Edge Midpoints"
21520 msgstr ""
21522 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21523 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21524 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21526 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21527 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21528 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21530 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21531 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2059
21533 #, fuzzy
21534 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
21535 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21537 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21538 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
21539 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21540 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
21541 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2069
21542 #, fuzzy
21543 msgid "BBox Centers"
21544 msgstr "X Hagati"
21546 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21548 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21549 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21550 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21552 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21553 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21554 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2069
21557 #, fuzzy
21558 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
21559 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2078
21562 #, fuzzy
21563 msgid "Snap nodes or handles"
21564 msgstr "Icika ku biyobora"
21566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2086
21567 #, fuzzy
21568 msgid "Snap to paths"
21569 msgstr "Icika ku biyobora"
21571 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
21572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2095
21573 #, fuzzy
21574 msgid "Path intersections"
21575 msgstr "Ihuriro"
21577 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2095
21578 #, fuzzy
21579 msgid "Snap to path intersections"
21580 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
21582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2104
21583 #, fuzzy
21584 msgid "To nodes"
21585 msgstr "Dogere"
21587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2104
21588 #, fuzzy
21589 msgid "Snap to cusp nodes"
21590 msgstr "Icika ku biyobora"
21592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2113
21593 #, fuzzy
21594 msgid "Smooth nodes"
21595 msgstr "Ibintu"
21597 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2113
21598 #, fuzzy
21599 msgid "Snap to smooth nodes"
21600 msgstr "Icika ku biyobora"
21602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2122
21603 #, fuzzy
21604 msgid "Line Midpoints"
21605 msgstr "Ubugari"
21607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2122
21608 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
21609 msgstr ""
21611 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
21612 #, fuzzy
21613 msgid "Object Centers"
21614 msgstr "Indangakintu..."
21616 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
21617 #, fuzzy
21618 msgid "Snap from and to centers of objects"
21619 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
21621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
21622 #, fuzzy
21623 msgid "Rotation Centers"
21624 msgstr "Kuzengurutsa"
21626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
21627 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
21628 msgstr ""
21630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
21631 #, fuzzy
21632 msgid "Page border"
21633 msgstr "Imbibi Ibara"
21635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
21636 #, fuzzy
21637 msgid "Snap to the page border"
21638 msgstr "Imbibi"
21640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
21642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
21644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
21646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
21647 #, fuzzy
21648 msgid "Snap to grids"
21649 msgstr "Ibiyobora"
21651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
21652 #, fuzzy
21653 msgid "Snap to guides"
21654 msgstr "Icika ku biyobora"
21656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2372
21657 msgid "Star: Change number of corners"
21658 msgstr ""
21660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2415
21661 #, fuzzy
21662 msgid "Star: Change spoke ratio"
21663 msgstr "Ihindurwa"
21665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2458
21666 msgid "Make polygon"
21667 msgstr ""
21669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2458
21670 #, fuzzy
21671 msgid "Make star"
21672 msgstr "Bitimapu"
21674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2494
21675 msgid "Star: Change rounding"
21676 msgstr ""
21678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2529
21679 #, fuzzy
21680 msgid "Star: Change randomization"
21681 msgstr "Ihindurwa"
21683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2720
21684 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
21685 msgstr ""
21687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2727
21688 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
21689 msgstr ""
21691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
21692 msgid "triangle/tri-star"
21693 msgstr ""
21695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
21696 msgid "square/quad-star"
21697 msgstr ""
21699 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
21700 msgid "pentagon/five-pointed star"
21701 msgstr ""
21703 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
21704 msgid "hexagon/six-pointed star"
21705 msgstr ""
21707 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21708 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
21709 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21710 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
21711 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21712 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
21713 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21714 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
21715 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
21716 #, fuzzy
21717 msgid "Corners"
21718 msgstr "Gufunga"
21720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
21721 msgid "Corners:"
21722 msgstr ""
21724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
21725 msgid "Number of corners of a polygon or star"
21726 msgstr ""
21728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
21729 msgid "thin-ray star"
21730 msgstr ""
21732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
21733 msgid "pentagram"
21734 msgstr ""
21736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
21737 msgid "hexagram"
21738 msgstr ""
21740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
21741 msgid "heptagram"
21742 msgstr ""
21744 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
21745 msgid "octagram"
21746 msgstr ""
21748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
21749 #, fuzzy
21750 msgid "regular polygon"
21751 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
21753 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
21754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2767
21755 #, fuzzy
21756 msgid "Spoke ratio"
21757 msgstr "Ubwuzurane"
21759 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
21760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2767
21761 #, fuzzy
21762 msgid "Spoke ratio:"
21763 msgstr "Ubwuzurane"
21765 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
21766 #. Base radius is the same for the closest handle.
21767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2770
21768 msgid "Base radius to tip radius ratio"
21769 msgstr ""
21771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21772 msgid "stretched"
21773 msgstr ""
21775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21776 msgid "twisted"
21777 msgstr ""
21779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21780 msgid "slightly pinched"
21781 msgstr ""
21783 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
21784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21785 #, fuzzy
21786 msgid "NOT rounded"
21787 msgstr "Umutuku:"
21789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21790 msgid "slightly rounded"
21791 msgstr ""
21793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21794 msgid "visibly rounded"
21795 msgstr ""
21797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21798 #, fuzzy
21799 msgid "well rounded"
21800 msgstr "Na"
21802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
21803 msgid "amply rounded"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788 ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
21807 msgid "blown up"
21808 msgstr ""
21810 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
21811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2791
21812 #, fuzzy
21813 msgid "Rounded"
21814 msgstr "Umutuku:"
21816 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
21817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2791
21818 #, fuzzy
21819 msgid "Rounded:"
21820 msgstr "Umutuku:"
21822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2791
21823 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
21824 msgstr ""
21826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
21827 msgid "NOT randomized"
21828 msgstr ""
21830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
21831 msgid "slightly irregular"
21832 msgstr ""
21834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
21835 msgid "visibly randomized"
21836 msgstr ""
21838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
21839 msgid "strongly randomized"
21840 msgstr ""
21842 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21843 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
21844 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21845 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
21846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2806
21847 #, fuzzy
21848 msgid "Randomized"
21849 msgstr "Akarambararo"
21851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2806
21852 msgid "Randomized:"
21853 msgstr ""
21855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2806
21856 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
21857 msgstr ""
21859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821 ../src/widgets/toolbox.cpp:3760
21860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
21861 msgid "Defaults"
21862 msgstr ""
21864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2822 ../src/widgets/toolbox.cpp:3761
21865 msgid ""
21866 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
21867 "change defaults)"
21868 msgstr ""
21870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
21871 #, fuzzy
21872 msgid "Change rectangle"
21873 msgstr "Urukiramende"
21875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088
21876 msgid "W:"
21877 msgstr ""
21879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088
21880 msgid "Width of rectangle"
21881 msgstr ""
21883 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
21884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3105
21885 #, fuzzy
21886 msgid "H:"
21887 msgstr "Ibara"
21889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3105
21890 msgid "Height of rectangle"
21891 msgstr ""
21893 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
21894 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3119 ../src/widgets/toolbox.cpp:3134
21895 #, fuzzy
21896 msgid "not rounded"
21897 msgstr "Umutuku:"
21899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3122
21900 #, fuzzy
21901 msgid "Horizontal radius"
21902 msgstr "Imirongo Itambitse"
21904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3122
21905 msgid "Rx:"
21906 msgstr ""
21908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3122
21909 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
21910 msgstr ""
21912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
21913 #, fuzzy
21914 msgid "Vertical radius"
21915 msgstr "Imirongo Ihagaze"
21917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
21918 msgid "Ry:"
21919 msgstr ""
21921 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
21922 #, fuzzy
21923 msgid "Vertical radius of rounded corners"
21924 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
21926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3156
21927 msgid "Not rounded"
21928 msgstr ""
21930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3157
21931 msgid "Make corners sharp"
21932 msgstr ""
21934 #. TODO: use the correct axis here, too
21935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3345
21936 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
21937 msgstr ""
21939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3415
21940 msgid "Angle in X direction"
21941 msgstr ""
21943 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
21944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3417
21945 msgid "Angle of PLs in X direction"
21946 msgstr ""
21948 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
21949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3439
21950 msgid "State of VP in X direction"
21951 msgstr ""
21953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3440
21954 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
21955 msgstr ""
21957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
21958 msgid "Angle in Y direction"
21959 msgstr ""
21961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
21963 #, fuzzy
21964 msgid "Angle Y:"
21965 msgstr "Imfuruka"
21967 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
21968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3457
21969 msgid "Angle of PLs in Y direction"
21970 msgstr ""
21972 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
21973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3478
21974 msgid "State of VP in Y direction"
21975 msgstr ""
21977 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3479
21978 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
21979 msgstr ""
21981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3494
21982 msgid "Angle in Z direction"
21983 msgstr ""
21985 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
21986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3496
21987 msgid "Angle of PLs in Z direction"
21988 msgstr ""
21990 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
21991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
21992 msgid "State of VP in Z direction"
21993 msgstr ""
21995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3518
21996 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
21997 msgstr ""
21999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3576
22000 #, fuzzy
22001 msgid "Change spiral"
22002 msgstr "Bitimapu"
22004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3717
22005 msgid "just a curve"
22006 msgstr ""
22008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3717
22009 msgid "one full revolution"
22010 msgstr ""
22012 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
22013 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3720
22014 #, fuzzy
22015 msgid "Number of turns"
22016 msgstr "Gushushanya"
22018 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
22019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3720
22020 #, fuzzy
22021 msgid "Turns:"
22022 msgstr "Guhinduramo"
22024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3720
22025 msgid "Number of revolutions"
22026 msgstr ""
22028 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
22029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22030 #, fuzzy
22031 msgid "circle"
22032 msgstr "Idosiye"
22034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22035 msgid "edge is much denser"
22036 msgstr ""
22038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22039 msgid "edge is denser"
22040 msgstr ""
22042 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
22043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22044 #, fuzzy
22045 msgid "even"
22046 msgstr "Icyatsi kibisi:"
22048 # 1246
22049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22050 #, fuzzy
22051 msgid "center is denser"
22052 msgstr "kurema ibihuza"
22054 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22055 msgid "center is much denser"
22056 msgstr ""
22058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
22063 #, fuzzy
22064 msgid "Divergence"
22065 msgstr "Ku ijana"
22067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
22068 msgid "Divergence:"
22069 msgstr ""
22071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
22072 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
22073 msgstr ""
22075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
22076 #, fuzzy
22077 msgid "starts from center"
22078 msgstr "Mucapyi"
22080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
22081 msgid "starts mid-way"
22082 msgstr ""
22084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
22085 msgid "starts near edge"
22086 msgstr ""
22088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
22089 #, fuzzy
22090 msgid "Inner radius"
22091 msgstr "Akarambararo"
22093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
22094 #, fuzzy
22095 msgid "Inner radius:"
22096 msgstr "Akarambararo"
22098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
22099 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
22100 msgstr ""
22102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3821
22103 msgid "Bezier"
22104 msgstr ""
22106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3822
22107 msgid "Create regular Bezier path"
22108 msgstr ""
22110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
22111 #, fuzzy
22112 msgid "Spiro"
22113 msgstr "Nyamwihinahine"
22115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3829
22116 #, fuzzy
22117 msgid "Create Spiro path"
22118 msgstr "Bitimapu"
22120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
22121 msgid "Zigzag"
22122 msgstr ""
22124 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3837
22125 msgid "Create a sequence of straight line segments"
22126 msgstr ""
22128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3843
22129 #, fuzzy
22130 msgid "Paraxial"
22131 msgstr "Nyamwihinahine"
22133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
22134 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
22135 msgstr ""
22137 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22138 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
22139 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22140 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
22141 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22142 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
22143 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22144 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
22145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3852 ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
22146 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
22147 #, fuzzy
22148 msgid "Mode:"
22149 msgstr "Ubwoko"
22151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3881
22153 #, fuzzy
22154 msgid "Triangle in"
22155 msgstr "Imfuruka"
22157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3882
22159 #, fuzzy
22160 msgid "Triangle out"
22161 msgstr "Imfuruka"
22163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3884
22164 msgid "From clipboard"
22165 msgstr ""
22167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3909 ../src/widgets/toolbox.cpp:3910
22168 #, fuzzy
22169 msgid "Shape:"
22170 msgstr "Imisusire"
22172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
22173 msgid "(many nodes, rough)"
22174 msgstr ""
22176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994 ../src/widgets/toolbox.cpp:4114
22177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4131 ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
22178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5724
22180 #, fuzzy
22181 msgid "(default)"
22182 msgstr "Umutwe"
22184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
22185 #, fuzzy
22186 msgid "(few nodes, smooth)"
22187 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
22189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3997
22190 msgid "Smoothing:"
22191 msgstr ""
22193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3997
22194 msgid "Smoothing: "
22195 msgstr ""
22197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3998
22198 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
22199 msgstr ""
22201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4021
22202 msgid ""
22203 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22204 "change defaults)"
22205 msgstr ""
22207 #. Width
22208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4114
22209 msgid "(pinch tweak)"
22210 msgstr ""
22212 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22213 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4114
22214 #, fuzzy
22215 msgid "(broad tweak)"
22216 msgstr "Ishusho"
22218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4117
22219 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
22220 msgstr ""
22222 #. Force
22223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4131
22224 msgid "(minimum force)"
22225 msgstr ""
22227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4131
22228 msgid "(maximum force)"
22229 msgstr ""
22231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
22232 #, fuzzy
22233 msgid "Force"
22234 msgstr "Kuzengurutsa"
22236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
22237 #, fuzzy
22238 msgid "Force:"
22239 msgstr "Kuzengurutsa"
22241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
22242 msgid "The force of the tweak action"
22243 msgstr ""
22245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4152
22246 #, fuzzy
22247 msgid "Move mode"
22248 msgstr "Ibiyobora"
22250 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22251 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4153
22271 #, fuzzy
22272 msgid "Move objects in any direction"
22273 msgstr "Ibirindiro"
22275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4159
22276 #, fuzzy
22277 msgid "Move in/out mode"
22278 msgstr "Ibiyobora"
22280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
22281 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
22282 msgstr ""
22284 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4166
22285 #, fuzzy
22286 msgid "Move jitter mode"
22287 msgstr "Dogere"
22289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4167
22290 msgid "Move objects in random directions"
22291 msgstr ""
22293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4173
22294 #, fuzzy
22295 msgid "Scale mode"
22296 msgstr "Gupima"
22298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4174
22299 #, fuzzy
22300 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
22301 msgstr "IMISUSIRE"
22303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
22304 #, fuzzy
22305 msgid "Rotate mode"
22306 msgstr "Dogere"
22308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181
22309 #, fuzzy
22310 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
22311 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
22313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
22314 #, fuzzy
22315 msgid "Duplicate/delete mode"
22316 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4188
22319 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
22323 msgid "Push mode"
22324 msgstr ""
22326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4195
22327 msgid "Push parts of paths in any direction"
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
22331 #, fuzzy
22332 msgid "Shrink/grow mode"
22333 msgstr "Ibintu"
22335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
22336 #, fuzzy
22337 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
22338 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
22340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
22341 #, fuzzy
22342 msgid "Attract/repel mode"
22343 msgstr "Izina:"
22345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4209
22346 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
22347 msgstr ""
22349 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22350 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
22351 #, fuzzy
22352 msgid "Roughen mode"
22353 msgstr "Umutuku:"
22355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4216
22356 msgid "Roughen parts of paths"
22357 msgstr ""
22359 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
22360 msgid "Color paint mode"
22361 msgstr ""
22363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
22364 #, fuzzy
22365 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
22366 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
22369 #, fuzzy
22370 msgid "Color jitter mode"
22371 msgstr "Dogere"
22373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4230
22374 #, fuzzy
22375 msgid "Jitter the colors of selected objects"
22376 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
22379 #, fuzzy
22380 msgid "Blur mode"
22381 msgstr "Ihuza"
22383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4237
22384 #, fuzzy
22385 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
22386 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
22388 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
22389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4264
22390 #, fuzzy
22391 msgid "Channels:"
22392 msgstr "Kureka"
22394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275
22395 msgid "In color mode, act on objects' hue"
22396 msgstr ""
22398 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22399 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
22400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4279
22401 #, fuzzy
22402 msgid "H"
22403 msgstr "Ibara"
22405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4290
22406 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
22407 msgstr ""
22409 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
22410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4294
22411 msgid "S"
22412 msgstr ""
22414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
22415 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
22416 msgstr ""
22418 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
22419 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
22420 msgid "L"
22421 msgstr ""
22423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
22424 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
22425 msgstr ""
22427 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
22428 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
22429 msgid "O"
22430 msgstr ""
22432 #. Fidelity
22433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
22434 msgid "(rough, simplified)"
22435 msgstr ""
22437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
22438 msgid "(fine, but many nodes)"
22439 msgstr ""
22441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22447 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22449 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22450 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22457 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22459 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22463 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22465 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
22466 #, fuzzy
22467 msgid "Fidelity"
22468 msgstr "Santimetero"
22470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
22471 msgid "Fidelity:"
22472 msgstr ""
22474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
22475 msgid ""
22476 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
22477 "generate a lot of new nodes"
22478 msgstr ""
22480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355 ../src/widgets/toolbox.cpp:4856
22481 msgid "Pressure"
22482 msgstr ""
22484 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
22485 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
22486 msgstr ""
22488 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
22490 #, fuzzy
22491 msgid "No preset"
22492 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
22495 #, fuzzy
22496 msgid "Save..."
22497 msgstr "Bika nka..."
22499 #. Width
22500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 ../src/widgets/toolbox.cpp:5724
22501 msgid "(hairline)"
22502 msgstr ""
22504 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 ../src/widgets/toolbox.cpp:5724
22506 #, fuzzy
22507 msgid "(broad stroke)"
22508 msgstr "Ishusho"
22510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4708 ../src/widgets/toolbox.cpp:5727
22511 #, fuzzy
22512 msgid "Pen Width"
22513 msgstr "Ubugari"
22515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4709
22516 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
22517 msgstr ""
22519 #. Thinning
22520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22521 msgid "(speed blows up stroke)"
22522 msgstr ""
22524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22525 msgid "(slight widening)"
22526 msgstr ""
22528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22529 msgid "(constant width)"
22530 msgstr ""
22532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22533 msgid "(slight thinning, default)"
22534 msgstr ""
22536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22537 msgid "(speed deflates stroke)"
22538 msgstr ""
22540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
22541 #, fuzzy
22542 msgid "Stroke Thinning"
22543 msgstr "Amagenamiterere"
22545 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
22546 msgid "Thinning:"
22547 msgstr ""
22549 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4726
22550 msgid ""
22551 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
22552 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
22553 msgstr ""
22555 #. Angle
22556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22557 msgid "(left edge up)"
22558 msgstr ""
22560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22561 #, fuzzy
22562 msgid "(horizontal)"
22563 msgstr "Imirongo Itambitse"
22565 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22566 msgid "(right edge up)"
22567 msgstr ""
22569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4741
22571 #, fuzzy
22572 msgid "Pen Angle"
22573 msgstr "Imfuruka"
22575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4741
22577 #, fuzzy
22578 msgid "Angle:"
22579 msgstr "Imfuruka"
22581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4742
22582 msgid ""
22583 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
22584 "fixation = 0)"
22585 msgstr ""
22587 #. Fixation
22588 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4756
22589 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
22590 msgstr ""
22592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4756
22593 msgid "(almost fixed, default)"
22594 msgstr ""
22596 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4756
22597 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
22598 msgstr ""
22600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759
22601 #, fuzzy
22602 msgid "Fixation"
22603 msgstr "Icyerekezo:"
22605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759
22606 #, fuzzy
22607 msgid "Fixation:"
22608 msgstr "Icyerekezo:"
22610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4760
22611 msgid ""
22612 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
22613 "fixed angle)"
22614 msgstr ""
22616 #. Cap Rounding
22617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22618 #, fuzzy
22619 msgid "(blunt caps, default)"
22620 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
22622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22623 msgid "(slightly bulging)"
22624 msgstr ""
22626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22627 msgid "(approximately round)"
22628 msgstr ""
22630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22631 msgid "(long protruding caps)"
22632 msgstr ""
22634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4776
22635 msgid "Cap rounding"
22636 msgstr ""
22638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4776
22639 msgid "Caps:"
22640 msgstr ""
22642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
22643 msgid ""
22644 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
22645 "round caps)"
22646 msgstr ""
22648 #. Tremor
22649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22650 msgid "(smooth line)"
22651 msgstr ""
22653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22654 msgid "(slight tremor)"
22655 msgstr ""
22657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22658 msgid "(noticeable tremor)"
22659 msgstr ""
22661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22662 msgid "(maximum tremor)"
22663 msgstr ""
22665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4792
22666 #, fuzzy
22667 msgid "Stroke Tremor"
22668 msgstr "Byahiswemo"
22670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4792
22671 msgid "Tremor:"
22672 msgstr ""
22674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4793
22675 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
22676 msgstr ""
22678 #. Wiggle
22679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
22680 msgid "(no wiggle)"
22681 msgstr ""
22683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
22684 #, fuzzy
22685 msgid "(slight deviation)"
22686 msgstr "Ishyika"
22688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
22689 msgid "(wild waves and curls)"
22690 msgstr ""
22692 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
22693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4810
22694 #, fuzzy
22695 msgid "Pen Wiggle"
22696 msgstr "Umutwe:"
22698 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
22699 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4810
22700 #, fuzzy
22701 msgid "Wiggle:"
22702 msgstr "Umutwe:"
22704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4811
22705 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
22706 msgstr ""
22708 #. Mass
22709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
22710 msgid "(no inertia)"
22711 msgstr ""
22713 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
22714 msgid "(slight smoothing, default)"
22715 msgstr ""
22717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
22718 msgid "(noticeable lagging)"
22719 msgstr ""
22721 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
22722 msgid "(maximum inertia)"
22723 msgstr ""
22725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4827
22726 msgid "Pen Mass"
22727 msgstr ""
22729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4827
22730 msgid "Mass:"
22731 msgstr ""
22733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4828
22734 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
22735 msgstr ""
22737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4843
22738 #, fuzzy
22739 msgid "Trace Background"
22740 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
22742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4844
22743 msgid ""
22744 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
22745 "minimum width, black - maximum width)"
22746 msgstr ""
22748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4857
22749 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
22750 msgstr ""
22752 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
22753 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4869
22754 #, fuzzy
22755 msgid "Tilt"
22756 msgstr "Umutwe:"
22758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4870
22759 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
22760 msgstr ""
22762 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4883
22764 #, fuzzy
22765 msgid "Choose a preset"
22766 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4971
22769 msgid "Arc: Change start/end"
22770 msgstr ""
22772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035
22773 msgid "Arc: Change open/closed"
22774 msgstr ""
22776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
22777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5161
22778 #, fuzzy
22779 msgid "Start:"
22780 msgstr "star"
22782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5162
22783 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
22784 msgstr ""
22786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
22787 msgid "End:"
22788 msgstr ""
22790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
22791 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
22792 msgstr ""
22794 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22795 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22796 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22797 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22798 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22799 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22800 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22801 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
22803 #, fuzzy
22804 msgid "Closed arc"
22805 msgstr "Gufunga"
22807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
22808 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
22809 msgstr ""
22811 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22812 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
22813 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22814 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
22815 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22816 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
22817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5198
22818 #, fuzzy
22819 msgid "Open Arc"
22820 msgstr "Gufungura"
22822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
22823 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
22824 msgstr ""
22826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5222
22827 msgid "Make whole"
22828 msgstr ""
22830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5223
22831 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
22832 msgstr ""
22834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5292
22835 #, fuzzy
22836 msgid "Opacity:"
22837 msgstr "Mugenga"
22839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5299
22840 #, fuzzy
22841 msgid "Pick opacity"
22842 msgstr "Mugenga"
22844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5300
22845 msgid ""
22846 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
22847 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
22848 msgstr ""
22850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5303
22851 #, fuzzy
22852 msgid "Pick"
22853 msgstr "Inzira"
22855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5312
22856 #, fuzzy
22857 msgid "Assign opacity"
22858 msgstr "Mugenga"
22860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5313
22861 msgid ""
22862 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
22863 msgstr ""
22865 # Align menu items
22866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5316
22867 #, fuzzy
22868 msgid "Assign"
22869 msgstr "Itunganya"
22871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5567
22872 msgid "All inactive"
22873 msgstr ""
22875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5568
22876 msgid "No geometric tool is active"
22877 msgstr ""
22879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5569
22880 msgid "all_inactive"
22881 msgstr ""
22883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5601
22884 #, fuzzy
22885 msgid "Show limiting bounding box"
22886 msgstr "Gusiba Ikiranga"
22888 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5602
22889 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
22890 msgstr ""
22892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5613
22893 msgid "Get limiting bounding box from selection"
22894 msgstr ""
22896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22900 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22901 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22902 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22903 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22904 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22905 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5614
22907 #, fuzzy
22908 msgid ""
22909 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
22910 "of current selection"
22911 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5626
22914 msgid "Choose a line segment type"
22915 msgstr ""
22917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5642
22918 #, fuzzy
22919 msgid "Display measuring info"
22920 msgstr "Amagenamiterere"
22922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643
22923 msgid "Display measuring info for selected items"
22924 msgstr ""
22926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5663
22927 msgid "Open LPE dialog"
22928 msgstr ""
22930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5664
22931 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
22932 msgstr ""
22934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5728
22935 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
22936 msgstr ""
22938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5746
22939 msgid "Delete objects touched by the eraser"
22940 msgstr ""
22942 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
22943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5752
22944 #, fuzzy
22945 msgid "Cut"
22946 msgstr "Gukata"
22948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5753
22949 #, fuzzy
22950 msgid "Cut out from objects"
22951 msgstr "Igikoresho"
22953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6094
22954 #, fuzzy
22955 msgid "Text: Change font family"
22956 msgstr "Na Intego- nyuguti"
22958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6183
22959 msgid "Text: Change alignment"
22960 msgstr ""
22962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6262
22963 #, fuzzy
22964 msgid "Text: Change font style"
22965 msgstr "Na Intego- nyuguti"
22967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6310
22968 #, fuzzy
22969 msgid "Text: Change orientation"
22970 msgstr "Icyerekezo:"
22972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6413
22973 #, fuzzy
22974 msgid "Text: Change font size"
22975 msgstr "Na Intego- nyuguti"
22977 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6648
22978 msgid ""
22979 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
22980 "default font instead."
22981 msgstr ""
22983 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22984 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
22985 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22986 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
22987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6684
22988 #, fuzzy
22989 msgid "Align left"
22990 msgstr "Itondekanya"
22992 # Align menu items
22993 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6706
22994 #, fuzzy
22995 msgid "Align right"
22996 msgstr "Itunganya"
22998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6717
22999 msgid "Justify"
23000 msgstr ""
23002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6732
23003 msgid "Bold"
23004 msgstr ""
23006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6743
23007 msgid "Italic"
23008 msgstr ""
23010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6876
23011 #, fuzzy
23012 msgid "Change connector spacing"
23013 msgstr "Mugenga"
23015 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6959
23016 msgid "Avoid"
23017 msgstr ""
23019 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
23020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6969
23021 #, fuzzy
23022 msgid "Ignore"
23023 msgstr "Nta na kimwe"
23025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
23026 #, fuzzy
23027 msgid "Connector Spacing"
23028 msgstr "Mugenga"
23030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
23031 msgid "Spacing:"
23032 msgstr "itandukanya:"
23034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6982
23035 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
23036 msgstr ""
23038 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23039 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23040 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23041 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
23043 #, fuzzy
23044 msgid "Graph"
23045 msgstr "Itsinda"
23047 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7003
23049 #, fuzzy
23050 msgid "Connector Length"
23051 msgstr "Gukuramo"
23053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7003
23054 msgid "Length:"
23055 msgstr ""
23057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7004
23058 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
23059 msgstr ""
23061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7016
23062 msgid "Downwards"
23063 msgstr ""
23065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7017
23066 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
23067 msgstr ""
23069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7032
23070 msgid "Do not allow overlapping shapes"
23071 msgstr ""
23073 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23074 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23075 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23076 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23077 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23078 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7135
23080 #, fuzzy
23081 msgid "Fill by"
23082 msgstr "Kuzuza"
23084 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23085 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23086 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23087 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23088 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23089 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7136
23091 #, fuzzy
23092 msgid "Fill by:"
23093 msgstr "Kuzuza"
23095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7148
23096 msgid "Fill Threshold"
23097 msgstr ""
23099 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7149
23100 msgid ""
23101 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
23102 "pixels to be counted in the fill"
23103 msgstr ""
23105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7174
23106 msgid "Grow/shrink by"
23107 msgstr ""
23109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7174
23110 msgid "Grow/shrink by:"
23111 msgstr ""
23113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7175
23114 msgid ""
23115 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
23116 msgstr ""
23118 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23119 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23120 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23121 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23122 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23123 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23124 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23125 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7200
23127 #, fuzzy
23128 msgid "Close gaps"
23129 msgstr "Gufunga"
23131 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23132 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23133 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23134 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23135 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23136 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23137 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23138 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7201
23140 #, fuzzy
23141 msgid "Close gaps:"
23142 msgstr "Gufunga"
23144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7213
23145 msgid ""
23146 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
23147 "to change defaults)"
23148 msgstr ""
23150 #: ../share/extensions/dimension.py:99
23151 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
23152 msgstr ""
23154 #. report to the Inkscape console using errormsg
23155 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
23156 msgid "Side Length 'a'/px: "
23157 msgstr ""
23159 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
23160 msgid "Side Length 'b'/px: "
23161 msgstr ""
23163 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
23164 msgid "Side Length 'c'/px: "
23165 msgstr ""
23167 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
23168 msgid "Angle 'A'/radians:"
23169 msgstr ""
23171 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
23172 msgid "Angle 'B'/radians: "
23173 msgstr ""
23175 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
23176 msgid "Angle 'C'/radians: "
23177 msgstr ""
23179 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
23180 msgid "Semiperimeter/px: "
23181 msgstr ""
23183 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
23184 msgid "Area /px^2: "
23185 msgstr ""
23187 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
23188 msgid ""
23189 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23190 "required by this extension. Please install them and try again."
23191 msgstr ""
23193 #: ../share/extensions/embedimage.py:74
23194 msgid ""
23195 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
23196 "an existing file! Unable to embed image."
23197 msgstr ""
23199 #: ../share/extensions/embedimage.py:76
23200 #, python-format
23201 msgid "Sorry we could not locate %s"
23202 msgstr ""
23204 #: ../share/extensions/embedimage.py:101
23205 #, python-format
23206 msgid ""
23207 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
23208 "or image/x-icon"
23209 msgstr ""
23211 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
23212 msgid ""
23213 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
23214 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
23215 msgstr ""
23217 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
23218 msgid "Difficulty finding the image data."
23219 msgstr ""
23221 #: ../share/extensions/inkex.py:65
23222 msgid ""
23223 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
23224 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
23225 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
23226 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
23227 msgstr ""
23229 #: ../share/extensions/inkex.py:212
23230 #, python-format
23231 msgid "No matching node for expression: %s"
23232 msgstr ""
23234 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
23235 #, python-format
23236 msgid "No style attribute found for id: %s"
23237 msgstr ""
23239 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
23240 #, python-format
23241 msgid "unable to locate marker: %s"
23242 msgstr ""
23244 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
23245 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
23246 #: ../share/extensions/perspective.py:55
23247 #: ../share/extensions/summersnight.py:30
23248 #, fuzzy
23249 msgid "This extension requires two selected paths."
23250 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23252 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
23253 #, python-format
23254 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
23255 msgstr ""
23257 #: ../share/extensions/perspective.py:29
23258 msgid ""
23259 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23260 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
23261 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
23262 "numpy."
23263 msgstr ""
23265 #: ../share/extensions/perspective.py:62
23266 #: ../share/extensions/summersnight.py:39
23267 #, python-format
23268 msgid ""
23269 "The first selected object is of type '%s'.\n"
23270 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23271 msgstr ""
23273 #: ../share/extensions/perspective.py:68
23274 #: ../share/extensions/summersnight.py:46
23275 msgid ""
23276 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
23277 msgstr ""
23279 #: ../share/extensions/perspective.py:87
23280 #: ../share/extensions/summersnight.py:72
23281 msgid ""
23282 "The second selected object is a group, not a path.\n"
23283 "Try using the procedure Object | Ungroup."
23284 msgstr ""
23286 #: ../share/extensions/perspective.py:89
23287 #: ../share/extensions/summersnight.py:74
23288 msgid ""
23289 "The second selected object is not a path.\n"
23290 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23291 msgstr ""
23293 #: ../share/extensions/perspective.py:92
23294 #: ../share/extensions/summersnight.py:77
23295 msgid ""
23296 "The first selected object is not a path.\n"
23297 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23298 msgstr ""
23300 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:58
23301 msgid ""
23302 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
23303 "extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
23304 "can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
23305 msgstr ""
23307 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:329
23308 msgid "No face data found in specified file\n"
23309 msgstr ""
23311 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:335
23312 msgid "No edge data found in specified file\n"
23313 msgstr ""
23315 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
23316 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:510
23317 msgid ""
23318 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
23319 "imported as \"Face-Specifed\" under the \"Model File\" tab.\n"
23320 msgstr ""
23322 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:512
23323 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
23324 msgstr ""
23326 #: ../share/extensions/summersnight.py:32
23327 msgid "The second path must be exactly four nodes long."
23328 msgstr ""
23330 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:102
23331 #, fuzzy, python-format
23332 msgid "Could not locate file: %s"
23333 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
23335 #. vim: expandtab shiftwidth=4 tabstop=8 softtabstop=4 encoding=utf-8 textwidth=99
23336 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
23337 msgid "Add Nodes"
23338 msgstr ""
23340 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
23341 msgid "By max. segment length"
23342 msgstr ""
23344 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23345 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
23346 #, fuzzy
23347 msgid "By number of segments"
23348 msgstr "Gushushanya"
23350 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
23351 msgid "Division method"
23352 msgstr ""
23354 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
23355 msgid "Maximum segment length (px)"
23356 msgstr ""
23358 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
23359 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
23360 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
23361 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
23362 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
23363 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
23364 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
23365 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
23366 msgid "Modify Path"
23367 msgstr ""
23369 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23370 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
23371 #, fuzzy
23372 msgid "Number of segments"
23373 msgstr "Gushushanya"
23375 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23376 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
23377 #, fuzzy
23378 msgid "AI 8.0 Input"
23379 msgstr "Iyinjiza"
23381 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
23382 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
23383 msgstr ""
23385 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
23386 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
23387 msgstr ""
23389 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
23390 #, fuzzy
23391 msgid "AI 8.0 Output"
23392 msgstr "Inyuma"
23394 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
23395 msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
23396 msgstr ""
23398 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
23399 msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
23400 msgstr ""
23402 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
23403 msgid "AI SVG Input"
23404 msgstr ""
23406 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
23407 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
23408 msgstr ""
23410 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
23411 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
23412 msgstr ""
23414 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
23415 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
23416 msgstr ""
23418 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
23419 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
23420 msgstr ""
23422 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
23423 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
23424 msgstr ""
23426 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
23427 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
23428 msgstr ""
23430 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
23431 msgid "Corel DRAW Input"
23432 msgstr ""
23434 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
23435 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
23436 msgstr ""
23438 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
23439 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
23440 msgstr ""
23442 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
23443 msgid "Corel DRAW templates input"
23444 msgstr ""
23446 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
23447 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
23448 msgstr ""
23450 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
23451 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
23452 msgstr ""
23454 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
23455 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
23456 msgstr ""
23458 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
23459 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
23460 msgstr ""
23462 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
23463 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
23464 msgstr ""
23466 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
23467 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
23468 msgstr ""
23470 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
23471 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
23472 msgstr ""
23474 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
23475 msgid "Brighter"
23476 msgstr ""
23478 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23479 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
23480 #, fuzzy
23481 msgid "Blue Function"
23482 msgstr "Gukuramo"
23484 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23485 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
23486 #, fuzzy
23487 msgid "Green Function"
23488 msgstr "Gukuramo"
23490 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23491 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
23492 #, fuzzy
23493 msgid "Red Function"
23494 msgstr "Gukuramo"
23496 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
23497 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
23498 #, fuzzy
23499 msgid "Darker"
23500 msgstr "Komeka"
23502 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
23503 msgid "Grayscale"
23504 msgstr ""
23506 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
23507 msgid "Less Hue"
23508 msgstr ""
23510 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
23511 msgid "Less Light"
23512 msgstr ""
23514 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23515 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
23516 #, fuzzy
23517 msgid "Less Saturation"
23518 msgstr "Ubwuzurane"
23520 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
23521 #, fuzzy
23522 msgid "More Hue"
23523 msgstr "Ibiyobora"
23525 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
23526 #, fuzzy
23527 msgid "More Light"
23528 msgstr "Ubuhagarike"
23530 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23531 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
23532 #, fuzzy
23533 msgid "More Saturation"
23534 msgstr "Ubwuzurane"
23536 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
23537 msgid "Negative"
23538 msgstr ""
23540 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23541 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23542 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23543 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23544 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
23545 #, fuzzy
23546 msgid "Randomize"
23547 msgstr "Akarambararo"
23549 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
23550 #, fuzzy
23551 msgid "Remove Blue"
23552 msgstr "Ihuza"
23554 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
23555 #, fuzzy
23556 msgid "Remove Green"
23557 msgstr "Ihuza"
23559 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
23560 #, fuzzy
23561 msgid "Remove Red"
23562 msgstr "Ihuza"
23564 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
23565 msgid "By color (RRGGBB hex):"
23566 msgstr ""
23568 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
23569 #, fuzzy
23570 msgid "Replace color"
23571 msgstr "Byahiswemo"
23573 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
23574 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
23575 msgstr ""
23577 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
23578 msgid "RGB Barrel"
23579 msgstr ""
23581 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
23582 msgid "A diagram created with the program Dia"
23583 msgstr ""
23585 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
23586 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
23587 msgstr ""
23589 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23590 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
23591 #, fuzzy
23592 msgid "Dia Input"
23593 msgstr "Iyinjiza"
23595 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
23596 msgid ""
23597 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
23598 "at http://live.gnome.org/Dia"
23599 msgstr ""
23601 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
23602 msgid ""
23603 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
23604 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
23605 "Inkscape installation."
23606 msgstr ""
23608 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
23609 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
23610 msgid "Visualize Path"
23611 msgstr ""
23613 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
23614 #, fuzzy
23615 msgid "X Offset"
23616 msgstr "Inyuma"
23618 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
23619 #, fuzzy
23620 msgid "Y Offset"
23621 msgstr "Inyuma"
23623 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23624 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23625 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23626 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23627 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
23628 #, fuzzy
23629 msgid "Dot size"
23630 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
23632 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23633 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23634 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23635 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23636 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
23637 #, fuzzy
23638 msgid "Font size"
23639 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
23641 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
23642 msgid "Number Nodes"
23643 msgstr ""
23645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
23646 #, fuzzy
23647 msgid "Altitudes"
23648 msgstr "Ibintu"
23650 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
23651 msgid "Angle Bisectors"
23652 msgstr ""
23654 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23655 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
23656 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23657 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
23658 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
23659 #, fuzzy
23660 msgid "Centroid"
23661 msgstr "X Hagati"
23663 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
23664 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
23665 #, fuzzy
23666 msgid "Circumcentre"
23667 msgstr "Inyandiko"
23669 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
23670 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
23671 #, fuzzy
23672 msgid "Circumcircle"
23673 msgstr "Idosiye"
23675 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
23676 #, fuzzy
23677 msgid "Common Objects"
23678 msgstr "Igikoresho"
23680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23681 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
23682 #, fuzzy
23683 msgid "Contact Triangle"
23684 msgstr "Imfuruka"
23686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
23687 msgid "Custom Point Specified By:"
23688 msgstr ""
23690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
23691 #, fuzzy
23692 msgid "Custom Points and Options"
23693 msgstr "Na"
23695 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
23696 msgid "Draw Circle About This Point"
23697 msgstr ""
23699 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23700 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
23701 #, fuzzy
23702 msgid "Draw From Triangle"
23703 msgstr "Imfuruka"
23705 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
23706 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
23707 msgstr ""
23709 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
23710 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
23711 msgstr ""
23713 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
23714 msgid "Draw Marker At This Point"
23715 msgstr ""
23717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23718 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
23719 #, fuzzy
23720 msgid "Excentral Triangle"
23721 msgstr "Imfuruka"
23723 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
23724 msgid "Excentres"
23725 msgstr ""
23727 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
23728 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
23729 #, fuzzy
23730 msgid "Excircles"
23731 msgstr "Idosiye"
23733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23734 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
23735 #, fuzzy
23736 msgid "Extouch Triangle"
23737 msgstr "Imfuruka"
23739 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
23740 #, fuzzy
23741 msgid "Gergonne Point"
23742 msgstr "Amagenamiterere"
23744 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
23745 msgid "Incentre"
23746 msgstr ""
23748 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
23749 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
23750 #, fuzzy
23751 msgid "Incircle"
23752 msgstr "Idosiye"
23754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
23755 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
23756 #, fuzzy
23757 msgid "Nagel Point"
23758 msgstr "umukara"
23760 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
23761 msgid "Nine-Point Centre"
23762 msgstr ""
23764 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
23765 msgid "Nine-Point Circle"
23766 msgstr ""
23768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23769 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
23770 #, fuzzy
23771 msgid "Orthic Triangle"
23772 msgstr "Imfuruka"
23774 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
23776 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
23778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
23780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
23782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
23784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
23786 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
23787 #, fuzzy
23788 msgid "Orthocentre"
23789 msgstr "Metero"
23791 # 4705
23792 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
23793 #, fuzzy
23794 msgid "Point At"
23795 msgstr "utubago"
23797 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23798 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23799 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23800 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23801 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
23802 #, fuzzy
23803 msgid "Radius / px"
23804 msgstr "Akarambararo"
23806 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
23807 #, fuzzy
23808 msgid "Report this triangle's properties"
23809 msgstr "Indangakintu..."
23811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23812 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
23813 #, fuzzy
23814 msgid "Symmedial Triangle"
23815 msgstr "Imfuruka"
23817 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
23818 #, fuzzy
23819 msgid "Symmedian Point"
23820 msgstr "Imirongo Ihagaze"
23822 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
23823 msgid "Symmedians"
23824 msgstr ""
23826 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23827 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
23828 #, fuzzy
23829 msgid "Triangle Function"
23830 msgstr "Gukuramo"
23832 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
23833 #, fuzzy
23834 msgid "Trilinear Coordinates"
23835 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
23837 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
23838 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
23839 msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
23840 msgstr ""
23842 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23843 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
23844 #, fuzzy
23845 msgid "DXF Input"
23846 msgstr "Iyinjiza"
23848 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
23849 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
23850 msgstr ""
23852 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
23853 #, fuzzy
23854 msgid "Desktop Cutting Plotter"
23855 msgstr "Amagenamiterere"
23857 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
23858 msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
23859 msgstr ""
23861 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
23862 msgid "ROBO-Master output"
23863 msgstr ""
23865 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
23866 msgid "DXF Output"
23867 msgstr ""
23869 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
23870 msgid "DXF file written by pstoedit"
23871 msgstr ""
23873 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
23874 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
23875 msgstr ""
23877 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
23878 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
23879 #, fuzzy
23880 msgid "Blur height"
23881 msgstr "Ubuhagarike:"
23883 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
23884 #, fuzzy
23885 msgid "Blur stdDeviation"
23886 msgstr "Ishyika"
23888 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
23889 #, fuzzy
23890 msgid "Blur width"
23891 msgstr "IMISUSIRE"
23893 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23894 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
23895 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23896 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
23897 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23898 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
23899 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23900 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
23901 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
23902 #, fuzzy
23903 msgid "Edge 3D"
23904 msgstr "Ubwoko"
23906 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
23907 msgid "Illumination Angle"
23908 msgstr ""
23910 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
23911 msgid "Only black and white"
23912 msgstr ""
23914 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
23915 #, fuzzy
23916 msgid "Shades"
23917 msgstr "Imisusire"
23919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
23921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
23923 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
23924 #, fuzzy
23925 msgid "Embed Images"
23926 msgstr "Ishusho"
23928 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
23929 msgid "Embed only selected images"
23930 msgstr ""
23932 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23933 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
23934 #, fuzzy
23935 msgid "EPS Input"
23936 msgstr "Iyinjiza"
23938 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
23939 msgid "EPSI Output"
23940 msgstr ""
23942 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
23943 msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
23944 msgstr ""
23946 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
23947 msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
23948 msgstr ""
23950 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
23951 msgid "LaTeX formula"
23952 msgstr ""
23954 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
23955 msgid "LaTeX formula: "
23956 msgstr ""
23958 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
23959 msgid "Export as GIMP Palette"
23960 msgstr ""
23962 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
23963 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
23964 msgstr ""
23966 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
23967 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
23968 msgstr ""
23970 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
23971 msgid "Extract Image"
23972 msgstr ""
23974 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
23975 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
23976 msgstr ""
23978 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
23979 msgid "Path to save image"
23980 msgstr ""
23982 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
23983 msgid "Extrude"
23984 msgstr ""
23986 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
23987 msgid "Open files saved with XFIG"
23988 msgstr ""
23990 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
23991 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
23992 msgstr ""
23994 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23995 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
23996 #, fuzzy
23997 msgid "XFIG Input"
23998 msgstr "Iyinjiza"
24000 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24001 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
24002 #, fuzzy
24003 msgid "Flatness"
24004 msgstr "Bihindagurika"
24006 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
24007 #, fuzzy
24008 msgid "Flatten Beziers"
24009 msgstr "Igikoresho"
24011 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:1
24012 #, fuzzy
24013 msgid "Add Guide Lines"
24014 msgstr "Ibara"
24016 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:2
24017 #, fuzzy
24018 msgid "Depth"
24019 msgstr "Umwandiko"
24021 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:3
24022 msgid "Foldable Box"
24023 msgstr ""
24025 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:5
24026 msgid "Paper Thickness"
24027 msgstr ""
24029 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:7
24030 msgid "Tab Proportion"
24031 msgstr ""
24033 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
24034 msgid "Fractalize"
24035 msgstr ""
24037 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
24038 msgid "Smoothness"
24039 msgstr ""
24041 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
24042 msgid "Subdivisions"
24043 msgstr ""
24045 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
24046 msgid "Calculate first derivative numerically"
24047 msgstr ""
24049 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
24050 msgid "Draw Axes"
24051 msgstr ""
24053 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
24054 msgid "End X value"
24055 msgstr ""
24057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
24058 #, fuzzy
24059 msgid "First derivative"
24060 msgstr "Byahiswemo"
24062 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24063 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
24064 #, fuzzy
24065 msgid "Function"
24066 msgstr "Gukuramo"
24068 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
24069 #, fuzzy
24070 msgid "Function Plotter"
24071 msgstr "Amagenamiterere"
24073 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24074 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
24075 #, fuzzy
24076 msgid "Functions"
24077 msgstr "Gukuramo"
24079 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
24080 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
24081 msgstr ""
24083 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
24084 msgid "Multiply X range by 2*pi"
24085 msgstr ""
24087 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
24088 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
24089 #, fuzzy
24090 msgid "Number of samples"
24091 msgstr "Gushushanya"
24093 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
24094 msgid "Range and sampling"
24095 msgstr ""
24097 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
24098 #, fuzzy
24099 msgid "Remove rectangle"
24100 msgstr "Urukiramende"
24102 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
24103 msgid ""
24104 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
24105 "scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle "
24106 "range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle "
24107 "are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always "
24108 "determined numerically."
24109 msgstr ""
24111 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
24112 msgid ""
24113 "Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
24114 "fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
24115 "pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
24116 "(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
24117 "constants pi and e are also available."
24118 msgstr ""
24120 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
24121 #, fuzzy
24122 msgid "Start X value"
24123 msgstr "Agaciro"
24125 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24126 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
24127 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24128 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
24129 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24130 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
24131 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
24132 #, fuzzy
24133 msgid "Use"
24134 msgstr "Ukoresha"
24136 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
24137 msgid "Use polar coordinates"
24138 msgstr ""
24140 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
24141 #, fuzzy
24142 msgid "Y value of rectangle's bottom"
24143 msgstr "Urukiramende"
24145 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
24146 #, fuzzy
24147 msgid "Y value of rectangle's top"
24148 msgstr "Urukiramende"
24150 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
24151 msgid "Circular pitch, px"
24152 msgstr ""
24154 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
24155 msgid "Gear"
24156 msgstr ""
24158 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
24159 msgid "Number of teeth"
24160 msgstr ""
24162 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
24163 #, fuzzy
24164 msgid "Pressure angle"
24165 msgstr "Urukiramende"
24167 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
24168 msgid "GIMP XCF"
24169 msgstr ""
24171 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
24172 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
24173 msgstr ""
24175 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
24176 msgid "Save Grid:"
24177 msgstr ""
24179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24185 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
24186 #, fuzzy
24187 msgid "Save Guides:"
24188 msgstr "Ibiyobora"
24190 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
24191 msgid "Border Thickness [px]"
24192 msgstr ""
24194 # 1246
24195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
24196 #, fuzzy
24197 msgid "Cartesian Grid"
24198 msgstr "kurema ibihuza"
24200 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
24201 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24202 msgstr ""
24204 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
24205 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24206 msgstr ""
24208 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
24209 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
24210 msgstr ""
24212 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
24213 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
24214 msgstr ""
24216 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
24217 #, fuzzy
24218 msgid "Major X Division Spacing [px]"
24219 msgstr "Imirongo Itambitse"
24221 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
24222 #, fuzzy
24223 msgid "Major X Division Thickness [px]"
24224 msgstr "Imirongo Itambitse"
24226 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
24227 msgid "Major X Divisions"
24228 msgstr ""
24230 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
24231 #, fuzzy
24232 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
24233 msgstr "Imirongo Itambitse"
24235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
24236 #, fuzzy
24237 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
24238 msgstr "Imirongo Itambitse"
24240 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
24241 msgid "Major Y Divisions"
24242 msgstr ""
24244 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
24245 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
24246 msgstr ""
24248 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
24249 #, fuzzy
24250 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
24251 msgstr "Imirongo Itambitse"
24253 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
24254 msgid "Subdivisions per Major X Division"
24255 msgstr ""
24257 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
24258 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
24259 msgstr ""
24261 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
24262 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
24263 msgstr ""
24265 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
24266 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
24267 msgstr ""
24269 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
24270 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
24271 msgstr ""
24273 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
24274 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
24275 msgstr ""
24277 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
24278 msgid "Angle Divisions"
24279 msgstr ""
24281 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
24282 msgid "Angle Divisions at Centre"
24283 msgstr ""
24285 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
24286 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
24287 msgstr ""
24289 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
24290 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
24291 msgstr ""
24293 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
24294 msgid "Circumferential Label Size [px]"
24295 msgstr ""
24297 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
24298 msgid "Circumferential Labels"
24299 msgstr ""
24301 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
24302 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
24303 msgstr ""
24305 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
24306 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
24307 msgstr ""
24309 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
24310 #, fuzzy
24311 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
24312 msgstr "Imirongo Itambitse"
24314 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
24315 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
24316 msgstr ""
24318 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
24319 msgid "Major Circular Divisions"
24320 msgstr ""
24322 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
24323 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
24324 msgstr ""
24326 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
24327 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
24328 msgstr ""
24330 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
24331 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
24332 msgstr ""
24334 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
24335 msgid "Polar Grid"
24336 msgstr ""
24338 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
24339 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
24340 msgstr ""
24342 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
24343 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
24344 msgstr ""
24346 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
24347 msgid "1/10"
24348 msgstr ""
24350 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
24351 msgid "1/2"
24352 msgstr ""
24354 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
24355 msgid "1/3"
24356 msgstr ""
24358 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
24359 msgid "1/4"
24360 msgstr ""
24362 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
24363 msgid "1/5"
24364 msgstr ""
24366 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
24367 msgid "1/6"
24368 msgstr ""
24370 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
24371 msgid "1/7"
24372 msgstr ""
24374 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
24375 msgid "1/8"
24376 msgstr ""
24378 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
24379 msgid "1/9"
24380 msgstr ""
24382 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
24383 #, fuzzy
24384 msgid "Custom..."
24385 msgstr "Guhanga"
24387 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
24388 #, fuzzy
24389 msgid "Delete existing guides"
24390 msgstr "Urukiramende"
24392 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24393 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
24394 #, fuzzy
24395 msgid "Golden ratio"
24396 msgstr "Ubwuzurane"
24398 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
24399 #, fuzzy
24400 msgid "Guides creator"
24401 msgstr "Ibara"
24403 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
24404 #, fuzzy
24405 msgid "Horizontal guide each"
24406 msgstr "Imirongo Itambitse"
24408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
24409 #, fuzzy
24410 msgid "Preset"
24411 msgstr "Umwandiko"
24413 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
24414 msgid "Rule-of-third"
24415 msgstr ""
24417 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
24418 #, fuzzy
24419 msgid "Start from edges"
24420 msgstr "Mucapyi"
24422 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
24423 #, fuzzy
24424 msgid "Vertical guide each"
24425 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24427 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
24428 msgid "Draw Handles"
24429 msgstr ""
24431 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
24432 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
24433 msgstr ""
24435 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
24436 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
24437 msgstr ""
24439 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
24440 #, fuzzy
24441 msgid "HPGL Output"
24442 msgstr "Inyuma"
24444 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
24445 msgid "Ask Us a Question"
24446 msgstr ""
24448 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
24449 #, fuzzy
24450 msgid "Command Line Options"
24451 msgstr "Na"
24453 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
24454 msgid "FAQ"
24455 msgstr ""
24457 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
24458 msgid "Keys and Mouse Reference"
24459 msgstr ""
24461 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
24462 #, fuzzy
24463 msgid "Inkscape Manual"
24464 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
24466 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
24467 msgid "New in This Version"
24468 msgstr ""
24470 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
24471 msgid "Report a Bug"
24472 msgstr ""
24474 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
24475 msgid "SVG 1.1 Specification"
24476 msgstr ""
24478 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
24479 #, fuzzy
24480 msgid "Duplicate endpaths"
24481 msgstr "Gusubiramo"
24483 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
24484 msgid "Interpolate"
24485 msgstr ""
24487 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
24488 #, fuzzy
24489 msgid "Interpolate style"
24490 msgstr "IMISUSIRE"
24492 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
24493 msgid "Interpolation method"
24494 msgstr ""
24496 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
24497 msgid "Interpolation steps"
24498 msgstr ""
24500 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
24501 msgid "Axiom"
24502 msgstr ""
24504 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
24505 msgid "Axiom and rules"
24506 msgstr ""
24508 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
24509 msgid "L-system"
24510 msgstr ""
24512 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5
24513 #, fuzzy
24514 msgid "Left angle"
24515 msgstr "Urukiramende"
24517 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
24518 #, no-c-format
24519 msgid "Randomize angle (%)"
24520 msgstr ""
24522 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
24523 #, no-c-format
24524 msgid "Randomize step (%)"
24525 msgstr ""
24527 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
24528 #, fuzzy
24529 msgid "Right angle"
24530 msgstr "Urukiramende"
24532 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24533 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
24534 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24535 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
24536 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13
24537 #, fuzzy
24538 msgid "Rules"
24539 msgstr "Modire"
24541 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:14
24542 msgid "Step length (px)"
24543 msgstr ""
24545 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:15
24546 msgid ""
24547 "The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, "
24548 "Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any "
24549 "of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left "
24550 "-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered "
24551 "point"
24552 msgstr ""
24554 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
24555 msgid "Lorem ipsum"
24556 msgstr ""
24558 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
24559 msgid "Number of paragraphs"
24560 msgstr ""
24562 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
24563 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
24564 msgstr ""
24566 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
24567 msgid "Sentences per paragraph"
24568 msgstr ""
24570 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
24571 msgid ""
24572 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
24573 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
24574 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
24575 msgstr ""
24577 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
24578 msgid "Color Markers to Match Stroke"
24579 msgstr ""
24581 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24582 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24583 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24584 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24585 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
24586 #, fuzzy
24587 msgid "Font size [px]"
24588 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24590 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
24591 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
24592 msgid "Length Unit: "
24593 msgstr ""
24595 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
24596 msgid "Measure"
24597 msgstr ""
24599 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
24600 msgid "Measure Path"
24601 msgstr ""
24603 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
24604 msgid "Offset [px]"
24605 msgstr ""
24607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
24609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
24611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
24613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
24615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
24617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
24619 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
24621 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
24623 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24624 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
24625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
24627 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
24628 #, fuzzy
24629 msgid "Precision"
24630 msgstr "Ibirindiro"
24632 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
24633 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
24634 msgstr ""
24636 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
24637 msgid ""
24638 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
24639 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
24640 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
24641 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
24642 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
24643 "real world, Scale must be set to 250."
24644 msgstr ""
24646 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
24647 msgid "Magnitude"
24648 msgstr ""
24650 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24651 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
24652 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24653 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
24654 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24655 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
24656 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24657 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
24658 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24659 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
24660 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24661 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
24662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
24664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
24666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
24668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
24670 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
24671 #, fuzzy
24672 msgid "Motion"
24673 msgstr "Ibirindiro"
24675 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
24676 msgid "ASCII Text with outline markup"
24677 msgstr ""
24679 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
24680 msgid "Text Outline File (*.outline)"
24681 msgstr ""
24683 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24684 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
24685 #, fuzzy
24686 msgid "Text Outline Input"
24687 msgstr "Iyinjiza"
24689 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
24690 #, fuzzy
24691 msgid "Copies of the pattern:"
24692 msgstr "Ihindurwa"
24694 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
24695 #, fuzzy
24696 msgid "Deformation type:"
24697 msgstr "Ihindurwa"
24699 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
24700 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
24701 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
24702 msgstr ""
24704 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
24705 #, fuzzy
24706 msgid "Pattern along Path"
24707 msgstr "Igikoresho"
24709 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
24710 msgid "Ribbon"
24711 msgstr ""
24713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
24714 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
24715 #, fuzzy
24716 msgid "Snake"
24717 msgstr "star"
24719 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
24720 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
24721 msgid "Space between copies:"
24722 msgstr ""
24724 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
24725 msgid ""
24726 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
24727 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
24728 "clones... allowed)"
24729 msgstr ""
24731 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24732 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
24733 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24734 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
24735 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24736 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
24737 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24738 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
24739 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
24740 #, fuzzy
24741 msgid "Cloned"
24742 msgstr "Gufunga"
24744 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
24745 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
24746 #, fuzzy
24747 msgid "Copied"
24748 msgstr "Kuvanga"
24750 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
24751 #, fuzzy
24752 msgid "Follow path orientation"
24753 msgstr "Icyerekezo:"
24755 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
24756 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
24757 #, fuzzy
24758 msgid "Moved"
24759 msgstr "Kwimura"
24761 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
24762 #, fuzzy
24763 msgid "Original pattern will be:"
24764 msgstr "Igikoresho"
24766 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
24767 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
24768 msgstr ""
24770 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
24771 msgid ""
24772 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
24773 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
24774 "clones... allowed)"
24775 msgstr ""
24777 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
24778 msgid "Bleed (in)"
24779 msgstr ""
24781 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
24782 msgid "Bond Weight #"
24783 msgstr ""
24785 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
24786 msgid "Book Height (inches)"
24787 msgstr ""
24789 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
24790 #, fuzzy
24791 msgid "Book Properties"
24792 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
24794 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
24795 msgid "Book Width (inches)"
24796 msgstr ""
24798 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
24799 msgid "Caliper (inches)"
24800 msgstr ""
24802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24812 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24813 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24814 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
24815 #, fuzzy
24816 msgid "Cover"
24817 msgstr "Metero"
24819 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
24820 msgid "Cover Thickness Measurement"
24821 msgstr ""
24823 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
24824 #, fuzzy
24825 msgid "Interior Pages"
24826 msgstr "Ihuza"
24828 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
24829 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
24830 msgstr ""
24832 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
24833 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
24834 #, fuzzy
24835 msgid "Number of Pages"
24836 msgstr "Gushushanya"
24838 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
24839 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
24840 msgstr ""
24842 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
24843 msgid "Paper Thickness Measurement"
24844 msgstr ""
24846 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
24847 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
24848 msgstr ""
24850 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
24851 #, fuzzy
24852 msgid "Remove existing guides"
24853 msgstr "Urukiramende"
24855 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
24856 #, fuzzy
24857 msgid "Specify Width"
24858 msgstr "Ubugari"
24860 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
24861 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
24862 #, fuzzy
24863 msgid "Perspective"
24864 msgstr "Ihuriro"
24866 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
24867 msgid "3D Polyhedron"
24868 msgstr ""
24870 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
24871 #, fuzzy
24872 msgid "Clockwise Wound Object"
24873 msgstr "Ibintu"
24875 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
24876 msgid "Cube"
24877 msgstr ""
24879 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
24880 msgid "Cuboctohedron"
24881 msgstr ""
24883 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
24884 msgid "Dodecahedron"
24885 msgstr ""
24887 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
24888 msgid "Draw Back-Facing Polygons"
24889 msgstr ""
24891 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
24892 msgid "Edge-Specified"
24893 msgstr ""
24895 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24896 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24897 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24898 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24899 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24900 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24901 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24902 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24903 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
24904 #, fuzzy
24905 msgid "Edges"
24906 msgstr "Ubwoko"
24908 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
24909 msgid "Face-Specified"
24910 msgstr ""
24912 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24913 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
24914 #, fuzzy
24915 msgid "Faces"
24916 msgstr "Bihindagurika"
24918 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
24919 #, fuzzy
24920 msgid "Filename:"
24921 msgstr "Bika idosiye"
24923 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
24924 msgid "Fill Colour (Blue)"
24925 msgstr ""
24927 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
24928 msgid "Fill Colour (Green)"
24929 msgstr ""
24931 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
24932 msgid "Fill Colour (Red)"
24933 msgstr ""
24935 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
24936 #, fuzzy, no-c-format
24937 msgid "Fill Opacity/ %"
24938 msgstr "Mugenga"
24940 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
24941 msgid "Great Dodecahedron"
24942 msgstr ""
24944 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
24945 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
24946 msgstr ""
24948 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
24949 msgid "Icosahedron"
24950 msgstr ""
24952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
24954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
24956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
24958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
24960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
24962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
24964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
24966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
24968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
24970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
24972 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
24973 #, fuzzy
24974 msgid "Light x-Position"
24975 msgstr "Ibirindiro"
24977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
24979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
24981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
24983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
24985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
24987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
24989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
24991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
24993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
24995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
24997 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
24998 #, fuzzy
24999 msgid "Light y-Position"
25000 msgstr "Ibirindiro"
25002 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25004 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25006 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25007 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25008 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25009 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25010 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25014 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25016 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25018 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25019 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25020 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25021 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25022 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
25023 #, fuzzy
25024 msgid "Light z-Position"
25025 msgstr "Ibirindiro"
25027 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
25028 msgid "Line Thickness / px"
25029 msgstr ""
25031 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
25032 msgid "Load From File"
25033 msgstr ""
25035 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
25036 msgid "Maximum"
25037 msgstr ""
25039 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
25040 msgid "Mean"
25041 msgstr ""
25043 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
25044 #, fuzzy
25045 msgid "Minimum"
25046 msgstr "Ingano"
25048 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25049 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
25050 #, fuzzy
25051 msgid "Model File"
25052 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25054 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
25055 #, fuzzy
25056 msgid "Object Type"
25057 msgstr "Igikoresho"
25059 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
25060 #, fuzzy
25061 msgid "Object:"
25062 msgstr "Igikoresho"
25064 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25066 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25067 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25068 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25069 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25076 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
25077 #, fuzzy
25078 msgid "Octahedron"
25079 msgstr "Metero"
25081 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
25082 #, fuzzy
25083 msgid "Rotate Around:"
25084 msgstr "Dogere"
25086 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
25087 #, fuzzy
25088 msgid "Rotation / Degrees"
25089 msgstr "Kuzengurutsa"
25091 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
25092 #, fuzzy
25093 msgid "Scaling Factor"
25094 msgstr "Gutangira Ibara"
25096 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
25097 #, fuzzy
25098 msgid "Shading"
25099 msgstr "itandukanya:"
25101 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
25102 msgid "Small Triambic Icosahedron"
25103 msgstr ""
25105 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
25106 msgid "Snub Cube"
25107 msgstr ""
25109 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
25110 msgid "Snub Dodecahedron"
25111 msgstr ""
25113 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
25114 #, fuzzy, no-c-format
25115 msgid "Stroke Opacity/ %"
25116 msgstr "Amagenamiterere"
25118 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
25119 msgid "Tetrahedron"
25120 msgstr ""
25122 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
25123 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
25124 #, fuzzy
25125 msgid "Then Rotate Around:"
25126 msgstr "Umutuku:"
25128 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
25129 msgid "Truncated Cube"
25130 msgstr ""
25132 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
25133 msgid "Truncated Dodecahedron"
25134 msgstr ""
25136 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
25137 msgid "Truncated Icosahedron"
25138 msgstr ""
25140 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
25141 msgid "Truncated Octahedron"
25142 msgstr ""
25144 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
25145 msgid "Truncated Tetrahedron"
25146 msgstr ""
25148 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
25149 #, fuzzy
25150 msgid "Vertices"
25151 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25153 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25154 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
25155 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25156 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
25157 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25158 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
25159 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25160 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
25161 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25162 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
25163 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25164 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
25165 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
25166 #, fuzzy
25167 msgid "View"
25168 msgstr "Igaragaza"
25170 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
25171 msgid "X-Axis"
25172 msgstr ""
25174 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
25175 msgid "Y-Axis"
25176 msgstr ""
25178 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
25179 msgid "Z-Axis"
25180 msgstr ""
25182 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
25183 msgid "Z-Sort Faces By:"
25184 msgstr ""
25186 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
25187 msgid "Bleed Margin"
25188 msgstr ""
25190 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
25191 msgid "Bleed Marks"
25192 msgstr ""
25194 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
25195 #, fuzzy
25196 msgid "Bottom:"
25197 msgstr "Ihindurangano"
25199 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
25200 #, fuzzy
25201 msgid "Canvas"
25202 msgstr "Ubururu bukeye"
25204 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25205 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25206 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25207 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25208 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25209 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25210 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25211 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25212 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
25213 #, fuzzy
25214 msgid "Colour Bars"
25215 msgstr "Gufunga"
25217 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
25218 msgid "Crop Marks"
25219 msgstr ""
25221 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
25222 msgid "Left:"
25223 msgstr ""
25225 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
25226 #, fuzzy
25227 msgid "Marks"
25228 msgstr "Mugenga"
25230 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
25231 #, fuzzy
25232 msgid "Page Information"
25233 msgstr "Ihindurwa"
25235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25239 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25241 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25242 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25243 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25244 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25245 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25246 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25247 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25248 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25249 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25250 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25251 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25252 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25253 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25254 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25255 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
25256 #, fuzzy
25257 msgid "Positioning"
25258 msgstr "Ibirindiro"
25260 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
25261 #, fuzzy
25262 msgid "Printing Marks"
25263 msgstr "ikoresha Mukoresha"
25265 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
25266 msgid "Registration Marks"
25267 msgstr ""
25269 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
25270 #, fuzzy
25271 msgid "Right:"
25272 msgstr "Ubuhagarike"
25274 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
25275 #, fuzzy
25276 msgid "Set crop marks to"
25277 msgstr "Kohereza Inyuma"
25279 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
25280 #, fuzzy
25281 msgid "Star Target"
25282 msgstr "Intego:"
25284 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
25285 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
25286 #, fuzzy
25287 msgid "Top:"
25288 msgstr "Ubwoko"
25290 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25291 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
25292 #, fuzzy
25293 msgid "PostScript Input"
25294 msgstr "Iyinjiza"
25296 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
25297 #, fuzzy
25298 msgid "Jitter nodes"
25299 msgstr "Dogere"
25301 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
25302 #, fuzzy
25303 msgid "Maximum displacement in X, px"
25304 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25306 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
25307 #, fuzzy
25308 msgid "Maximum displacement in Y, px"
25309 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25311 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
25312 msgid "Shift node handles"
25313 msgstr ""
25315 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
25316 #, fuzzy
25317 msgid "Shift nodes"
25318 msgstr "Ibintu"
25320 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
25321 msgid ""
25322 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
25323 "selected path."
25324 msgstr ""
25326 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
25327 msgid "Use normal distribution"
25328 msgstr ""
25330 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
25331 msgid "Alphabet Soup"
25332 msgstr ""
25334 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25335 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25336 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25337 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25338 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
25339 #, fuzzy
25340 msgid "Random Seed"
25341 msgstr "Akarambararo"
25343 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
25344 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
25345 #, fuzzy
25346 msgid "Bar Height:"
25347 msgstr "Ubuhagarike:"
25349 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
25350 msgid "Barcode"
25351 msgstr ""
25353 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
25354 msgid "Barcode Data:"
25355 msgstr ""
25357 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25358 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
25359 #, fuzzy
25360 msgid "Barcode Type:"
25361 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25364 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
25365 #, fuzzy
25366 msgid "Arbitrary Angle:"
25367 msgstr "Imfuruka"
25369 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
25370 #, fuzzy
25371 msgid "Bottom"
25372 msgstr "Ihindurangano"
25374 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
25375 msgid "Bottom to Top (90)"
25376 msgstr ""
25378 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
25379 #, fuzzy
25380 msgid "Horizontal Point:"
25381 msgstr "Imirongo Itambitse"
25383 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
25384 msgid "Left to Right (0)"
25385 msgstr ""
25387 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
25388 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
25389 #, fuzzy
25390 msgid "Middle"
25391 msgstr "Umutwe:"
25393 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
25394 #, fuzzy
25395 msgid "Radial Inward"
25396 msgstr "Ikizamuko"
25398 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
25399 #, fuzzy
25400 msgid "Radial Outward"
25401 msgstr "Ikizamuko"
25403 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
25404 #, fuzzy
25405 msgid "Restack"
25406 msgstr "Umwandiko"
25408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25424 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25425 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25426 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25427 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25428 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
25429 #, fuzzy
25430 msgid "Restack Direction:"
25431 msgstr "Ibirindiro"
25433 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
25434 msgid "Right to Left (180)"
25435 msgstr ""
25437 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
25438 msgid "Top"
25439 msgstr ""
25441 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
25442 msgid "Top to Bottom (270)"
25443 msgstr ""
25445 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
25446 #, fuzzy
25447 msgid "Vertical Point:"
25448 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25450 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
25451 #, fuzzy
25452 msgid "Initial size"
25453 msgstr "Ingano"
25455 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
25456 #, fuzzy
25457 msgid "Minimum size"
25458 msgstr "Ingano"
25460 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
25461 msgid "Random Tree"
25462 msgstr ""
25464 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
25465 #, no-c-format
25466 msgid "Curve (%):"
25467 msgstr ""
25469 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
25470 msgid "Rubber Stretch"
25471 msgstr ""
25473 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
25474 #, no-c-format
25475 msgid "Strength (%):"
25476 msgstr ""
25478 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
25479 #, fuzzy
25480 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
25481 msgstr "Imiterere"
25483 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
25484 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
25485 msgstr ""
25487 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
25488 msgid "sK1 vector graphics files input"
25489 msgstr ""
25491 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
25492 msgid "A diagram created with the program Sketch"
25493 msgstr ""
25495 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
25496 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
25497 msgstr ""
25499 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
25500 msgid "Sketch Input"
25501 msgstr ""
25503 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
25504 #, fuzzy
25505 msgid "Gear Placement"
25506 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25508 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
25509 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
25510 msgstr ""
25512 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
25513 msgid "Outside (Epitrochoid)"
25514 msgstr ""
25516 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
25517 msgid "Quality (Default = 16)"
25518 msgstr ""
25520 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
25521 msgid "R - Ring Radius (px)"
25522 msgstr ""
25524 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
25525 #, fuzzy
25526 msgid "Rotation (deg)"
25527 msgstr "Kuzengurutsa"
25529 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
25530 #, fuzzy
25531 msgid "Spirograph"
25532 msgstr "Nyamwihinahine"
25534 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
25535 msgid "d - Pen Radius (px)"
25536 msgstr ""
25538 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
25539 msgid "r - Gear Radius (px)"
25540 msgstr ""
25542 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
25543 #, fuzzy
25544 msgid "Behavior"
25545 msgstr "imyitwarire"
25547 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
25548 msgid "Straighten Segments"
25549 msgstr ""
25551 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
25552 msgid "Envelope"
25553 msgstr ""
25555 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
25556 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
25557 msgstr ""
25559 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
25560 msgid "Microsoft's GUI definition format"
25561 msgstr ""
25563 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
25564 #, fuzzy
25565 msgid "XAML Output"
25566 msgstr "Inyuma"
25568 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
25569 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
25570 msgstr ""
25572 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
25573 msgid ""
25574 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
25575 "files"
25576 msgstr ""
25578 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
25579 msgid "ZIP Output"
25580 msgstr ""
25582 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
25583 msgid ""
25584 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
25585 "library/codecs.html#standard-encodings)"
25586 msgstr ""
25588 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
25589 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
25590 msgstr ""
25592 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25593 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25594 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25595 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25596 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25597 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25598 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25599 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25600 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
25601 #, fuzzy
25602 msgid "Calendar"
25603 msgstr "Gufunga"
25605 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
25606 #, fuzzy
25607 msgid "Char Encoding"
25608 msgstr "itandukanya:"
25610 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
25611 #, fuzzy
25612 msgid "Configuration"
25613 msgstr "Ishyika"
25615 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
25616 #, fuzzy
25617 msgid "Day color"
25618 msgstr "Impera Ibara"
25620 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
25621 #, fuzzy
25622 msgid "Day names"
25623 msgstr "Izina:"
25625 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
25626 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
25627 msgstr ""
25629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
25630 msgid ""
25631 "January February March April May June July August September October November "
25632 "December"
25633 msgstr ""
25635 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
25636 #, fuzzy
25637 msgid "Localization"
25638 msgstr "Kuzengurutsa"
25640 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25641 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
25642 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25643 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
25644 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25645 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
25646 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25647 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
25648 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
25649 #, fuzzy
25650 msgid "Monday"
25651 msgstr "Ubwoko"
25653 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
25654 msgid "Month (0 for all)"
25655 msgstr ""
25657 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
25658 #, fuzzy
25659 msgid "Month color"
25660 msgstr "Impera Ibara"
25662 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
25663 #, fuzzy
25664 msgid "Month names"
25665 msgstr "Izina:"
25667 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
25668 msgid "Next month day color"
25669 msgstr ""
25671 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
25672 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
25673 #, fuzzy
25674 msgid "Saturday"
25675 msgstr "Ubwuzurane"
25677 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
25678 msgid "Saturday and Sunday"
25679 msgstr ""
25681 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
25682 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
25683 msgstr ""
25685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
25686 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
25687 #, fuzzy
25688 msgid "Sunday"
25689 msgstr "star"
25691 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
25692 msgid "Week start day"
25693 msgstr ""
25695 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
25696 #, fuzzy
25697 msgid "Weekday name color "
25698 msgstr "Byahiswemo"
25700 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
25701 msgid "Weekend"
25702 msgstr ""
25704 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
25705 #, fuzzy
25706 msgid "Weekend day color"
25707 msgstr "Byahiswemo"
25709 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
25710 msgid "Year (0 for current)"
25711 msgstr ""
25713 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
25714 #, fuzzy
25715 msgid "Year color"
25716 msgstr "Impera Ibara"
25718 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
25719 msgid "You may change the names for other languages:"
25720 msgstr ""
25722 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
25723 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
25724 #, fuzzy
25725 msgid "Convert to Braille"
25726 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
25728 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
25729 msgid "fLIP cASE"
25730 msgstr ""
25732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
25734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
25736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
25738 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
25739 #, fuzzy
25740 msgid "lowercase"
25741 msgstr "Ntoya"
25743 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
25744 msgid "rANdOm CasE"
25745 msgstr ""
25747 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
25748 msgid "By:"
25749 msgstr ""
25751 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
25752 #, fuzzy
25753 msgid "Replace text"
25754 msgstr "Ihindurakerekezo"
25756 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
25757 #, fuzzy
25758 msgid "Replace:"
25759 msgstr "Ihindurakerekezo"
25761 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25762 msgid "Sentence case"
25763 msgstr ""
25765 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
25766 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
25767 #, fuzzy
25768 msgid "Title Case"
25769 msgstr "Umutwe:"
25771 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
25772 msgid "UPPERCASE"
25773 msgstr ""
25775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25776 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
25777 #, fuzzy
25778 msgid "Angle a / deg"
25779 msgstr "Imfuruka"
25781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25782 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
25783 #, fuzzy
25784 msgid "Angle b / deg"
25785 msgstr "Imfuruka"
25787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25788 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
25789 #, fuzzy
25790 msgid "Angle c / deg"
25791 msgstr "Imfuruka"
25793 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
25794 msgid "From Side a and Angles a, b"
25795 msgstr ""
25797 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
25798 msgid "From Side c and Angles a, b"
25799 msgstr ""
25801 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
25802 msgid "From Sides a, b and Angle a"
25803 msgstr ""
25805 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
25806 msgid "From Sides a, b and Angle c"
25807 msgstr ""
25809 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
25810 msgid "From Three Sides"
25811 msgstr ""
25813 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
25814 msgid "Side Length a / px"
25815 msgstr ""
25817 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
25818 msgid "Side Length b / px"
25819 msgstr ""
25821 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
25822 msgid "Side Length c / px"
25823 msgstr ""
25825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25826 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
25827 #, fuzzy
25828 msgid "Triangle"
25829 msgstr "Imfuruka"
25831 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
25832 msgid "ASCII Text"
25833 msgstr ""
25835 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
25836 msgid "Text File (*.txt)"
25837 msgstr ""
25839 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25840 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
25841 #, fuzzy
25842 msgid "Text Input"
25843 msgstr "Iyinjiza"
25845 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
25846 msgid "Amount of whirl"
25847 msgstr ""
25849 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
25850 #, fuzzy
25851 msgid "Rotation is clockwise"
25852 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
25854 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
25855 msgid "Whirl"
25856 msgstr ""
25858 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
25859 msgid "A popular graphics file format for clipart"
25860 msgstr ""
25862 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
25863 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
25864 msgstr ""
25866 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
25867 msgid "Windows Metafile Input"
25868 msgstr ""
25870 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25871 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
25872 #, fuzzy
25873 msgid "XAML Input"
25874 msgstr "Iyinjiza"
25876 #, fuzzy
25877 #~ msgid "Unit:"
25878 #~ msgstr "Igice:"
25880 #, fuzzy
25881 #~ msgid "Set guide properties"
25882 #~ msgstr "Indangakintu..."
25884 #, fuzzy
25885 #~ msgid "Guideline ID: %s"
25886 #~ msgstr "Ibara"
25888 #, fuzzy
25889 #~ msgid "Current: %s"
25890 #~ msgstr "Amagenamiterere"
25892 #, fuzzy
25893 #~ msgid "Selection only or whole document"
25894 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25896 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
25897 #~ msgid "New"
25898 #~ msgstr "Gishya"
25900 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
25901 #, fuzzy
25902 #~ msgid "X"
25903 #~ msgstr "X"
25905 #, fuzzy
25906 #~ msgid "Center on vertical axis"
25907 #~ msgstr "Mu buryo buhagaze"
25909 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
25910 #, fuzzy
25911 #~ msgid "el Greek"
25912 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
25914 #, fuzzy
25915 #~ msgid "Commands bar icon size"
25916 #~ msgstr "Na"
25918 #, fuzzy
25919 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
25920 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
25922 #, fuzzy
25923 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
25924 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
25926 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25927 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25928 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25929 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25930 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25931 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25932 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25933 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25934 #, fuzzy
25935 #~ msgid "Convolve"
25936 #~ msgstr "Gufunga"
25938 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25939 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
25940 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25941 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
25942 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25943 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
25944 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25945 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
25946 #, fuzzy
25947 #~ msgid "Modulate"
25948 #~ msgstr "Ubwoko"
25950 #, fuzzy
25951 #~ msgid "Cairo PDF Output"
25952 #~ msgstr "Inyuma"
25954 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
25955 #, fuzzy
25956 #~ msgid "PDF File"
25957 #~ msgstr "Idosiye"
25959 #, fuzzy
25960 #~ msgid "Cairo PS Output"
25961 #~ msgstr "Inyuma"
25963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25983 #, fuzzy
25984 #~ msgid "Yes, more descriptions"
25985 #~ msgstr "Ibirindiro"
25987 #, fuzzy
25988 #~ msgid "Artist text"
25989 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
25991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26015 #, fuzzy
26016 #~ msgid "Amount of Blur"
26017 #~ msgstr "Akadomo"
26019 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
26020 #, fuzzy
26021 #~ msgid "Filter"
26022 #~ msgstr "Bihindagurika"
26024 #, fuzzy
26025 #~ msgid "I hate text"
26026 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26028 #, fuzzy
26029 #~ msgid "Emboss effect"
26030 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
26032 #, fuzzy
26033 #~ msgid "Metal"
26034 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
26036 #, fuzzy
26037 #~ msgid "Iron Man vector objects"
26038 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26040 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
26041 #, fuzzy
26042 #~ msgid "PatternedGlass"
26043 #~ msgstr "Ishusho"
26045 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26046 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
26047 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26048 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
26049 #, fuzzy
26050 #~ msgid "Snow"
26051 #~ msgstr "Kwerekana..."
26053 #, fuzzy
26054 #~ msgid "Print Destination"
26055 #~ msgstr "Ishyika"
26057 #, fuzzy
26058 #~ msgid "Print properties"
26059 #~ msgstr "Indangakintu..."
26061 #, fuzzy
26062 #~ msgid ""
26063 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
26064 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
26065 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
26067 #, fuzzy
26068 #~ msgid "Print as bitmap"
26069 #~ msgstr "Nka Bitimapu"
26071 #, fuzzy
26072 #~ msgid ""
26073 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
26074 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
26075 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
26076 #~ msgstr ""
26077 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
26078 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
26080 #, fuzzy
26081 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
26082 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
26084 #, fuzzy
26085 #~ msgid "Print destination"
26086 #~ msgstr "Ishyika"
26088 #, fuzzy
26089 #~ msgid ""
26090 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
26091 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
26092 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
26093 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
26094 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
26096 #, fuzzy
26097 #~ msgid "Print using PostScript operators"
26098 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
26100 #, fuzzy
26101 #~ msgid ""
26102 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
26103 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
26104 #~ "patterns will be lost."
26105 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
26107 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26108 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
26109 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26110 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
26111 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26112 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
26113 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26114 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
26115 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26116 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
26117 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26118 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
26119 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26120 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
26121 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26122 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
26123 #, fuzzy
26124 #~ msgid "Mirror reflection"
26125 #~ msgstr "Ihitamo"
26127 #, fuzzy
26128 #~ msgid "Gap width"
26129 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26131 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26132 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26133 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26134 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26135 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26136 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26137 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26138 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26139 #, fuzzy
26140 #~ msgid "Lolo"
26141 #~ msgstr "Gufunga"
26143 #, fuzzy
26144 #~ msgid "Last gen. segment"
26145 #~ msgstr "Byahiswemo"
26147 #, fuzzy
26148 #~ msgid "Reference"
26149 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
26151 #, fuzzy
26152 #~ msgid "Change LPE point parameter"
26153 #~ msgstr "Bitimapu"
26155 #, fuzzy
26156 #~ msgid "Fit page to selection"
26157 #~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
26159 #, fuzzy
26160 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
26161 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
26162 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26163 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26165 #, fuzzy
26166 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
26167 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
26168 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26169 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26171 #, fuzzy
26172 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
26173 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
26174 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26175 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26177 #, fuzzy
26178 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
26179 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
26180 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26181 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26183 #, fuzzy
26184 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
26185 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
26186 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26187 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26189 #, fuzzy
26190 #~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
26191 #~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
26192 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26193 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26195 #, fuzzy
26196 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
26197 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
26198 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26199 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26201 #, fuzzy
26202 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
26203 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
26204 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26205 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26207 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
26208 #, fuzzy
26209 #~ msgid "_Nodes"
26210 #~ msgstr "Nta na kimwe"
26212 #, fuzzy
26213 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
26214 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26226 #, fuzzy
26227 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
26228 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26236 #, fuzzy
26237 #~ msgid "_Grid with guides"
26238 #~ msgstr "Ibiyobora"
26240 #, fuzzy
26241 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
26242 #~ msgstr "Imisusire"
26244 #, fuzzy
26245 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
26246 #~ msgstr "Urukiramende"
26248 #, fuzzy
26249 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
26250 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
26252 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
26253 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
26254 #~ msgid "Export"
26255 #~ msgstr "Kohereza"
26257 #, fuzzy
26258 #~ msgid "Spacing X"
26259 #~ msgstr "itandukanya:"
26261 #, fuzzy
26262 #~ msgid "Spacing Y"
26263 #~ msgstr "itandukanya:"
26265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26266 #, fuzzy
26267 #~ msgid "Angle X"
26268 #~ msgstr "Imfuruka"
26270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26271 #, fuzzy
26272 #~ msgid "Angle Z"
26273 #~ msgstr "Imfuruka"
26275 #, fuzzy
26276 #~ msgid "Inline the XML attributes"
26277 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
26279 #, fuzzy
26280 #~ msgid "Path string"
26281 #~ msgstr "Amagenamiterere"
26283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26284 #, fuzzy
26285 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
26286 #~ msgstr "Imfuruka"
26288 #, fuzzy
26289 #~ msgid "Spiro splines mode"
26290 #~ msgstr "Ibintu"
26292 #, fuzzy
26293 #~ msgid "Change calligraphic profile"
26294 #~ msgstr "Imirongo"
26296 #, fuzzy
26297 #~ msgid "Save current settings as new profile"
26298 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
26300 #, fuzzy
26301 #~ msgid "Samples"
26302 #~ msgstr "Imisusire"
26304 #, fuzzy
26305 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
26306 #~ msgstr "Ihindurwa"
26308 #, fuzzy
26309 #~ msgid "Bend Path"
26310 #~ msgstr "Inzira"
26312 #, fuzzy
26313 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
26314 #~ msgstr "Ihindurwa"
26316 #, fuzzy
26317 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
26318 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26320 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
26321 #, fuzzy
26322 #~ msgid "_Apply"
26323 #~ msgstr "Gukoresha ku"
26325 #, fuzzy
26326 #~ msgid "Apply chosen effect to selection"
26327 #~ msgstr "Ihindurwa"
26329 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26330 #, fuzzy
26331 #~ msgid "Tall"
26332 #~ msgstr "Umutwe:"
26334 #, fuzzy
26335 #~ msgid "Square"
26336 #~ msgstr "kare"
26338 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
26339 #, fuzzy
26340 #~ msgid "Wide"
26341 #~ msgstr "Gushisha"
26343 #, fuzzy
26344 #~ msgid "Delete Segment"
26345 #~ msgstr "Byahiswemo"
26347 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26348 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
26349 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26350 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
26351 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26352 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
26353 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26354 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
26355 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26356 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
26357 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26358 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
26359 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26360 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
26361 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26362 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
26363 #, fuzzy
26364 #~ msgid "Select option: "
26365 #~ msgstr "Ihitamo"
26367 #, fuzzy
26368 #~ msgid "Select second option: "
26369 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
26371 #, fuzzy
26372 #~ msgid "Random Position"
26373 #~ msgstr "Na"
26375 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
26376 #, fuzzy
26377 #~ msgid "X Channel"
26378 #~ msgstr "Kureka"
26380 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
26381 #, fuzzy
26382 #~ msgid "Y Channel"
26383 #~ msgstr "Kureka"
26385 #, fuzzy
26386 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
26387 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
26389 #, fuzzy
26390 #~ msgid "Search Tag"
26391 #~ msgstr "Urukiramende"
26393 #, fuzzy
26394 #~ msgid "Measure unit:"
26395 #~ msgstr "Umutwe"
26397 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26398 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
26399 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26400 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
26401 #, fuzzy
26402 #~ msgid "Degrees:"
26403 #~ msgstr "Gusiba"
26405 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26406 #, fuzzy
26407 #~ msgid "Start point jitter"
26408 #~ msgstr "Ubwuzurane"
26410 #, fuzzy
26411 #~ msgid "Slope"
26412 #~ msgstr "Gupima"
26414 #, fuzzy
26415 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
26416 #~ msgstr "Intera"
26418 #, fuzzy
26419 #~ msgid "Snap di_stance"
26420 #~ msgstr "Intera"
26422 #, fuzzy
26423 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
26424 #~ msgstr "Intera"
26426 #, fuzzy
26427 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
26428 #~ msgstr "Intera"
26430 #, fuzzy
26431 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
26432 #~ msgstr "Urukiramende"
26434 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
26435 #, fuzzy
26436 #~ msgid "Date:"
26437 #~ msgstr "Komeka"
26439 #, fuzzy
26440 #~ msgid "Format:"
26441 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
26443 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
26444 #, fuzzy
26445 #~ msgid "Creator:"
26446 #~ msgstr "Kurema"
26448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26458 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26460 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
26462 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
26464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
26466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
26468 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
26470 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
26472 #, fuzzy
26473 #~ msgid "Identifier:"
26474 #~ msgstr "Santimetero"
26476 #, fuzzy
26477 #~ msgid "Source:"
26478 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
26480 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
26481 #, fuzzy
26482 #~ msgid "Relation:"
26483 #~ msgstr "Imikemurire"
26485 #, fuzzy
26486 #~ msgid "Subject:"
26487 #~ msgstr "Igikoresho"
26489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
26491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
26493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
26495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
26497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
26499 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
26501 #, fuzzy
26502 #~ msgid "Coverage:"
26503 #~ msgstr "Metero"
26505 #, fuzzy
26506 #~ msgid "Contributor:"
26507 #~ msgstr "Santimetero"
26509 #, fuzzy
26510 #~ msgid "Default Metadata"
26511 #~ msgstr "Amagenamiterere"
26513 #, fuzzy
26514 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
26515 #~ msgstr "Ikiranga"
26517 #, fuzzy
26518 #~ msgid "Default License"
26519 #~ msgstr "Umutwe"
26521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26522 #, fuzzy
26523 #~ msgid "Angle Y"
26524 #~ msgstr "Imfuruka"
26526 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
26527 #, fuzzy
26528 #~ msgid "Move by:"
26529 #~ msgstr "Kwimura"
26531 #, fuzzy
26532 #~ msgid "Change layer opacity"
26533 #~ msgstr "Mugenga"
26535 #, fuzzy
26536 #~ msgid "Pattern along path"
26537 #~ msgstr "Igikoresho"
26539 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
26540 #, fuzzy
26541 #~ msgid "unknown error"
26542 #~ msgstr "Kitazwi"
26544 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26545 #, fuzzy
26546 #~ msgid "Print Preview not available"
26547 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26549 #, fuzzy
26550 #~ msgid "Snap details"
26551 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
26553 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
26554 #, fuzzy
26555 #~ msgid "Gridtype"
26556 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
26558 #, fuzzy
26559 #~ msgid "Display Calibration"
26560 #~ msgstr "Amagenamiterere"
26562 #, fuzzy
26563 #~ msgid "Print _Direct"
26564 #~ msgstr "Indangakintu..."
26566 #, fuzzy
26567 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
26568 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
26570 #, fuzzy
26571 #~ msgid "Gradients"
26572 #~ msgstr "Ikizamuko"
26574 #, fuzzy
26575 #~ msgid "Horizontal kerning"
26576 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
26578 #, fuzzy
26579 #~ msgid "Vertical kerning"
26580 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"