Code

updated POT and POs
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:35+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
20 #, fuzzy
21 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
22 msgstr "Imiterere"
24 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
25 #, fuzzy
26 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
27 msgstr "Imiterere"
29 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
30 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
31 #, fuzzy
32 msgid "Matte jelly"
33 msgstr "Ishusho"
35 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
36 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
37 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
38 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
39 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:198
40 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
41 msgid "ABCs"
42 msgstr ""
44 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
45 msgid "Bulging, matte jelly covering"
46 msgstr ""
48 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
49 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
50 #, fuzzy
51 msgid "Smart jelly"
52 msgstr "Ishusho"
54 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
55 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
56 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
57 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
58 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
59 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
60 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
61 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
62 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
63 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
64 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
65 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
66 #, fuzzy
67 msgid "Bevels"
68 msgstr "Icyatsi kibisi:"
70 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
71 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
72 msgstr ""
74 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
75 #, fuzzy
76 msgid "Metal casting"
77 msgstr "Urukiramende"
79 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
80 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
81 msgstr ""
83 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
84 #, fuzzy
85 msgid "Motion blur, horizontal"
86 msgstr "Mu buryo Butambitse"
88 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
89 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
90 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
91 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
92 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
93 #, fuzzy
94 msgid "Blurs"
95 msgstr "Ubururu"
97 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
98 #, fuzzy
99 msgid ""
100 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
101 "force"
102 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
104 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
105 #, fuzzy
106 msgid "Motion blur, vertical"
107 msgstr "Mu buryo buhagaze"
109 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
110 #, fuzzy
111 msgid ""
112 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
113 "force"
114 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
116 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
117 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
118 #, fuzzy
119 msgid "Apparition"
120 msgstr "Ubwuzurane"
122 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
123 msgid "Edges are partly feathered out"
124 msgstr ""
126 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
127 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
128 #, fuzzy
129 msgid "Cutout"
130 msgstr "Ubuturo"
132 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
133 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
134 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
135 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
136 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
137 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
138 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
139 #, fuzzy
140 msgid "Shadows and Glows"
141 msgstr "Ibiyobora"
143 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
144 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
145 msgstr ""
147 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
148 msgid "Jigsaw piece"
149 msgstr ""
151 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
152 msgid "Low, sharp bevel"
153 msgstr ""
155 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
156 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
157 #, fuzzy
158 msgid "Roughen"
159 msgstr "Umutuku:"
161 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
162 #, fuzzy
163 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
164 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
166 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
168 #, fuzzy
169 msgid "Rubber stamp"
170 msgstr "star"
172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
184 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
185 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
186 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
187 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
188 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
189 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
190 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
191 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
192 #, fuzzy
193 msgid "Overlays"
194 msgstr "Metero"
196 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
197 #, fuzzy
198 msgid "Random whiteouts inside"
199 msgstr "Na"
201 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
202 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
203 #, fuzzy
204 msgid "Ink bleed"
205 msgstr "Ubururu"
207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
227 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
228 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
229 #, fuzzy
230 msgid "Protrusions"
231 msgstr "Ibirindiro"
233 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
234 msgid "Inky splotches underneath the object"
235 msgstr ""
237 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
238 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
239 #, fuzzy
240 msgid "Fire"
241 msgstr "Idosiye"
243 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
244 msgid "Edges of object are on fire"
245 msgstr ""
247 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
248 #, fuzzy
249 msgid "Bloom"
250 msgstr "Ihindurangano"
252 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
253 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
254 msgstr ""
256 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
257 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
258 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
259 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
260 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
261 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
262 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
263 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
264 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
265 #, fuzzy
266 msgid "Ridged border"
267 msgstr "Ubwoko"
269 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
270 msgid "Ridged border with inner bevel"
271 msgstr ""
273 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
274 #, fuzzy
275 msgid "Ripple"
276 msgstr "Ihindurakerekezo"
278 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
279 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
280 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
281 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
282 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
283 #, fuzzy
284 msgid "Distort"
285 msgstr "Gukwirakwiza"
287 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
288 #, fuzzy
289 msgid "Horizontal rippling of edges"
290 msgstr "Imirongo Itambitse"
292 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
294 #, fuzzy
295 msgid "Speckle"
296 msgstr "Guhitamo"
298 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
299 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
300 msgstr ""
302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
303 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
304 #, fuzzy
305 msgid "Oil slick"
306 msgstr "umukara"
308 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
309 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
310 msgstr ""
312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
336 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
337 #, fuzzy
338 msgid "Frost"
339 msgstr "Akadomo"
341 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
342 msgid "Flake-like white splotches"
343 msgstr ""
345 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
346 msgid "Leopard fur"
347 msgstr ""
349 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
350 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
351 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
352 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
353 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
354 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
355 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
356 #, fuzzy
357 msgid "Materials"
358 msgstr "Mugenga"
360 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
361 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
362 msgstr ""
364 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
365 msgid "Zebra"
366 msgstr ""
368 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
369 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
370 msgstr ""
372 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
373 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
374 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
375 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
376 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
377 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
378 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
379 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
380 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
381 #, fuzzy
382 msgid "Clouds"
383 msgstr "Gufunga"
385 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
386 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
387 msgstr ""
389 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
390 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
391 #, fuzzy
392 msgid "Sharpen"
393 msgstr "Imisusire"
395 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
396 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
397 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
398 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
399 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
400 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
401 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
402 #, fuzzy
403 msgid "Image effects"
404 msgstr "Nka Akugara"
406 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
407 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
408 msgstr ""
410 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
411 #, fuzzy
412 msgid "Sharpen more"
413 msgstr "Imisusire"
415 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
416 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
417 msgstr ""
419 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
420 #, fuzzy
421 msgid "Oil painting"
422 msgstr "Na"
424 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
425 msgid "Simulate oil painting style"
426 msgstr ""
428 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
429 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
430 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
431 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
432 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
433 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
434 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
435 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
436 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
437 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
439 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
440 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
441 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
442 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
443 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
444 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
445 #, fuzzy
446 msgid "Edge detect"
447 msgstr "Ihitamo"
449 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
450 msgid "Detect color edges in object"
451 msgstr ""
453 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
454 #, fuzzy
455 msgid "Horizontal edge detect"
456 msgstr "Imirongo Itambitse"
458 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
459 #, fuzzy
460 msgid "Detect horizontal color edges in object"
461 msgstr "Imirongo Itambitse"
463 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
464 #, fuzzy
465 msgid "Vertical edge detect"
466 msgstr "Imirongo Ihagaze"
468 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
469 msgid "Detect vertical color edges in object"
470 msgstr ""
472 #. Pencil
473 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2516
475 msgid "Pencil"
476 msgstr ""
478 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
479 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
480 msgstr ""
482 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
483 #, fuzzy
484 msgid "Blueprint"
485 msgstr "IMISUSIRE"
487 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
488 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
489 msgstr ""
491 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
492 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
493 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
494 #, fuzzy
495 msgid "Desaturate"
496 msgstr "Gukwirakwiza"
498 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
499 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
500 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
501 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
502 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
503 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
504 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
505 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
506 #: ../share/filters/filters.svg.h:31 ../share/filters/filters.svg.h:32
507 #: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../share/filters/filters.svg.h:72
508 #: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:98
509 #: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:157
510 #: ../share/filters/filters.svg.h:205 ../share/filters/filters.svg.h:215
511 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
512 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
513 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
514 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
515 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
516 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
517 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
518 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
519 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
520 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
521 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
522 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
523 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
524 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
525 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
526 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
527 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
528 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
529 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
530 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
531 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
532 #, fuzzy
533 msgid "Color"
534 msgstr "Gufunga"
536 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
537 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
538 msgstr ""
540 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
541 msgid "Invert"
542 msgstr ""
544 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
545 #, fuzzy
546 msgid "Invert colors"
547 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
549 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
550 #, fuzzy
551 msgid "Sepia"
552 msgstr "Nyamwihinahine"
554 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
555 msgid "Render in warm sepia tones"
556 msgstr ""
558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
559 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
560 #, fuzzy
561 msgid "Age"
562 msgstr "Imfuruka"
564 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
565 msgid "Imitate aged photograph"
566 msgstr ""
568 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
569 msgid "Organic"
570 msgstr ""
572 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
573 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
574 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
575 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
576 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
577 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
578 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
579 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
580 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
581 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
582 #: ../share/filters/filters.svg.h:174 ../share/filters/filters.svg.h:181
583 #: ../share/filters/filters.svg.h:187 ../share/filters/filters.svg.h:200
584 #, fuzzy
585 msgid "Textures"
586 msgstr "Umwandiko"
588 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
589 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
590 msgstr ""
592 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
593 msgid "Barbed wire"
594 msgstr ""
596 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
597 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
598 msgstr ""
600 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
601 #, fuzzy
602 msgid "Swiss cheese"
603 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
605 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
606 msgid "Random inner-bevel holes"
607 msgstr ""
609 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
610 #, fuzzy
611 msgid "Blue cheese"
612 msgstr "Inzira"
614 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
615 msgid "Marble-like bluish speckles"
616 msgstr ""
618 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
619 #, fuzzy
620 msgid "Button"
621 msgstr "Ihindurangano"
623 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
624 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
625 msgstr ""
627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
651 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
652 #, fuzzy
653 msgid "Inset"
654 msgstr "Akadomo"
656 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
657 msgid "Shadowy outer bevel"
658 msgstr ""
660 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
661 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
670 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
671 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
672 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
674 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
675 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
680 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
681 #, fuzzy
682 msgid "Dripping"
683 msgstr "Ibirindiro"
685 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
686 msgid "Random paint streaks downwards"
687 msgstr ""
689 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
690 #, fuzzy
691 msgid "Jam spread"
692 msgstr "Nyamwihinahine"
694 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
695 msgid "Glossy clumpy jam spread"
696 msgstr ""
698 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
699 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
700 #, fuzzy
701 msgid "Pixel smear"
702 msgstr "Pigiseli"
704 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
705 #, fuzzy
706 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
707 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
709 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
710 #, fuzzy
711 msgid "HSL Bumps"
712 msgstr "Kohereza Inyuma"
714 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
715 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
716 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
717 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
718 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
719 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
720 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
721 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
722 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
723 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
724 #, fuzzy
725 msgid "Bumps"
726 msgstr "Kohereza Inyuma"
728 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
729 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
730 msgstr ""
732 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
733 msgid "Cracked glass"
734 msgstr ""
736 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
737 msgid "Under a cracked glass"
738 msgstr ""
740 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
741 msgid "Bubbly Bumps"
742 msgstr ""
744 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
745 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
746 msgstr ""
748 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
749 msgid "Glowing bubble"
750 msgstr ""
752 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
753 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
754 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
755 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
756 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
757 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
758 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
759 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
760 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
761 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
762 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
763 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
764 #, fuzzy
765 msgid "Ridges"
766 msgstr "Ubwoko"
768 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
769 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
770 msgstr ""
772 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
773 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
774 #, fuzzy
775 msgid "Neon"
776 msgstr "Nta na kimwe"
778 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
779 #, fuzzy
780 msgid "Neon light effect"
781 msgstr "Imirongo Itambitse"
783 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
784 #, fuzzy
785 msgid "Molten metal"
786 msgstr "Urukiramende"
788 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
789 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
790 msgstr ""
792 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
793 #, fuzzy
794 msgid "Pressed steel"
795 msgstr "Umwandiko"
797 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
798 #, fuzzy
799 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
800 msgstr "Ibyahiswemo"
802 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
803 #, fuzzy
804 msgid "Matte bevel"
805 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
807 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
808 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
809 msgstr ""
811 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
812 msgid "Thin Membrane"
813 msgstr ""
815 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
816 msgid "Thin like a soap membrane"
817 msgstr ""
819 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
820 #, fuzzy
821 msgid "Matte ridge"
822 msgstr "Ubuhagarike"
824 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
825 #, fuzzy
826 msgid "Soft pastel ridge"
827 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
829 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
830 msgid "Glowing metal"
831 msgstr ""
833 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
834 #, fuzzy
835 msgid "Glowing metal texture"
836 msgstr "Imirongo Itambitse"
838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
844 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
845 #, fuzzy
846 msgid "Leaves"
847 msgstr "Ntoya"
849 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
850 #: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:77
851 #: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
852 #, fuzzy
853 msgid "Scatter"
854 msgstr "Ishusho"
856 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
857 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
858 msgstr ""
860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
861 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
862 #, fuzzy
863 msgid "Translucent"
864 msgstr "Imfuruka"
866 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
867 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
868 msgstr ""
870 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
871 msgid "Cross-smooth"
872 msgstr ""
874 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
875 #, fuzzy
876 msgid "Blur inner borders and intersections"
877 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
879 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
880 msgid "Iridescent beeswax"
881 msgstr ""
883 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
884 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
885 msgstr ""
887 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
888 #, fuzzy
889 msgid "Eroded metal"
890 msgstr "Urukiramende"
892 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
893 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
894 msgstr ""
896 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
897 msgid "Cracked Lava"
898 msgstr ""
900 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
901 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
902 msgstr ""
904 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
905 #, fuzzy
906 msgid "Bark"
907 msgstr "Mugenga"
909 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
910 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
911 msgstr ""
913 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
914 msgid "Lizard skin"
915 msgstr ""
917 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
918 msgid "Stylized reptile skin texture"
919 msgstr ""
921 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
922 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
923 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
924 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
925 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
926 #, fuzzy
927 msgid "Stone wall"
928 msgstr "Gusiba"
930 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
931 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
932 msgstr ""
934 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
935 msgid "Silk carpet"
936 msgstr ""
938 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
939 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
940 msgstr ""
942 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
943 #, fuzzy
944 msgid "Refractive gel A"
945 msgstr "Urukiramende"
947 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
948 msgid "Gel effect with light refraction"
949 msgstr ""
951 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
952 #, fuzzy
953 msgid "Refractive gel B"
954 msgstr "Urukiramende"
956 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
957 msgid "Gel effect with strong refraction"
958 msgstr ""
960 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
961 #, fuzzy
962 msgid "Metallized paint"
963 msgstr "Urukiramende"
965 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
966 msgid ""
967 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
968 msgstr ""
970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
974 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
975 #, fuzzy
976 msgid "Dragee"
977 msgstr "Ku ijana"
979 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
980 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
981 msgstr ""
983 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
984 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
985 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
986 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
987 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
988 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
989 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
990 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
991 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
992 #, fuzzy
993 msgid "Raised border"
994 msgstr "Ubwoko"
996 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
997 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
998 msgstr ""
1000 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
1001 msgid "Metallized ridge"
1002 msgstr ""
1004 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
1005 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
1006 msgstr ""
1008 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
1009 #, fuzzy
1010 msgid "Fat oil"
1011 msgstr "Gutangira Ibara"
1013 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
1014 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
1015 msgstr ""
1017 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1018 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1019 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1020 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1021 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1022 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1023 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1024 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1025 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1026 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Colorize"
1029 msgstr "Gufunga"
1031 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1032 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1036 #, fuzzy
1037 msgid "Parallel hollow"
1038 msgstr "Imirongo Itambitse"
1040 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
1041 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
1042 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
1043 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
1044 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
1045 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
1046 #: ../src/filter-enums.cpp:31
1047 msgid "Morphology"
1048 msgstr ""
1050 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1051 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
1052 msgstr ""
1054 # VCARD_LDAP_ROLE
1055 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
1056 # # @loc None
1057 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1058 #, fuzzy
1059 msgid "Hole"
1060 msgstr "Inshingano"
1062 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1063 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
1064 msgstr ""
1066 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1067 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1068 #, fuzzy
1069 msgid "Black hole"
1070 msgstr "Ishusho"
1072 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1073 msgid "Creates a black light inside and outside"
1074 msgstr ""
1076 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Smooth outline"
1079 msgstr "Imbata"
1081 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1082 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
1083 msgstr ""
1085 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1086 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Cubes"
1089 msgstr "Gushushanya"
1091 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1092 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
1093 msgstr ""
1095 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Peel off"
1098 msgstr "Imirongo Itambitse"
1100 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1101 msgid "Peeling painting on a wall"
1102 msgstr ""
1104 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1105 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Gold splatter"
1108 msgstr "Ishusho"
1110 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1111 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
1112 msgstr ""
1114 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1115 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Gold paste"
1118 msgstr "Ubwuzurane"
1120 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1121 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
1122 msgstr ""
1124 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1125 msgid "Crumpled plastic"
1126 msgstr ""
1128 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1129 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
1130 msgstr ""
1132 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1133 msgid "Enamel jewelry"
1134 msgstr ""
1136 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1137 msgid "Slightly cracked enameled texture"
1138 msgstr ""
1140 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1141 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Rough paper"
1144 msgstr "Umutuku:"
1146 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1147 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
1148 msgstr ""
1150 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1151 msgid "Rough and glossy"
1152 msgstr ""
1154 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1155 msgid ""
1156 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
1157 msgstr ""
1159 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1160 #, fuzzy
1161 msgid "In and Out"
1162 msgstr "Amagenamiterere"
1164 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1165 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
1166 msgstr ""
1168 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1169 msgid "Air spray"
1170 msgstr ""
1172 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1173 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
1174 msgstr ""
1176 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1177 msgid "Warm inside"
1178 msgstr ""
1180 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1181 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
1182 msgstr ""
1184 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Cool outside"
1187 msgstr "Imbata"
1189 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1190 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
1191 msgstr ""
1193 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1194 msgid "Electronic microscopy"
1195 msgstr ""
1197 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1198 msgid ""
1199 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
1200 msgstr ""
1202 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1203 #, fuzzy
1204 msgid "Tartan"
1205 msgstr "Intego:"
1207 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1208 msgid "Checkered tartan pattern"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1212 #, fuzzy
1213 msgid "Invert hue"
1214 msgstr "Ihuza"
1216 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1217 msgid "Invert hue, or rotate it"
1218 msgstr ""
1220 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Inner outline"
1223 msgstr "Imbata"
1225 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1226 msgid "Draws an outline around"
1227 msgstr ""
1229 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1230 #, fuzzy
1231 msgid "Outline, double"
1232 msgstr "Imbata"
1234 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1235 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
1236 msgstr ""
1238 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1239 #, fuzzy
1240 msgid "Fancy blur"
1241 msgstr "Ikiranga"
1243 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1244 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Glow"
1250 msgstr "Impera Ibara"
1252 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1253 msgid "Glow of object's own color at the edges"
1254 msgstr ""
1256 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Outline"
1259 msgstr "Imbata"
1261 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1262 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
1263 msgstr ""
1265 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1266 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1267 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1268 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1269 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1270 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1271 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1272 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1273 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Color emboss"
1276 msgstr "Gufunga"
1278 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1279 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
1280 msgstr ""
1282 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1283 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Solarize"
1286 msgstr "Intego:"
1288 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1289 msgid "Classical photographic solarization effect"
1290 msgstr ""
1292 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1293 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1294 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1295 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1296 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1297 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1298 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1299 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1300 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1301 #, fuzzy
1302 msgid "Moonarize"
1303 msgstr "Gufunga"
1305 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1306 msgid ""
1307 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
1308 "lights"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1312 msgid "Soft focus lens"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1316 msgid "Glowing image content without blurring it"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1320 msgid "Stained glass"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1324 msgid "Illuminated stained glass effect"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1328 msgid "Dark glass"
1329 msgstr ""
1331 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1332 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
1333 msgstr ""
1335 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1336 #, fuzzy
1337 msgid "HSL Bumps alpha"
1338 msgstr "Kohereza Inyuma"
1340 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
1341 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
1342 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
1343 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
1344 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
1345 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
1346 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
1347 #, fuzzy
1348 msgid "Image effects, transparent"
1349 msgstr "Nka Akugara"
1351 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1352 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
1353 msgstr ""
1355 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1356 msgid "Bubbly Bumps alpha"
1357 msgstr ""
1359 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1360 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
1361 msgstr ""
1363 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Smooth edges"
1366 msgstr "Ibintu"
1368 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1369 msgid ""
1370 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
1371 msgstr ""
1373 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
1374 #, fuzzy
1375 msgid "Torn edges"
1376 msgstr "Dogere"
1378 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
1379 msgid ""
1380 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
1381 msgstr ""
1383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1395 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1396 #, fuzzy
1397 msgid "Feather"
1398 msgstr "Metero"
1400 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1401 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1405 #, fuzzy
1406 msgid "Blur content"
1407 msgstr "Ihuza"
1409 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1410 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
1411 msgstr ""
1413 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Specular light"
1416 msgstr "Gutangira Ibara"
1418 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
1419 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
1420 msgstr ""
1422 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1423 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1424 #, fuzzy
1425 msgid "Roughen inside"
1426 msgstr "Umutuku:"
1428 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1429 msgid "Roughen all inside shapes"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1433 msgid "Evanescent"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1437 msgid ""
1438 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
1439 "transparency at edges"
1440 msgstr ""
1442 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1443 msgid "Chalk and sponge"
1444 msgstr ""
1446 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1447 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
1448 msgstr ""
1450 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1451 #, fuzzy
1452 msgid "People"
1453 msgstr "Ihindurakerekezo"
1455 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1456 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
1457 msgstr ""
1459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1460 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Scotland"
1463 msgstr "umukara"
1465 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1466 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
1467 msgstr ""
1469 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1470 msgid "Noise transparency"
1471 msgstr ""
1473 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1474 msgid "Basic noise transparency texture"
1475 msgstr ""
1477 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1478 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1479 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1480 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1481 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1482 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1483 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1484 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1485 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1486 #, fuzzy
1487 msgid "Noise fill"
1488 msgstr "Gufunga"
1490 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1491 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
1492 msgstr ""
1494 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1495 msgid "Garden of Delights"
1496 msgstr ""
1498 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1499 msgid ""
1500 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
1501 msgstr ""
1503 # 6488
1504 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1505 #, fuzzy
1506 msgid "Diffuse light"
1507 msgstr "kigaragara"
1509 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1510 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
1511 msgstr ""
1513 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
1514 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1515 #, fuzzy
1516 msgid "Cutout Glow"
1517 msgstr "Ubuturo"
1519 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1520 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
1521 msgstr ""
1523 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1524 #, fuzzy
1525 msgid "HSL Bumps, matte"
1526 msgstr "Kohereza Inyuma"
1528 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1529 msgid ""
1530 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
1531 msgstr ""
1533 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1534 msgid "Dark Emboss"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1538 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1542 msgid "Simple blur"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1546 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1550 msgid "Bubbly Bumps, matte"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1554 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1558 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
1559 msgid "Emboss"
1560 msgstr ""
1562 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1563 msgid ""
1564 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
1565 "Blend"
1566 msgstr ""
1568 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1569 msgid "Blotting paper"
1570 msgstr ""
1572 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1573 msgid "Inkblot on blotting paper"
1574 msgstr ""
1576 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1577 msgid "Wax print"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1581 msgid "Wax print on tissue texture"
1582 msgstr ""
1584 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1585 msgid "Inkblot"
1586 msgstr ""
1588 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1589 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
1590 msgstr ""
1592 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1593 #, fuzzy
1594 msgid "Color outline, in"
1595 msgstr "Imbata"
1597 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1598 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
1599 msgstr ""
1601 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1602 msgid "Liquid"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1606 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1610 #, fuzzy
1611 msgid "Watercolor"
1612 msgstr "Ibara"
1614 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1615 msgid "Cloudy watercolor effect"
1616 msgstr ""
1618 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1619 #, fuzzy
1620 msgid "Felt"
1621 msgstr "Umwandiko"
1623 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1624 msgid ""
1625 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
1626 msgstr ""
1628 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1629 #, fuzzy
1630 msgid "Ink paint"
1631 msgstr "Amagenamiterere"
1633 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1634 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
1635 msgstr ""
1637 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1638 msgid "Tinted rainbow"
1639 msgstr ""
1641 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1642 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
1643 msgstr ""
1645 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Melted rainbow"
1648 msgstr "Urukiramende"
1650 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1651 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
1652 msgstr ""
1654 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1655 msgid "Flex metal"
1656 msgstr ""
1658 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1659 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1663 msgid "Comics draft"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
1667 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
1668 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
1669 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
1670 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
1671 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
1672 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
1673 msgid "Non realistic 3D shaders"
1674 msgstr ""
1676 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1677 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
1678 msgstr ""
1680 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1681 msgid "Comics fading"
1682 msgstr ""
1684 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1685 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1689 #, fuzzy
1690 msgid "Smooth shader"
1691 msgstr "Ibintu"
1693 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1694 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
1695 msgstr ""
1697 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
1698 #, fuzzy
1699 msgid "Emboss shader"
1700 msgstr "Imirongo Itambitse"
1702 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
1703 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
1704 msgstr ""
1706 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Smooth shader dark"
1709 msgstr "Ibintu"
1711 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1712 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
1713 msgstr ""
1715 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
1716 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Comics"
1719 msgstr "Kuvanga"
1721 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1722 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
1723 msgstr ""
1725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
1726 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1727 #, fuzzy
1728 msgid "Satin"
1729 msgstr "star"
1731 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1732 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
1733 msgstr ""
1735 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1736 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1737 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1738 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1739 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1740 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1741 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1742 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1743 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1744 #, fuzzy
1745 msgid "Frosted glass"
1746 msgstr "Gufunga"
1748 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1749 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1753 #, fuzzy
1754 msgid "Smooth shader contour"
1755 msgstr "Ibintu"
1757 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1758 msgid "Contouring version of smooth shader"
1759 msgstr ""
1761 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1762 #, fuzzy
1763 msgid "Aluminium"
1764 msgstr "Ingano"
1766 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1767 msgid "Brushed aluminium shader"
1768 msgstr ""
1770 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1771 msgid "Comics fluid"
1772 msgstr ""
1774 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
1777 msgstr "i Ipaji Idirishya"
1779 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
1780 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Chrome"
1783 msgstr "Kuvanga"
1785 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1786 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1790 msgid "Chrome dark"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1794 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1798 msgid "Wavy tartan"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1802 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1806 msgid "3D marble"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1810 msgid "3D warped marble texture"
1811 msgstr ""
1813 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1814 msgid "3D wood"
1815 msgstr ""
1817 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1818 msgid "3D warped, fibered wood texture"
1819 msgstr ""
1821 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1822 #, fuzzy
1823 msgid "3D mother of pearl"
1824 msgstr "Kugena urupapuro"
1826 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1827 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
1828 msgstr ""
1830 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1831 msgid "Tiger fur"
1832 msgstr ""
1834 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1835 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
1836 msgstr ""
1838 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1839 msgid "Shaken liquid"
1840 msgstr ""
1842 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1843 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
1844 msgstr ""
1846 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1847 msgid "Comics cream"
1848 msgstr ""
1850 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1851 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
1852 msgstr ""
1854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1855 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Black Light"
1858 msgstr "umukara"
1860 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1861 msgid "Light areas turn to black"
1862 msgstr ""
1864 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1865 #, fuzzy
1866 msgid "Light eraser"
1867 msgstr "Ubuhagarike"
1869 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
1870 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:197
1871 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
1872 msgid "Transparency utilities"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1876 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1880 #, fuzzy
1881 msgid "Noisy blur"
1882 msgstr "Ikiranga"
1884 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
1887 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
1889 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1890 #, fuzzy
1891 msgid "Film grain"
1892 msgstr "Na"
1894 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1895 msgid "Adds a small scale graininess"
1896 msgstr ""
1898 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1899 msgid "HSL Bumps, transparent"
1900 msgstr ""
1902 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1903 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
1904 msgstr ""
1906 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
1908 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1909 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
1910 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1911 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
1912 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1567
1913 msgid "Drawing"
1914 msgstr "Igishushanyo"
1916 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1917 msgid ""
1918 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
1919 "images and material filled objects"
1920 msgstr ""
1922 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1923 msgid "Velvet Bumps"
1924 msgstr ""
1926 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1927 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
1928 msgstr ""
1930 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1931 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
1932 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1933 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
1934 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1935 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
1936 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Alpha draw"
1939 msgstr "Alufa"
1941 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1942 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
1943 msgstr ""
1945 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1946 msgid "Alpha draw, color"
1947 msgstr ""
1949 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1950 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
1951 msgstr ""
1953 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1954 msgid "Chewing gum"
1955 msgstr ""
1957 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1958 msgid ""
1959 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
1960 "at their crossings"
1961 msgstr ""
1963 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1964 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Black outline"
1967 msgstr "Ishusho"
1969 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1970 msgid "Draws a black outline around"
1971 msgstr ""
1973 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Color outline"
1976 msgstr "Imbata"
1978 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1979 msgid "Draws a colored outline around"
1980 msgstr ""
1982 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
1983 #, fuzzy
1984 msgid "Inner Shadow"
1985 msgstr "Akarambararo"
1987 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
1988 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
1989 msgstr ""
1991 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
1992 #, fuzzy
1993 msgid "Dark and Glow"
1994 msgstr "Ibiyobora"
1996 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
1997 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
1998 msgstr ""
2000 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2001 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Darken edges"
2004 msgstr "Komeka"
2006 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
2007 msgid "Darken the edges with an inner blur"
2008 msgstr ""
2010 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Warped rainbow"
2013 msgstr "Urukiramende"
2015 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
2016 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
2017 msgstr ""
2019 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2020 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Rough and dilate"
2023 msgstr "Umutuku:"
2025 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
2026 msgid "Create a turbulent contour around"
2027 msgstr ""
2029 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
2030 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
2031 #, fuzzy
2032 msgid "Gelatine"
2033 msgstr "Imikemurire"
2035 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
2036 msgid "Colorizable filling with gelatine like turbulence and transparency"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
2040 msgid "Old postcard"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
2044 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
2045 msgstr ""
2047 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
2048 msgid "Fuzzy Glow"
2049 msgstr ""
2051 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
2052 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
2053 msgstr ""
2055 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
2056 msgid "Dots transparency"
2057 msgstr ""
2059 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
2060 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
2061 msgstr ""
2063 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
2064 msgid "Canvas transparency"
2065 msgstr ""
2067 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
2068 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
2069 msgstr ""
2071 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
2072 msgid "Smear transparency"
2073 msgstr ""
2075 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
2076 msgid ""
2077 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
2078 msgstr ""
2080 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Thick paint"
2083 msgstr "Amagenamiterere"
2085 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
2086 msgid "Thick painting effect with turbulence"
2087 msgstr ""
2089 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
2090 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
2091 #, fuzzy
2092 msgid "Burst"
2093 msgstr "Ubururu"
2095 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
2096 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
2097 msgstr ""
2099 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Embossed leather"
2102 msgstr "Imirongo Itambitse"
2104 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
2105 msgid ""
2106 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
2107 "texture"
2108 msgstr ""
2110 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
2111 #, fuzzy
2112 msgid "Carnaval"
2113 msgstr "Ubururu bukeye"
2115 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
2116 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
2117 msgstr ""
2119 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2120 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
2121 #, fuzzy
2122 msgid "Plastify"
2123 msgstr "Komeka"
2125 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
2126 msgid ""
2127 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
2128 "crumple"
2129 msgstr ""
2131 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2132 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
2133 #, fuzzy
2134 msgid "Plaster"
2135 msgstr "Komeka"
2137 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
2138 msgid ""
2139 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
2140 msgstr ""
2142 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2143 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Rough transparency"
2146 msgstr "Umutuku:"
2148 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
2149 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
2150 msgstr ""
2152 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
2153 msgid "Gouache"
2154 msgstr ""
2156 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
2157 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
2158 msgstr ""
2160 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
2161 msgid "Alpha engraving"
2162 msgstr ""
2164 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
2165 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
2166 msgstr ""
2168 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
2169 msgid "Alpha draw, liquid"
2170 msgstr ""
2172 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
2173 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
2174 msgstr ""
2176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2180 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
2181 #, fuzzy
2182 msgid "Liquid drawing"
2183 msgstr "Igishushanyo"
2185 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
2186 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
2187 msgstr ""
2189 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
2190 msgid "Marbled ink"
2191 msgstr ""
2193 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
2194 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
2195 msgstr ""
2197 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
2198 msgid "Thick acrylic"
2199 msgstr ""
2201 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
2202 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
2203 msgstr ""
2205 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
2206 msgid "Alpha engraving B"
2207 msgstr ""
2209 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
2210 msgid ""
2211 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
2212 msgstr ""
2214 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Lapping"
2217 msgstr "Icika ku biyobora"
2219 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
2220 msgid "Something like a water noise"
2221 msgstr ""
2223 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
2224 msgid "Monochrome positive"
2225 msgstr ""
2227 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
2228 msgid "Convert to a Colorizable transparent positive"
2229 msgstr ""
2231 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
2232 msgid "Monochrome negative"
2233 msgstr ""
2235 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
2236 msgid "Convert to a colorizable transparent negative"
2237 msgstr ""
2239 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
2240 msgid "Light eraser, negative"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
2244 msgid ""
2245 "Invert and make the lightest parts of the object progressively transparent"
2246 msgstr ""
2248 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
2249 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
2250 #, fuzzy
2251 msgid "Repaint"
2252 msgstr "Gusubiramo"
2254 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
2255 msgid "Repaint anything monochrome"
2256 msgstr ""
2258 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2259 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
2260 #, fuzzy
2261 msgid "Punch hole"
2262 msgstr "Ishusho"
2264 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
2265 msgid "Punch object out of a colorizable opaque area"
2266 msgstr ""
2268 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2269 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
2270 #, fuzzy
2271 msgid "Riddled"
2272 msgstr "Umutwe:"
2274 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
2275 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
2276 msgstr ""
2278 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
2279 msgid "Wrinkled varnish"
2280 msgstr ""
2282 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
2283 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
2284 msgstr ""
2286 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Canvas Bumps"
2289 msgstr "Ubururu bukeye"
2291 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
2292 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
2293 msgstr ""
2295 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
2296 msgid "Canvas Bumps, matte"
2297 msgstr ""
2299 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
2300 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
2301 msgstr ""
2303 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
2304 msgid "Canvas Bumps alpha"
2305 msgstr ""
2307 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
2308 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
2309 msgstr ""
2311 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2312 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2313 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2314 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2315 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2316 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2317 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2318 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2319 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Lightness-Contrast"
2322 msgstr "Gufunga"
2324 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
2325 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
2326 msgstr ""
2328 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2329 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
2330 #, fuzzy
2331 msgid "Clean edges"
2332 msgstr "Komeka"
2334 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
2335 msgid ""
2336 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
2337 "some filters"
2338 msgstr ""
2340 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Bright metal"
2343 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
2345 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
2346 msgid "Bright metallic effect for any color"
2347 msgstr ""
2349 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
2350 msgid "Deep colors plastic"
2351 msgstr ""
2353 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
2354 msgid "Transparent plastic with deep colors"
2355 msgstr ""
2357 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2358 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
2359 #, fuzzy
2360 msgid "Melted jelly, matte"
2361 msgstr "Ishusho"
2363 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
2364 msgid "Matte bevel with blurred edges"
2365 msgstr ""
2367 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2368 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Melted jelly"
2371 msgstr "Ishusho"
2373 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
2376 msgstr "Ibyahiswemo"
2378 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2379 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Combined lighting"
2382 msgstr "Kuvanga"
2384 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
2385 msgid "Tinfoil"
2386 msgstr ""
2388 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
2389 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
2390 msgstr ""
2392 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
2393 msgid "Copper and chocolate"
2394 msgstr ""
2396 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
2397 msgid ""
2398 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
2399 "effects"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Inner Glow"
2405 msgstr "Akarambararo"
2407 #: ../share/filters/filters.svg.h:214 ../share/filters/filters.svg.h:215
2408 msgid "Adds a colorizable glow inside"
2409 msgstr ""
2411 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
2412 #, fuzzy
2413 msgid "Soft colors"
2414 msgstr "Impera Ibara"
2416 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Relief print"
2419 msgstr "IMISUSIRE"
2421 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
2422 msgid "Bevel whith bumps, color flood and complex lighting"
2423 msgstr ""
2425 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
2426 msgid "Stripes 1:1"
2427 msgstr ""
2429 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
2430 msgid "Stripes 1:1 white"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
2434 msgid "Stripes 1:1.5"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
2438 msgid "Stripes 1:1.5 white"
2439 msgstr ""
2441 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
2442 msgid "Stripes 1:2"
2443 msgstr ""
2445 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
2446 msgid "Stripes 1:2 white"
2447 msgstr ""
2449 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
2450 msgid "Stripes 1:3"
2451 msgstr ""
2453 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
2454 msgid "Stripes 1:3 white"
2455 msgstr ""
2457 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
2458 msgid "Stripes 1:4"
2459 msgstr ""
2461 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
2462 msgid "Stripes 1:4 white"
2463 msgstr ""
2465 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
2466 msgid "Stripes 1:5"
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
2470 msgid "Stripes 1:5 white"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
2474 msgid "Stripes 1:8"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
2478 msgid "Stripes 1:8 white"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
2482 msgid "Stripes 1:10"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
2486 msgid "Stripes 1:10 white"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
2490 msgid "Stripes 1:16"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
2494 msgid "Stripes 1:16 white"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
2498 msgid "Stripes 1:32"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
2502 msgid "Stripes 1:32 white"
2503 msgstr ""
2505 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
2506 msgid "Stripes 1:64"
2507 msgstr ""
2509 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
2510 msgid "Stripes 2:1"
2511 msgstr ""
2513 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
2514 msgid "Stripes 2:1 white"
2515 msgstr ""
2517 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
2518 msgid "Stripes 4:1"
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
2522 msgid "Stripes 4:1 white"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
2526 msgid "Checkerboard"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
2530 msgid "Checkerboard white"
2531 msgstr ""
2533 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
2534 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
2535 #, fuzzy
2536 msgid "Packed circles"
2537 msgstr "Idosiye"
2539 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
2540 msgid "Polka dots, small"
2541 msgstr ""
2543 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
2544 msgid "Polka dots, small white"
2545 msgstr ""
2547 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
2548 msgid "Polka dots, medium"
2549 msgstr ""
2551 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
2552 msgid "Polka dots, medium white"
2553 msgstr ""
2555 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
2556 msgid "Polka dots, large"
2557 msgstr ""
2559 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
2560 msgid "Polka dots, large white"
2561 msgstr ""
2563 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
2564 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
2565 #, fuzzy
2566 msgid "Wavy"
2567 msgstr "Kubika"
2569 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
2570 #, fuzzy
2571 msgid "Wavy white"
2572 msgstr "Ubugari"
2574 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
2575 msgid "Camouflage"
2576 msgstr ""
2578 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2579 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
2580 #, fuzzy
2581 msgid "Ermine"
2582 msgstr "Kuvanga"
2584 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
2585 #, fuzzy
2586 msgid "Sand (bitmap)"
2587 msgstr "Bitimapu"
2589 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
2590 #, fuzzy
2591 msgid "Cloth (bitmap)"
2592 msgstr "Bitimapu"
2594 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
2595 #, fuzzy
2596 msgid "Old paint (bitmap)"
2597 msgstr "Nka Bitimapu"
2599 #: ../src/arc-context.cpp:319
2600 msgid ""
2601 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
2602 msgstr ""
2604 #: ../src/arc-context.cpp:320 ../src/rect-context.cpp:362
2605 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
2606 msgstr ""
2608 #: ../src/arc-context.cpp:471
2609 #, c-format
2610 msgid ""
2611 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
2612 "to draw around the starting point"
2613 msgstr ""
2615 #: ../src/arc-context.cpp:473
2616 #, c-format
2617 msgid ""
2618 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
2619 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
2620 msgstr ""
2622 # 1246
2623 #: ../src/arc-context.cpp:499
2624 #, fuzzy
2625 msgid "Create ellipse"
2626 msgstr "kurema ibihuza"
2628 #: ../src/box3d-context.cpp:429 ../src/box3d-context.cpp:436
2629 #: ../src/box3d-context.cpp:443 ../src/box3d-context.cpp:450
2630 #: ../src/box3d-context.cpp:457 ../src/box3d-context.cpp:464
2631 #, fuzzy
2632 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
2633 msgstr "Urukiramende"
2635 #. status text
2636 #: ../src/box3d-context.cpp:622
2637 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
2638 msgstr ""
2640 # 1246
2641 #: ../src/box3d-context.cpp:646
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Create 3D box"
2644 msgstr "kurema ibihuza"
2646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2647 #: ../src/box3d.cpp:315
2648 #, fuzzy
2649 msgid "<b>3D Box</b>"
2650 msgstr "Imfuruka"
2652 #: ../src/connector-context.cpp:526
2653 msgid "Creating new connector"
2654 msgstr ""
2656 #: ../src/connector-context.cpp:775
2657 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
2658 msgstr ""
2660 #: ../src/connector-context.cpp:824
2661 msgid "Reroute connector"
2662 msgstr ""
2664 #. Flush pending updates
2665 #: ../src/connector-context.cpp:988
2666 msgid "Create connector"
2667 msgstr ""
2669 #: ../src/connector-context.cpp:1012
2670 msgid "Finishing connector"
2671 msgstr ""
2673 #: ../src/connector-context.cpp:1154
2674 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
2675 msgstr ""
2677 #: ../src/connector-context.cpp:1227
2678 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
2679 msgstr ""
2681 #: ../src/connector-context.cpp:1339
2682 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
2683 msgstr ""
2685 #: ../src/connector-context.cpp:1344 ../src/widgets/toolbox.cpp:6972
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Make connectors avoid selected objects"
2688 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2690 #: ../src/connector-context.cpp:1345 ../src/widgets/toolbox.cpp:6982
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Make connectors ignore selected objects"
2693 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2695 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
2696 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
2697 msgstr ""
2699 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
2700 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
2701 msgstr ""
2703 #: ../src/desktop.cpp:819
2704 msgid "No previous zoom."
2705 msgstr ""
2707 #: ../src/desktop.cpp:844
2708 msgid "No next zoom."
2709 msgstr ""
2711 # 1246
2712 #: ../src/desktop-events.cpp:187
2713 #, fuzzy
2714 msgid "Create guide"
2715 msgstr "kurema ibihuza"
2717 #: ../src/desktop-events.cpp:391
2718 #, fuzzy
2719 msgid "Move guide"
2720 msgstr "Ibiyobora"
2722 #: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445
2723 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Delete guide"
2726 msgstr "Byahiswemo"
2728 #: ../src/desktop-events.cpp:425
2729 #, fuzzy, c-format
2730 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
2731 msgstr "Ibara"
2733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
2734 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
2735 msgstr ""
2737 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
2738 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
2739 msgstr ""
2741 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
2742 #, c-format
2743 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
2744 msgstr ""
2746 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
2747 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
2748 msgstr ""
2750 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
2751 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
2752 msgstr ""
2754 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
2755 msgid "Unclump tiled clones"
2756 msgstr ""
2758 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
2759 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
2760 msgstr ""
2762 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
2763 #, fuzzy
2764 msgid "Delete tiled clones"
2765 msgstr "Byahiswemo"
2767 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1883
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
2770 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
2772 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
2773 msgid ""
2774 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
2775 "group</b>."
2776 msgstr ""
2778 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
2779 #, fuzzy
2780 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
2781 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2783 # 1246
2784 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
2785 #, fuzzy
2786 msgid "Create tiled clones"
2787 msgstr "kurema ibihuza"
2789 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
2790 msgid "<small>Per row:</small>"
2791 msgstr ""
2793 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
2794 msgid "<small>Per column:</small>"
2795 msgstr ""
2797 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
2798 msgid "<small>Randomize:</small>"
2799 msgstr ""
2801 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
2802 msgid "_Symmetry"
2803 msgstr ""
2805 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
2806 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
2807 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
2808 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
2809 #.
2810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
2811 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
2812 msgstr ""
2814 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
2815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
2816 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
2817 msgstr ""
2819 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
2820 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
2821 msgstr ""
2823 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
2824 msgid "<b>PM</b>: reflection"
2825 msgstr ""
2827 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
2828 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
2829 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
2830 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
2831 msgstr ""
2833 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
2834 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
2835 msgstr ""
2837 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
2838 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
2839 msgstr ""
2841 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
2842 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
2843 msgstr ""
2845 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
2846 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
2847 msgstr ""
2849 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
2850 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
2851 msgstr ""
2853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
2854 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
2855 msgstr ""
2857 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
2858 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
2859 msgstr ""
2861 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
2862 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
2863 msgstr ""
2865 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
2866 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
2867 msgstr ""
2869 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
2870 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
2871 msgstr ""
2873 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
2874 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
2875 msgstr ""
2877 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
2878 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
2879 msgstr ""
2881 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
2882 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
2883 msgstr ""
2885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
2886 msgid "S_hift"
2887 msgstr ""
2889 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
2890 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
2891 #, no-c-format
2892 msgid "<b>Shift X:</b>"
2893 msgstr ""
2895 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
2896 #, no-c-format
2897 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
2898 msgstr ""
2900 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
2901 #, no-c-format
2902 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
2903 msgstr ""
2905 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
2906 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
2907 msgstr ""
2909 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
2910 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
2911 #, no-c-format
2912 msgid "<b>Shift Y:</b>"
2913 msgstr ""
2915 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
2916 #, no-c-format
2917 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
2918 msgstr ""
2920 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
2921 #, no-c-format
2922 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
2923 msgstr ""
2925 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
2926 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
2927 msgstr ""
2929 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
2930 msgid "<b>Exponent:</b>"
2931 msgstr ""
2933 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
2934 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2935 msgstr ""
2937 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
2938 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2939 msgstr ""
2941 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
2942 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
2943 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
2944 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
2945 msgid "<small>Alternate:</small>"
2946 msgstr ""
2948 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
2949 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
2950 msgstr ""
2952 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
2953 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
2954 msgstr ""
2956 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2957 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
2958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
2959 msgid "<small>Cumulate:</small>"
2960 msgstr ""
2962 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
2963 msgid "Cumulate the shifts for each row"
2964 msgstr ""
2966 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
2967 msgid "Cumulate the shifts for each column"
2968 msgstr ""
2970 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2971 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
2972 #, fuzzy
2973 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
2974 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2976 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
2977 msgid "Exclude tile height in shift"
2978 msgstr ""
2980 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
2981 msgid "Exclude tile width in shift"
2982 msgstr ""
2984 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
2985 #, fuzzy
2986 msgid "Sc_ale"
2987 msgstr "Gupima"
2989 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
2990 msgid "<b>Scale X:</b>"
2991 msgstr ""
2993 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
2994 #, no-c-format
2995 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
2996 msgstr ""
2998 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
2999 #, no-c-format
3000 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
3001 msgstr ""
3003 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
3004 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
3005 msgstr ""
3007 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
3008 msgid "<b>Scale Y:</b>"
3009 msgstr ""
3011 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
3012 #, no-c-format
3013 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
3014 msgstr ""
3016 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
3017 #, no-c-format
3018 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
3019 msgstr ""
3021 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
3022 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
3023 msgstr ""
3025 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
3026 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
3027 msgstr ""
3029 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
3030 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
3031 msgstr ""
3033 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3034 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
3035 #, fuzzy
3036 msgid "<b>Base:</b>"
3037 msgstr "Imfuruka"
3039 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
3040 msgid ""
3041 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
3042 msgstr ""
3044 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
3045 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
3046 msgstr ""
3048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
3049 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
3050 msgstr ""
3052 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
3053 msgid "Cumulate the scales for each row"
3054 msgstr ""
3056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
3057 msgid "Cumulate the scales for each column"
3058 msgstr ""
3060 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
3061 #, fuzzy
3062 msgid "_Rotation"
3063 msgstr "Kuzengurutsa"
3065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3066 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
3067 #, fuzzy
3068 msgid "<b>Angle:</b>"
3069 msgstr "Imfuruka"
3071 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
3072 #, no-c-format
3073 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
3074 msgstr ""
3076 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
3077 #, no-c-format
3078 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
3079 msgstr ""
3081 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
3082 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
3083 msgstr ""
3085 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
3086 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
3087 msgstr ""
3089 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
3090 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
3091 msgstr ""
3093 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
3094 msgid "Cumulate the rotation for each row"
3095 msgstr ""
3097 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
3098 msgid "Cumulate the rotation for each column"
3099 msgstr ""
3101 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
3102 #, fuzzy
3103 msgid "_Blur & opacity"
3104 msgstr "Mugenga"
3106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3107 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
3108 #, fuzzy
3109 msgid "<b>Blur:</b>"
3110 msgstr "Imfuruka"
3112 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
3113 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
3114 msgstr ""
3116 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
3117 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
3118 msgstr ""
3120 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
3121 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
3122 msgstr ""
3124 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
3125 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
3126 msgstr ""
3128 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
3129 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
3130 msgstr ""
3132 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
3133 msgid "<b>Fade out:</b>"
3134 msgstr ""
3136 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
3137 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
3138 msgstr ""
3140 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
3141 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
3142 msgstr ""
3144 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
3145 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
3146 msgstr ""
3148 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
3149 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
3150 msgstr ""
3152 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
3153 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
3154 msgstr ""
3156 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
3157 msgid "Co_lor"
3158 msgstr ""
3160 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
3161 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
3162 #, fuzzy
3163 msgid "Initial color: "
3164 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
3166 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
3167 msgid "Initial color of tiled clones"
3168 msgstr ""
3170 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
3171 msgid ""
3172 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
3173 "stroke)"
3174 msgstr ""
3176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
3177 msgid "<b>H:</b>"
3178 msgstr ""
3180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
3181 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
3182 msgstr ""
3184 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
3185 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
3186 msgstr ""
3188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
3189 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
3190 msgstr ""
3192 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
3193 msgid "<b>S:</b>"
3194 msgstr ""
3196 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
3197 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
3198 msgstr ""
3200 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
3201 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
3202 msgstr ""
3204 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
3205 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
3206 msgstr ""
3208 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
3209 msgid "<b>L:</b>"
3210 msgstr ""
3212 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
3213 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
3214 msgstr ""
3216 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
3217 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
3218 msgstr ""
3220 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
3221 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
3222 msgstr ""
3224 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
3225 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
3226 msgstr ""
3228 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
3229 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
3230 msgstr ""
3232 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
3233 msgid "_Trace"
3234 msgstr ""
3236 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
3237 msgid "Trace the drawing under the tiles"
3238 msgstr ""
3240 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
3241 msgid ""
3242 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
3243 "apply it to the clone"
3244 msgstr ""
3246 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
3247 msgid "1. Pick from the drawing:"
3248 msgstr ""
3250 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
3251 msgid "Pick the visible color and opacity"
3252 msgstr ""
3254 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
3255 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
3256 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
3257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
3258 msgid "Opacity"
3259 msgstr ""
3261 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
3262 msgid "Pick the total accumulated opacity"
3263 msgstr ""
3265 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
3266 msgid "R"
3267 msgstr ""
3269 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
3270 msgid "Pick the Red component of the color"
3271 msgstr ""
3273 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
3274 msgid "G"
3275 msgstr ""
3277 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
3278 msgid "Pick the Green component of the color"
3279 msgstr ""
3281 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
3282 msgid "B"
3283 msgstr ""
3285 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
3286 msgid "Pick the Blue component of the color"
3287 msgstr ""
3289 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3290 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
3292 msgid "clonetiler|H"
3293 msgstr ""
3295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
3296 msgid "Pick the hue of the color"
3297 msgstr ""
3299 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3300 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3301 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
3302 msgid "clonetiler|S"
3303 msgstr ""
3305 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
3306 msgid "Pick the saturation of the color"
3307 msgstr ""
3309 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3310 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3311 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
3312 msgid "clonetiler|L"
3313 msgstr ""
3315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
3316 msgid "Pick the lightness of the color"
3317 msgstr ""
3319 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
3320 msgid "2. Tweak the picked value:"
3321 msgstr ""
3323 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
3324 msgid "Gamma-correct:"
3325 msgstr ""
3327 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
3328 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
3329 msgstr ""
3331 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
3332 msgid "Randomize:"
3333 msgstr ""
3335 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
3336 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
3337 msgstr ""
3339 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
3340 msgid "Invert:"
3341 msgstr ""
3343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
3344 msgid "Invert the picked value"
3345 msgstr ""
3347 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
3348 msgid "3. Apply the value to the clones':"
3349 msgstr ""
3351 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
3352 msgid "Presence"
3353 msgstr ""
3355 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
3356 msgid ""
3357 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
3358 "that point"
3359 msgstr ""
3361 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
3362 msgid "Size"
3363 msgstr ""
3365 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
3366 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
3367 msgstr ""
3369 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
3370 msgid ""
3371 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
3372 "or stroke)"
3373 msgstr ""
3375 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
3376 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
3377 msgstr ""
3379 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
3380 msgid "How many rows in the tiling"
3381 msgstr ""
3383 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
3384 msgid "How many columns in the tiling"
3385 msgstr ""
3387 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
3388 msgid "Width of the rectangle to be filled"
3389 msgstr ""
3391 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
3392 msgid "Height of the rectangle to be filled"
3393 msgstr ""
3395 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
3396 msgid "Rows, columns: "
3397 msgstr ""
3399 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
3400 msgid "Create the specified number of rows and columns"
3401 msgstr ""
3403 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
3404 msgid "Width, height: "
3405 msgstr ""
3407 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
3408 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
3409 msgstr ""
3411 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Use saved size and position of the tile"
3414 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
3416 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
3417 msgid ""
3418 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
3419 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
3420 msgstr ""
3422 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
3423 msgid " <b>_Create</b> "
3424 msgstr ""
3426 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
3427 msgid "Create and tile the clones of the selection"
3428 msgstr ""
3430 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
3431 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
3432 #. diagrams on the left in the following screenshot:
3433 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
3434 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
3435 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
3436 msgid " _Unclump "
3437 msgstr ""
3439 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
3440 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
3441 msgstr ""
3443 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
3444 #, fuzzy
3445 msgid " Re_move "
3446 msgstr "Ihuza"
3448 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
3449 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
3450 msgstr ""
3452 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
3453 msgid " R_eset "
3454 msgstr ""
3456 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
3457 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
3458 msgid ""
3459 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
3460 "to zero"
3461 msgstr ""
3463 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
3464 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2623
3465 #, fuzzy
3466 msgid "_Page"
3467 msgstr "Ipaji"
3469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
3471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
3473 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2627
3474 #, fuzzy
3475 msgid "_Drawing"
3476 msgstr "Igishushanyo"
3478 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3479 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3480 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3481 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3482 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3483 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3484 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3485 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3486 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3487 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3488 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3489 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3490 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3491 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3492 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3493 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3494 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2629
3495 #, fuzzy
3496 msgid "_Selection"
3497 msgstr "Ihitamo"
3499 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
3500 #, fuzzy
3501 msgid "_Custom"
3502 msgstr "Guhanga"
3504 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
3505 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
3506 msgstr ""
3508 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
3509 msgid "Units:"
3510 msgstr ""
3512 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
3513 msgid "_x0:"
3514 msgstr ""
3516 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
3517 msgid "x_1:"
3518 msgstr ""
3520 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3521 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Wid_th:"
3524 msgstr "Ubugari:"
3526 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
3527 msgid "_y0:"
3528 msgstr ""
3530 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
3531 msgid "y_1:"
3532 msgstr ""
3534 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3535 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
3536 #, fuzzy
3537 msgid "Hei_ght:"
3538 msgstr "Ubuhagarike:"
3540 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
3541 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
3542 msgstr ""
3544 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3545 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
3546 #, fuzzy
3547 msgid "_Width:"
3548 msgstr "Ubugari:"
3550 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
3551 #, fuzzy
3552 msgid "pixels at"
3553 msgstr "pigiseli"
3555 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
3556 msgid "dp_i"
3557 msgstr ""
3559 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3560 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
3561 #, fuzzy
3562 msgid "_Height:"
3563 msgstr "Ubuhagarike:"
3565 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
3566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
3567 msgid "dpi"
3568 msgstr ""
3570 #. true = has mnemonic
3571 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
3572 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
3573 msgstr ""
3575 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
3576 msgid "_Browse..."
3577 msgstr ""
3579 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
3580 #, fuzzy
3581 msgid "Batch export all selected objects"
3582 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
3584 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
3585 msgid ""
3586 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
3587 "(caution, overwrites without asking!)"
3588 msgstr ""
3590 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
3591 #, fuzzy
3592 msgid "Hide all except selected"
3593 msgstr "Byahiswemo"
3595 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
3596 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
3597 msgstr ""
3599 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
3600 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
3601 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
3602 #, fuzzy
3603 msgid "_Export"
3604 msgstr "Kohereza"
3606 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
3607 msgid "Export the bitmap file with these settings"
3608 msgstr ""
3610 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "Batch export %d selected object"
3613 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
3614 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
3615 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
3617 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
3618 #, fuzzy
3619 msgid "Export in progress"
3620 msgstr "in Aho bigeze"
3622 #: ../src/dialogs/export.cpp:1083
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "Exporting %d files"
3625 msgstr "png IDOSIYE"
3627 #: ../src/dialogs/export.cpp:1123 ../src/dialogs/export.cpp:1196
3628 #, c-format
3629 msgid "Could not export to filename %s.\n"
3630 msgstr ""
3632 #: ../src/dialogs/export.cpp:1152
3633 msgid "You have to enter a filename"
3634 msgstr ""
3636 #: ../src/dialogs/export.cpp:1157
3637 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
3638 msgstr ""
3640 #: ../src/dialogs/export.cpp:1166
3641 #, c-format
3642 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
3643 msgstr ""
3645 #: ../src/dialogs/export.cpp:1182
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
3648 msgstr "X"
3650 #: ../src/dialogs/export.cpp:1304 ../src/dialogs/export.cpp:1335
3651 #, fuzzy
3652 msgid "Select a filename for exporting"
3653 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
3655 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
3656 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
3657 #, c-format
3658 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
3659 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
3660 msgstr[0] ""
3661 msgstr[1] ""
3663 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
3664 #, fuzzy
3665 msgid "exact"
3666 msgstr "Umwandiko"
3668 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
3669 #, fuzzy
3670 msgid "partial"
3671 msgstr "Nyamwihinahine"
3673 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
3674 #, fuzzy
3675 msgid "No objects found"
3676 msgstr "Ibintu"
3678 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3679 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
3680 #, fuzzy
3681 msgid "T_ype: "
3682 msgstr "Ubwoko"
3684 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3685 msgid "Search in all object types"
3686 msgstr ""
3688 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
3689 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3690 #, fuzzy
3691 msgid "All types"
3692 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
3694 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3695 msgid "Search all shapes"
3696 msgstr ""
3698 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3699 #, fuzzy
3700 msgid "All shapes"
3701 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
3703 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3704 #, fuzzy
3705 msgid "Search rectangles"
3706 msgstr "Urukiramende"
3708 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Rectangles"
3711 msgstr "Urukiramende"
3713 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
3716 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
3718 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3719 #, fuzzy
3720 msgid "Ellipses"
3721 msgstr "Ishushogi"
3723 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Search stars and polygons"
3726 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
3728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3729 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3730 #, fuzzy
3731 msgid "Stars"
3732 msgstr "star"
3734 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Search spirals"
3737 msgstr "Nyamwihinahine"
3739 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3740 #, fuzzy
3741 msgid "Spirals"
3742 msgstr "Nyamwihinahine"
3744 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
3745 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
3746 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3747 msgid "Search paths, lines, polylines"
3748 msgstr ""
3750 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
3752 #, fuzzy
3753 msgid "Paths"
3754 msgstr "Inzira"
3756 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3757 #, fuzzy
3758 msgid "Search text objects"
3759 msgstr "Ibintu"
3761 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Texts"
3764 msgstr "Umwandiko"
3766 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3767 msgid "Search groups"
3768 msgstr ""
3770 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3771 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
3772 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3773 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
3774 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3775 #, fuzzy
3776 msgid "Groups"
3777 msgstr "Itsinda"
3779 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3780 msgid "Search clones"
3781 msgstr ""
3783 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3784 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3785 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3786 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3787 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3788 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3789 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3790 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3791 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3792 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3793 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
3794 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3795 #, fuzzy
3796 msgid "find|Clones"
3797 msgstr "Gufunga"
3799 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
3800 msgid "Search images"
3801 msgstr ""
3803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
3805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
3807 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
3808 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
3809 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Images"
3812 msgstr "Ishusho"
3814 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Search offset objects"
3817 msgstr "Ibintu"
3819 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
3820 msgid "Offsets"
3821 msgstr ""
3823 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3824 #, fuzzy
3825 msgid "_Text: "
3826 msgstr "Umwandiko"
3828 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3829 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
3830 msgstr ""
3832 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3833 msgid "_ID: "
3834 msgstr ""
3836 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3837 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
3838 msgstr ""
3840 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3841 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3842 #, fuzzy
3843 msgid "_Style: "
3844 msgstr "Umususire"
3846 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3847 msgid ""
3848 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
3849 msgstr ""
3851 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3852 #, fuzzy
3853 msgid "_Attribute: "
3854 msgstr "Ikiranga"
3856 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3857 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
3858 msgstr ""
3860 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3861 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3862 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3863 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3864 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3865 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3866 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3867 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3868 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3869 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3870 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3871 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3872 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3873 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3874 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3875 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3876 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Search in s_election"
3879 msgstr "Ihitamo"
3881 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3882 msgid "Limit search to the current selection"
3883 msgstr ""
3885 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3886 msgid "Search in current _layer"
3887 msgstr ""
3889 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Limit search to the current layer"
3892 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3894 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3895 msgid "Include _hidden"
3896 msgstr ""
3898 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3899 msgid "Include hidden objects in search"
3900 msgstr ""
3902 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3903 msgid "Include l_ocked"
3904 msgstr ""
3906 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3907 msgid "Include locked objects in search"
3908 msgstr ""
3910 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
3911 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
3912 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
3913 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
3914 msgid "_Clear"
3915 msgstr ""
3917 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
3918 msgid "Clear values"
3919 msgstr ""
3921 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
3922 msgid "_Find"
3923 msgstr ""
3925 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
3926 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
3927 msgstr ""
3929 #. Create the label for the object id
3930 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
3931 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
3932 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
3933 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
3934 msgid "_Id"
3935 msgstr ""
3937 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
3938 msgid ""
3939 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
3940 msgstr ""
3942 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3943 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
3944 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
3945 #: ../src/verbs.cpp:2492
3946 #, fuzzy
3947 msgid "_Set"
3948 msgstr "Guhitamo"
3950 #. Create the label for the object label
3951 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
3952 msgid "_Label"
3953 msgstr ""
3955 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
3956 #, fuzzy
3957 msgid "A freeform label for the object"
3958 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
3960 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3961 #. Create the label for the object title
3962 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
3963 #, fuzzy
3964 msgid "_Title"
3965 msgstr "Umutwe:"
3967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3987 #. Create the frame for the object description
3988 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
3989 #, fuzzy
3990 msgid "_Description"
3991 msgstr "Ibirindiro"
3993 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
3994 #. Hide
3995 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
3996 #, fuzzy
3997 msgid "_Hide"
3998 msgstr "Gushisha"
4000 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
4001 msgid "Check to make the object invisible"
4002 msgstr ""
4004 # 3625
4005 #. Lock
4006 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
4007 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
4008 #, fuzzy
4009 msgid "L_ock"
4010 msgstr "Gifunze"
4012 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
4013 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
4014 msgstr ""
4016 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4017 #. Create the frame for interactivity options
4018 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
4019 #, fuzzy
4020 msgid "_Interactivity"
4021 msgstr "Ihuriro"
4023 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
4024 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
4025 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
4026 #, fuzzy
4027 msgid "Ref"
4028 msgstr "indango"
4030 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
4031 #, fuzzy
4032 msgid "Lock object"
4033 msgstr "Ibintu"
4035 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Unlock object"
4038 msgstr "Ibintu"
4040 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
4041 #, fuzzy
4042 msgid "Hide object"
4043 msgstr "Ibintu"
4045 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Unhide object"
4048 msgstr "Ibintu"
4050 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
4051 #, fuzzy
4052 msgid "Id invalid! "
4053 msgstr "Sibyo"
4055 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
4056 msgid "Id exists! "
4057 msgstr ""
4059 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Set object ID"
4062 msgstr "Ibintu"
4064 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
4065 #, fuzzy
4066 msgid "Set object label"
4067 msgstr "IMISUSIRE"
4069 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
4070 #, fuzzy
4071 msgid "Set object title"
4072 msgstr "IMISUSIRE"
4074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4082 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4083 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4084 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4085 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4086 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4087 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4088 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4089 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4090 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4091 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4092 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4093 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4094 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Set object description"
4097 msgstr "Ibirindiro"
4099 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
4100 msgid "Href:"
4101 msgstr ""
4103 #. default x:
4104 #. default y:
4105 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
4106 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
4107 msgid "Target:"
4108 msgstr "Intego:"
4110 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
4111 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
4112 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
4113 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
4114 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
4115 msgid "Type:"
4116 msgstr "Ubwoko"
4118 # VCARD_LDAP_ROLE
4119 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
4120 # # @loc None
4121 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
4122 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
4123 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
4124 #, fuzzy
4125 msgid "Role:"
4126 msgstr "Inshingano"
4128 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
4129 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
4130 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
4131 msgid "Arcrole:"
4132 msgstr ""
4134 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4135 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
4136 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
4137 msgid "Title:"
4138 msgstr "Umutwe:"
4140 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4141 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
4142 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4143 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
4144 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
4145 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Show:"
4148 msgstr "Kwerekana..."
4150 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
4151 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
4152 msgid "Actuate:"
4153 msgstr ""
4155 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
4156 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
4157 msgid "URL:"
4158 msgstr "URL:"
4160 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
4161 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
4162 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
4163 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:504
4164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
4165 #, fuzzy
4166 msgid "X:"
4167 msgstr "X"
4169 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
4170 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
4171 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
4172 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
4173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Y:"
4176 msgstr "Y"
4178 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
4179 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
4180 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
4181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
4182 msgid "Width:"
4183 msgstr "Ubugari:"
4185 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
4186 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
4187 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
4188 msgid "Height:"
4189 msgstr "Ubuhagarike:"
4191 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
4192 #, fuzzy, c-format
4193 msgid "%s Properties"
4194 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
4196 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
4197 #, c-format
4198 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
4199 msgstr ""
4201 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
4202 #, c-format
4203 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
4204 msgstr ""
4206 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
4207 #, c-format
4208 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
4209 msgstr ""
4211 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
4212 msgid "<i>Checking...</i>"
4213 msgstr ""
4215 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
4216 msgid "Fix spelling"
4217 msgstr ""
4219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
4220 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
4221 #, fuzzy
4222 msgid "Suggestions:"
4223 msgstr "Imikemurire"
4225 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
4226 msgid "_Accept"
4227 msgstr ""
4229 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
4230 msgid "Accept the chosen suggestion"
4231 msgstr ""
4233 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4234 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
4235 #, fuzzy
4236 msgid "_Ignore once"
4237 msgstr "Nta na kimwe"
4239 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
4240 msgid "Ignore this word only once"
4241 msgstr ""
4243 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4244 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
4245 #, fuzzy
4246 msgid "_Ignore"
4247 msgstr "Nta na kimwe"
4249 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
4250 msgid "Ignore this word in this session"
4251 msgstr ""
4253 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
4254 msgid "A_dd to dictionary:"
4255 msgstr ""
4257 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
4258 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
4259 msgstr ""
4261 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4262 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
4263 #, fuzzy
4264 msgid "_Stop"
4265 msgstr "Guhitamo"
4267 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
4268 msgid "Stop the check"
4269 msgstr ""
4271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
4272 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
4273 #, fuzzy
4274 msgid "_Start"
4275 msgstr "star"
4277 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
4278 msgid "Start the check"
4279 msgstr ""
4281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4287 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4288 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4289 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4290 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4291 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4292 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4293 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4294 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4295 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4296 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4297 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4298 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4299 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4300 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4301 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4303 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4304 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4305 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
4306 #, fuzzy
4307 msgid "Font"
4308 msgstr "Akadomo"
4310 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4311 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
4312 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4313 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
4314 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
4315 msgid "Layout"
4316 msgstr "Imigaragarire"
4318 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
4319 msgid "Align lines left"
4320 msgstr ""
4322 # 1246
4323 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
4324 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
4325 #, fuzzy
4326 msgid "Center lines"
4327 msgstr "kurema ibihuza"
4329 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
4330 msgid "Align lines right"
4331 msgstr ""
4333 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
4334 msgid "Justify lines"
4335 msgstr ""
4337 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6779
4338 #, fuzzy
4339 msgid "Horizontal text"
4340 msgstr "Imirongo Itambitse"
4342 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6791
4343 #, fuzzy
4344 msgid "Vertical text"
4345 msgstr "Imirongo Ihagaze"
4347 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4348 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Line spacing:"
4351 msgstr "Itandukanyamirongo"
4353 #. Text
4354 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:69
4355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2522
4356 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
4357 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
4358 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
4359 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
4360 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
4361 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
4362 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
4363 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
4364 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
4365 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
4366 msgid "Text"
4367 msgstr "Umwandiko"
4369 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Set as default"
4372 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
4374 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Set text style"
4377 msgstr "IMISUSIRE"
4379 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
4380 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
4381 msgstr ""
4383 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
4384 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
4385 msgstr ""
4387 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
4388 #, c-format
4389 msgid ""
4390 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
4391 "commit changes."
4392 msgstr ""
4394 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
4395 #, fuzzy
4396 msgid "Drag to reorder nodes"
4397 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
4399 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
4400 #, fuzzy
4401 msgid "New element node"
4402 msgstr "Ikigize:"
4404 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
4405 #, fuzzy
4406 msgid "New text node"
4407 msgstr "Umwandiko"
4409 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
4410 #: ../src/nodepath.cpp:2241
4411 msgid "Duplicate node"
4412 msgstr ""
4414 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
4415 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
4416 msgstr ""
4418 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
4419 msgid "Unindent node"
4420 msgstr ""
4422 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
4423 msgid "Indent node"
4424 msgstr ""
4426 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
4427 msgid "Raise node"
4428 msgstr ""
4430 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
4431 msgid "Lower node"
4432 msgstr ""
4434 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
4435 #, fuzzy
4436 msgid "Delete attribute"
4437 msgstr "Gusiba Ikiranga"
4439 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
4440 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
4441 #, fuzzy
4442 msgid "Attribute name"
4443 msgstr "Izina:"
4445 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
4446 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
4447 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Set attribute"
4450 msgstr "Ikiranga"
4452 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4453 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
4454 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
4455 #, fuzzy
4456 msgid "Set"
4457 msgstr "Guhitamo"
4459 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
4460 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
4461 #, fuzzy
4462 msgid "Attribute value"
4463 msgstr "Agaciro"
4465 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
4466 msgid "Drag XML subtree"
4467 msgstr ""
4469 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
4470 #, fuzzy
4471 msgid "New element node..."
4472 msgstr "Ikigize:"
4474 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4475 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
4476 msgid "Cancel"
4477 msgstr "Kureka"
4479 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
4480 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
4481 msgid "Create"
4482 msgstr "Kurema"
4484 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
4485 #, fuzzy
4486 msgid "Create new element node"
4487 msgstr "Ikigize:"
4489 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
4490 #, fuzzy
4491 msgid "Create new text node"
4492 msgstr "Umwandiko"
4494 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
4495 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
4496 msgstr ""
4498 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Change attribute"
4501 msgstr "Ikiranga"
4503 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
4504 msgid "Grid _units:"
4505 msgstr ""
4507 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
4508 msgid "_Origin X:"
4509 msgstr ""
4511 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
4512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
4513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
4514 #, fuzzy
4515 msgid "X coordinate of grid origin"
4516 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
4518 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
4519 msgid "O_rigin Y:"
4520 msgstr ""
4522 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
4523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
4524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
4525 #, fuzzy
4526 msgid "Y coordinate of grid origin"
4527 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
4529 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
4530 #, fuzzy
4531 msgid "Spacing _Y:"
4532 msgstr "itandukanya:"
4534 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
4535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
4536 msgid "Base length of z-axis"
4537 msgstr ""
4539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4540 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
4541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
4542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Angle X:"
4545 msgstr "Imfuruka"
4547 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
4548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
4549 msgid "Angle of x-axis"
4550 msgstr ""
4552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4553 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
4554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
4555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Angle Z:"
4558 msgstr "Imfuruka"
4560 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
4561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
4562 msgid "Angle of z-axis"
4563 msgstr ""
4565 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
4566 #, fuzzy
4567 msgid "Grid line _color:"
4568 msgstr "Ibara"
4570 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Grid line color"
4573 msgstr "Ibara"
4575 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
4576 msgid "Color of grid lines"
4577 msgstr ""
4579 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
4580 #, fuzzy
4581 msgid "Ma_jor grid line color:"
4582 msgstr "Ibara"
4584 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
4585 #, fuzzy
4586 msgid "Major grid line color"
4587 msgstr "Ibara"
4589 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
4590 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
4591 msgstr ""
4593 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
4594 msgid "_Major grid line every:"
4595 msgstr ""
4597 # Align menu items
4598 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
4599 #, fuzzy
4600 msgid "lines"
4601 msgstr "Itunganya"
4603 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Rectangular grid"
4606 msgstr "Urukiramende"
4608 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
4609 msgid "Axonometric grid"
4610 msgstr ""
4612 # 1246
4613 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Create new grid"
4616 msgstr "kurema ibihuza"
4618 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4619 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
4620 #, fuzzy
4621 msgid "_Enabled"
4622 msgstr "Umutwe:"
4624 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
4625 msgid ""
4626 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
4627 "grids."
4628 msgstr ""
4630 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
4631 msgid "Snap to visible _grid lines only"
4632 msgstr ""
4634 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
4635 msgid ""
4636 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
4637 "will be snapped to"
4638 msgstr ""
4640 # 6488
4641 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
4642 #, fuzzy
4643 msgid "_Visible"
4644 msgstr "kigaragara"
4646 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
4647 msgid ""
4648 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
4649 "to invisible grids."
4650 msgstr ""
4652 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
4653 #, fuzzy
4654 msgid "Spacing _X:"
4655 msgstr "itandukanya:"
4657 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
4658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
4659 #, fuzzy
4660 msgid "Distance between vertical grid lines"
4661 msgstr "Imirongo Itambitse"
4663 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
4664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
4665 #, fuzzy
4666 msgid "Distance between horizontal grid lines"
4667 msgstr "Imirongo Itambitse"
4669 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
4670 msgid "_Show dots instead of lines"
4671 msgstr ""
4673 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
4674 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
4675 msgstr ""
4677 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
4678 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63
4679 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 ../src/display/snap-indicator.cpp:151
4680 msgid "UNDEFINED"
4681 msgstr ""
4683 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:66
4684 #, fuzzy
4685 msgid "grid line"
4686 msgstr "Ibara"
4688 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4689 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
4690 #, fuzzy
4691 msgid "grid intersection"
4692 msgstr "Ihuriro"
4694 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4696 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4697 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4698 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4699 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4700 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
4701 #, fuzzy
4702 msgid "guide"
4703 msgstr "Ibiyobora"
4705 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4706 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
4707 #, fuzzy
4708 msgid "guide intersection"
4709 msgstr "Ihuriro"
4711 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
4712 #, fuzzy
4713 msgid "guide origin"
4714 msgstr "Ibara"
4716 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4717 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
4718 #, fuzzy
4719 msgid "grid-guide intersection"
4720 msgstr "Ihuriro"
4722 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
4723 #, fuzzy
4724 msgid "cusp node"
4725 msgstr "Icika ku biyobora"
4727 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
4728 #, fuzzy
4729 msgid "smooth node"
4730 msgstr "Ibintu"
4732 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
4733 #, fuzzy
4734 msgid "path"
4735 msgstr "Inzira"
4737 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4738 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
4739 #, fuzzy
4740 msgid "path intersection"
4741 msgstr "Ihuriro"
4743 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
4744 #, fuzzy
4745 msgid "bounding box corner"
4746 msgstr "Icika ku biyobora"
4748 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
4749 #, fuzzy
4750 msgid "bounding box side"
4751 msgstr "Icika ku biyobora"
4753 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
4754 #, fuzzy
4755 msgid "bounding box"
4756 msgstr "Icika ku biyobora"
4758 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
4759 #, fuzzy
4760 msgid "page border"
4761 msgstr "Imbibi Ibara"
4763 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
4764 #, fuzzy
4765 msgid "line midpoint"
4766 msgstr "Ubugari"
4768 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
4769 #, fuzzy
4770 msgid "object midpoint"
4771 msgstr "Igikoresho"
4773 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
4774 #, fuzzy
4775 msgid "object rotation center"
4776 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
4778 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
4779 #, fuzzy
4780 msgid "handle"
4781 msgstr "Imisusire"
4783 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
4784 #, fuzzy
4785 msgid "bounding box side midpoint"
4786 msgstr "Icika ku biyobora"
4788 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
4789 #, fuzzy
4790 msgid "bounding box midpoint"
4791 msgstr "Icika ku biyobora"
4793 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
4794 #, fuzzy
4795 msgid "page corner"
4796 msgstr "Imbibi Ibara"
4798 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
4799 msgid "convex hull corner"
4800 msgstr ""
4802 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4803 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
4804 #, fuzzy
4805 msgid "quadrant point"
4806 msgstr "Itandukanyamirongo"
4808 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4809 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4810 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4811 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4812 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
4813 #, fuzzy
4814 msgid "center"
4815 msgstr "X Hagati"
4817 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4818 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4819 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4820 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4821 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4822 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4823 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4824 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4825 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
4826 #, fuzzy
4827 msgid "corner"
4828 msgstr "Gufunga"
4830 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:141
4831 #, fuzzy
4832 msgid "text baseline"
4833 msgstr "Ibintu"
4835 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
4836 #, fuzzy
4837 msgid "Bounding box corner"
4838 msgstr "Icika ku biyobora"
4840 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:157
4841 #, fuzzy
4842 msgid "Bounding box midpoint"
4843 msgstr "Icika ku biyobora"
4845 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
4846 #, fuzzy
4847 msgid "Bounding box side midpoint"
4848 msgstr "Icika ku biyobora"
4850 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
4851 #, fuzzy
4852 msgid "Smooth node"
4853 msgstr "Ibintu"
4855 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
4856 #, fuzzy
4857 msgid "Cusp node"
4858 msgstr "Icika ku biyobora"
4860 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:169
4861 #, fuzzy
4862 msgid "Line midpoint"
4863 msgstr "Ubugari"
4865 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:172
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Object midpoint"
4868 msgstr "Igikoresho"
4870 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
4871 #, fuzzy
4872 msgid "Object rotation center"
4873 msgstr "Ihindurwa"
4875 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4876 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
4877 #, fuzzy
4878 msgid "Handle"
4879 msgstr "Imfuruka"
4881 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4882 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Path intersection"
4885 msgstr "Ihuriro"
4887 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4888 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4889 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4891 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4892 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4893 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
4894 #, fuzzy
4895 msgid "Guide"
4896 msgstr "Ibiyobora"
4898 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
4899 #, fuzzy
4900 msgid "Guide origin"
4901 msgstr "Ibara"
4903 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:190
4904 msgid "Convex hull corner"
4905 msgstr ""
4907 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
4908 msgid "Quadrant point"
4909 msgstr ""
4911 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4912 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4913 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4914 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4915 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/widgets/toolbox.cpp:6709
4916 #, fuzzy
4917 msgid "Center"
4918 msgstr "X Hagati"
4920 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4921 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4922 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4923 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4924 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4925 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4926 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4927 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4928 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
4929 #, fuzzy
4930 msgid "Corner"
4931 msgstr "Gufunga"
4933 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
4934 #, fuzzy
4935 msgid "Text baseline"
4936 msgstr "Ibintu"
4938 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:241
4939 msgid " to "
4940 msgstr ""
4942 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
4943 #: ../src/document.cpp:441
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid "New document %d"
4946 msgstr "Inyandiko Nshya"
4948 #: ../src/document.cpp:473
4949 #, fuzzy, c-format
4950 msgid "Memory document %d"
4951 msgstr "Inyandiko"
4953 #: ../src/document.cpp:647
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid "Unnamed document %d"
4956 msgstr "Inyandiko"
4958 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
4959 #: ../src/draw-context.cpp:581
4960 msgid "Path is closed."
4961 msgstr ""
4963 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
4964 #: ../src/draw-context.cpp:596
4965 msgid "Closing path."
4966 msgstr ""
4968 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
4969 #: ../src/draw-context.cpp:706
4970 #, fuzzy
4971 msgid "Draw path"
4972 msgstr "Gushushanya"
4974 #: ../src/draw-context.cpp:866
4975 #, fuzzy
4976 msgid "Creating single dot"
4977 msgstr "Ikizamuko"
4979 # 1246
4980 #: ../src/draw-context.cpp:867
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Create single dot"
4983 msgstr "kurema ibihuza"
4985 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
4986 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
4987 #: ../src/dropper-context.cpp:302
4988 #, c-format
4989 msgid " alpha %.3g"
4990 msgstr ""
4992 #. where the color is picked, to show in the statusbar
4993 #: ../src/dropper-context.cpp:304
4994 #, c-format
4995 msgid ", averaged with radius %d"
4996 msgstr ""
4998 #: ../src/dropper-context.cpp:304
4999 #, c-format
5000 msgid " under cursor"
5001 msgstr ""
5003 #. message, to show in the statusbar
5004 #: ../src/dropper-context.cpp:306
5005 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
5006 msgstr ""
5008 #: ../src/dropper-context.cpp:306 ../src/tools-switch.cpp:208
5009 msgid ""
5010 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
5011 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
5012 "to copy the color under mouse to clipboard"
5013 msgstr ""
5015 #: ../src/dropper-context.cpp:344
5016 #, fuzzy
5017 msgid "Set picked color"
5018 msgstr "Byahiswemo"
5020 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
5021 msgid ""
5022 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
5023 msgstr ""
5025 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
5026 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
5027 msgstr ""
5029 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
5030 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
5031 msgstr ""
5033 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
5034 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
5035 msgstr ""
5037 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
5038 #, fuzzy
5039 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
5040 msgstr "Imirongo"
5042 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Draw calligraphic stroke"
5045 msgstr "Imirongo"
5047 #: ../src/eraser-context.cpp:527
5048 #, fuzzy
5049 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
5050 msgstr "Imirongo"
5052 #: ../src/eraser-context.cpp:830
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Draw eraser stroke"
5055 msgstr "Imirongo"
5057 #: ../src/event-context.cpp:618
5058 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
5059 msgstr ""
5061 #: ../src/event-log.cpp:37
5062 msgid "[Unchanged]"
5063 msgstr ""
5065 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5066 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
5067 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5068 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5069 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5070 #. Edit
5071 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
5072 #, fuzzy
5073 msgid "_Undo"
5074 msgstr "Isubiranyuma"
5076 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5077 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
5078 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5079 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5080 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5081 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
5082 #, fuzzy
5083 msgid "_Redo"
5084 msgstr "Isubiramo"
5086 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
5087 msgid "Dependency:"
5088 msgstr ""
5090 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
5091 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
5092 #, fuzzy
5093 msgid "  type: "
5094 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
5096 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
5097 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
5098 #, fuzzy
5099 msgid "  location: "
5100 msgstr "Bihindagurika"
5102 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
5103 msgid "  string: "
5104 msgstr ""
5106 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
5107 msgid "  description: "
5108 msgstr ""
5110 #: ../src/extension/effect.cpp:39
5111 #, fuzzy
5112 msgid " (No preferences)"
5113 msgstr "Ibyahiswemo"
5115 #. This is some filler text, needs to change before relase
5116 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
5117 msgid ""
5118 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
5119 "span>\n"
5120 "\n"
5121 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
5122 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
5123 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
5124 msgstr ""
5126 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
5127 msgid "Show dialog on startup"
5128 msgstr ""
5130 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
5131 #, c-format
5132 msgid "'%s' working, please wait..."
5133 msgstr ""
5135 #. static int i = 0;
5136 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
5137 #: ../src/extension/extension.cpp:252
5138 msgid ""
5139 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
5140 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
5141 msgstr ""
5143 #: ../src/extension/extension.cpp:255
5144 msgid "an ID was not defined for it."
5145 msgstr ""
5147 #: ../src/extension/extension.cpp:259
5148 msgid "there was no name defined for it."
5149 msgstr ""
5151 #: ../src/extension/extension.cpp:263
5152 msgid "the XML description of it got lost."
5153 msgstr ""
5155 #: ../src/extension/extension.cpp:267
5156 msgid "no implementation was defined for the extension."
5157 msgstr ""
5159 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
5160 #: ../src/extension/extension.cpp:274
5161 msgid "a dependency was not met."
5162 msgstr ""
5164 #: ../src/extension/extension.cpp:294
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Extension \""
5167 msgstr "Umugereka"
5169 #: ../src/extension/extension.cpp:294
5170 msgid "\" failed to load because "
5171 msgstr ""
5173 #: ../src/extension/extension.cpp:625
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
5176 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
5178 #: ../src/extension/extension.cpp:723
5179 #, fuzzy
5180 msgid "Name:"
5181 msgstr "Izina"
5183 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
5184 #: ../src/extension/extension.cpp:724
5185 #, fuzzy
5186 msgid "ID:"
5187 msgstr "ID"
5189 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5190 #, fuzzy
5191 msgid "State:"
5192 msgstr "Kuzengurutsa"
5194 # 3625
5195 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5196 #, fuzzy
5197 msgid "Loaded"
5198 msgstr "Gifunze"
5200 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
5201 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5202 #, fuzzy
5203 msgid "Unloaded"
5204 msgstr "Nta mutwe"
5206 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5207 msgid "Deactivated"
5208 msgstr ""
5210 #: ../src/extension/extension.cpp:756
5211 msgid ""
5212 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
5213 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
5214 "this extension."
5215 msgstr ""
5217 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060
5218 msgid ""
5219 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
5220 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
5221 "expected."
5222 msgstr ""
5224 #: ../src/extension/init.cpp:274
5225 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
5226 msgstr ""
5228 #: ../src/extension/init.cpp:288
5229 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
5230 #, c-format
5231 msgid ""
5232 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
5233 "will not be loaded."
5234 msgstr ""
5236 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
5237 msgid "Adaptive Threshold"
5238 msgstr ""
5240 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
5241 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
5242 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
5243 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
5244 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
5245 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
5246 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
5247 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
5248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
5249 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
5250 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
5251 #, fuzzy
5252 msgid "Width"
5253 msgstr "Ubugari:"
5255 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
5256 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
5257 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
5258 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
5259 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
5260 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
5261 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Height"
5264 msgstr "Ubuhagarike:"
5266 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
5267 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96
5268 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Offset"
5271 msgstr "Inyuma"
5273 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5274 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
5275 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
5276 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
5277 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
5278 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
5279 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
5280 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
5281 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
5282 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
5283 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
5284 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
5285 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
5286 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
5287 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
5288 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
5289 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
5290 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
5291 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
5292 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
5293 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
5294 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
5295 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
5296 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
5297 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
5298 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
5299 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
5300 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
5301 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
5302 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
5303 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
5304 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
5305 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
5306 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
5307 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
5308 #, fuzzy
5309 msgid "Raster"
5310 msgstr "Komeka"
5312 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
5313 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
5314 msgstr ""
5316 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
5317 #, fuzzy
5318 msgid "Add Noise"
5319 msgstr "Nka Akugara"
5321 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
5322 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
5323 #, fuzzy
5324 msgid "Type"
5325 msgstr "Ubwoko"
5327 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
5328 msgid "Uniform Noise"
5329 msgstr ""
5331 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
5332 msgid "Gaussian Noise"
5333 msgstr ""
5335 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
5336 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
5337 msgstr ""
5339 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
5340 msgid "Impulse Noise"
5341 msgstr ""
5343 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
5344 msgid "Laplacian Noise"
5345 msgstr ""
5347 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
5348 msgid "Poisson Noise"
5349 msgstr ""
5351 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
5352 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
5353 msgstr ""
5355 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5356 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Blur"
5359 msgstr "Ubururu"
5361 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5362 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5363 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5364 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5365 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
5366 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
5367 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
5368 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
5369 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
5370 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
5371 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
5372 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
5373 #, fuzzy
5374 msgid "Radius"
5375 msgstr "Akarambararo"
5377 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
5378 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
5379 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
5380 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
5381 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
5382 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
5383 #, fuzzy
5384 msgid "Sigma"
5385 msgstr "Gupima"
5387 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
5388 #, fuzzy
5389 msgid "Blur selected bitmap(s)"
5390 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5392 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
5393 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
5394 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
5395 #, fuzzy
5396 msgid "Channel"
5397 msgstr "Kureka"
5399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
5401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
5403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
5405 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
5406 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
5407 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
5408 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
5409 #, fuzzy
5410 msgid "Layer"
5411 msgstr "Ntoya"
5413 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
5414 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
5415 msgid "Red Channel"
5416 msgstr ""
5418 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
5419 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
5420 msgid "Green Channel"
5421 msgstr ""
5423 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
5424 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
5425 msgid "Blue Channel"
5426 msgstr ""
5428 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
5429 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
5430 #, fuzzy
5431 msgid "Cyan Channel"
5432 msgstr "Urukiramende"
5434 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
5435 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
5436 #, fuzzy
5437 msgid "Magenta Channel"
5438 msgstr "Umutuku werurutse"
5440 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
5441 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
5442 #, fuzzy
5443 msgid "Yellow Channel"
5444 msgstr "Umuhondo"
5446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5447 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
5448 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
5449 #, fuzzy
5450 msgid "Black Channel"
5451 msgstr "umukara"
5453 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
5454 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
5455 #, fuzzy
5456 msgid "Opacity Channel"
5457 msgstr "Mugenga"
5459 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
5460 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
5461 msgid "Matte Channel"
5462 msgstr ""
5464 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
5465 msgid "Extract specific channel from image."
5466 msgstr ""
5468 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
5469 msgid "Charcoal"
5470 msgstr ""
5472 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
5473 #, fuzzy
5474 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
5475 msgstr "Ihindurwa"
5477 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
5478 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
5479 msgstr ""
5481 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5482 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5483 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5484 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5485 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5486 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5487 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5488 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5489 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
5490 #, fuzzy
5491 msgid "Contrast"
5492 msgstr "Gufunga"
5494 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
5495 msgid "Adjust"
5496 msgstr ""
5498 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
5499 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
5500 msgstr ""
5502 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
5503 msgid "Cycle Colormap"
5504 msgstr ""
5506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5508 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5510 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5511 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5512 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5514 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5516 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5518 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5520 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5522 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5523 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5524 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5526 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5527 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5528 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5530 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
5531 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
5532 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
5533 #, fuzzy
5534 msgid "Amount"
5535 msgstr "Akadomo"
5537 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
5538 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
5539 msgstr ""
5541 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
5542 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
5543 #, fuzzy
5544 msgid "Despeckle"
5545 msgstr "Guhitamo"
5547 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
5548 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
5549 msgstr ""
5551 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
5552 msgid "Edge"
5553 msgstr ""
5555 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
5556 #, fuzzy
5557 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
5558 msgstr "Byahiswemo"
5560 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
5561 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
5562 msgstr ""
5564 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
5565 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
5566 #, fuzzy
5567 msgid "Enhance"
5568 msgstr "Kureka"
5570 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
5571 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
5572 msgstr ""
5574 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
5575 msgid "Equalize"
5576 msgstr ""
5578 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
5579 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
5580 msgstr ""
5582 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
5583 #: ../src/filter-enums.cpp:28
5584 msgid "Gaussian Blur"
5585 msgstr ""
5587 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
5588 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
5589 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5590 #, fuzzy
5591 msgid "Factor"
5592 msgstr "Gutangira Ibara"
5594 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
5595 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
5596 msgstr ""
5598 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
5599 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
5600 #, fuzzy
5601 msgid "Implode"
5602 msgstr "Kuzana"
5604 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
5605 #, fuzzy
5606 msgid "Implode selected bitmap(s)."
5607 msgstr "Byahiswemo"
5609 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
5610 msgid "Level (with Channel)"
5611 msgstr ""
5613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5614 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
5615 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
5616 #, fuzzy
5617 msgid "Black Point"
5618 msgstr "umukara"
5620 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
5621 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
5622 #, fuzzy
5623 msgid "White Point"
5624 msgstr "Ubugari"
5626 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
5627 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
5628 msgid "Gamma Correction"
5629 msgstr ""
5631 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
5632 msgid ""
5633 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
5634 "between the given ranges to the full color range."
5635 msgstr ""
5637 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
5638 msgid "Level"
5639 msgstr ""
5641 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
5642 msgid ""
5643 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
5644 "to the full color range."
5645 msgstr ""
5647 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
5648 #, fuzzy
5649 msgid "Median"
5650 msgstr "Nka Akugara"
5652 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
5653 msgid ""
5654 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
5655 "neighborhood."
5656 msgstr ""
5658 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
5659 msgid "HSB Adjust"
5660 msgstr ""
5662 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
5663 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
5664 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5665 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5666 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
5667 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4281
5668 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
5669 #, fuzzy
5670 msgid "Hue"
5671 msgstr "Ibara"
5673 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5674 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
5675 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
5676 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5677 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5678 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
5679 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
5680 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
5681 #, fuzzy
5682 msgid "Saturation"
5683 msgstr "Ubwuzurane"
5685 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
5686 #, fuzzy
5687 msgid "Brightness"
5688 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
5690 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
5691 msgid ""
5692 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
5693 msgstr ""
5695 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
5696 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Negate"
5699 msgstr "Kurema"
5701 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
5702 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
5703 msgstr ""
5705 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
5706 #, fuzzy
5707 msgid "Normalize"
5708 msgstr "Imirongo Itambitse"
5710 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
5711 msgid ""
5712 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
5713 "range of color."
5714 msgstr ""
5716 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
5717 msgid "Oil Paint"
5718 msgstr ""
5720 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
5721 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
5722 msgstr ""
5724 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
5725 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
5726 msgstr ""
5728 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
5729 msgid "Raise"
5730 msgstr ""
5732 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5733 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5734 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5735 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5736 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
5737 #, fuzzy
5738 msgid "Raised"
5739 msgstr "Akarambararo"
5741 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
5742 msgid ""
5743 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
5744 "appearance."
5745 msgstr ""
5747 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
5748 msgid "Reduce Noise"
5749 msgstr ""
5751 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
5752 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
5753 msgid "Order"
5754 msgstr ""
5756 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
5757 msgid ""
5758 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
5759 msgstr ""
5761 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
5762 #, fuzzy
5763 msgid "Resample"
5764 msgstr "Imisusire"
5766 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
5767 msgid ""
5768 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
5769 msgstr ""
5771 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
5772 #, fuzzy
5773 msgid "Shade"
5774 msgstr "Imisusire"
5776 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
5777 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
5778 msgid "Azimuth"
5779 msgstr ""
5781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5782 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
5783 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
5784 #, fuzzy
5785 msgid "Elevation"
5786 msgstr "Imikemurire"
5788 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
5789 msgid "Colored Shading"
5790 msgstr ""
5792 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
5793 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
5794 msgstr ""
5796 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
5799 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5801 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
5802 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
5803 msgstr ""
5805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5817 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
5818 #, fuzzy
5819 msgid "Dither"
5820 msgstr "Metero"
5822 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
5823 msgid ""
5824 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
5825 "the original position"
5826 msgstr ""
5828 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Swirl"
5831 msgstr "Nyamwihinahine"
5833 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5834 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5835 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5836 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5837 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
5838 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Degrees"
5841 msgstr "Gusiba"
5843 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
5844 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
5845 msgstr ""
5847 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
5848 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
5849 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
5850 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
5851 msgid "Threshold"
5852 msgstr ""
5854 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
5855 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
5856 msgstr ""
5858 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
5859 msgid "Unsharp Mask"
5860 msgstr ""
5862 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
5863 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
5864 msgstr ""
5866 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
5867 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
5868 #, fuzzy
5869 msgid "Wave"
5870 msgstr "Kubika"
5872 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
5873 msgid "Amplitude"
5874 msgstr ""
5876 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
5877 msgid "Wavelength"
5878 msgstr ""
5880 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
5881 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
5882 msgstr ""
5884 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
5885 #, fuzzy
5886 msgid "Inset/Outset Halo"
5887 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5889 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
5890 #, fuzzy
5891 msgid "Width in px of the halo"
5892 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
5894 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5895 msgid "Number of steps"
5896 msgstr ""
5898 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5899 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
5900 msgstr ""
5902 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
5903 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
5904 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
5905 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
5906 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
5907 msgid "Generate from Path"
5908 msgstr ""
5910 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
5911 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
5912 msgid "PostScript"
5913 msgstr ""
5915 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
5916 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
5917 msgid "Restrict to PS level"
5918 msgstr ""
5920 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
5921 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
5922 msgid "PostScript level 3"
5923 msgstr ""
5925 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
5926 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
5927 msgid "PostScript level 2"
5928 msgstr ""
5930 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
5931 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
5932 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
5933 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
5934 #, fuzzy
5935 msgid "Convert texts to paths"
5936 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5938 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
5939 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
5940 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
5941 msgid "Rasterize filter effects"
5942 msgstr ""
5944 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
5945 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
5946 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
5947 #, fuzzy
5948 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
5949 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
5951 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
5952 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
5953 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
5954 #, fuzzy
5955 msgid "Export area is drawing"
5956 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5958 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
5959 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
5960 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Export area is page"
5963 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5965 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
5966 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
5967 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
5968 msgid "Limit export to the object with ID"
5969 msgstr ""
5971 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
5972 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
5973 msgid "PostScript (*.ps)"
5974 msgstr ""
5976 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
5977 msgid "PostScript File"
5978 msgstr ""
5980 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
5981 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
5982 msgid "Encapsulated PostScript"
5983 msgstr ""
5985 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
5986 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
5987 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
5988 msgstr ""
5990 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
5991 msgid "Encapsulated PostScript File"
5992 msgstr ""
5994 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
5995 msgid "Restrict to PDF version"
5996 msgstr ""
5998 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
5999 msgid "PDF 1.4"
6000 msgstr ""
6002 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6003 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400
6004 #, fuzzy
6005 msgid "EMF Input"
6006 msgstr "Iyinjiza"
6008 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405
6009 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
6010 msgstr ""
6012 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
6013 msgid "Enhanced Metafiles"
6014 msgstr ""
6016 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6017 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414
6018 #, fuzzy
6019 msgid "WMF Input"
6020 msgstr "Iyinjiza"
6022 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419
6023 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
6024 msgstr ""
6026 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
6027 msgid "Windows Metafiles"
6028 msgstr ""
6030 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428
6031 #, fuzzy
6032 msgid "EMF Output"
6033 msgstr "Inyuma"
6035 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
6036 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
6037 msgstr ""
6039 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
6040 #, fuzzy
6041 msgid "Enhanced Metafile"
6042 msgstr "Urukiramende"
6044 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
6045 msgid "Drop Shadow"
6046 msgstr ""
6048 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
6049 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
6050 msgid "Blur radius, px"
6051 msgstr ""
6053 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
6054 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
6055 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
6056 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
6057 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
6058 #, fuzzy
6059 msgid "Opacity, %"
6060 msgstr "Mugenga"
6062 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
6063 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
6064 #, fuzzy
6065 msgid "Horizontal offset, px"
6066 msgstr "Imirongo Itambitse"
6068 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
6069 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Vertical offset, px"
6072 msgstr "Imirongo Ihagaze"
6074 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
6075 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
6076 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
6077 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
6078 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
6079 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
6080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Filters"
6083 msgstr "Bihindagurika"
6085 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
6086 msgid "Black, blurred drop shadow"
6087 msgstr ""
6089 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
6090 #, fuzzy
6091 msgid "Drop Glow"
6092 msgstr "Impera Ibara"
6094 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
6095 msgid "White, blurred drop glow"
6096 msgstr ""
6098 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6099 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
6100 #, fuzzy
6101 msgid "Bundled"
6102 msgstr "Umutuku:"
6104 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
6105 msgid "Personal"
6106 msgstr ""
6108 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
6109 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
6110 msgstr ""
6112 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
6113 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Snow crest"
6116 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
6118 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6119 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
6120 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6121 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
6122 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
6123 #, fuzzy
6124 msgid "Drift Size"
6125 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
6127 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Snow has fallen on object"
6130 msgstr "Igikoresho"
6132 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
6133 #, c-format
6134 msgid "%s GDK pixbuf Input"
6135 msgstr ""
6137 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
6138 msgid "GIMP Gradients"
6139 msgstr ""
6141 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
6142 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
6143 msgstr ""
6145 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
6146 msgid "Gradients used in GIMP"
6147 msgstr ""
6149 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6150 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
6151 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6152 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
6153 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6154 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
6155 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6156 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
6157 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6158 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
6159 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
6160 msgid "Grid"
6161 msgstr "Urusobetudirishya"
6163 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Line Width"
6166 msgstr "Ubugari"
6168 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Horizontal Spacing"
6171 msgstr "Imirongo Itambitse"
6173 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
6174 #, fuzzy
6175 msgid "Vertical Spacing"
6176 msgstr "Imirongo Ihagaze"
6178 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
6179 #, fuzzy
6180 msgid "Horizontal Offset"
6181 msgstr "Imirongo Itambitse"
6183 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
6184 #, fuzzy
6185 msgid "Vertical Offset"
6186 msgstr "Imirongo Ihagaze"
6188 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
6189 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
6190 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
6191 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
6192 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
6193 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
6194 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
6195 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
6196 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
6197 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
6198 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
6199 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
6200 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
6201 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
6202 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
6203 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
6204 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
6205 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
6206 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
6207 #, fuzzy
6208 msgid "Render"
6209 msgstr "Isubizwa"
6211 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
6212 msgid "Draw a path which is a grid"
6213 msgstr ""
6215 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
6216 #, fuzzy
6217 msgid "JavaFX Output"
6218 msgstr "Inyuma"
6220 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
6221 msgid "JavaFX (*.fx)"
6222 msgstr ""
6224 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
6225 msgid "JavaFX Raytracer File"
6226 msgstr ""
6228 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
6229 msgid "LaTeX Print"
6230 msgstr ""
6232 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
6233 msgid "LaTeX Output"
6234 msgstr ""
6236 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
6237 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
6238 msgstr ""
6240 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
6241 msgid "LaTeX PSTricks File"
6242 msgstr ""
6244 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
6245 msgid "OpenDocument Drawing Output"
6246 msgstr ""
6248 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
6249 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
6250 msgstr ""
6252 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
6253 #, fuzzy
6254 msgid "OpenDocument drawing file"
6255 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
6257 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
6258 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
6259 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
6260 msgid "media box"
6261 msgstr ""
6263 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
6264 msgid "crop box"
6265 msgstr ""
6267 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
6268 msgid "trim box"
6269 msgstr ""
6271 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
6272 msgid "bleed box"
6273 msgstr ""
6275 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
6276 msgid "art box"
6277 msgstr ""
6279 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6280 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6281 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6282 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6283 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
6284 #, fuzzy
6285 msgid "Select page:"
6286 msgstr "Gusiba"
6288 #. Display total number of pages
6289 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
6290 #, c-format
6291 msgid "out of %i"
6292 msgstr ""
6294 #. Crop settings
6295 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
6296 msgid "Clip to:"
6297 msgstr ""
6299 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
6300 #, fuzzy
6301 msgid "Page settings"
6302 msgstr "Amagenamiterere"
6304 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
6305 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
6306 msgstr ""
6308 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
6309 msgid ""
6310 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
6311 "and slow performance."
6312 msgstr ""
6314 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6315 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
6316 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6317 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
6318 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
6319 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
6320 #, fuzzy
6321 msgid "rough"
6322 msgstr "Itsinda"
6324 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
6325 #. Text options
6326 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Text handling:"
6329 msgstr "Itandukanyamirongo"
6331 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
6332 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
6333 #, fuzzy
6334 msgid "Import text as text"
6335 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
6337 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
6338 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
6339 msgstr ""
6341 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
6342 msgid "Embed images"
6343 msgstr ""
6345 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Import settings"
6348 msgstr "Amagenamiterere"
6350 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
6351 msgid "PDF Import Settings"
6352 msgstr ""
6354 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6355 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6356 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
6357 msgid "pdfinput|medium"
6358 msgstr ""
6360 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
6361 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
6362 #, fuzzy
6363 msgid "fine"
6364 msgstr "Ihuza"
6366 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
6367 #, fuzzy
6368 msgid "very fine"
6369 msgstr "Ihuza"
6371 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6372 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
6373 #, fuzzy
6374 msgid "PDF Input"
6375 msgstr "Iyinjiza"
6377 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
6378 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
6379 msgstr ""
6381 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
6382 msgid "Adobe Portable Document Format"
6383 msgstr ""
6385 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6386 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
6387 #, fuzzy
6388 msgid "AI Input"
6389 msgstr "Iyinjiza"
6391 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
6392 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
6393 msgstr ""
6395 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
6396 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
6397 msgstr ""
6399 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:677
6400 msgid "PovRay Output"
6401 msgstr ""
6403 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
6404 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
6405 msgstr ""
6407 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
6408 msgid "PovRay Raytracer File"
6409 msgstr ""
6411 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6412 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
6413 #, fuzzy
6414 msgid "SVG Input"
6415 msgstr "Iyinjiza"
6417 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
6418 #, fuzzy
6419 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
6420 msgstr "Imiterere"
6422 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
6423 #, fuzzy
6424 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
6425 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
6427 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
6428 msgid "SVG Output Inkscape"
6429 msgstr ""
6431 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
6432 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
6433 msgstr ""
6435 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
6436 #, fuzzy
6437 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
6438 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
6440 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
6441 msgid "SVG Output"
6442 msgstr ""
6444 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
6445 msgid "Plain SVG (*.svg)"
6446 msgstr ""
6448 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
6451 msgstr "Imiterere"
6453 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6454 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
6455 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
6456 #, fuzzy
6457 msgid "SVGZ Input"
6458 msgstr "Iyinjiza"
6460 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
6461 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
6462 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
6463 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
6464 msgstr ""
6466 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
6467 msgid "SVG file format compressed with GZip"
6468 msgstr ""
6470 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
6471 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
6472 msgid "SVGZ Output"
6473 msgstr ""
6475 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
6476 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
6477 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
6478 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
6479 msgstr ""
6481 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
6482 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
6483 msgstr ""
6485 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
6486 #, fuzzy
6487 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
6488 msgstr "Imiterere"
6490 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
6491 msgid "Windows 32-bit Print"
6492 msgstr ""
6494 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6495 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
6496 #, fuzzy
6497 msgid "WPG Input"
6498 msgstr "Iyinjiza"
6500 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
6501 #, fuzzy
6502 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
6503 msgstr "Imiterere"
6505 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
6506 #, fuzzy
6507 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
6508 msgstr "Imiterere"
6510 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
6511 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
6512 #, fuzzy
6513 msgid "Live preview"
6514 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
6516 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
6517 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
6518 msgstr ""
6520 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
6521 #. running from the console, in which case calling sp_ui
6522 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
6523 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
6524 #: ../src/extension/system.cpp:106
6525 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
6526 msgstr ""
6528 #. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
6529 #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
6530 #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
6531 #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
6532 #: ../src/file.cpp:156
6533 msgid "default.svg"
6534 msgstr ""
6536 #: ../src/file.cpp:248 ../src/file.cpp:1039
6537 #, c-format
6538 msgid "Failed to load the requested file %s"
6539 msgstr ""
6541 #: ../src/file.cpp:273
6542 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
6543 msgstr ""
6545 #: ../src/file.cpp:279
6546 #, c-format
6547 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
6548 msgstr ""
6550 #: ../src/file.cpp:308
6551 #, fuzzy
6552 msgid "Document reverted."
6553 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
6555 #: ../src/file.cpp:310
6556 #, fuzzy
6557 msgid "Document not reverted."
6558 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
6560 #: ../src/file.cpp:460
6561 #, fuzzy
6562 msgid "Select file to open"
6563 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
6565 #: ../src/file.cpp:547
6566 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
6567 msgstr ""
6569 #: ../src/file.cpp:552
6570 #, c-format
6571 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
6572 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
6573 msgstr[0] ""
6574 msgstr[1] ""
6576 #: ../src/file.cpp:557
6577 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
6578 msgstr ""
6580 #: ../src/file.cpp:588
6581 #, c-format
6582 msgid ""
6583 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
6584 "caused by an unknown filename extension."
6585 msgstr ""
6587 #: ../src/file.cpp:589 ../src/file.cpp:597 ../src/file.cpp:603
6588 #, fuzzy
6589 msgid "Document not saved."
6590 msgstr "Amagenamiterere"
6592 #: ../src/file.cpp:596
6593 #, c-format
6594 msgid "File %s could not be saved."
6595 msgstr ""
6597 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
6598 #: ../src/file.cpp:610
6599 #, fuzzy
6600 msgid "Document saved."
6601 msgstr "Inyandiko"
6603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6605 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6606 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6607 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
6608 #: ../src/file.cpp:742 ../src/file.cpp:1176 ../src/file.cpp:1297
6609 #, fuzzy, c-format
6610 msgid "drawing%s"
6611 msgstr "Igishushanyo"
6613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6617 #: ../src/file.cpp:748
6618 #, fuzzy, c-format
6619 msgid "drawing-%d%s"
6620 msgstr "Igishushanyo"
6622 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6623 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
6624 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6625 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
6626 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6627 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
6628 #: ../src/file.cpp:752
6629 #, fuzzy, c-format
6630 msgid "%s"
6631 msgstr "%"
6633 #: ../src/file.cpp:767
6634 #, fuzzy
6635 msgid "Select file to save a copy to"
6636 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
6638 #: ../src/file.cpp:769
6639 #, fuzzy
6640 msgid "Select file to save to"
6641 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
6643 #: ../src/file.cpp:860
6644 msgid "No changes need to be saved."
6645 msgstr ""
6647 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
6648 #: ../src/file.cpp:877
6649 #, fuzzy
6650 msgid "Saving document..."
6651 msgstr "Kubika inyandiko"
6653 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
6654 #: ../src/file.cpp:1036
6655 #, fuzzy
6656 msgid "Import"
6657 msgstr "Kuzana"
6659 #: ../src/file.cpp:1086
6660 #, fuzzy
6661 msgid "Select file to import"
6662 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
6664 #: ../src/file.cpp:1198 ../src/file.cpp:1312
6665 #, fuzzy
6666 msgid "Select file to export to"
6667 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
6669 #: ../src/file.cpp:1344
6670 #, c-format
6671 msgid "Error saving a temporary copy"
6672 msgstr ""
6674 #: ../src/file.cpp:1364
6675 msgid "Open Clip Art Login"
6676 msgstr ""
6678 #: ../src/file.cpp:1390
6679 #, c-format
6680 msgid ""
6681 "Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
6682 "password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
6683 "didn't forget to choose a license."
6684 msgstr ""
6686 #: ../src/file.cpp:1411
6687 #, fuzzy
6688 msgid "Document exported..."
6689 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
6691 #: ../src/file.cpp:1439 ../src/verbs.cpp:2265
6692 msgid "Import From Open Clip Art Library"
6693 msgstr ""
6695 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6696 #: ../src/filter-enums.cpp:20
6697 #, fuzzy
6698 msgid "Blend"
6699 msgstr "Ubururu"
6701 #: ../src/filter-enums.cpp:21
6702 #, fuzzy
6703 msgid "Color Matrix"
6704 msgstr "Mugenga"
6706 #: ../src/filter-enums.cpp:22
6707 msgid "Component Transfer"
6708 msgstr ""
6710 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6711 #: ../src/filter-enums.cpp:23
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Composite"
6714 msgstr "Kuvanga"
6716 #: ../src/filter-enums.cpp:24
6717 msgid "Convolve Matrix"
6718 msgstr ""
6720 #: ../src/filter-enums.cpp:25
6721 msgid "Diffuse Lighting"
6722 msgstr ""
6724 #: ../src/filter-enums.cpp:26
6725 msgid "Displacement Map"
6726 msgstr ""
6728 #: ../src/filter-enums.cpp:27
6729 msgid "Flood"
6730 msgstr ""
6732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
6734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
6736 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
6737 msgid "Image"
6738 msgstr "Ishusho"
6740 #: ../src/filter-enums.cpp:30
6741 #, fuzzy
6742 msgid "Merge"
6743 msgstr "Intego:"
6745 #: ../src/filter-enums.cpp:33
6746 msgid "Specular Lighting"
6747 msgstr ""
6749 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6750 #: ../src/filter-enums.cpp:34
6751 #, fuzzy
6752 msgid "Tile"
6753 msgstr "Umutwe:"
6755 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
6756 msgid "Turbulence"
6757 msgstr ""
6759 #: ../src/filter-enums.cpp:40
6760 #, fuzzy
6761 msgid "Source Graphic"
6762 msgstr "Ubuhagarike"
6764 #: ../src/filter-enums.cpp:41
6765 #, fuzzy
6766 msgid "Source Alpha"
6767 msgstr "Nka Akugara"
6769 #: ../src/filter-enums.cpp:42
6770 #, fuzzy
6771 msgid "Background Image"
6772 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6774 #: ../src/filter-enums.cpp:43
6775 #, fuzzy
6776 msgid "Background Alpha"
6777 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6779 #: ../src/filter-enums.cpp:44
6780 #, fuzzy
6781 msgid "Fill Paint"
6782 msgstr "Na"
6784 #: ../src/filter-enums.cpp:45
6785 #, fuzzy
6786 msgid "Stroke Paint"
6787 msgstr "Amagenamiterere"
6789 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6790 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6791 #: ../src/filter-enums.cpp:53
6792 msgid "filterBlendMode|Normal"
6793 msgstr ""
6795 #: ../src/filter-enums.cpp:54
6796 #, fuzzy
6797 msgid "Multiply"
6798 msgstr "Imisusire"
6800 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6801 #: ../src/filter-enums.cpp:55
6802 #, fuzzy
6803 msgid "Screen"
6804 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6806 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6807 #: ../src/filter-enums.cpp:56
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Darken"
6810 msgstr "Komeka"
6812 #: ../src/filter-enums.cpp:57
6813 #, fuzzy
6814 msgid "Lighten"
6815 msgstr "Ubuhagarike"
6817 #: ../src/filter-enums.cpp:63
6818 #, fuzzy
6819 msgid "Matrix"
6820 msgstr "Mugenga"
6822 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6823 #: ../src/filter-enums.cpp:64
6824 #, fuzzy
6825 msgid "Saturate"
6826 msgstr "Ubwuzurane"
6828 #: ../src/filter-enums.cpp:65
6829 #, fuzzy
6830 msgid "Hue Rotate"
6831 msgstr "Kuzengurutsa"
6833 #: ../src/filter-enums.cpp:66
6834 msgid "Luminance to Alpha"
6835 msgstr ""
6837 #. File
6838 #: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2242
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Default"
6841 msgstr "Umutwe"
6843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6855 #: ../src/filter-enums.cpp:73
6856 #, fuzzy
6857 msgid "Over"
6858 msgstr "Metero"
6860 #: ../src/filter-enums.cpp:74
6861 msgid "In"
6862 msgstr "Imbere"
6864 #: ../src/filter-enums.cpp:75
6865 #, fuzzy
6866 msgid "Out"
6867 msgstr "Inyuma"
6869 #: ../src/filter-enums.cpp:76
6870 msgid "Atop"
6871 msgstr ""
6873 #: ../src/filter-enums.cpp:77
6874 msgid "XOR"
6875 msgstr ""
6877 #: ../src/filter-enums.cpp:78
6878 msgid "Arithmetic"
6879 msgstr ""
6881 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6882 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6883 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6884 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6885 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6886 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6887 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6888 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6889 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6891 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6892 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6893 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6894 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6895 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6896 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6897 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6898 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6899 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6900 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6905 #: ../src/filter-enums.cpp:84
6906 #, fuzzy
6907 msgid "Identity"
6908 msgstr "Santimetero"
6910 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6911 #: ../src/filter-enums.cpp:85
6912 #, fuzzy
6913 msgid "Table"
6914 msgstr "Umutwe:"
6916 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
6917 #: ../src/filter-enums.cpp:86
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Discrete"
6920 msgstr "Gukwirakwiza"
6922 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
6923 #: ../src/filter-enums.cpp:87
6924 #, fuzzy
6925 msgid "Linear"
6926 msgstr "Ihuza"
6928 #: ../src/filter-enums.cpp:88
6929 msgid "Gamma"
6930 msgstr ""
6932 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:316
6933 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
6934 msgid "Duplicate"
6935 msgstr "Gusubiramo"
6937 #: ../src/filter-enums.cpp:95
6938 msgid "Wrap"
6939 msgstr ""
6941 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6942 #: ../src/filter-enums.cpp:96 ../src/flood-context.cpp:264
6943 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
6944 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
6945 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
6946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
6947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
6948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
6949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
6950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 ../src/verbs.cpp:2239
6951 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3887
6952 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
6953 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
6954 msgid "None"
6955 msgstr "Nta na kimwe"
6957 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6958 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
6959 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6960 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
6961 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
6962 #, fuzzy
6963 msgid "Red"
6964 msgstr "Umutuku:"
6966 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6967 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
6968 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6969 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
6970 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
6971 #, fuzzy
6972 msgid "Green"
6973 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6975 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6976 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
6977 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6978 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
6979 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
6980 #, fuzzy
6981 msgid "Blue"
6982 msgstr "Ubururu"
6984 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6985 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6986 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6987 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6988 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6989 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6990 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
6991 #, fuzzy
6992 msgid "Alpha"
6993 msgstr "Alufa"
6995 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6996 #: ../src/filter-enums.cpp:111
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Erode"
6999 msgstr "Nta na kimwe"
7001 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7002 #: ../src/filter-enums.cpp:112
7003 #, fuzzy
7004 msgid "Dilate"
7005 msgstr "Komeka"
7007 #: ../src/filter-enums.cpp:118
7008 msgid "Fractal Noise"
7009 msgstr ""
7011 #: ../src/filter-enums.cpp:125
7012 msgid "Distant Light"
7013 msgstr ""
7015 #: ../src/filter-enums.cpp:126
7016 #, fuzzy
7017 msgid "Point Light"
7018 msgstr "Ubuhagarike"
7020 #: ../src/filter-enums.cpp:127
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Spot Light"
7023 msgstr "Ubuhagarike"
7025 # 6488
7026 #: ../src/flood-context.cpp:246
7027 #, fuzzy
7028 msgid "Visible Colors"
7029 msgstr "kigaragara"
7031 #: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
7032 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
7033 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
7034 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
7035 msgid "Lightness"
7036 msgstr ""
7038 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
7039 #, fuzzy
7040 msgid "Small"
7041 msgstr "Gupima"
7043 #: ../src/flood-context.cpp:266
7044 msgid "Medium"
7045 msgstr ""
7047 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
7048 #, fuzzy
7049 msgid "Large"
7050 msgstr "Intego:"
7052 #: ../src/flood-context.cpp:469
7053 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
7054 msgstr ""
7056 #: ../src/flood-context.cpp:509
7057 #, c-format
7058 msgid ""
7059 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
7060 msgid_plural ""
7061 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
7062 msgstr[0] ""
7063 msgstr[1] ""
7065 #: ../src/flood-context.cpp:513
7066 #, c-format
7067 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
7068 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
7069 msgstr[0] ""
7070 msgstr[1] ""
7072 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
7073 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
7074 msgstr ""
7076 #: ../src/flood-context.cpp:1104
7077 msgid ""
7078 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
7079 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
7083 #, fuzzy
7084 msgid "Fill bounded area"
7085 msgstr "Na"
7087 #: ../src/flood-context.cpp:1142
7088 #, fuzzy
7089 msgid "Set style on object"
7090 msgstr "Igikoresho"
7092 #: ../src/flood-context.cpp:1201
7093 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
7094 msgstr ""
7096 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
7097 #, fuzzy
7098 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
7099 msgstr "Ikizamuko"
7101 #. POINT_LG_BEGIN
7102 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
7103 #, fuzzy
7104 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
7105 msgstr "Ikizamuko"
7107 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
7108 #, fuzzy
7109 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
7110 msgstr "Ikizamuko"
7112 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
7115 msgstr "Ikizamuko"
7117 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
7118 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
7119 #, fuzzy
7120 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
7121 msgstr "Ikizamuko"
7123 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
7124 #, fuzzy
7125 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
7126 msgstr "Ikizamuko"
7128 #. POINT_RG_FOCUS
7129 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
7130 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
7131 #, fuzzy
7132 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
7133 msgstr "Ikizamuko"
7135 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
7136 #: ../src/gradient-context.cpp:165
7137 #, fuzzy, c-format
7138 msgid "%s selected"
7139 msgstr "Byahiswemo"
7141 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
7142 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid " out of %d gradient handle"
7145 msgid_plural " out of %d gradient handles"
7146 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
7147 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
7149 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
7150 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
7151 #: ../src/gradient-context.cpp:184
7152 #, fuzzy, c-format
7153 msgid " on %d selected object"
7154 msgid_plural " on %d selected objects"
7155 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
7156 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
7158 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
7159 #: ../src/gradient-context.cpp:174
7160 #, c-format
7161 msgid ""
7162 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
7163 msgid_plural ""
7164 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
7165 msgstr[0] ""
7166 msgstr[1] ""
7168 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
7169 #: ../src/gradient-context.cpp:182
7170 #, c-format
7171 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
7172 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
7173 msgstr[0] ""
7174 msgstr[1] ""
7176 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
7177 #: ../src/gradient-context.cpp:189
7178 #, c-format
7179 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
7180 msgid_plural ""
7181 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
7182 msgstr[0] ""
7183 msgstr[1] ""
7185 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
7186 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
7187 #, fuzzy
7188 msgid "Add gradient stop"
7189 msgstr "Ikizamuko"
7191 #: ../src/gradient-context.cpp:457
7192 #, fuzzy
7193 msgid "Simplify gradient"
7194 msgstr "Ikizamuko"
7196 #: ../src/gradient-context.cpp:534
7197 #, fuzzy
7198 msgid "Create default gradient"
7199 msgstr "Ikizamuko"
7201 #: ../src/gradient-context.cpp:588
7202 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
7203 msgstr ""
7205 #: ../src/gradient-context.cpp:686
7206 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
7207 msgstr ""
7209 #: ../src/gradient-context.cpp:687
7210 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
7211 msgstr ""
7213 #: ../src/gradient-context.cpp:807
7214 #, fuzzy
7215 msgid "Invert gradient"
7216 msgstr "Ikizamuko"
7218 #: ../src/gradient-context.cpp:924
7219 #, c-format
7220 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7221 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7222 msgstr[0] ""
7223 msgstr[1] ""
7225 #: ../src/gradient-context.cpp:928
7226 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
7227 msgstr ""
7229 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
7230 #, fuzzy
7231 msgid "Merge gradient handles"
7232 msgstr "Ikizamuko"
7234 #: ../src/gradient-drag.cpp:912
7235 #, fuzzy
7236 msgid "Move gradient handle"
7237 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7239 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7240 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
7241 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7242 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
7243 #: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
7244 #, fuzzy
7245 msgid "Delete gradient stop"
7246 msgstr "Gusiba"
7248 #: ../src/gradient-drag.cpp:1129
7249 #, c-format
7250 msgid ""
7251 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
7252 "+Alt</b> to delete stop"
7253 msgstr ""
7255 #: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
7256 msgid " (stroke)"
7257 msgstr ""
7259 #: ../src/gradient-drag.cpp:1137
7260 #, c-format
7261 msgid ""
7262 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
7263 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
7264 msgstr ""
7266 #: ../src/gradient-drag.cpp:1145
7267 #, c-format
7268 msgid ""
7269 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
7270 "separate focus"
7271 msgstr ""
7273 #: ../src/gradient-drag.cpp:1148
7274 #, c-format
7275 msgid ""
7276 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
7277 "separate"
7278 msgid_plural ""
7279 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
7280 "separate"
7281 msgstr[0] ""
7282 msgstr[1] ""
7284 #: ../src/gradient-drag.cpp:1823
7285 #, fuzzy
7286 msgid "Move gradient handle(s)"
7287 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7289 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7290 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
7291 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7292 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
7293 #: ../src/gradient-drag.cpp:1859
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Move gradient mid stop(s)"
7296 msgstr "Gusiba"
7298 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7299 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
7300 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7301 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
7302 #: ../src/gradient-drag.cpp:2147
7303 #, fuzzy
7304 msgid "Delete gradient stop(s)"
7305 msgstr "Gusiba"
7307 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
7308 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
7309 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
7310 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
7311 #, fuzzy
7312 msgid "Unit"
7313 msgstr "Igice:"
7315 #. Add the units menu.
7316 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
7317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3156
7318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5660 ../src/widgets/toolbox.cpp:7178
7319 msgid "Units"
7320 msgstr ""
7322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7346 #: ../src/helper/units.cpp:38
7347 msgid "Point"
7348 msgstr "Akadomo"
7350 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
7351 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
7352 msgid "pt"
7353 msgstr "pt"
7355 # 4705
7356 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
7357 msgid "Points"
7358 msgstr "utubago"
7360 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
7361 #: ../src/helper/units.cpp:38
7362 #, fuzzy
7363 msgid "Pt"
7364 msgstr "pt"
7366 #: ../src/helper/units.cpp:39
7367 msgid "Pica"
7368 msgstr ""
7370 #: ../src/helper/units.cpp:39
7371 msgid "pc"
7372 msgstr ""
7374 #: ../src/helper/units.cpp:39
7375 #, fuzzy
7376 msgid "Picas"
7377 msgstr "Inzira"
7379 #: ../src/helper/units.cpp:39
7380 msgid "Pc"
7381 msgstr ""
7383 #: ../src/helper/units.cpp:40
7384 msgid "Pixel"
7385 msgstr ""
7387 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
7388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
7389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
7390 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
7391 msgid "px"
7392 msgstr ""
7394 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
7395 #: ../src/helper/units.cpp:40
7396 msgid "Pixels"
7397 msgstr "Pigiseli"
7399 #: ../src/helper/units.cpp:40
7400 msgid "Px"
7401 msgstr ""
7403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
7405 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7406 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
7407 #. You can add new elements from this point forward
7408 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
7409 msgid "Percent"
7410 msgstr "Ku ijana"
7412 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7413 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
7414 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7415 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
7416 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7417 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
7418 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
7419 msgid "%"
7420 msgstr "%"
7422 #: ../src/helper/units.cpp:42
7423 msgid "Percents"
7424 msgstr ""
7426 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7427 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
7428 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7429 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
7430 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
7432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
7434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
7436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
7438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
7440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
7442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
7444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
7446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
7448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
7450 #: ../src/helper/units.cpp:43
7451 msgid "Millimeter"
7452 msgstr "Milimetero"
7454 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
7455 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
7456 msgid "mm"
7457 msgstr "mm"
7459 #: ../src/helper/units.cpp:43
7460 #, fuzzy
7461 msgid "Millimeters"
7462 msgstr "Milimetero"
7464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7468 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7470 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7472 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7473 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7474 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7478 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7480 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7482 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7488 #: ../src/helper/units.cpp:44
7489 msgid "Centimeter"
7490 msgstr "Santimetero"
7492 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
7493 #: ../src/helper/units.cpp:44
7494 msgid "cm"
7495 msgstr "cm"
7497 #: ../src/helper/units.cpp:44
7498 #, fuzzy
7499 msgid "Centimeters"
7500 msgstr "Santimetero"
7502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7508 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7510 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7511 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7512 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7514 #: ../src/helper/units.cpp:45
7515 msgid "Meter"
7516 msgstr "Metero"
7518 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
7519 #: ../src/helper/units.cpp:45
7520 msgid "m"
7521 msgstr "m"
7523 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7524 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7525 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7526 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7535 #: ../src/helper/units.cpp:45
7536 #, fuzzy
7537 msgid "Meters"
7538 msgstr "Metero"
7540 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7541 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
7542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
7544 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7545 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
7546 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
7548 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7549 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
7550 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
7552 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7553 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
7554 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
7556 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7557 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
7558 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7559 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
7560 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7561 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
7562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
7564 #. no svg_unit
7565 #: ../src/helper/units.cpp:46
7566 msgid "Inch"
7567 msgstr "Inci"
7569 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
7570 #: ../src/helper/units.cpp:46
7571 msgid "in"
7572 msgstr "in"
7574 #: ../src/helper/units.cpp:46
7575 #, fuzzy
7576 msgid "Inches"
7577 msgstr "inci"
7579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7603 #: ../src/helper/units.cpp:47
7604 #, fuzzy
7605 msgid "Foot"
7606 msgstr "Akadomo"
7608 #: ../src/helper/units.cpp:47
7609 msgid "ft"
7610 msgstr ""
7612 #: ../src/helper/units.cpp:47
7613 #, fuzzy
7614 msgid "Feet"
7615 msgstr "Umwandiko"
7617 #. Volatiles do not have default, so there are none here
7618 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
7619 #: ../src/helper/units.cpp:50
7620 #, fuzzy
7621 msgid "Em square"
7622 msgstr "kare"
7624 #: ../src/helper/units.cpp:50
7625 msgid "em"
7626 msgstr ""
7628 #: ../src/helper/units.cpp:50
7629 #, fuzzy
7630 msgid "Em squares"
7631 msgstr "kare"
7633 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
7634 #: ../src/helper/units.cpp:52
7635 #, fuzzy
7636 msgid "Ex square"
7637 msgstr "kare"
7639 #: ../src/helper/units.cpp:52
7640 msgid "ex"
7641 msgstr ""
7643 #: ../src/helper/units.cpp:52
7644 #, fuzzy
7645 msgid "Ex squares"
7646 msgstr "kare"
7648 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
7649 #: ../src/inkscape.cpp:328
7650 #, fuzzy
7651 msgid "Autosaving documents..."
7652 msgstr "Kubika inyandiko"
7654 #: ../src/inkscape.cpp:399
7655 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
7656 msgstr ""
7658 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
7659 #, c-format
7660 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
7661 msgstr ""
7663 #: ../src/inkscape.cpp:424
7664 msgid "Autosave complete."
7665 msgstr ""
7667 #: ../src/inkscape.cpp:661
7668 #, fuzzy
7669 msgid "Untitled document"
7670 msgstr "Inyandiko"
7672 #. Show nice dialog box
7673 #: ../src/inkscape.cpp:691
7674 #, fuzzy
7675 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
7676 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
7678 #: ../src/inkscape.cpp:692
7679 #, fuzzy
7680 msgid ""
7681 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
7682 "locations:\n"
7683 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
7685 #: ../src/inkscape.cpp:693
7686 #, fuzzy
7687 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
7688 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
7690 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
7691 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
7692 #: ../src/interface.cpp:868
7693 msgid "Commands Bar"
7694 msgstr ""
7696 #: ../src/interface.cpp:868
7697 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
7698 msgstr ""
7700 #: ../src/interface.cpp:870
7701 #, fuzzy
7702 msgid "Snap Controls Bar"
7703 msgstr "Amahitamo"
7705 #: ../src/interface.cpp:870
7706 #, fuzzy
7707 msgid "Show or hide the snapping controls"
7708 msgstr "Imbibi"
7710 #: ../src/interface.cpp:872
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Tool Controls Bar"
7713 msgstr "Amahitamo"
7715 #: ../src/interface.cpp:872
7716 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
7717 msgstr ""
7719 #: ../src/interface.cpp:874
7720 msgid "_Toolbox"
7721 msgstr ""
7723 #: ../src/interface.cpp:874
7724 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
7725 msgstr ""
7727 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7728 #: ../src/interface.cpp:880
7729 #, fuzzy
7730 msgid "_Palette"
7731 msgstr "Ishusho"
7733 #: ../src/interface.cpp:880
7734 msgid "Show or hide the color palette"
7735 msgstr ""
7737 #: ../src/interface.cpp:882
7738 msgid "_Statusbar"
7739 msgstr ""
7741 #: ../src/interface.cpp:882
7742 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
7743 msgstr ""
7745 #: ../src/interface.cpp:956
7746 #, c-format
7747 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
7748 msgstr ""
7750 #: ../src/interface.cpp:995
7751 msgid "Open _Recent"
7752 msgstr ""
7754 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
7755 #: ../src/interface.cpp:1096
7756 #, c-format
7757 msgid "Enter group #%s"
7758 msgstr ""
7760 #: ../src/interface.cpp:1107
7761 msgid "Go to parent"
7762 msgstr ""
7764 #: ../src/interface.cpp:1198 ../src/interface.cpp:1284
7765 #: ../src/interface.cpp:1387 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
7766 #, fuzzy
7767 msgid "Drop color"
7768 msgstr "Impera Ibara"
7770 #: ../src/interface.cpp:1237 ../src/interface.cpp:1347
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Drop color on gradient"
7773 msgstr "Ikizamuko"
7775 #: ../src/interface.cpp:1400
7776 msgid "Could not parse SVG data"
7777 msgstr ""
7779 #: ../src/interface.cpp:1439
7780 msgid "Drop SVG"
7781 msgstr ""
7783 #: ../src/interface.cpp:1495
7784 #, fuzzy
7785 msgid "Drop bitmap image"
7786 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
7788 #: ../src/interface.cpp:1587
7789 #, c-format
7790 msgid ""
7791 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
7792 "you want to replace it?</span>\n"
7793 "\n"
7794 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
7795 msgstr ""
7797 #: ../src/interface.cpp:1594 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
7798 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
7799 #, fuzzy
7800 msgid "Replace"
7801 msgstr "Ihindurakerekezo"
7803 #: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
7804 #, c-format
7805 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
7806 msgstr ""
7808 #: ../src/io/sys.cpp:444
7809 #, c-format
7810 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
7811 msgstr ""
7813 #: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
7814 #, c-format
7815 msgid "Failed to execute child process (%s)"
7816 msgstr ""
7818 #: ../src/io/sys.cpp:623
7819 #, c-format
7820 msgid "Invalid program name: %s"
7821 msgstr ""
7823 #: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
7824 #, c-format
7825 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
7826 msgstr ""
7828 #: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
7829 #, c-format
7830 msgid "Invalid string in environment: %s"
7831 msgstr ""
7833 #: ../src/io/sys.cpp:705
7834 #, c-format
7835 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
7836 msgstr ""
7838 #: ../src/io/sys.cpp:918
7839 #, c-format
7840 msgid "Invalid working directory: %s"
7841 msgstr ""
7843 #: ../src/io/sys.cpp:986
7844 #, c-format
7845 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
7846 msgstr ""
7848 #: ../src/knot.cpp:431
7849 msgid "Node or handle drag canceled."
7850 msgstr ""
7852 #: ../src/knotholder.cpp:134
7853 #, fuzzy
7854 msgid "Change handle"
7855 msgstr "Urukiramende"
7857 #: ../src/knotholder.cpp:213
7858 #, fuzzy
7859 msgid "Move handle"
7860 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7862 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
7863 #: ../src/knotholder.cpp:234
7864 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
7865 msgstr ""
7867 #: ../src/knotholder.cpp:237
7868 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
7869 msgstr ""
7871 #: ../src/knotholder.cpp:240
7872 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7873 msgstr ""
7875 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7876 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Master"
7879 msgstr "Komeka"
7881 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
7882 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
7883 msgstr ""
7885 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
7886 #, fuzzy
7887 msgid "Dockbar style"
7888 msgstr "Mugenga"
7890 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
7891 msgid "Dockbar style to show items on it"
7892 msgstr ""
7894 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7895 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
7896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
7897 #, fuzzy
7898 msgid "Floating"
7899 msgstr "Imikemurire"
7901 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
7902 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
7903 msgstr ""
7905 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
7906 #, fuzzy
7907 msgid "Default title"
7908 msgstr "Umutwe"
7910 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
7911 msgid "Default title for the newly created floating docks"
7912 msgstr ""
7914 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
7915 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
7916 msgstr ""
7918 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
7919 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
7920 msgstr ""
7922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7923 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
7924 #, fuzzy
7925 msgid "Float X"
7926 msgstr "Imikemurire"
7928 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
7929 #, fuzzy
7930 msgid "X coordinate for a floating dock"
7931 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7934 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
7935 #, fuzzy
7936 msgid "Float Y"
7937 msgstr "Imikemurire"
7939 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
7940 #, fuzzy
7941 msgid "Y coordinate for a floating dock"
7942 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7944 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
7945 #, c-format
7946 msgid "Dock #%d"
7947 msgstr ""
7949 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
7950 #, fuzzy
7951 msgid "Orientation"
7952 msgstr "Icyerekezo:"
7954 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
7955 msgid "Orientation of the docking item"
7956 msgstr ""
7958 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
7959 msgid "Resizable"
7960 msgstr ""
7962 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
7963 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
7964 msgstr ""
7966 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
7967 #, fuzzy
7968 msgid "Item behavior"
7969 msgstr "imyitwarire"
7971 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
7972 msgid ""
7973 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
7974 "locked, etc.)"
7975 msgstr ""
7977 # 3625
7978 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
7979 #, fuzzy
7980 msgid "Locked"
7981 msgstr "Gifunze"
7983 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
7984 msgid ""
7985 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
7986 msgstr ""
7988 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
7989 msgid "Preferred width"
7990 msgstr ""
7992 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
7993 msgid "Preferred width for the dock item"
7994 msgstr ""
7996 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7997 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
7998 #, fuzzy
7999 msgid "Preferred height"
8000 msgstr "Ubuhagarike:"
8002 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
8003 msgid "Preferred height for the dock item"
8004 msgstr ""
8006 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
8007 #, c-format
8008 msgid ""
8009 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
8010 "some other compound dock object."
8011 msgstr ""
8013 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
8014 #, c-format
8015 msgid ""
8016 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
8017 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
8018 msgstr ""
8020 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
8021 #, c-format
8022 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
8023 msgstr ""
8025 # 3625
8026 #. UnLock menuitem
8027 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
8028 #, fuzzy
8029 msgid "UnLock"
8030 msgstr "Gifunze"
8032 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
8033 #. Hide menuitem.
8034 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
8035 #, fuzzy
8036 msgid "Hide"
8037 msgstr "Gushisha"
8039 # 3625
8040 #. Lock menuitem
8041 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
8042 #, fuzzy
8043 msgid "Lock"
8044 msgstr "Gifunze"
8046 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
8047 #, c-format
8048 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
8049 msgstr ""
8051 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
8052 msgid "Iconify"
8053 msgstr ""
8055 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
8056 msgid "Iconify this dock"
8057 msgstr ""
8059 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8060 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8061 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8062 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8063 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8064 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8065 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8066 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8067 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
8068 #, fuzzy
8069 msgid "Close"
8070 msgstr "Gufunga"
8072 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
8073 msgid "Close this dock"
8074 msgstr ""
8076 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
8077 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
8078 msgid "Controlling dock item"
8079 msgstr ""
8081 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
8082 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
8083 msgstr ""
8085 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
8086 msgid "Default title for newly created floating docks"
8087 msgstr ""
8089 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
8090 msgid ""
8091 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
8092 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
8093 msgstr ""
8095 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
8096 msgid "Switcher Style"
8097 msgstr ""
8099 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
8100 #, fuzzy
8101 msgid "Switcher buttons style"
8102 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8104 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8105 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
8106 #, fuzzy
8107 msgid "Expand direction"
8108 msgstr "Itandukanyamirongo"
8110 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
8111 msgid ""
8112 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
8113 "given direction"
8114 msgstr ""
8116 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
8117 #, c-format
8118 msgid ""
8119 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
8120 "item with that name (%p)."
8121 msgstr ""
8123 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
8124 #, c-format
8125 msgid ""
8126 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
8127 "named controller."
8128 msgstr ""
8130 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
8131 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
8132 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
8133 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
8134 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
8135 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1563
8136 msgid "Page"
8137 msgstr "Ipaji"
8139 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
8140 #, fuzzy
8141 msgid "The index of the current page"
8142 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8144 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217
8145 #, fuzzy
8146 msgid "Name"
8147 msgstr "Izina"
8149 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
8150 msgid "Unique name for identifying the dock object"
8151 msgstr ""
8153 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
8154 #, fuzzy
8155 msgid "Long name"
8156 msgstr "Izina:"
8158 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
8159 #, fuzzy
8160 msgid "Human readable name for the dock object"
8161 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
8163 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8164 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
8165 #, fuzzy
8166 msgid "Stock Icon"
8167 msgstr "star"
8169 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
8170 msgid "Stock icon for the dock object"
8171 msgstr ""
8173 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
8174 msgid "Pixbuf Icon"
8175 msgstr ""
8177 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
8178 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
8179 msgstr ""
8181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
8183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
8185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
8187 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
8188 #, fuzzy
8189 msgid "Dock master"
8190 msgstr "Ntoya"
8192 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
8193 msgid "Dock master this dock object is bound to"
8194 msgstr ""
8196 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
8197 #, c-format
8198 msgid ""
8199 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
8200 "hasn't implemented this method"
8201 msgstr ""
8203 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
8204 #, c-format
8205 msgid ""
8206 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
8207 "crash"
8208 msgstr ""
8210 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
8211 #, c-format
8212 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
8213 msgstr ""
8215 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
8216 #, c-format
8217 msgid ""
8218 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
8219 msgstr ""
8221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
8223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
8225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
8227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
8229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
8231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
8233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
8235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
8237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
8239 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
8241 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
8242 #, fuzzy
8243 msgid "Position"
8244 msgstr "Ibirindiro"
8246 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
8247 msgid "Position of the divider in pixels"
8248 msgstr ""
8250 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
8251 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
8252 #, fuzzy
8253 msgid "Sticky"
8254 msgstr "in"
8256 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
8257 msgid ""
8258 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
8259 "the host is redocked"
8260 msgstr ""
8262 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
8263 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
8264 #, fuzzy
8265 msgid "Host"
8266 msgstr "Ubuturo"
8268 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
8269 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
8270 msgstr ""
8272 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
8273 #, fuzzy
8274 msgid "Next placement"
8275 msgstr "Ishyira mu mwanya"
8277 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
8278 msgid ""
8279 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
8280 "to us"
8281 msgstr ""
8283 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
8284 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
8285 msgstr ""
8287 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
8288 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
8289 msgstr ""
8291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
8292 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
8293 #, fuzzy
8294 msgid "Floating Toplevel"
8295 msgstr "Imikemurire"
8297 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
8298 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
8299 msgstr ""
8301 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
8302 #, fuzzy
8303 msgid "X-Coordinate"
8304 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8306 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
8307 #, fuzzy
8308 msgid "X coordinate for dock when floating"
8309 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8311 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Y-Coordinate"
8314 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8316 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
8317 #, fuzzy
8318 msgid "Y coordinate for dock when floating"
8319 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8321 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
8322 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
8323 msgstr ""
8325 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
8326 #, c-format
8327 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
8328 msgstr ""
8330 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
8331 #, c-format
8332 msgid ""
8333 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
8334 "parent %p"
8335 msgstr ""
8337 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
8338 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
8339 msgstr ""
8341 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
8342 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
8343 msgstr ""
8345 #: ../src/live_effects/effect.cpp:86
8346 msgid "doEffect stack test"
8347 msgstr ""
8349 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
8350 msgid "Angle bisector"
8351 msgstr ""
8353 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8354 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8355 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8356 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8357 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8358 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8359 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8360 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8361 #. TRANSLATORS: boolean operations
8362 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
8363 #, fuzzy
8364 msgid "Boolops"
8365 msgstr "Gufunga"
8367 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
8368 msgid "Circle (by center and radius)"
8369 msgstr ""
8371 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
8372 msgid "Circle by 3 points"
8373 msgstr ""
8375 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8376 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
8377 #, fuzzy
8378 msgid "Dynamic stroke"
8379 msgstr "Ishusho"
8381 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
8382 #, fuzzy
8383 msgid "Lattice Deformation"
8384 msgstr "Iheruka Igikorwa"
8386 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
8387 #, fuzzy
8388 msgid "Line Segment"
8389 msgstr "Byahiswemo"
8391 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
8392 msgid "Mirror symmetry"
8393 msgstr ""
8395 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
8396 #, fuzzy
8397 msgid "Parallel"
8398 msgstr "Imirongo Itambitse"
8400 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
8401 #, fuzzy
8402 msgid "Path length"
8403 msgstr "IMISUSIRE"
8405 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
8406 msgid "Perpendicular bisector"
8407 msgstr ""
8409 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8410 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
8411 #, fuzzy
8412 msgid "Perspective path"
8413 msgstr "Ihuriro"
8415 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
8416 #, fuzzy
8417 msgid "Rotate copies"
8418 msgstr "Dogere"
8420 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
8421 #, fuzzy
8422 msgid "Recursive skeleton"
8423 msgstr "Ihitamo"
8425 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
8426 #, fuzzy
8427 msgid "Tangent to curve"
8428 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8430 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
8431 #, fuzzy
8432 msgid "Text label"
8433 msgstr "IMISUSIRE"
8435 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
8436 #. 0.46
8437 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Bend"
8440 msgstr "Ubururu"
8442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8443 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
8444 #, fuzzy
8445 msgid "Gears"
8446 msgstr "star"
8448 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
8449 #, fuzzy
8450 msgid "Pattern Along Path"
8451 msgstr "Igikoresho"
8453 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
8454 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
8455 msgid "Stitch Sub-Paths"
8456 msgstr ""
8458 #. 0.47
8459 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
8460 msgid "VonKoch"
8461 msgstr ""
8463 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
8464 msgid "Knot"
8465 msgstr ""
8467 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Construct grid"
8470 msgstr "Santimetero"
8472 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
8473 msgid "Spiro spline"
8474 msgstr ""
8476 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
8477 #, fuzzy
8478 msgid "Envelope Deformation"
8479 msgstr "Ihindurwa"
8481 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
8482 #, fuzzy
8483 msgid "Interpolate Sub-Paths"
8484 msgstr "IMISUSIRE"
8486 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
8487 msgid "Hatches (rough)"
8488 msgstr ""
8490 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8491 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
8492 #, fuzzy
8493 msgid "Sketch"
8494 msgstr "Guhitamo"
8496 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8497 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
8498 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8499 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
8500 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
8501 #, fuzzy
8502 msgid "Ruler"
8503 msgstr "Modire"
8505 # 6488
8506 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
8507 #, fuzzy
8508 msgid "Is visible?"
8509 msgstr "kigaragara"
8511 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
8512 msgid ""
8513 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
8514 "disabled on canvas"
8515 msgstr ""
8517 #: ../src/live_effects/effect.cpp:294
8518 #, fuzzy
8519 msgid "No effect"
8520 msgstr "Imirongo Itambitse"
8522 #: ../src/live_effects/effect.cpp:341
8523 #, c-format
8524 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
8525 msgstr ""
8527 #: ../src/live_effects/effect.cpp:639
8528 #, fuzzy, c-format
8529 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
8530 msgstr "Urukiramende"
8532 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
8533 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
8534 msgstr ""
8536 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
8537 #, fuzzy
8538 msgid "Bend path"
8539 msgstr "Inzira"
8541 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
8542 msgid "Path along which to bend the original path"
8543 msgstr ""
8545 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
8546 #, fuzzy
8547 msgid "Width of the path"
8548 msgstr "Kugena urupapuro"
8550 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
8551 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
8552 #, fuzzy
8553 msgid "Width in units of length"
8554 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8556 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
8557 #, fuzzy
8558 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
8559 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8561 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
8562 #, fuzzy
8563 msgid "Original path is vertical"
8564 msgstr "Igikoresho"
8566 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
8567 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
8568 msgstr ""
8570 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8571 msgid "Size X"
8572 msgstr ""
8574 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8575 msgid "The size of the grid in X direction."
8576 msgstr ""
8578 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8579 msgid "Size Y"
8580 msgstr ""
8582 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8583 msgid "The size of the grid in Y direction."
8584 msgstr ""
8586 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Stitch path"
8589 msgstr "Amagenamiterere"
8591 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8592 msgid "The path that will be used as stitch."
8593 msgstr ""
8595 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8596 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8597 #, fuzzy
8598 msgid "Number of paths"
8599 msgstr "Gushushanya"
8601 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8602 msgid "The number of paths that will be generated."
8603 msgstr ""
8605 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8606 #, fuzzy
8607 msgid "Start edge variance"
8608 msgstr "Ibyahiswemo"
8610 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8611 msgid ""
8612 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
8613 "& outside the guide path"
8614 msgstr ""
8616 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8617 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8618 #, fuzzy
8619 msgid "Start spacing variance"
8620 msgstr "Ubwuzurane"
8622 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8623 msgid ""
8624 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
8625 "& forth along the guide path"
8626 msgstr ""
8628 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8629 msgid "End edge variance"
8630 msgstr ""
8632 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8633 msgid ""
8634 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
8635 "outside the guide path"
8636 msgstr ""
8638 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8639 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8640 #, fuzzy
8641 msgid "End spacing variance"
8642 msgstr "Ubwuzurane"
8644 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8645 msgid ""
8646 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
8647 "forth along the guide path"
8648 msgstr ""
8650 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8651 #, fuzzy
8652 msgid "Scale width"
8653 msgstr "IMISUSIRE"
8655 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Scale the width of the stitch path"
8658 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8660 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8661 #, fuzzy
8662 msgid "Scale width relative to length"
8663 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8665 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8666 #, fuzzy
8667 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
8668 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8670 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8671 #, fuzzy
8672 msgid "Top bend path"
8673 msgstr "Inzira"
8675 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8676 msgid "Top path along which to bend the original path"
8677 msgstr ""
8679 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Right bend path"
8682 msgstr "Inzira"
8684 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8685 msgid "Right path along which to bend the original path"
8686 msgstr ""
8688 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Bottom bend path"
8691 msgstr "Inzira"
8693 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8694 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
8695 msgstr ""
8697 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8698 #, fuzzy
8699 msgid "Left bend path"
8700 msgstr "Inzira"
8702 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8703 msgid "Left path along which to bend the original path"
8704 msgstr ""
8706 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8707 msgid "Enable left & right paths"
8708 msgstr ""
8710 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8711 msgid "Enable the left and right deformation paths"
8712 msgstr ""
8714 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8715 #, fuzzy
8716 msgid "Enable top & bottom paths"
8717 msgstr "Icika ku biyobora"
8719 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8720 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
8721 msgstr ""
8723 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8724 #, fuzzy
8725 msgid "Teeth"
8726 msgstr "Umwandiko"
8728 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8729 msgid "The number of teeth"
8730 msgstr ""
8732 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8733 msgid "Phi"
8734 msgstr ""
8736 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8737 msgid ""
8738 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
8739 "contact."
8740 msgstr ""
8742 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8743 #, fuzzy
8744 msgid "Trajectory"
8745 msgstr "Gutangira Ibara"
8747 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8748 msgid "Path along which intermediate steps are created."
8749 msgstr ""
8751 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8752 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
8754 #, fuzzy
8755 msgid "Steps"
8756 msgstr "Umususire"
8758 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8759 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
8760 msgstr ""
8762 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8763 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8764 #, fuzzy
8765 msgid "Equidistant spacing"
8766 msgstr "Itandukanyamirongo"
8768 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8769 msgid ""
8770 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
8771 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
8772 "trajectory path."
8773 msgstr ""
8775 #. initialise your parameters here:
8776 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8777 #, fuzzy
8778 msgid "Fixed width"
8779 msgstr "Ubugari"
8781 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8782 msgid "Size of hidden region of lower string"
8783 msgstr ""
8785 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8786 #, fuzzy
8787 msgid "In units of stroke width"
8788 msgstr "IMISUSIRE"
8790 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8791 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
8792 msgstr ""
8794 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
8795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
8796 #, fuzzy
8797 msgid "Stroke width"
8798 msgstr "IMISUSIRE"
8800 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8801 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
8802 msgstr ""
8804 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8805 #, fuzzy
8806 msgid "Crossing path stroke width"
8807 msgstr "IMISUSIRE"
8809 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8810 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
8811 msgstr ""
8813 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Switcher size"
8816 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
8818 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8819 msgid "Orientation indicator/switcher size"
8820 msgstr ""
8822 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8823 msgid "Crossing Signs"
8824 msgstr ""
8826 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8827 msgid "Crossings signs"
8828 msgstr ""
8830 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
8831 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
8832 msgstr ""
8834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8835 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
8836 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
8837 #, fuzzy
8838 msgid "Single"
8839 msgstr "Imfuruka"
8841 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
8842 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
8843 msgid "Single, stretched"
8844 msgstr ""
8846 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
8847 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
8848 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
8849 #, fuzzy
8850 msgid "Repeated"
8851 msgstr "Gusubiramo"
8853 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
8854 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
8855 msgid "Repeated, stretched"
8856 msgstr ""
8858 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8859 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8860 #, fuzzy
8861 msgid "Pattern source"
8862 msgstr "Ishusho"
8864 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8865 msgid "Path to put along the skeleton path"
8866 msgstr ""
8868 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8869 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8870 #, fuzzy
8871 msgid "Pattern copies"
8872 msgstr "Ishusho"
8874 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8875 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
8876 msgstr ""
8878 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
8879 #, fuzzy
8880 msgid "Width of the pattern"
8881 msgstr "Kugena urupapuro"
8883 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
8884 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
8885 msgstr ""
8887 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
8888 #, fuzzy
8889 msgid "Spacing"
8890 msgstr "itandukanya:"
8892 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
8893 #, no-c-format
8894 msgid ""
8895 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
8896 "limited to -90% of pattern width."
8897 msgstr ""
8899 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
8900 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
8901 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
8902 #, fuzzy
8903 msgid "Normal offset"
8904 msgstr "Imirongo Itambitse"
8906 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
8907 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
8908 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
8909 #, fuzzy
8910 msgid "Tangential offset"
8911 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8913 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
8914 #, fuzzy
8915 msgid "Offsets in unit of pattern size"
8916 msgstr "Ihindurwa"
8918 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
8919 msgid ""
8920 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
8921 "height"
8922 msgstr ""
8924 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8925 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
8926 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
8927 #, fuzzy
8928 msgid "Pattern is vertical"
8929 msgstr "Igikoresho"
8931 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8932 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
8933 msgstr ""
8935 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8936 msgid "Fuse nearby ends"
8937 msgstr ""
8939 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8940 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
8941 msgstr ""
8943 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8944 msgid "Frequency randomness"
8945 msgstr ""
8947 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8948 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
8949 msgstr ""
8951 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8952 msgid "Growth"
8953 msgstr ""
8955 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8956 msgid "Growth of distance between hatches."
8957 msgstr ""
8959 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
8960 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8961 msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
8962 msgstr ""
8964 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8965 msgid ""
8966 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8967 "1=default"
8968 msgstr ""
8970 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8971 msgid "1st side, out"
8972 msgstr ""
8974 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8975 msgid ""
8976 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8977 "1=default"
8978 msgstr ""
8980 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8981 msgid "2nd side, in"
8982 msgstr ""
8984 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8985 msgid ""
8986 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8987 "1=default"
8988 msgstr ""
8990 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8991 msgid "2nd side, out"
8992 msgstr ""
8994 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8995 msgid ""
8996 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8997 "1=default"
8998 msgstr ""
9000 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
9001 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
9002 msgstr ""
9004 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
9005 msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
9006 msgstr ""
9008 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
9009 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
9010 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
9011 msgid "2nd side"
9012 msgstr ""
9014 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
9015 msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
9016 msgstr ""
9018 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
9019 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
9020 msgstr ""
9022 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
9023 msgid ""
9024 "Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
9025 "boundary."
9026 msgstr ""
9028 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
9029 msgid ""
9030 "Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
9031 "the boundary."
9032 msgstr ""
9034 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9035 msgid "Variance: 1st side"
9036 msgstr ""
9038 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9039 msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
9040 msgstr ""
9042 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
9043 msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
9044 msgstr ""
9046 #.
9047 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9048 #, fuzzy
9049 msgid "Generate thick/thin path"
9050 msgstr "Ihindurakerekezo"
9052 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9053 msgid "Simulate a stroke of varrying width"
9054 msgstr ""
9056 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9057 #, fuzzy
9058 msgid "Bend hatches"
9059 msgstr "Inzira"
9061 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9062 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
9063 msgstr ""
9065 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9066 msgid "Thickness: at 1st side"
9067 msgstr ""
9069 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9070 msgid "Width at 'bottom' half turns"
9071 msgstr ""
9073 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9074 msgid "at 2nd side"
9075 msgstr ""
9077 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9078 msgid "Width at 'top' halfturns"
9079 msgstr ""
9081 #.
9082 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9083 msgid "from 2nd to 1st side"
9084 msgstr ""
9086 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9087 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9088 msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
9089 msgstr ""
9091 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9092 msgid "from 1st to 2nd side"
9093 msgstr ""
9095 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9096 msgid "Hatches width and dir"
9097 msgstr ""
9099 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9100 msgid "Defines hatches frequency and direction"
9101 msgstr ""
9103 #.
9104 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
9105 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9106 msgid "Global bending"
9107 msgstr ""
9109 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9110 msgid ""
9111 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
9112 "amount"
9113 msgstr ""
9115 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
9116 msgid "Left"
9117 msgstr ""
9119 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
9120 #, fuzzy
9121 msgid "Right"
9122 msgstr "Ubuhagarike"
9124 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
9125 #, fuzzy
9126 msgid "Both"
9127 msgstr "Ihindurangano"
9129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9130 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
9131 #, fuzzy
9132 msgid "Start"
9133 msgstr "star"
9135 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
9136 msgid "End"
9137 msgstr ""
9139 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9140 #, fuzzy
9141 msgid "Mark distance"
9142 msgstr "Intera"
9144 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9145 #, fuzzy
9146 msgid "Distance between successive ruler marks"
9147 msgstr "Imirongo Itambitse"
9149 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9150 #, fuzzy
9151 msgid "Major length"
9152 msgstr "IMISUSIRE"
9154 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9155 msgid "Length of major ruler marks"
9156 msgstr ""
9158 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
9159 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9160 #, fuzzy
9161 msgid "Minor length"
9162 msgstr "Gukuramo"
9164 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9165 msgid "Length of minor ruler marks"
9166 msgstr ""
9168 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9169 msgid "Major steps"
9170 msgstr ""
9172 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9173 msgid "Draw a major mark every ... steps"
9174 msgstr ""
9176 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9177 #, fuzzy
9178 msgid "Shift marks by"
9179 msgstr "Kohereza Inyuma"
9181 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9182 msgid "Shift marks by this many steps"
9183 msgstr ""
9185 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9186 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
9187 #, fuzzy
9188 msgid "Mark direction"
9189 msgstr "Itandukanyamirongo"
9191 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
9192 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
9193 msgstr ""
9195 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9196 msgid "Offset of first mark"
9197 msgstr ""
9199 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
9200 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
9201 #, fuzzy
9202 msgid "Border marks"
9203 msgstr "Ibara ry'urubibi"
9205 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
9206 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
9207 msgstr ""
9209 #. initialise your parameters here:
9210 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
9211 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9212 #, fuzzy
9213 msgid "Strokes"
9214 msgstr "IMISUSIRE"
9216 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9217 msgid "Draw that many approximating strokes"
9218 msgstr ""
9220 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
9221 #, fuzzy
9222 msgid "Max stroke length"
9223 msgstr "IMISUSIRE"
9225 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
9226 msgid "Maximum length of approximating strokes"
9227 msgstr ""
9229 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
9230 #, fuzzy
9231 msgid "Stroke length variation"
9232 msgstr "Ibyahiswemo"
9234 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
9235 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
9236 msgstr ""
9238 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
9239 msgid "Max. overlap"
9240 msgstr ""
9242 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
9243 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
9244 msgstr ""
9246 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
9247 msgid "Overlap variation"
9248 msgstr ""
9250 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
9251 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
9252 msgstr ""
9254 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
9255 msgid "Max. end tolerance"
9256 msgstr ""
9258 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
9259 msgid ""
9260 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
9261 "to maximum length)"
9262 msgstr ""
9264 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
9265 #, fuzzy
9266 msgid "Average offset"
9267 msgstr "Imirongo Itambitse"
9269 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
9270 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
9271 msgstr ""
9273 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
9274 msgid "Max. tremble"
9275 msgstr ""
9277 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
9278 msgid "Maximum tremble magnitude"
9279 msgstr ""
9281 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
9282 msgid "Tremble frequency"
9283 msgstr ""
9285 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
9286 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
9287 msgstr ""
9289 # 1246
9290 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
9291 #, fuzzy
9292 msgid "Construction lines"
9293 msgstr "kurema ibihuza"
9295 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
9296 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
9297 msgstr ""
9299 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1516
9300 #: ../src/seltrans.cpp:530 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
9301 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
9302 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
9303 msgid "Scale"
9304 msgstr "Gupima"
9306 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
9307 msgid ""
9308 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
9309 "5*offset)"
9310 msgstr ""
9312 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9313 msgid "Max. length"
9314 msgstr ""
9316 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9317 msgid "Maximum length of construction lines"
9318 msgstr ""
9320 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
9321 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9322 #, fuzzy
9323 msgid "Length variation"
9324 msgstr "Ubwuzurane"
9326 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9327 msgid "Random variation of the length of construction lines"
9328 msgstr ""
9330 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
9331 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9332 #, fuzzy
9333 msgid "Placement randomness"
9334 msgstr "Umutuku:"
9336 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9337 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
9338 msgstr ""
9340 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
9341 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9342 #, fuzzy
9343 msgid "k_min"
9344 msgstr "Kuvanga"
9346 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9347 msgid "min curvature"
9348 msgstr ""
9350 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9351 msgid "k_max"
9352 msgstr ""
9354 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9355 msgid "max curvature"
9356 msgstr ""
9358 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9359 msgid "Nb of generations"
9360 msgstr ""
9362 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9363 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
9364 msgstr ""
9366 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9367 #, fuzzy
9368 msgid "Generating path"
9369 msgstr "Ihindurakerekezo"
9371 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9372 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
9373 msgstr ""
9375 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9376 msgid "Use uniform transforms only"
9377 msgstr ""
9379 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9380 msgid ""
9381 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
9382 "(otherwise, they define a general transform)."
9383 msgstr ""
9385 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9386 msgid "Draw all generations"
9387 msgstr ""
9389 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9390 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
9391 msgstr ""
9393 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
9394 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9395 #, fuzzy
9396 msgid "Reference segment"
9397 msgstr "Byahiswemo"
9399 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9400 msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
9401 msgstr ""
9403 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
9404 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
9405 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
9406 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9407 msgid "Max complexity"
9408 msgstr ""
9410 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9411 msgid "Disable effect if the output is too complex"
9412 msgstr ""
9414 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
9415 #, fuzzy
9416 msgid "Change bool parameter"
9417 msgstr "Mugenga"
9419 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
9420 #, fuzzy
9421 msgid "Change enumeration parameter"
9422 msgstr "Ihindurwa"
9424 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
9425 #, fuzzy
9426 msgid "Change scalar parameter"
9427 msgstr "Mugenga"
9429 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
9430 msgid "Edit on-canvas"
9431 msgstr ""
9433 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
9434 #, fuzzy
9435 msgid "Copy path"
9436 msgstr "Inzira"
9438 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Paste path"
9441 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9443 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
9444 #, fuzzy
9445 msgid "Link to path"
9446 msgstr "Icika ku biyobora"
9448 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
9449 #, fuzzy
9450 msgid "Paste path parameter"
9451 msgstr "IMISUSIRE"
9453 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
9454 #, fuzzy
9455 msgid "Link path parameter to path"
9456 msgstr "IMISUSIRE"
9458 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
9459 #, fuzzy
9460 msgid "Change point parameter"
9461 msgstr "Bitimapu"
9463 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
9464 #, fuzzy
9465 msgid "Change random parameter"
9466 msgstr "Ihindurwa"
9468 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
9469 #, fuzzy
9470 msgid "Change text parameter"
9471 msgstr "Bitimapu"
9473 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
9474 #, fuzzy
9475 msgid "Change unit parameter"
9476 msgstr "Bitimapu"
9478 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
9479 #, c-format
9480 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
9481 msgstr ""
9483 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
9484 #, c-format
9485 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
9486 msgstr ""
9488 #: ../src/main.cpp:264
9489 msgid "Print the Inkscape version number"
9490 msgstr ""
9492 #: ../src/main.cpp:269
9493 #, fuzzy
9494 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
9495 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
9497 #: ../src/main.cpp:274
9498 #, fuzzy
9499 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
9500 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
9502 #: ../src/main.cpp:279
9503 #, fuzzy
9504 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
9505 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
9507 #: ../src/main.cpp:280 ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290
9508 #: ../src/main.cpp:357 ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367
9509 #: ../src/main.cpp:372 ../src/main.cpp:378
9510 #, fuzzy
9511 msgid "FILENAME"
9512 msgstr "Izina ry'idosiye"
9514 #: ../src/main.cpp:284
9515 #, fuzzy
9516 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
9517 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
9519 #: ../src/main.cpp:289
9520 #, fuzzy
9521 msgid "Export document to a PNG file"
9522 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9524 #: ../src/main.cpp:294
9525 msgid ""
9526 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
9527 "EPS/PDF (default 90)"
9528 msgstr ""
9530 #: ../src/main.cpp:295 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
9531 msgid "DPI"
9532 msgstr ""
9534 #: ../src/main.cpp:299
9535 #, fuzzy
9536 msgid ""
9537 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
9538 "corner)"
9539 msgstr ""
9540 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
9542 #: ../src/main.cpp:300
9543 msgid "x0:y0:x1:y1"
9544 msgstr ""
9546 #: ../src/main.cpp:304
9547 #, fuzzy
9548 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
9549 msgstr "in Aho bigeze"
9551 #: ../src/main.cpp:309
9552 #, fuzzy
9553 msgid "Exported area is the entire page"
9554 msgstr "i Ipaji Idirishya"
9556 #: ../src/main.cpp:314
9557 msgid ""
9558 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
9559 "user units)"
9560 msgstr ""
9562 #: ../src/main.cpp:319
9563 #, fuzzy
9564 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9565 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
9567 #: ../src/main.cpp:320
9568 #, fuzzy
9569 msgid "WIDTH"
9570 msgstr "Ubugari"
9572 #: ../src/main.cpp:324
9573 #, fuzzy
9574 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9575 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
9577 #: ../src/main.cpp:325
9578 #, fuzzy
9579 msgid "HEIGHT"
9580 msgstr "Ubuhagarike"
9582 #: ../src/main.cpp:329
9583 msgid "The ID of the object to export"
9584 msgstr ""
9586 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9587 #: ../src/main.cpp:330 ../src/main.cpp:423
9588 msgid "ID"
9589 msgstr "ID"
9591 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
9592 #. See "man inkscape" for details.
9593 #: ../src/main.cpp:336
9594 msgid ""
9595 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
9596 msgstr ""
9598 #: ../src/main.cpp:341
9599 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
9600 msgstr ""
9602 #: ../src/main.cpp:346
9603 #, fuzzy
9604 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
9605 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9607 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
9608 #: ../src/main.cpp:347
9609 #, fuzzy
9610 msgid "COLOR"
9611 msgstr "Ibara"
9613 #: ../src/main.cpp:351
9614 #, fuzzy
9615 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
9616 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9618 #: ../src/main.cpp:352
9619 msgid "VALUE"
9620 msgstr ""
9622 #: ../src/main.cpp:356
9623 #, fuzzy
9624 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
9625 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
9627 #: ../src/main.cpp:361
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Export document to a PS file"
9630 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9632 #: ../src/main.cpp:366
9633 #, fuzzy
9634 msgid "Export document to an EPS file"
9635 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9637 #: ../src/main.cpp:371
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Export document to a PDF file"
9640 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9642 #: ../src/main.cpp:377
9643 #, fuzzy
9644 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
9645 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9647 #: ../src/main.cpp:383
9648 #, fuzzy
9649 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
9650 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9652 #: ../src/main.cpp:388
9653 msgid ""
9654 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
9655 "PDF)"
9656 msgstr ""
9658 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9659 #: ../src/main.cpp:394
9660 msgid ""
9661 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9662 "query-id"
9663 msgstr ""
9665 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9666 #: ../src/main.cpp:400
9667 msgid ""
9668 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9669 "query-id"
9670 msgstr ""
9672 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9673 #: ../src/main.cpp:406
9674 msgid ""
9675 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9676 "id"
9677 msgstr ""
9679 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9680 #: ../src/main.cpp:412
9681 msgid ""
9682 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9683 "id"
9684 msgstr ""
9686 #: ../src/main.cpp:417
9687 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
9688 msgstr ""
9690 #: ../src/main.cpp:422
9691 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
9692 msgstr ""
9694 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
9695 #: ../src/main.cpp:428
9696 msgid "Print out the extension directory and exit"
9697 msgstr ""
9699 #: ../src/main.cpp:433
9700 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
9701 msgstr ""
9703 #: ../src/main.cpp:438
9704 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
9705 msgstr ""
9707 #: ../src/main.cpp:443
9708 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
9709 msgstr ""
9711 #: ../src/main.cpp:444
9712 msgid "VERB-ID"
9713 msgstr ""
9715 #: ../src/main.cpp:448
9716 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
9717 msgstr ""
9719 #: ../src/main.cpp:449
9720 msgid "OBJECT-ID"
9721 msgstr ""
9723 #: ../src/main.cpp:453
9724 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
9725 msgstr ""
9727 #: ../src/main.cpp:761 ../src/main.cpp:1072
9728 msgid ""
9729 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
9730 "\n"
9731 "Available options:"
9732 msgstr ""
9734 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
9735 #. ## Add a menu for clear()
9736 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
9737 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
9738 #, fuzzy
9739 msgid "_File"
9740 msgstr "Idosiye"
9742 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
9743 #: ../src/menus-skeleton.h:17
9744 #, fuzzy
9745 msgid "_New"
9746 msgstr "Gishya"
9748 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9749 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9750 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9751 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9752 #. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
9753 #. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
9754 #: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
9755 #, fuzzy
9756 msgid "_Edit"
9757 msgstr "Kwandika"
9759 #: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
9760 #, fuzzy
9761 msgid "Paste Si_ze"
9762 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
9764 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9765 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9766 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9767 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9768 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9769 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9770 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9771 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9772 #: ../src/menus-skeleton.h:71
9773 #, fuzzy
9774 msgid "Clo_ne"
9775 msgstr "Gufunga"
9777 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9778 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
9779 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9780 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
9781 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9782 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
9783 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9784 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
9785 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9786 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
9787 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9788 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
9789 #: ../src/menus-skeleton.h:91
9790 #, fuzzy
9791 msgid "_View"
9792 msgstr "Igaragaza"
9794 #: ../src/menus-skeleton.h:92
9795 #, fuzzy
9796 msgid "_Zoom"
9797 msgstr "Ihindurangano"
9799 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
9800 #: ../src/menus-skeleton.h:108
9801 #, fuzzy
9802 msgid "_Display mode"
9803 msgstr "Kugaragaza"
9805 #: ../src/menus-skeleton.h:120
9806 #, fuzzy
9807 msgid "Show/Hide"
9808 msgstr "Ibiyobora"
9810 #. Not quite ready to be in the menus.
9811 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
9812 #: ../src/menus-skeleton.h:139
9813 msgid "_Layer"
9814 msgstr ""
9816 #: ../src/menus-skeleton.h:159
9817 #, fuzzy
9818 msgid "_Object"
9819 msgstr "Igikoresho"
9821 #: ../src/menus-skeleton.h:166
9822 msgid "Cli_p"
9823 msgstr ""
9825 #: ../src/menus-skeleton.h:170
9826 msgid "Mas_k"
9827 msgstr ""
9829 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
9830 #: ../src/menus-skeleton.h:174
9831 #, fuzzy
9832 msgid "Patter_n"
9833 msgstr "Ishusho"
9835 #: ../src/menus-skeleton.h:198
9836 #, fuzzy
9837 msgid "_Path"
9838 msgstr "Inzira"
9840 #: ../src/menus-skeleton.h:225
9841 #, fuzzy
9842 msgid "_Text"
9843 msgstr "Umwandiko"
9845 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9846 #: ../src/menus-skeleton.h:244
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Filter_s"
9849 msgstr "Bihindagurika"
9851 #: ../src/menus-skeleton.h:250
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Exte_nsions"
9854 msgstr "Umugereka"
9856 #: ../src/menus-skeleton.h:257
9857 msgid "Whiteboa_rd"
9858 msgstr ""
9860 #: ../src/menus-skeleton.h:261
9861 msgid "_Help"
9862 msgstr ""
9864 #: ../src/menus-skeleton.h:265
9865 msgid "Tutorials"
9866 msgstr ""
9868 #: ../src/node-context.cpp:228
9869 msgid ""
9870 "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
9871 "+Alt</b>: move along handles"
9872 msgstr ""
9874 #: ../src/node-context.cpp:229
9875 msgid ""
9876 "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
9877 msgstr ""
9879 #: ../src/node-context.cpp:230
9880 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
9881 msgstr ""
9883 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9884 #: ../src/nodepath.cpp:755 ../src/seltrans.cpp:623
9885 #, fuzzy
9886 msgid "Stamp"
9887 msgstr "star"
9889 #: ../src/nodepath.cpp:1663 ../src/nodepath.cpp:1689
9890 #, fuzzy
9891 msgid "Move nodes vertically"
9892 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9894 #: ../src/nodepath.cpp:1665 ../src/nodepath.cpp:1691
9895 #, fuzzy
9896 msgid "Move nodes horizontally"
9897 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9899 #: ../src/nodepath.cpp:1667 ../src/nodepath.cpp:1693 ../src/nodepath.cpp:1708
9900 #: ../src/nodepath.cpp:3617
9901 msgid "Move nodes"
9902 msgstr ""
9904 #: ../src/nodepath.cpp:1746
9905 msgid ""
9906 "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9907 "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
9908 msgstr ""
9910 #: ../src/nodepath.cpp:1916
9911 #, fuzzy
9912 msgid "Align nodes"
9913 msgstr "Ibintu"
9915 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
9916 #: ../src/nodepath.cpp:1978
9917 #, fuzzy
9918 msgid "Distribute nodes"
9919 msgstr "Gukwirakwiza"
9921 #: ../src/nodepath.cpp:2016
9922 msgid "Add nodes"
9923 msgstr ""
9925 #: ../src/nodepath.cpp:2018 ../src/nodepath.cpp:2120
9926 msgid "Add node"
9927 msgstr ""
9929 #: ../src/nodepath.cpp:2212
9930 msgid "Break path"
9931 msgstr ""
9933 #: ../src/nodepath.cpp:2268
9934 msgid "Close subpath"
9935 msgstr ""
9937 #: ../src/nodepath.cpp:2329
9938 msgid "Join nodes"
9939 msgstr ""
9941 #: ../src/nodepath.cpp:2356
9942 msgid "Close subpath by segment"
9943 msgstr ""
9945 #: ../src/nodepath.cpp:2410
9946 msgid "Join nodes by segment"
9947 msgstr ""
9949 #: ../src/nodepath.cpp:2423 ../src/nodepath.cpp:2438
9950 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
9951 msgstr ""
9953 #: ../src/nodepath.cpp:2595 ../src/nodepath.cpp:2631 ../src/nodepath.cpp:2635
9954 #, fuzzy
9955 msgid "Delete nodes"
9956 msgstr "Byahiswemo"
9958 #: ../src/nodepath.cpp:2597
9959 msgid "Delete nodes preserving shape"
9960 msgstr ""
9962 #: ../src/nodepath.cpp:2654 ../src/nodepath.cpp:2668
9963 msgid ""
9964 "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
9965 "segments."
9966 msgstr ""
9968 #: ../src/nodepath.cpp:2764
9969 msgid "Cannot find path between nodes."
9970 msgstr ""
9972 #: ../src/nodepath.cpp:2796 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
9973 #, fuzzy
9974 msgid "Delete segment"
9975 msgstr "Byahiswemo"
9977 #: ../src/nodepath.cpp:2817
9978 msgid "Change segment type"
9979 msgstr ""
9981 #: ../src/nodepath.cpp:2834 ../src/nodepath.cpp:3571
9982 msgid "Change node type"
9983 msgstr ""
9985 #: ../src/nodepath.cpp:3521 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
9986 msgid "Delete node"
9987 msgstr ""
9989 #: ../src/nodepath.cpp:3863
9990 #, fuzzy
9991 msgid "Retract handle"
9992 msgstr "Urukiramende"
9994 #: ../src/nodepath.cpp:3918
9995 msgid "Move node handle"
9996 msgstr ""
9998 #: ../src/nodepath.cpp:4103
9999 #, c-format
10000 msgid ""
10001 "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10002 "angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
10003 "handles"
10004 msgstr ""
10006 #: ../src/nodepath.cpp:4297
10007 #, fuzzy
10008 msgid "Rotate nodes"
10009 msgstr "Dogere"
10011 #: ../src/nodepath.cpp:4412
10012 msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
10013 msgstr ""
10015 #: ../src/nodepath.cpp:4438
10016 #, fuzzy
10017 msgid "Scale nodes"
10018 msgstr "Gupima"
10020 #: ../src/nodepath.cpp:4482
10021 msgid "Flip nodes"
10022 msgstr ""
10024 #: ../src/nodepath.cpp:4651
10025 msgid ""
10026 "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
10027 "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
10028 msgstr ""
10030 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10031 #: ../src/nodepath.cpp:4884
10032 msgid "end node"
10033 msgstr ""
10035 #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
10036 #: ../src/nodepath.cpp:4889
10037 msgid "cusp"
10038 msgstr ""
10040 #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
10041 #: ../src/nodepath.cpp:4892
10042 msgid "smooth"
10043 msgstr ""
10045 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10046 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
10047 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10048 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
10049 #: ../src/nodepath.cpp:4894
10050 #, fuzzy
10051 msgid "auto"
10052 msgstr "Imigaragarire"
10054 #: ../src/nodepath.cpp:4896
10055 msgid "symmetric"
10056 msgstr ""
10058 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10059 #: ../src/nodepath.cpp:4902
10060 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10061 msgstr ""
10063 #: ../src/nodepath.cpp:4904
10064 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10065 msgstr ""
10067 #: ../src/nodepath.cpp:4907
10068 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10069 msgstr ""
10071 #: ../src/nodepath.cpp:4919
10072 msgid ""
10073 "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
10074 "<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
10075 "rotate"
10076 msgstr ""
10078 #: ../src/nodepath.cpp:4920
10079 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
10080 msgstr ""
10082 #: ../src/nodepath.cpp:4946 ../src/nodepath.cpp:4958
10083 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
10084 msgstr ""
10086 #: ../src/nodepath.cpp:4950
10087 #, c-format
10088 msgid ""
10089 "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10090 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10091 msgid_plural ""
10092 "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10093 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10094 msgstr[0] ""
10095 msgstr[1] ""
10097 #: ../src/nodepath.cpp:4956
10098 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
10099 msgstr ""
10101 #: ../src/nodepath.cpp:4964
10102 #, c-format
10103 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
10104 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
10105 msgstr[0] ""
10106 msgstr[1] ""
10108 #: ../src/nodepath.cpp:4971
10109 #, c-format
10110 msgid ""
10111 "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10112 msgid_plural ""
10113 "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10114 msgstr[0] ""
10115 msgstr[1] ""
10117 #: ../src/nodepath.cpp:4977
10118 #, c-format
10119 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
10120 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
10121 msgstr[0] ""
10122 msgstr[1] ""
10124 #: ../src/object-edit.cpp:439
10125 msgid ""
10126 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10127 "vertical radius the same"
10128 msgstr ""
10130 #: ../src/object-edit.cpp:443
10131 msgid ""
10132 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10133 "horizontal radius the same"
10134 msgstr ""
10136 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
10137 msgid ""
10138 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
10139 "lock ratio or stretch in one dimension only"
10140 msgstr ""
10142 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
10143 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
10144 msgid ""
10145 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
10146 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10147 msgstr ""
10149 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
10150 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
10151 msgid ""
10152 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
10153 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10154 msgstr ""
10156 #: ../src/object-edit.cpp:709
10157 msgid "Move the box in perspective"
10158 msgstr ""
10160 #: ../src/object-edit.cpp:927
10161 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10162 msgstr ""
10164 #: ../src/object-edit.cpp:930
10165 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10166 msgstr ""
10168 #: ../src/object-edit.cpp:933
10169 msgid ""
10170 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
10171 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10172 "segment"
10173 msgstr ""
10175 #: ../src/object-edit.cpp:937
10176 msgid ""
10177 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
10178 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10179 "segment"
10180 msgstr ""
10182 #: ../src/object-edit.cpp:1076
10183 msgid ""
10184 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
10185 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
10186 msgstr ""
10188 #: ../src/object-edit.cpp:1083
10189 msgid ""
10190 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
10191 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
10192 "randomize"
10193 msgstr ""
10195 #: ../src/object-edit.cpp:1266
10196 msgid ""
10197 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10198 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
10199 msgstr ""
10201 #: ../src/object-edit.cpp:1269
10202 msgid ""
10203 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10204 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
10205 msgstr ""
10207 #: ../src/object-edit.cpp:1313
10208 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
10209 msgstr ""
10211 #: ../src/object-edit.cpp:1349
10212 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
10213 msgstr ""
10215 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
10216 #, fuzzy
10217 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
10218 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10220 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
10221 #, fuzzy
10222 msgid "Combining paths..."
10223 msgstr "Igikubo Inzira"
10225 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10226 #: ../src/path-chemistry.cpp:161
10227 msgid "Combine"
10228 msgstr "Kuvanga"
10230 #: ../src/path-chemistry.cpp:168
10231 #, fuzzy
10232 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
10233 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10235 #: ../src/path-chemistry.cpp:180
10236 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
10237 msgstr ""
10239 #: ../src/path-chemistry.cpp:184
10240 msgid "Breaking apart paths..."
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/path-chemistry.cpp:271
10244 msgid "Break apart"
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/path-chemistry.cpp:273
10248 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
10249 msgstr ""
10251 #: ../src/path-chemistry.cpp:285
10252 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
10253 msgstr ""
10255 #: ../src/path-chemistry.cpp:291
10256 #, fuzzy
10257 msgid "Converting objects to paths..."
10258 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10260 #: ../src/path-chemistry.cpp:313
10261 #, fuzzy
10262 msgid "Object to path"
10263 msgstr "Ihindurwa"
10265 #: ../src/path-chemistry.cpp:315
10266 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
10267 msgstr ""
10269 #: ../src/path-chemistry.cpp:551
10270 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
10271 msgstr ""
10273 #: ../src/path-chemistry.cpp:560
10274 #, fuzzy
10275 msgid "Reversing paths..."
10276 msgstr "Ihindurakerekezo"
10278 #: ../src/path-chemistry.cpp:594
10279 #, fuzzy
10280 msgid "Reverse path"
10281 msgstr "Ihindurakerekezo"
10283 #: ../src/path-chemistry.cpp:596
10284 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
10285 msgstr ""
10287 #: ../src/pencil-context.cpp:261 ../src/pen-context.cpp:493
10288 #, fuzzy
10289 msgid "Continuing selected path"
10290 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10292 #: ../src/pencil-context.cpp:269 ../src/pen-context.cpp:503
10293 msgid "Creating new path"
10294 msgstr ""
10296 #: ../src/pencil-context.cpp:272 ../src/pen-context.cpp:505
10297 #, fuzzy
10298 msgid "Appending to selected path"
10299 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10301 #: ../src/pencil-context.cpp:373
10302 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
10303 msgstr ""
10305 #: ../src/pencil-context.cpp:379
10306 msgid "Drawing a freehand path"
10307 msgstr ""
10309 #: ../src/pencil-context.cpp:384
10310 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
10311 msgstr ""
10313 #. Write curves to object
10314 #: ../src/pencil-context.cpp:455
10315 msgid "Finishing freehand"
10316 msgstr ""
10318 # 1822
10319 #: ../src/pencil-context.cpp:511 ../src/pen-context.cpp:253
10320 #, fuzzy
10321 msgid "Drawing cancelled"
10322 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10324 #: ../src/pencil-context.cpp:561
10325 msgid ""
10326 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
10327 "Release <b>Alt</b> to finalize."
10328 msgstr ""
10330 #: ../src/pencil-context.cpp:589
10331 msgid "Finishing freehand sketch"
10332 msgstr ""
10334 #: ../src/pen-context.cpp:665
10335 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
10336 msgstr ""
10338 #: ../src/pen-context.cpp:675
10339 msgid ""
10340 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
10341 msgstr ""
10343 #: ../src/pen-context.cpp:1271
10344 #, c-format
10345 msgid ""
10346 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10347 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10348 msgstr ""
10350 #: ../src/pen-context.cpp:1272
10351 #, c-format
10352 msgid ""
10353 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10354 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10355 msgstr ""
10357 #: ../src/pen-context.cpp:1290
10358 #, c-format
10359 msgid ""
10360 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10361 "angle"
10362 msgstr ""
10364 #: ../src/pen-context.cpp:1312
10365 #, c-format
10366 msgid ""
10367 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
10368 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10369 msgstr ""
10371 #: ../src/pen-context.cpp:1313
10372 #, c-format
10373 msgid ""
10374 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10375 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10376 msgstr ""
10378 # 1822
10379 #: ../src/pen-context.cpp:1360
10380 #, fuzzy
10381 msgid "Drawing finished"
10382 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10384 #: ../src/persp3d.cpp:335
10385 msgid "Toggle vanishing point"
10386 msgstr ""
10388 #: ../src/persp3d.cpp:346
10389 msgid "Toggle multiple vanishing points"
10390 msgstr ""
10392 #: ../src/preferences.cpp:101
10393 msgid ""
10394 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
10395 msgstr ""
10397 #. the creation failed
10398 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
10399 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10400 #: ../src/preferences.cpp:116
10401 #, c-format
10402 msgid "Cannot create profile directory %s."
10403 msgstr ""
10405 #. The profile dir is not actually a directory
10406 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
10407 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10408 #: ../src/preferences.cpp:134
10409 #, c-format
10410 msgid "%s is not a valid directory."
10411 msgstr ""
10413 #. The write failed.
10414 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
10415 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10416 #: ../src/preferences.cpp:145
10417 #, c-format
10418 msgid "Failed to create the preferences file %s."
10419 msgstr ""
10421 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
10422 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10423 #: ../src/preferences.cpp:163
10424 #, c-format
10425 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
10426 msgstr ""
10428 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
10429 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10430 #: ../src/preferences.cpp:175
10431 #, c-format
10432 msgid "The preferences file %s could not be read."
10433 msgstr ""
10435 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
10436 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10437 #: ../src/preferences.cpp:188
10438 #, c-format
10439 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
10440 msgstr ""
10442 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
10443 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10444 #: ../src/preferences.cpp:199
10445 #, c-format
10446 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
10447 msgstr ""
10449 #: ../src/rdf.cpp:172
10450 #, fuzzy
10451 msgid "CC Attribution"
10452 msgstr "Ikiranga"
10454 #: ../src/rdf.cpp:177
10455 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
10456 msgstr ""
10458 #: ../src/rdf.cpp:182
10459 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
10460 msgstr ""
10462 #: ../src/rdf.cpp:187
10463 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
10464 msgstr ""
10466 #: ../src/rdf.cpp:192
10467 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
10468 msgstr ""
10470 #: ../src/rdf.cpp:197
10471 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
10472 msgstr ""
10474 #: ../src/rdf.cpp:202
10475 msgid "Public Domain"
10476 msgstr ""
10478 #: ../src/rdf.cpp:207
10479 msgid "FreeArt"
10480 msgstr ""
10482 #: ../src/rdf.cpp:212
10483 msgid "Open Font License"
10484 msgstr ""
10486 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10487 #: ../src/rdf.cpp:229
10488 #, fuzzy
10489 msgid "Title"
10490 msgstr "Umutwe:"
10492 #: ../src/rdf.cpp:230
10493 msgid "Name by which this document is formally known."
10494 msgstr ""
10496 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10497 #: ../src/rdf.cpp:232
10498 #, fuzzy
10499 msgid "Date"
10500 msgstr "Komeka"
10502 #: ../src/rdf.cpp:233
10503 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
10504 msgstr ""
10506 #: ../src/rdf.cpp:235
10507 msgid "Format"
10508 msgstr ""
10510 #: ../src/rdf.cpp:236
10511 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
10512 msgstr ""
10514 #: ../src/rdf.cpp:239
10515 msgid "Type of document (DCMI Type)."
10516 msgstr ""
10518 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
10519 #: ../src/rdf.cpp:242
10520 #, fuzzy
10521 msgid "Creator"
10522 msgstr "Kurema"
10524 #: ../src/rdf.cpp:243
10525 msgid ""
10526 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
10527 msgstr ""
10529 #: ../src/rdf.cpp:245
10530 #, fuzzy
10531 msgid "Rights"
10532 msgstr "Ubuhagarike"
10534 #: ../src/rdf.cpp:246
10535 msgid ""
10536 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
10537 msgstr ""
10539 #: ../src/rdf.cpp:248
10540 msgid "Publisher"
10541 msgstr ""
10543 #: ../src/rdf.cpp:249
10544 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
10545 msgstr ""
10547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10549 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10550 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10551 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10553 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10571 #: ../src/rdf.cpp:252
10572 #, fuzzy
10573 msgid "Identifier"
10574 msgstr "Santimetero"
10576 #: ../src/rdf.cpp:253
10577 msgid "Unique URI to reference this document."
10578 msgstr ""
10580 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
10581 msgid "Source"
10582 msgstr ""
10584 #: ../src/rdf.cpp:256
10585 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
10586 msgstr ""
10588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
10589 #: ../src/rdf.cpp:258
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Relation"
10592 msgstr "Imikemurire"
10594 #: ../src/rdf.cpp:259
10595 #, fuzzy
10596 msgid "Unique URI to a related document."
10597 msgstr "Inyandiko"
10599 #: ../src/rdf.cpp:261
10600 msgid "Language"
10601 msgstr ""
10603 #: ../src/rdf.cpp:262
10604 msgid ""
10605 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
10606 "document.  (e.g. 'en-GB')"
10607 msgstr ""
10609 #: ../src/rdf.cpp:264
10610 msgid "Keywords"
10611 msgstr ""
10613 #: ../src/rdf.cpp:265
10614 msgid ""
10615 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
10616 "classifications."
10617 msgstr ""
10619 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
10620 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
10621 #: ../src/rdf.cpp:269
10622 msgid "Coverage"
10623 msgstr ""
10625 #: ../src/rdf.cpp:270
10626 msgid "Extent or scope of this document."
10627 msgstr ""
10629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
10631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
10633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
10635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
10637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
10639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
10641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
10643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
10645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
10647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
10649 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219
10650 #, fuzzy
10651 msgid "Description"
10652 msgstr "Ibirindiro"
10654 #: ../src/rdf.cpp:274
10655 msgid "A short account of the content of this document."
10656 msgstr ""
10658 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
10659 #: ../src/rdf.cpp:278
10660 #, fuzzy
10661 msgid "Contributors"
10662 msgstr "Santimetero"
10664 #: ../src/rdf.cpp:279
10665 msgid ""
10666 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
10667 "this document."
10668 msgstr ""
10670 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
10671 #: ../src/rdf.cpp:283
10672 msgid "URI"
10673 msgstr ""
10675 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
10676 #: ../src/rdf.cpp:285
10677 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
10678 msgstr ""
10680 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
10681 #: ../src/rdf.cpp:289
10682 #, fuzzy
10683 msgid "Fragment"
10684 msgstr "Umutuku werurutse"
10686 #: ../src/rdf.cpp:290
10687 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
10688 msgstr ""
10690 #: ../src/rect-context.cpp:361
10691 msgid ""
10692 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
10693 "circular"
10694 msgstr ""
10696 #: ../src/rect-context.cpp:508
10697 #, c-format
10698 msgid ""
10699 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
10700 "b> to draw around the starting point"
10701 msgstr ""
10703 #: ../src/rect-context.cpp:511
10704 #, c-format
10705 msgid ""
10706 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
10707 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10708 msgstr ""
10710 #: ../src/rect-context.cpp:513
10711 #, c-format
10712 msgid ""
10713 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
10714 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10715 msgstr ""
10717 #: ../src/rect-context.cpp:517
10718 #, c-format
10719 msgid ""
10720 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
10721 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
10722 msgstr ""
10724 #: ../src/rect-context.cpp:542
10725 #, fuzzy
10726 msgid "Create rectangle"
10727 msgstr "Urukiramende"
10729 #: ../src/select-context.cpp:233
10730 msgid "Move canceled."
10731 msgstr ""
10733 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10734 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10735 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10736 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10737 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10738 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10739 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10740 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10741 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10742 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10743 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10744 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10745 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10746 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10747 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10748 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10749 #: ../src/select-context.cpp:241
10750 #, fuzzy
10751 msgid "Selection canceled."
10752 msgstr "Ihitamo"
10754 #: ../src/select-context.cpp:555
10755 msgid ""
10756 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
10757 "rubberband selection"
10758 msgstr ""
10760 #: ../src/select-context.cpp:557
10761 msgid ""
10762 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
10763 "touch selection"
10764 msgstr ""
10766 #: ../src/select-context.cpp:721
10767 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
10768 msgstr ""
10770 #: ../src/select-context.cpp:722
10771 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
10772 msgstr ""
10774 #: ../src/select-context.cpp:723
10775 msgid ""
10776 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
10777 msgstr ""
10779 #: ../src/select-context.cpp:898
10780 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
10781 msgstr ""
10783 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10784 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10785 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10786 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10787 #: ../src/selection-chemistry.cpp:195
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Delete text"
10790 msgstr "Gusiba"
10792 #: ../src/selection-chemistry.cpp:203
10793 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
10794 msgstr ""
10796 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10797 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10798 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10799 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10800 #: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:995
10801 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:466 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
10802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5752
10803 msgid "Delete"
10804 msgstr "Gusiba"
10806 #: ../src/selection-chemistry.cpp:249
10807 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
10808 msgstr ""
10810 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10811 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10812 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10813 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10814 #: ../src/selection-chemistry.cpp:341
10815 #, fuzzy
10816 msgid "Delete all"
10817 msgstr "Gusiba"
10819 #: ../src/selection-chemistry.cpp:464
10820 #, fuzzy
10821 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
10822 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10824 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10825 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10826 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10827 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10828 #: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:53
10829 msgid "Group"
10830 msgstr "Itsinda"
10832 #: ../src/selection-chemistry.cpp:551
10833 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
10834 msgstr ""
10836 #: ../src/selection-chemistry.cpp:592
10837 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
10838 msgstr ""
10840 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
10841 #: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:515
10842 msgid "Ungroup"
10843 msgstr "kuvana mu itsinda"
10845 #: ../src/selection-chemistry.cpp:688
10846 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
10847 msgstr ""
10849 #: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:756
10850 #: ../src/selection-chemistry.cpp:790 ../src/selection-chemistry.cpp:854
10851 msgid ""
10852 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
10853 msgstr ""
10855 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
10856 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10857 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10858 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
10859 #: ../src/selection-chemistry.cpp:736
10860 #, fuzzy
10861 msgid "undo_action|Raise"
10862 msgstr "Gukuramo"
10864 #: ../src/selection-chemistry.cpp:748
10865 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
10866 msgstr ""
10868 #: ../src/selection-chemistry.cpp:771
10869 msgid "Raise to top"
10870 msgstr ""
10872 #: ../src/selection-chemistry.cpp:784
10873 #, fuzzy
10874 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
10875 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10877 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10878 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
10879 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10880 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
10881 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10882 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
10883 #: ../src/selection-chemistry.cpp:834
10884 msgid "Lower"
10885 msgstr "Ntoya"
10887 #: ../src/selection-chemistry.cpp:846
10888 #, fuzzy
10889 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
10890 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10892 #: ../src/selection-chemistry.cpp:881
10893 #, fuzzy
10894 msgid "Lower to bottom"
10895 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10897 #: ../src/selection-chemistry.cpp:888
10898 msgid "Nothing to undo."
10899 msgstr ""
10901 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10902 #: ../src/selection-chemistry.cpp:895
10903 #, fuzzy
10904 msgid "Nothing to redo."
10905 msgstr "Kuzana Imbere"
10907 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10908 #: ../src/selection-chemistry.cpp:955
10909 msgid "Paste"
10910 msgstr "Komeka"
10912 #: ../src/selection-chemistry.cpp:962
10913 #, fuzzy
10914 msgid "Paste style"
10915 msgstr "IMISUSIRE"
10917 #: ../src/selection-chemistry.cpp:971
10918 msgid "Paste live path effect"
10919 msgstr ""
10921 #: ../src/selection-chemistry.cpp:991
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
10924 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10926 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1003
10927 #, fuzzy
10928 msgid "Remove live path effect"
10929 msgstr "Ihuza"
10931 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1014
10932 #, fuzzy
10933 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
10934 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10936 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1024
10937 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
10938 #, fuzzy
10939 msgid "Remove filter"
10940 msgstr "Ihuza"
10942 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1033
10943 #, fuzzy
10944 msgid "Paste size"
10945 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
10947 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1041
10948 msgid "Paste size separately"
10949 msgstr ""
10951 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1050
10952 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
10953 msgstr ""
10955 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
10956 msgid "Raise to next layer"
10957 msgstr ""
10959 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1083
10960 msgid "No more layers above."
10961 msgstr ""
10963 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1095
10964 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
10965 msgstr ""
10967 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1121
10968 msgid "Lower to previous layer"
10969 msgstr ""
10971 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1128
10972 msgid "No more layers below."
10973 msgstr ""
10975 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1315
10976 #, fuzzy
10977 msgid "Remove transform"
10978 msgstr "Ihindurwa"
10980 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
10981 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
10982 msgstr ""
10984 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
10985 msgid "Rotate 90&#176; CW"
10986 msgstr ""
10988 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1439 ../src/seltrans.cpp:533
10989 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
10990 msgid "Rotate"
10991 msgstr "Kuzengurutsa"
10993 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1486
10994 #, fuzzy
10995 msgid "Rotate by pixels"
10996 msgstr "Dogere"
10998 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1541
10999 msgid "Scale by whole factor"
11000 msgstr ""
11002 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1556
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Move vertically"
11005 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11007 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
11008 #, fuzzy
11009 msgid "Move horizontally"
11010 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11012 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
11013 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1562 ../src/selection-chemistry.cpp:1588
11014 #: ../src/seltrans.cpp:527 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
11015 msgid "Move"
11016 msgstr "Kwimura"
11018 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1582
11019 #, fuzzy
11020 msgid "Move vertically by pixels"
11021 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11023 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1585
11024 #, fuzzy
11025 msgid "Move horizontally by pixels"
11026 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11028 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1713
11029 #, fuzzy
11030 msgid "The selection has no applied path effect."
11031 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11033 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1760
11034 #, fuzzy
11035 msgid "The selection has no applied clip path."
11036 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11038 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1762
11039 #, fuzzy
11040 msgid "The selection has no applied mask."
11041 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11043 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1919
11044 msgid "action|Clone"
11045 msgstr ""
11047 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1935
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
11050 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11052 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1942
11053 #, fuzzy
11054 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
11055 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11057 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1966
11058 #, fuzzy
11059 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
11060 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11062 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11063 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11064 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11065 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11066 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11067 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11068 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11069 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11070 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11071 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11072 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11073 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11074 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11075 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11076 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11077 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11078 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1969
11079 #, fuzzy
11080 msgid "Relink clone"
11081 msgstr "Ihitamo"
11083 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1983
11084 #, fuzzy
11085 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
11086 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11088 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2032
11089 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
11090 msgstr ""
11092 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2036
11093 msgid "Unlink clone"
11094 msgstr ""
11096 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2049
11097 msgid ""
11098 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
11099 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
11100 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
11101 msgstr ""
11103 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2072
11104 msgid ""
11105 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
11106 "flowed text?)"
11107 msgstr ""
11109 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
11110 msgid ""
11111 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
11112 "defs&gt;)"
11113 msgstr ""
11115 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2124
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
11118 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11120 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2192
11121 #, fuzzy
11122 msgid "Objects to marker"
11123 msgstr "Ihindurwa"
11125 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2220
11126 #, fuzzy
11127 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
11128 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11130 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2232
11131 #, fuzzy
11132 msgid "Objects to guides"
11133 msgstr "Ihindurwa"
11135 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2248
11136 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
11137 msgstr ""
11139 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2336
11140 #, fuzzy
11141 msgid "Objects to pattern"
11142 msgstr "Ihindurwa"
11144 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2352
11145 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
11146 msgstr ""
11148 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
11149 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
11150 msgstr ""
11152 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2408
11153 #, fuzzy
11154 msgid "Pattern to objects"
11155 msgstr "Igikoresho"
11157 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
11158 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
11159 msgstr ""
11161 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2497
11162 #, fuzzy
11163 msgid "Rendering bitmap..."
11164 msgstr "Ihindurakerekezo"
11166 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2676
11167 #, fuzzy
11168 msgid "Create bitmap"
11169 msgstr "Bitimapu"
11171 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2708
11172 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
11173 msgstr ""
11175 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2711
11176 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
11177 msgstr ""
11179 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2818
11180 msgid "Set clipping path"
11181 msgstr ""
11183 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2820
11184 #, fuzzy
11185 msgid "Set mask"
11186 msgstr "Kohereza Inyuma"
11188 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2833
11189 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
11190 msgstr ""
11192 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2906
11193 msgid "Release clipping path"
11194 msgstr ""
11196 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2908
11197 msgid "Release mask"
11198 msgstr ""
11200 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2924
11201 #, fuzzy
11202 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
11203 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
11205 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11206 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11207 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11208 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11209 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11210 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11211 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11212 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11213 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11214 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11215 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11216 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11217 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11218 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11219 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11220 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11221 #. Fit Page
11222 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2944 ../src/verbs.cpp:2723
11223 #, fuzzy
11224 msgid "Fit Page to Selection"
11225 msgstr "Ihitamo"
11227 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2969 ../src/verbs.cpp:2725
11228 msgid "Fit Page to Drawing"
11229 msgstr ""
11231 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2985 ../src/verbs.cpp:2727
11232 #, fuzzy
11233 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
11234 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
11236 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11237 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
11238 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
11239 #. "Link" means internet link (anchor)
11240 #: ../src/selection-describer.cpp:45
11241 #, fuzzy
11242 msgid "web|Link"
11243 msgstr "Ihuza"
11245 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
11246 #: ../src/selection-describer.cpp:47
11247 #, fuzzy
11248 msgid "Circle"
11249 msgstr "Idosiye"
11251 #. ellipse
11252 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
11253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470 ../src/verbs.cpp:2510
11254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3890
11255 msgid "Ellipse"
11256 msgstr "Ishushogi"
11258 #: ../src/selection-describer.cpp:51
11259 msgid "Flowed text"
11260 msgstr ""
11262 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11263 #: ../src/selection-describer.cpp:57
11264 #, fuzzy
11265 msgid "Line"
11266 msgstr "Ihuza"
11268 #: ../src/selection-describer.cpp:59
11269 msgid "Path"
11270 msgstr "Inzira"
11272 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2726
11273 msgid "Polygon"
11274 msgstr ""
11276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11300 #: ../src/selection-describer.cpp:63
11301 #, fuzzy
11302 msgid "Polyline"
11303 msgstr "Akadomo"
11305 #. Rectangle
11306 #: ../src/selection-describer.cpp:65
11307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2506
11308 msgid "Rectangle"
11309 msgstr "Urukiramende"
11311 #. 3D box
11312 #: ../src/selection-describer.cpp:67
11313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465 ../src/verbs.cpp:2508
11314 msgid "3D Box"
11315 msgstr ""
11317 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
11318 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
11319 #. "Clone" is a noun, type of object
11320 #: ../src/selection-describer.cpp:74
11321 msgid "object|Clone"
11322 msgstr ""
11324 #: ../src/selection-describer.cpp:78
11325 msgid "Offset path"
11326 msgstr ""
11328 #. spiral
11329 #: ../src/selection-describer.cpp:80
11330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
11331 msgid "Spiral"
11332 msgstr "Nyamwihinahine"
11334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
11335 #. star
11336 #: ../src/selection-describer.cpp:82
11337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2512
11338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2733
11339 #, fuzzy
11340 msgid "Star"
11341 msgstr "star"
11343 #: ../src/selection-describer.cpp:128
11344 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
11345 msgstr ""
11347 #. no items
11348 #: ../src/selection-describer.cpp:130
11349 msgid ""
11350 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
11351 msgstr ""
11353 #: ../src/selection-describer.cpp:139
11354 msgid "root"
11355 msgstr ""
11357 #: ../src/selection-describer.cpp:151
11358 #, c-format
11359 msgid "layer <b>%s</b>"
11360 msgstr ""
11362 #: ../src/selection-describer.cpp:153
11363 #, c-format
11364 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
11365 msgstr ""
11367 #: ../src/selection-describer.cpp:162
11368 #, c-format
11369 msgid "<i>%s</i>"
11370 msgstr ""
11372 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11373 #: ../src/selection-describer.cpp:171
11374 #, fuzzy, c-format
11375 msgid " in %s"
11376 msgstr "Guhuza na["
11378 #: ../src/selection-describer.cpp:173
11379 #, c-format
11380 msgid " in group %s (%s)"
11381 msgstr ""
11383 #: ../src/selection-describer.cpp:175
11384 #, c-format
11385 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
11386 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
11387 msgstr[0] ""
11388 msgstr[1] ""
11390 #: ../src/selection-describer.cpp:178
11391 #, c-format
11392 msgid " in <b>%i</b> layers"
11393 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
11394 msgstr[0] ""
11395 msgstr[1] ""
11397 #: ../src/selection-describer.cpp:188
11398 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
11399 msgstr ""
11401 #: ../src/selection-describer.cpp:192
11402 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
11403 msgstr ""
11405 #: ../src/selection-describer.cpp:196
11406 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
11407 msgstr ""
11409 #. this is only used with 2 or more objects
11410 #: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/tweak-context.cpp:202
11411 #, c-format
11412 msgid "<b>%i</b> object selected"
11413 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
11414 msgstr[0] ""
11415 msgstr[1] ""
11417 #. this is only used with 2 or more objects
11418 #: ../src/selection-describer.cpp:216
11419 #, c-format
11420 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
11421 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
11422 msgstr[0] ""
11423 msgstr[1] ""
11425 #. this is only used with 2 or more objects
11426 #: ../src/selection-describer.cpp:221
11427 #, c-format
11428 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11429 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11430 msgstr[0] ""
11431 msgstr[1] ""
11433 #. this is only used with 2 or more objects
11434 #: ../src/selection-describer.cpp:226
11435 #, c-format
11436 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11437 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11438 msgstr[0] ""
11439 msgstr[1] ""
11441 #. this is only used with 2 or more objects
11442 #: ../src/selection-describer.cpp:231
11443 #, c-format
11444 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
11445 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
11446 msgstr[0] ""
11447 msgstr[1] ""
11449 #: ../src/selection-describer.cpp:236
11450 #, c-format
11451 msgid "%s%s. %s."
11452 msgstr ""
11454 #: ../src/seltrans.cpp:536 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
11455 msgid "Skew"
11456 msgstr ""
11458 #: ../src/seltrans.cpp:548
11459 #, fuzzy
11460 msgid "Set center"
11461 msgstr "Mucapyi"
11463 #: ../src/seltrans.cpp:645
11464 msgid ""
11465 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
11466 "Shift also uses this center"
11467 msgstr ""
11469 #: ../src/seltrans.cpp:672
11470 msgid ""
11471 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
11472 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
11473 msgstr ""
11475 #: ../src/seltrans.cpp:673
11476 msgid ""
11477 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
11478 "b> to scale around rotation center"
11479 msgstr ""
11481 #: ../src/seltrans.cpp:677
11482 msgid ""
11483 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
11484 "skew around the opposite side"
11485 msgstr ""
11487 #: ../src/seltrans.cpp:678
11488 msgid ""
11489 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
11490 "to rotate around the opposite corner"
11491 msgstr ""
11493 #: ../src/seltrans.cpp:812
11494 #, fuzzy
11495 msgid "Reset center"
11496 msgstr "Mucapyi"
11498 #: ../src/seltrans.cpp:1057 ../src/seltrans.cpp:1156
11499 #, c-format
11500 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
11501 msgstr ""
11503 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11504 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11505 #: ../src/seltrans.cpp:1268
11506 #, c-format
11507 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11508 msgstr ""
11510 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11511 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11512 #: ../src/seltrans.cpp:1328
11513 #, c-format
11514 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11515 msgstr ""
11517 #: ../src/seltrans.cpp:1370
11518 #, c-format
11519 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
11520 msgstr ""
11522 #: ../src/seltrans.cpp:1540
11523 #, c-format
11524 msgid ""
11525 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
11526 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
11527 msgstr ""
11529 #: ../src/shape-editor.cpp:468
11530 msgid "Drag curve"
11531 msgstr ""
11533 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11534 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "<b>Link</b> to %s"
11537 msgstr "Guhuza na["
11539 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
11540 msgid "<b>Link</b> without URI"
11541 msgstr ""
11543 #: ../src/sp-ellipse.cpp:489 ../src/sp-ellipse.cpp:866
11544 #, fuzzy
11545 msgid "<b>Ellipse</b>"
11546 msgstr "Ishushogi"
11548 #: ../src/sp-ellipse.cpp:630
11549 msgid "<b>Circle</b>"
11550 msgstr ""
11552 #: ../src/sp-ellipse.cpp:861
11553 msgid "<b>Segment</b>"
11554 msgstr ""
11556 #: ../src/sp-ellipse.cpp:863
11557 msgid "<b>Arc</b>"
11558 msgstr ""
11560 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
11561 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid "Flow region"
11564 msgstr "Ihuza"
11566 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
11567 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
11568 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
11569 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
11570 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
11571 #, c-format
11572 msgid "Flow excluded region"
11573 msgstr ""
11575 #: ../src/sp-flowtext.cpp:376
11576 #, c-format
11577 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
11578 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
11579 msgstr[0] ""
11580 msgstr[1] ""
11582 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378
11583 #, c-format
11584 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
11585 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
11586 msgstr[0] ""
11587 msgstr[1] ""
11589 #: ../src/sp-guide.cpp:287
11590 msgid "Guides Around Page"
11591 msgstr ""
11593 #: ../src/sp-guide.cpp:421
11594 msgid ""
11595 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
11596 "delete"
11597 msgstr ""
11599 #: ../src/sp-guide.cpp:426
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "vertical, at %s"
11602 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11604 #: ../src/sp-guide.cpp:429
11605 #, fuzzy, c-format
11606 msgid "horizontal, at %s"
11607 msgstr "Imirongo Itambitse"
11609 #: ../src/sp-guide.cpp:434
11610 #, c-format
11611 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
11612 msgstr ""
11614 #: ../src/sp-image.cpp:1128
11615 msgid "embedded"
11616 msgstr ""
11618 #: ../src/sp-image.cpp:1136
11619 #, fuzzy, c-format
11620 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
11621 msgstr "Na: Indango"
11623 #: ../src/sp-image.cpp:1137
11624 #, c-format
11625 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
11626 msgstr ""
11628 #: ../src/spiral-context.cpp:319
11629 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
11630 msgstr ""
11632 #: ../src/spiral-context.cpp:321
11633 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
11634 msgstr ""
11636 #: ../src/spiral-context.cpp:453
11637 #, c-format
11638 msgid ""
11639 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11640 msgstr ""
11642 #: ../src/spiral-context.cpp:479
11643 #, fuzzy
11644 msgid "Create spiral"
11645 msgstr "Bitimapu"
11647 #: ../src/sp-item.cpp:1035
11648 msgid "Object"
11649 msgstr "Igikoresho"
11651 #: ../src/sp-item.cpp:1052
11652 #, c-format
11653 msgid "%s; <i>clipped</i>"
11654 msgstr ""
11656 #: ../src/sp-item.cpp:1057
11657 #, c-format
11658 msgid "%s; <i>masked</i>"
11659 msgstr ""
11661 #: ../src/sp-item.cpp:1065
11662 #, c-format
11663 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
11664 msgstr ""
11666 #: ../src/sp-item.cpp:1067
11667 #, c-format
11668 msgid "%s; <i>filtered</i>"
11669 msgstr ""
11671 #: ../src/sp-item-group.cpp:760
11672 #, fuzzy, c-format
11673 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
11674 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
11675 msgstr[0] "Bya Ibintu"
11676 msgstr[1] "Bya Ibintu"
11678 #: ../src/sp-line.cpp:194
11679 msgid "<b>Line</b>"
11680 msgstr ""
11682 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
11683 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
11684 msgid "Union"
11685 msgstr "Ihuza"
11687 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
11688 #: ../src/splivarot.cpp:78
11689 msgid "Intersection"
11690 msgstr "Ihuriro"
11692 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
11693 msgid "Difference"
11694 msgstr ""
11696 #: ../src/splivarot.cpp:96
11697 #, fuzzy
11698 msgid "Exclusion"
11699 msgstr "Umugereka"
11701 #: ../src/splivarot.cpp:101
11702 msgid "Division"
11703 msgstr ""
11705 #: ../src/splivarot.cpp:106
11706 #, fuzzy
11707 msgid "Cut path"
11708 msgstr "Inzira"
11710 #: ../src/splivarot.cpp:121
11711 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
11712 msgstr ""
11714 #: ../src/splivarot.cpp:125
11715 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
11716 msgstr ""
11718 #: ../src/splivarot.cpp:131
11719 msgid ""
11720 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
11721 msgstr ""
11723 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
11724 msgid ""
11725 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
11726 "difference, XOR, division, or path cut."
11727 msgstr ""
11729 #: ../src/splivarot.cpp:192
11730 msgid ""
11731 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
11732 msgstr ""
11734 #: ../src/splivarot.cpp:633
11735 #, fuzzy
11736 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
11737 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11739 #: ../src/splivarot.cpp:954
11740 #, fuzzy
11741 msgid "Convert stroke to path"
11742 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11744 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
11745 #: ../src/splivarot.cpp:957
11746 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
11747 msgstr ""
11749 #: ../src/splivarot.cpp:1040
11750 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
11751 msgstr ""
11753 # 1246
11754 #: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
11755 #, fuzzy
11756 msgid "Create linked offset"
11757 msgstr "kurema ibihuza"
11759 #: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
11760 #, fuzzy
11761 msgid "Create dynamic offset"
11762 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11764 #: ../src/splivarot.cpp:1254
11765 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
11766 msgstr ""
11768 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Outset path"
11771 msgstr "Inzira"
11773 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11774 #, fuzzy
11775 msgid "Inset path"
11776 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11778 #: ../src/splivarot.cpp:1474
11779 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
11780 msgstr ""
11782 #: ../src/splivarot.cpp:1652
11783 msgid "Simplifying paths (separately):"
11784 msgstr ""
11786 #: ../src/splivarot.cpp:1654
11787 msgid "Simplifying paths:"
11788 msgstr ""
11790 #: ../src/splivarot.cpp:1691
11791 #, c-format
11792 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
11793 msgstr ""
11795 #: ../src/splivarot.cpp:1703
11796 #, c-format
11797 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
11798 msgstr ""
11800 #: ../src/splivarot.cpp:1717
11801 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
11802 msgstr ""
11804 #: ../src/splivarot.cpp:1731
11805 msgid "Simplify"
11806 msgstr ""
11808 #: ../src/splivarot.cpp:1733
11809 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
11810 msgstr ""
11812 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
11813 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
11814 msgstr ""
11816 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11817 #: ../src/sp-offset.cpp:426
11818 #, c-format
11819 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
11820 msgstr ""
11822 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
11823 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11824 #, fuzzy
11825 msgid "outset"
11826 msgstr "Ubuturo"
11828 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11852 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11853 #, fuzzy
11854 msgid "inset"
11855 msgstr "Akadomo"
11857 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11858 #: ../src/sp-offset.cpp:430
11859 #, c-format
11860 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
11861 msgstr ""
11863 #: ../src/sp-path.cpp:156
11864 #, c-format
11865 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
11866 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
11867 msgstr[0] ""
11868 msgstr[1] ""
11870 #: ../src/sp-path.cpp:159
11871 #, c-format
11872 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
11873 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
11874 msgstr[0] ""
11875 msgstr[1] ""
11877 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
11878 msgid "<b>Polygon</b>"
11879 msgstr ""
11881 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
11882 msgid "<b>Polyline</b>"
11883 msgstr ""
11885 #: ../src/sp-rect.cpp:223
11886 #, fuzzy
11887 msgid "<b>Rectangle</b>"
11888 msgstr "Urukiramende"
11890 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
11891 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
11892 #: ../src/sp-spiral.cpp:324
11893 #, c-format
11894 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
11895 msgstr ""
11897 #: ../src/sp-star.cpp:307
11898 #, c-format
11899 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
11900 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
11901 msgstr[0] ""
11902 msgstr[1] ""
11904 #: ../src/sp-star.cpp:311
11905 #, c-format
11906 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
11907 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
11908 msgstr[0] ""
11909 msgstr[1] ""
11911 #: ../src/sp-switch.cpp:100
11912 #, c-format
11913 msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
11914 msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
11915 msgstr[0] ""
11916 msgstr[1] ""
11918 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
11919 #: ../src/sp-text.cpp:419
11920 msgid "&lt;no name found&gt;"
11921 msgstr ""
11923 #: ../src/sp-text.cpp:425
11924 #, c-format
11925 msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
11926 msgstr ""
11928 #: ../src/sp-text.cpp:426
11929 #, c-format
11930 msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
11931 msgstr ""
11933 #: ../src/sp-tref.cpp:368
11934 #, c-format
11935 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
11936 msgstr ""
11938 #: ../src/sp-tref.cpp:369
11939 msgid " from "
11940 msgstr ""
11942 #: ../src/sp-tref.cpp:374
11943 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
11944 msgstr ""
11946 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
11947 #, fuzzy
11948 msgid "<b>Text span</b>"
11949 msgstr "Urukiramende"
11951 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
11952 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
11953 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
11954 #: ../src/sp-use.cpp:327
11955 #, fuzzy
11956 msgid "..."
11957 msgstr "Gufungura..."
11959 #: ../src/sp-use.cpp:335
11960 #, c-format
11961 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
11962 msgstr ""
11964 #: ../src/sp-use.cpp:339
11965 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
11966 msgstr ""
11968 #: ../src/star-context.cpp:333
11969 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
11970 msgstr ""
11972 #: ../src/star-context.cpp:464
11973 #, c-format
11974 msgid ""
11975 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11976 msgstr ""
11978 #: ../src/star-context.cpp:465
11979 #, c-format
11980 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11981 msgstr ""
11983 #: ../src/star-context.cpp:494
11984 #, fuzzy
11985 msgid "Create star"
11986 msgstr "Bitimapu"
11988 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
11989 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
11990 msgstr ""
11992 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
11993 msgid ""
11994 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
11995 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
11996 msgstr ""
11998 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
11999 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
12000 msgid ""
12001 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
12002 "path first."
12003 msgstr ""
12005 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
12006 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
12007 msgstr ""
12009 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
12010 msgid "Put text on path"
12011 msgstr ""
12013 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
12014 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
12015 msgstr ""
12017 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
12018 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
12019 msgstr ""
12021 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
12022 msgid "Remove text from path"
12023 msgstr ""
12025 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
12026 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
12027 msgstr ""
12029 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
12030 #, fuzzy
12031 msgid "Remove manual kerns"
12032 msgstr "Ihuza"
12034 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
12035 msgid ""
12036 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
12037 "into frame."
12038 msgstr ""
12040 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
12041 #, fuzzy
12042 msgid "Flow text into shape"
12043 msgstr "Umwandiko"
12045 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
12046 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
12047 msgstr ""
12049 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
12050 msgid "Unflow flowed text"
12051 msgstr ""
12053 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
12054 #, fuzzy
12055 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
12056 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
12058 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
12059 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
12060 msgstr ""
12062 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
12063 #, fuzzy
12064 msgid "Convert flowed text to text"
12065 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
12067 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
12068 #, fuzzy
12069 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
12070 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12072 #: ../src/text-context.cpp:441
12073 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
12074 msgstr ""
12076 #: ../src/text-context.cpp:443
12077 msgid ""
12078 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
12079 msgstr ""
12081 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12082 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12083 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12084 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12085 #: ../src/text-context.cpp:498
12086 #, fuzzy
12087 msgid "Create text"
12088 msgstr "Gusiba"
12090 #: ../src/text-context.cpp:522
12091 msgid "Non-printable character"
12092 msgstr ""
12094 #: ../src/text-context.cpp:537
12095 msgid "Insert Unicode character"
12096 msgstr ""
12098 #: ../src/text-context.cpp:572
12099 #, c-format
12100 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
12101 msgstr ""
12103 #: ../src/text-context.cpp:574 ../src/text-context.cpp:849
12104 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
12105 msgstr ""
12107 #: ../src/text-context.cpp:649
12108 #, c-format
12109 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
12110 msgstr ""
12112 #: ../src/text-context.cpp:681
12113 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
12114 msgstr ""
12116 #: ../src/text-context.cpp:694
12117 msgid "Flowed text is created."
12118 msgstr ""
12120 # 1246
12121 #: ../src/text-context.cpp:696
12122 #, fuzzy
12123 msgid "Create flowed text"
12124 msgstr "kurema ibihuza"
12126 #: ../src/text-context.cpp:698
12127 msgid ""
12128 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
12129 "created."
12130 msgstr ""
12132 #: ../src/text-context.cpp:834
12133 msgid "No-break space"
12134 msgstr ""
12136 #: ../src/text-context.cpp:836
12137 msgid "Insert no-break space"
12138 msgstr ""
12140 #: ../src/text-context.cpp:873
12141 msgid "Make bold"
12142 msgstr ""
12144 #: ../src/text-context.cpp:891
12145 msgid "Make italic"
12146 msgstr ""
12148 # Align menu items
12149 #: ../src/text-context.cpp:930
12150 #, fuzzy
12151 msgid "New line"
12152 msgstr "Itunganya"
12154 #: ../src/text-context.cpp:964
12155 msgid "Backspace"
12156 msgstr ""
12158 #: ../src/text-context.cpp:1012
12159 msgid "Kern to the left"
12160 msgstr ""
12162 #: ../src/text-context.cpp:1037
12163 msgid "Kern to the right"
12164 msgstr ""
12166 #: ../src/text-context.cpp:1062
12167 msgid "Kern up"
12168 msgstr ""
12170 #: ../src/text-context.cpp:1088
12171 msgid "Kern down"
12172 msgstr ""
12174 #: ../src/text-context.cpp:1165
12175 #, fuzzy
12176 msgid "Rotate counterclockwise"
12177 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12179 #: ../src/text-context.cpp:1186
12180 #, fuzzy
12181 msgid "Rotate clockwise"
12182 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12184 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12185 #: ../src/text-context.cpp:1203
12186 #, fuzzy
12187 msgid "Contract line spacing"
12188 msgstr "Itandukanyamirongo"
12190 #: ../src/text-context.cpp:1211
12191 msgid "Contract letter spacing"
12192 msgstr ""
12194 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12195 #: ../src/text-context.cpp:1230
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Expand line spacing"
12198 msgstr "Itandukanyamirongo"
12200 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12201 #: ../src/text-context.cpp:1238
12202 #, fuzzy
12203 msgid "Expand letter spacing"
12204 msgstr "Itandukanyamirongo"
12206 #: ../src/text-context.cpp:1368
12207 #, fuzzy
12208 msgid "Paste text"
12209 msgstr "IMISUSIRE"
12211 #: ../src/text-context.cpp:1602
12212 #, c-format
12213 msgid ""
12214 "Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
12215 "paragraph."
12216 msgstr ""
12218 #: ../src/text-context.cpp:1604
12219 #, c-format
12220 msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
12221 msgstr ""
12223 #: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
12224 msgid ""
12225 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
12226 "then type."
12227 msgstr ""
12229 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
12230 #: ../src/text-context.cpp:1722
12231 #, fuzzy
12232 msgid "Type text"
12233 msgstr "Ubwoko"
12235 #: ../src/text-editing.cpp:40
12236 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
12237 msgstr ""
12239 #: ../src/tools-switch.cpp:130
12240 msgid ""
12241 "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
12242 "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
12243 "object to select."
12244 msgstr ""
12246 #: ../src/tools-switch.cpp:136
12247 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
12248 msgstr ""
12250 #: ../src/tools-switch.cpp:142
12251 msgid ""
12252 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
12253 "resize. <b>Click</b> to select."
12254 msgstr ""
12256 #: ../src/tools-switch.cpp:148
12257 msgid ""
12258 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
12259 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
12260 msgstr ""
12262 #: ../src/tools-switch.cpp:154
12263 msgid ""
12264 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
12265 "segment. <b>Click</b> to select."
12266 msgstr ""
12268 #: ../src/tools-switch.cpp:160
12269 msgid ""
12270 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
12271 "<b>Click</b> to select."
12272 msgstr ""
12274 #: ../src/tools-switch.cpp:166
12275 msgid ""
12276 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
12277 "shape. <b>Click</b> to select."
12278 msgstr ""
12280 #: ../src/tools-switch.cpp:172
12281 msgid ""
12282 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
12283 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
12284 msgstr ""
12286 #: ../src/tools-switch.cpp:178
12287 msgid ""
12288 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
12289 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
12290 "line modes only)."
12291 msgstr ""
12293 #: ../src/tools-switch.cpp:184
12294 msgid ""
12295 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
12296 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
12297 msgstr ""
12299 #: ../src/tools-switch.cpp:196
12300 msgid ""
12301 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
12302 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
12303 msgstr ""
12305 #: ../src/tools-switch.cpp:202
12306 msgid ""
12307 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
12308 "zoom out."
12309 msgstr ""
12311 #: ../src/tools-switch.cpp:214
12312 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
12313 msgstr ""
12315 #: ../src/tools-switch.cpp:220
12316 msgid ""
12317 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
12318 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
12319 "object's fill and stroke to the current setting."
12320 msgstr ""
12322 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
12323 #: ../src/tools-switch.cpp:226
12324 #, fuzzy
12325 msgid "<b>Drag</b> to erase."
12326 msgstr "Guhuza na["
12328 #: ../src/tools-switch.cpp:232
12329 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
12330 msgstr ""
12332 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
12333 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
12334 #, c-format
12335 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
12336 msgstr ""
12338 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
12339 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
12340 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
12341 msgstr ""
12343 #: ../src/trace/trace.cpp:106
12344 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
12345 msgstr ""
12347 #: ../src/trace/trace.cpp:124
12348 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
12349 msgstr ""
12351 #: ../src/trace/trace.cpp:234
12352 #, fuzzy
12353 msgid "Trace: No active desktop"
12354 msgstr "Gikora"
12356 #: ../src/trace/trace.cpp:334
12357 msgid "Invalid SIOX result"
12358 msgstr ""
12360 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
12361 #: ../src/trace/trace.cpp:439
12362 #, fuzzy
12363 msgid "Trace: No active document"
12364 msgstr "Kubika inyandiko"
12366 #: ../src/trace/trace.cpp:462
12367 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
12368 msgstr ""
12370 #: ../src/trace/trace.cpp:469
12371 msgid "Trace: Starting trace..."
12372 msgstr ""
12374 #. ## inform the document, so we can undo
12375 #: ../src/trace/trace.cpp:571
12376 #, fuzzy
12377 msgid "Trace bitmap"
12378 msgstr "Bitimapu"
12380 #: ../src/trace/trace.cpp:575
12381 #, c-format
12382 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
12383 msgstr ""
12385 #: ../src/tweak-context.cpp:204
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "<b>Nothing</b> selected"
12388 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12390 #: ../src/tweak-context.cpp:210
12391 #, c-format
12392 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
12393 msgstr ""
12395 #: ../src/tweak-context.cpp:214
12396 #, c-format
12397 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
12398 msgstr ""
12400 #: ../src/tweak-context.cpp:218
12401 #, c-format
12402 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
12403 msgstr ""
12405 #: ../src/tweak-context.cpp:222
12406 #, c-format
12407 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
12408 msgstr ""
12410 #: ../src/tweak-context.cpp:226
12411 #, c-format
12412 msgid ""
12413 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
12414 "<b>counterclockwise</b>."
12415 msgstr ""
12417 #: ../src/tweak-context.cpp:230
12418 #, c-format
12419 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
12420 msgstr ""
12422 #: ../src/tweak-context.cpp:234
12423 #, c-format
12424 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
12425 msgstr ""
12427 #: ../src/tweak-context.cpp:238
12428 #, c-format
12429 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
12430 msgstr ""
12432 #: ../src/tweak-context.cpp:246
12433 #, c-format
12434 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
12435 msgstr ""
12437 #: ../src/tweak-context.cpp:254
12438 #, c-format
12439 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
12440 msgstr ""
12442 #: ../src/tweak-context.cpp:258
12443 #, c-format
12444 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
12445 msgstr ""
12447 #: ../src/tweak-context.cpp:262
12448 #, c-format
12449 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
12450 msgstr ""
12452 #: ../src/tweak-context.cpp:266
12453 #, c-format
12454 msgid ""
12455 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
12456 msgstr ""
12458 #: ../src/tweak-context.cpp:1223
12459 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
12460 msgstr ""
12462 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
12463 #: ../src/tweak-context.cpp:1259
12464 #, fuzzy
12465 msgid "Move tweak"
12466 msgstr "Kwimura"
12468 #: ../src/tweak-context.cpp:1263
12469 msgid "Move in/out tweak"
12470 msgstr ""
12472 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12473 #: ../src/tweak-context.cpp:1267
12474 #, fuzzy
12475 msgid "Move jitter tweak"
12476 msgstr "Ishusho"
12478 #: ../src/tweak-context.cpp:1271
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Scale tweak"
12481 msgstr "Gupima"
12483 #: ../src/tweak-context.cpp:1275
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Rotate tweak"
12486 msgstr "Dogere"
12488 #: ../src/tweak-context.cpp:1279
12489 #, fuzzy
12490 msgid "Duplicate/delete tweak"
12491 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
12493 #: ../src/tweak-context.cpp:1283
12494 msgid "Push path tweak"
12495 msgstr ""
12497 #: ../src/tweak-context.cpp:1287
12498 msgid "Shrink/grow path tweak"
12499 msgstr ""
12501 #: ../src/tweak-context.cpp:1291
12502 msgid "Attract/repel path tweak"
12503 msgstr ""
12505 #: ../src/tweak-context.cpp:1295
12506 #, fuzzy
12507 msgid "Roughen path tweak"
12508 msgstr "Inzira"
12510 #: ../src/tweak-context.cpp:1299
12511 msgid "Color paint tweak"
12512 msgstr ""
12514 #: ../src/tweak-context.cpp:1303
12515 msgid "Color jitter tweak"
12516 msgstr ""
12518 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12519 #: ../src/tweak-context.cpp:1307
12520 #, fuzzy
12521 msgid "Blur tweak"
12522 msgstr "Ishusho"
12524 #. check whether something is selected
12525 #: ../src/ui/clipboard.cpp:255
12526 msgid "Nothing was copied."
12527 msgstr ""
12529 #: ../src/ui/clipboard.cpp:316 ../src/ui/clipboard.cpp:518
12530 #: ../src/ui/clipboard.cpp:542
12531 msgid "Nothing on the clipboard."
12532 msgstr ""
12534 #: ../src/ui/clipboard.cpp:372
12535 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
12536 msgstr ""
12538 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12539 #: ../src/ui/clipboard.cpp:383 ../src/ui/clipboard.cpp:401
12540 #, fuzzy
12541 msgid "No style on the clipboard."
12542 msgstr "Kuzana Imbere"
12544 #: ../src/ui/clipboard.cpp:423
12545 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
12546 msgstr ""
12548 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12549 #: ../src/ui/clipboard.cpp:430
12550 #, fuzzy
12551 msgid "No size on the clipboard."
12552 msgstr "Kuzana Imbere"
12554 #: ../src/ui/clipboard.cpp:481
12555 #, fuzzy
12556 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
12557 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12559 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12560 #. no_effect:
12561 #: ../src/ui/clipboard.cpp:505
12562 #, fuzzy
12563 msgid "No effect on the clipboard."
12564 msgstr "Kuzana Imbere"
12566 #: ../src/ui/clipboard.cpp:525 ../src/ui/clipboard.cpp:552
12567 msgid "Clipboard does not contain a path."
12568 msgstr ""
12570 #. Item dialog
12571 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
12572 #, fuzzy
12573 msgid "Object _Properties"
12574 msgstr "Indangakintu..."
12576 #. Select item
12577 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
12578 #, fuzzy
12579 msgid "_Select This"
12580 msgstr "iyi"
12582 # 1246
12583 #. Create link
12584 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
12585 #, fuzzy
12586 msgid "_Create Link"
12587 msgstr "kurema ibihuza"
12589 #. Set mask
12590 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Set Mask"
12593 msgstr "Kohereza Inyuma"
12595 #. Release mask
12596 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Release Mask"
12599 msgstr "Ihindurakerekezo"
12601 #. Set Clip
12602 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
12603 #, fuzzy
12604 msgid "Set Clip"
12605 msgstr "Ihuza"
12607 #. Release Clip
12608 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
12609 #, fuzzy
12610 msgid "Release Clip"
12611 msgstr "Ihindurakerekezo"
12613 # 1246
12614 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
12615 #, fuzzy
12616 msgid "Create link"
12617 msgstr "kurema ibihuza"
12619 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
12620 #. "Ungroup"
12621 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
12622 #, fuzzy
12623 msgid "_Ungroup"
12624 msgstr "kuvana mu itsinda"
12626 #. Link dialog
12627 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
12628 #, fuzzy
12629 msgid "Link _Properties"
12630 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
12632 #. Select item
12633 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
12634 #, fuzzy
12635 msgid "_Follow Link"
12636 msgstr "Ihuza"
12638 #. Reset transformations
12639 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
12640 #, fuzzy
12641 msgid "_Remove Link"
12642 msgstr "Ihuza"
12644 #. Link dialog
12645 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
12646 #, fuzzy
12647 msgid "Image _Properties"
12648 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
12650 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
12651 msgid "Edit Externally..."
12652 msgstr ""
12654 #. Item dialog
12655 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
12656 #, fuzzy
12657 msgid "_Fill and Stroke"
12658 msgstr "Na"
12660 #. *
12661 #. * Constructor
12663 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
12664 msgid "About Inkscape"
12665 msgstr ""
12667 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
12668 msgid "_Splash"
12669 msgstr ""
12671 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
12672 msgid "_Authors"
12673 msgstr ""
12675 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
12676 #, fuzzy
12677 msgid "_Translators"
12678 msgstr "Guhindura"
12680 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
12681 msgid "_License"
12682 msgstr ""
12684 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
12685 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
12686 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
12688 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
12689 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
12690 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
12691 #. string here should be changed.)
12692 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
12693 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
12694 #. should be in UTF-*8..
12695 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
12696 msgid "about.svg"
12697 msgstr ""
12699 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
12700 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
12701 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
12702 #, fuzzy
12703 msgid "translator-credits"
12704 msgstr "Guhindura"
12706 # Align menu items
12707 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
12708 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
12709 msgid "Align"
12710 msgstr "Itunganya"
12712 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12713 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
12714 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
12715 msgid "Distribute"
12716 msgstr "Gukwirakwiza"
12718 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
12719 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
12720 msgstr ""
12722 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
12723 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
12724 #. "H:" stands for horizontal gap
12725 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
12726 msgid "gap|H:"
12727 msgstr ""
12729 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
12730 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
12731 msgstr ""
12733 #. TRANSLATORS: Vertical gap
12734 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
12735 msgid "V:"
12736 msgstr ""
12738 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
12739 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
12740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7043
12741 #, fuzzy
12742 msgid "Remove overlaps"
12743 msgstr "Ihuza"
12745 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
12746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6906
12747 msgid "Arrange connector network"
12748 msgstr ""
12750 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:571
12751 msgid "Unclump"
12752 msgstr ""
12754 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:642
12755 #, fuzzy
12756 msgid "Randomize positions"
12757 msgstr "Na"
12759 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12760 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:739
12761 #, fuzzy
12762 msgid "Distribute text baselines"
12763 msgstr "Gukwirakwiza"
12765 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:759
12766 #, fuzzy
12767 msgid "Align text baselines"
12768 msgstr "Ibintu"
12770 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790
12771 msgid "Connector network layout"
12772 msgstr ""
12774 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:791
12775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
12776 msgid "Nodes"
12777 msgstr ""
12779 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
12780 msgid "Relative to: "
12781 msgstr ""
12783 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798
12784 #, fuzzy
12785 msgid "Treat selection as group: "
12786 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12788 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
12789 #, fuzzy
12790 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
12791 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
12793 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:807
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Align left edges"
12796 msgstr "Ibintu"
12798 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
12799 #, fuzzy
12800 msgid "Center objects horizontally"
12801 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12803 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
12804 msgid "Align right sides"
12805 msgstr ""
12807 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
12808 #, fuzzy
12809 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
12810 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
12812 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
12813 #, fuzzy
12814 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
12815 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
12817 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
12818 #, fuzzy
12819 msgid "Align top edges"
12820 msgstr "Ibintu"
12822 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
12823 #, fuzzy
12824 msgid "Center on horizontal axis"
12825 msgstr "Mu buryo Butambitse"
12827 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
12828 #, fuzzy
12829 msgid "Align bottom edges"
12830 msgstr "Ibintu"
12832 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
12833 #, fuzzy
12834 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
12835 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
12837 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:836
12838 #, fuzzy
12839 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
12840 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12842 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839
12843 #, fuzzy
12844 msgid "Align baselines of texts"
12845 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12847 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:844
12848 #, fuzzy
12849 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
12850 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
12852 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:848
12853 #, fuzzy
12854 msgid "Distribute left edges equidistantly"
12855 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12857 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851
12858 #, fuzzy
12859 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
12860 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12862 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
12863 #, fuzzy
12864 msgid "Distribute right edges equidistantly"
12865 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12867 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
12868 #, fuzzy
12869 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
12870 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
12872 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862
12873 #, fuzzy
12874 msgid "Distribute top edges equidistantly"
12875 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12877 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865
12878 #, fuzzy
12879 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
12880 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12882 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
12883 #, fuzzy
12884 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
12885 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12887 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873
12888 #, fuzzy
12889 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
12890 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12892 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876
12893 #, fuzzy
12894 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
12895 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
12898 msgid "Randomize centers in both dimensions"
12899 msgstr ""
12901 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884
12902 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
12903 msgstr ""
12905 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
12906 msgid ""
12907 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
12908 "overlap"
12909 msgstr ""
12911 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:893
12912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7006
12913 msgid "Nicely arrange selected connector network"
12914 msgstr ""
12916 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:901
12917 #, fuzzy
12918 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
12919 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12921 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904
12922 #, fuzzy
12923 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
12924 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12926 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
12927 #, fuzzy
12928 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
12929 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12931 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
12932 #, fuzzy
12933 msgid "Distribute selected nodes vertically"
12934 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12936 #. Rest of the widgetry
12937 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
12938 #, fuzzy
12939 msgid "Last selected"
12940 msgstr "Byahiswemo"
12942 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
12943 #, fuzzy
12944 msgid "First selected"
12945 msgstr "Byahiswemo"
12947 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Biggest object"
12950 msgstr "Ibintu"
12952 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
12953 #, fuzzy
12954 msgid "Smallest object"
12955 msgstr "Ibintu"
12957 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12958 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12959 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12960 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12961 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12962 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12963 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12964 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12965 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12966 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12967 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12968 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
12969 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12970 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
12971 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12972 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
12973 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
12974 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
12975 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
12976 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1571
12977 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
12978 msgid "Selection"
12979 msgstr "Ihitamo"
12981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
12983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
12985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
12987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
12989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
12991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
12993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
12995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
12997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
12999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13001 #. TRANSLATORS: calligraphic pen type
13002 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:3
13003 #, fuzzy
13004 msgid "Dip pen"
13005 msgstr "Ibirindiro"
13007 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
13008 #. TRANSLATORS: calligraphic pen type
13009 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:5
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Marker"
13012 msgstr "Komeka"
13014 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
13015 #. TRANSLATORS: calligraphic pen type
13016 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:7
13017 #, fuzzy
13018 msgid "Brush"
13019 msgstr "Ubururu"
13021 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
13022 #. TRANSLATORS: calligraphic pen type
13023 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:9
13024 #, fuzzy
13025 msgid "Wiggly"
13026 msgstr "Umutwe:"
13028 #. TRANSLATORS: calligraphic pen type
13029 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:11
13030 msgid "Splotchy"
13031 msgstr ""
13033 #. TRANSLATORS: calligraphic pen type
13034 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:13
13035 #, fuzzy
13036 msgid "Tracing"
13037 msgstr "itandukanya:"
13039 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
13040 #, fuzzy
13041 msgid "Profile name:"
13042 msgstr "Bika idosiye"
13044 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
13045 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
13046 #, fuzzy
13047 msgid "Save"
13048 msgstr "Kubika"
13050 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
13051 msgid "Messages"
13052 msgstr ""
13054 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
13055 msgid "Capture log messages"
13056 msgstr ""
13058 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
13059 msgid "Release log messages"
13060 msgstr ""
13062 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
13063 msgid "Metadata"
13064 msgstr ""
13066 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
13067 msgid "License"
13068 msgstr ""
13070 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
13071 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
13072 msgstr ""
13074 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
13075 msgid "<b>License</b>"
13076 msgstr ""
13078 #. ---------------------------------------------------------------
13079 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13080 #, fuzzy
13081 msgid "Show page _border"
13082 msgstr "Imbibi"
13084 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13085 msgid "If set, rectangular page border is shown"
13086 msgstr ""
13088 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13089 #, fuzzy
13090 msgid "Border on _top of drawing"
13091 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13093 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13094 #, fuzzy
13095 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
13096 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13098 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13099 #, fuzzy
13100 msgid "_Show border shadow"
13101 msgstr "Imbibi"
13103 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13104 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
13105 msgstr ""
13107 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13108 #, fuzzy
13109 msgid "Back_ground:"
13110 msgstr "Mbuganyuma"
13112 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13113 msgid "Background color"
13114 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
13116 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13117 msgid ""
13118 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
13119 msgstr ""
13121 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13122 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13123 #, fuzzy
13124 msgid "Border _color:"
13125 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13127 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13128 #, fuzzy
13129 msgid "Page border color"
13130 msgstr "Imbibi Ibara"
13132 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13133 msgid "Color of the page border"
13134 msgstr ""
13136 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
13137 #, fuzzy
13138 msgid "Default _units:"
13139 msgstr "Umutwe"
13141 #. ---------------------------------------------------------------
13142 #. General snap options
13143 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13144 #, fuzzy
13145 msgid "Show _guides"
13146 msgstr "Ibiyobora"
13148 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13149 #, fuzzy
13150 msgid "Show or hide guides"
13151 msgstr "Ibiyobora"
13153 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13154 msgid "_Snap guides while dragging"
13155 msgstr ""
13157 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13158 msgid ""
13159 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
13160 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
13161 "part of the guide near the cursor will snap)"
13162 msgstr ""
13164 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13165 #, fuzzy
13166 msgid "Guide co_lor:"
13167 msgstr "Ibara"
13169 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13170 #, fuzzy
13171 msgid "Guideline color"
13172 msgstr "Ibara"
13174 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13175 msgid "Color of guidelines"
13176 msgstr ""
13178 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13179 #, fuzzy
13180 msgid "_Highlight color:"
13181 msgstr "Garagaza ibara"
13183 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13184 #, fuzzy
13185 msgid "Highlighted guideline color"
13186 msgstr "Ibara"
13188 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13189 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
13190 msgstr ""
13192 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13193 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13194 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13195 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13196 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13197 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13198 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13199 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13200 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13201 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13202 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
13203 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
13204 #. "New" refers to grid
13205 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
13206 #, fuzzy
13207 msgid "Grid|_New"
13208 msgstr "Urusobetudirishya"
13210 # 1246
13211 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
13212 #, fuzzy
13213 msgid "Create new grid."
13214 msgstr "kurema ibihuza"
13216 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
13217 #, fuzzy
13218 msgid "_Remove"
13219 msgstr "Ihuza"
13221 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
13222 #, fuzzy
13223 msgid "Remove selected grid."
13224 msgstr "Byahiswemo"
13226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13232 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
13233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
13234 #, fuzzy
13235 msgid "Guides"
13236 msgstr "Ibiyobora"
13238 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13239 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13240 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13241 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13242 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13243 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13244 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13245 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13246 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13247 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13248 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
13249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
13250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
13251 #, fuzzy
13252 msgid "Grids"
13253 msgstr "Urusobetudirishya"
13255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13256 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2587
13257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
13258 #, fuzzy
13259 msgid "Snap"
13260 msgstr "star"
13262 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
13263 #, fuzzy
13264 msgid "Color Management"
13265 msgstr "Mugenga"
13267 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13268 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13269 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13277 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13278 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13287 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
13288 #, fuzzy
13289 msgid "Scripting"
13290 msgstr "Ibirindiro"
13292 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
13293 msgid "<b>General</b>"
13294 msgstr ""
13296 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
13297 msgid "<b>Border</b>"
13298 msgstr ""
13300 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
13301 msgid "<b>Format</b>"
13302 msgstr ""
13304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13310 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
13311 #, fuzzy
13312 msgid "<b>Guides</b>"
13313 msgstr "Ibiyobora"
13315 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13316 #, fuzzy
13317 msgid "Snap _distance"
13318 msgstr "Intera"
13320 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13321 msgid "Snap only when _closer than:"
13322 msgstr ""
13324 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13325 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13326 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13327 msgid "Always snap"
13328 msgstr ""
13330 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
13331 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
13332 msgstr ""
13334 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
13335 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
13336 msgstr ""
13338 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
13339 msgid ""
13340 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
13341 "specified below"
13342 msgstr ""
13344 #. Options for snapping to grids
13345 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13346 #, fuzzy
13347 msgid "Snap d_istance"
13348 msgstr "Intera"
13350 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13351 msgid "Snap only when c_loser than:"
13352 msgstr ""
13354 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
13355 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
13356 msgstr ""
13358 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
13359 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
13360 msgstr ""
13362 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
13363 msgid ""
13364 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
13365 "specified below"
13366 msgstr ""
13368 #. Options for snapping to guides
13369 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13370 #, fuzzy
13371 msgid "Snap dist_ance"
13372 msgstr "Intera"
13374 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13375 msgid "Snap only when close_r than:"
13376 msgstr ""
13378 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
13379 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
13380 msgstr ""
13382 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
13383 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
13384 msgstr ""
13386 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
13387 msgid ""
13388 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
13389 "below"
13390 msgstr ""
13392 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
13393 #, fuzzy
13394 msgid "<b>Snap to objects</b>"
13395 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
13397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13403 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
13404 #, fuzzy
13405 msgid "<b>Snap to grids</b>"
13406 msgstr "Ibiyobora"
13408 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
13409 #, fuzzy
13410 msgid "<b>Snap to guides</b>"
13411 msgstr "Icika ku biyobora"
13413 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
13414 msgid "(invalid UTF-8 string)"
13415 msgstr ""
13417 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
13418 #, c-format
13419 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
13420 msgstr ""
13422 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
13423 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
13424 #. inform the document, so we can undo
13425 #. Color Management
13426 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:416 ../src/verbs.cpp:2739
13427 #, fuzzy
13428 msgid "Link Color Profile"
13429 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
13431 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:489
13432 msgid "Remove linked color profile"
13433 msgstr ""
13435 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13436 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13437 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13441 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:503
13442 #, fuzzy
13443 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
13444 msgstr "Ibiyobora"
13446 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:505
13447 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
13448 msgstr ""
13450 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:507
13451 #, fuzzy
13452 msgid "Link Profile"
13453 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
13455 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:538
13456 #, fuzzy
13457 msgid "Profile Name"
13458 msgstr "Bika idosiye"
13460 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:569
13461 #, fuzzy
13462 msgid "<b>External script files:</b>"
13463 msgstr "Icika ku biyobora"
13465 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13466 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
13467 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13468 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
13469 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13470 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
13471 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13472 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
13473 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:571
13474 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:458
13475 #, fuzzy
13476 msgid "Add"
13477 msgstr "Kongera"
13479 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:594
13480 #, fuzzy
13481 msgid "Filename"
13482 msgstr "Bika idosiye"
13484 #. inform the document, so we can undo
13485 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:634
13486 msgid "Add external script..."
13487 msgstr ""
13489 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:658
13490 #, fuzzy
13491 msgid "Remove external script"
13492 msgstr "Ihindurwa"
13494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13495 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:739
13496 #, fuzzy
13497 msgid "<b>Creation</b>"
13498 msgstr "Imfuruka"
13500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13506 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:740
13507 #, fuzzy
13508 msgid "<b>Defined grids</b>"
13509 msgstr "Ibiyobora"
13511 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:950
13512 #, fuzzy
13513 msgid "Remove grid"
13514 msgstr "Ihuza"
13516 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
13517 #, fuzzy
13518 msgid "Information"
13519 msgstr "Ihindurwa"
13521 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
13522 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
13523 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:5
13524 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:4
13525 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
13526 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
13527 msgid "Help"
13528 msgstr ""
13530 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
13531 msgid "Parameters"
13532 msgstr ""
13534 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13535 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
13536 #, fuzzy
13537 msgid "No preview"
13538 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13540 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
13541 msgid "too large for preview"
13542 msgstr ""
13544 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13545 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
13546 #, fuzzy
13547 msgid "Enable preview"
13548 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13550 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
13551 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
13552 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
13553 #, fuzzy
13554 msgid "All Inkscape Files"
13555 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
13557 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
13558 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
13559 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
13560 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
13561 #, fuzzy
13562 msgid "All Files"
13563 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
13565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13569 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
13570 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
13571 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
13572 #, fuzzy
13573 msgid "All Images"
13574 msgstr "Ishusho"
13576 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13577 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
13578 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
13579 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
13580 #, fuzzy
13581 msgid "All Vectors"
13582 msgstr "Guhitamo"
13584 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
13585 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
13586 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
13587 #, fuzzy
13588 msgid "All Bitmaps"
13589 msgstr "Kohereza Inyuma"
13591 #. ###### File options
13592 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
13593 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
13594 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
13595 msgid "Append filename extension automatically"
13596 msgstr ""
13598 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
13599 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
13600 #, fuzzy
13601 msgid "Guess from extension"
13602 msgstr "Ihitamo"
13604 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
13605 msgid "Left edge of source"
13606 msgstr ""
13608 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
13609 msgid "Top edge of source"
13610 msgstr ""
13612 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
13613 msgid "Right edge of source"
13614 msgstr ""
13616 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
13617 msgid "Bottom edge of source"
13618 msgstr ""
13620 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
13621 #, fuzzy
13622 msgid "Source width"
13623 msgstr "IMISUSIRE"
13625 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
13626 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
13627 #, fuzzy
13628 msgid "Source height"
13629 msgstr "Ubuhagarike:"
13631 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
13632 #, fuzzy
13633 msgid "Destination width"
13634 msgstr "Ishyika"
13636 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
13637 #, fuzzy
13638 msgid "Destination height"
13639 msgstr "Ishyika"
13641 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
13642 #, fuzzy
13643 msgid "Resolution (dots per inch)"
13644 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
13646 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
13647 #. #########################################
13648 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
13649 #. #########################################
13650 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
13651 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
13652 #, fuzzy
13653 msgid "Document"
13654 msgstr "Inyandiko"
13656 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
13657 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
13658 #, fuzzy
13659 msgid "Custom"
13660 msgstr "Guhanga"
13662 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
13663 msgid "Cairo"
13664 msgstr ""
13666 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
13667 msgid "Antialias"
13668 msgstr ""
13670 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
13671 #, fuzzy
13672 msgid "Background"
13673 msgstr "Mbuganyuma"
13675 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
13676 #, fuzzy
13677 msgid "Destination"
13678 msgstr "Ishyika"
13680 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13681 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
13682 #, fuzzy
13683 msgid "Show Preview"
13684 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13686 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
13687 #, fuzzy
13688 msgid "No file selected"
13689 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13691 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13692 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
13693 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13694 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13695 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13696 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13697 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
13698 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
13699 msgid "Fill"
13700 msgstr "Kuzuza"
13702 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
13703 #, fuzzy
13704 msgid "Stroke _paint"
13705 msgstr "Amagenamiterere"
13707 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
13708 #, fuzzy
13709 msgid "Stroke st_yle"
13710 msgstr "IMISUSIRE"
13712 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
13713 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
13714 msgid ""
13715 "This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
13716 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
13717 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
13718 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
13719 msgstr ""
13721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
13726 #, fuzzy
13727 msgid "Image File"
13728 msgstr "Ishusho"
13730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
13731 #, fuzzy
13732 msgid "Selected SVG Element"
13733 msgstr "Byahiswemo"
13735 #. TODO: any image, not just svg
13736 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
13737 msgid "Select an image to be used as feImage input"
13738 msgstr ""
13740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
13741 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
13742 msgstr ""
13744 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
13745 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
13746 msgstr ""
13748 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
13749 msgid "Light Source:"
13750 msgstr ""
13752 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
13753 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
13754 msgstr ""
13756 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
13757 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
13758 msgstr ""
13760 #. default x:
13761 #. default y:
13762 #. default z:
13763 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13764 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13765 #, fuzzy
13766 msgid "Location"
13767 msgstr "Kuzengurutsa"
13769 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13770 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13771 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13772 #, fuzzy
13773 msgid "X coordinate"
13774 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13776 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13777 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13779 #, fuzzy
13780 msgid "Y coordinate"
13781 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13783 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13784 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13785 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13786 #, fuzzy
13787 msgid "Z coordinate"
13788 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13790 # 4705
13791 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13792 #, fuzzy
13793 msgid "Points At"
13794 msgstr "utubago"
13796 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
13797 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
13798 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13799 #, fuzzy
13800 msgid "Specular Exponent"
13801 msgstr "Kohereza"
13803 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13804 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
13805 msgstr ""
13807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13808 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
13809 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
13810 #, fuzzy
13811 msgid "Cone Angle"
13812 msgstr "Imfuruka"
13814 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
13815 msgid ""
13816 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
13817 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
13818 "cone. No light is projected outside this cone."
13819 msgstr ""
13821 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
13822 msgid "New light source"
13823 msgstr ""
13825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
13826 #, fuzzy
13827 msgid "_Duplicate"
13828 msgstr "Gusubiramo"
13830 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13831 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
13832 #, fuzzy
13833 msgid "_Filter"
13834 msgstr "Bihindagurika"
13836 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
13837 #, fuzzy
13838 msgid "R_ename"
13839 msgstr "Nka Akugara"
13841 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
13842 #, fuzzy
13843 msgid "Rename filter"
13844 msgstr "Ihuza"
13846 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
13847 #, fuzzy
13848 msgid "Apply filter"
13849 msgstr "Nka Akugara"
13851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
13852 #, fuzzy
13853 msgid "Add filter"
13854 msgstr "Nka Akugara"
13856 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
13857 #, fuzzy
13858 msgid "Duplicate filter"
13859 msgstr "Gusubiramo"
13861 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
13862 msgid "_Effect"
13863 msgstr ""
13865 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13866 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
13867 #, fuzzy
13868 msgid "Connections"
13869 msgstr "Gukuramo"
13871 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
13872 msgid "Remove filter primitive"
13873 msgstr ""
13875 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
13876 #, fuzzy
13877 msgid "Remove merge node"
13878 msgstr "Ihuza"
13880 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
13881 msgid "Reorder filter primitive"
13882 msgstr ""
13884 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
13885 msgid "Add Effect:"
13886 msgstr ""
13888 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
13889 #, fuzzy
13890 msgid "No effect selected"
13891 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13893 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
13894 #, fuzzy
13895 msgid "No filter selected"
13896 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13898 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
13899 #, fuzzy
13900 msgid "Effect parameters"
13901 msgstr "Urukiramende"
13903 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
13904 msgid "Filter General Settings"
13905 msgstr ""
13907 #. default x:
13908 #. default y:
13909 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13910 #, fuzzy
13911 msgid "Coordinates:"
13912 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13914 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13915 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
13916 msgstr ""
13918 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13919 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
13920 msgstr ""
13922 #. default width:
13923 #. default height:
13924 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
13925 #, fuzzy
13926 msgid "Dimensions:"
13927 msgstr "Umugereka"
13929 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
13930 #, fuzzy
13931 msgid "Width of filter effects region"
13932 msgstr "Kugena urupapuro"
13934 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
13935 msgid "Height of filter effects region"
13936 msgstr ""
13938 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13939 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13940 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13941 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13942 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13943 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13944 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13945 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
13947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 ../src/widgets/toolbox.cpp:4250
13948 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
13949 #, fuzzy
13950 msgid "Mode:"
13951 msgstr "Ubwoko"
13953 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
13954 msgid ""
13955 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
13956 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
13957 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
13958 "performed without specifying a complete matrix."
13959 msgstr ""
13961 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
13962 #, fuzzy
13963 msgid "Value(s):"
13964 msgstr "Agaciro"
13966 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
13967 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13968 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
13969 #, fuzzy
13970 msgid "Operator:"
13971 msgstr "Kurema"
13973 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13974 msgid "K1:"
13975 msgstr ""
13977 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13978 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13979 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
13980 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
13981 msgid ""
13982 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
13983 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
13984 "values of the first and second inputs respectively."
13985 msgstr ""
13987 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13988 msgid "K2:"
13989 msgstr ""
13991 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
13992 msgid "K3:"
13993 msgstr ""
13995 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
13996 msgid "K4:"
13997 msgstr ""
13999 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
14000 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
14001 msgid "Size:"
14002 msgstr ""
14004 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
14005 #, fuzzy
14006 msgid "width of the convolve matrix"
14007 msgstr "Kugena urupapuro"
14009 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
14010 msgid "height of the convolve matrix"
14011 msgstr ""
14013 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
14014 msgid ""
14015 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
14016 "applied to pixels around this point."
14017 msgstr ""
14019 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
14020 msgid ""
14021 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
14022 "applied to pixels around this point."
14023 msgstr ""
14025 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
14026 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
14027 #, fuzzy
14028 msgid "Kernel:"
14029 msgstr "Izina:"
14031 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
14032 msgid ""
14033 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
14034 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
14035 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
14036 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
14037 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
14038 "would lead to a common blur effect."
14039 msgstr ""
14041 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
14042 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14043 #, fuzzy
14044 msgid "Divisor:"
14045 msgstr "Gukwirakwiza"
14047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14048 msgid ""
14049 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
14050 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
14051 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
14052 "effect on the overall color intensity of the result."
14053 msgstr ""
14055 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14056 #, fuzzy
14057 msgid "Bias:"
14058 msgstr "Kohereza Inyuma"
14060 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14061 msgid ""
14062 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
14063 "value as the zero response of the filter."
14064 msgstr ""
14066 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14067 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
14068 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14069 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
14070 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14071 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
14072 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14073 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
14074 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14075 #, fuzzy
14076 msgid "Edge Mode:"
14077 msgstr "Ubwoko"
14079 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14080 msgid ""
14081 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
14082 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
14083 "or near the edge of the input image."
14084 msgstr ""
14086 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
14087 msgid "Preserve Alpha"
14088 msgstr ""
14090 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
14091 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
14092 msgstr ""
14094 # 6488
14095 #. default: white
14096 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14097 #, fuzzy
14098 msgid "Diffuse Color:"
14099 msgstr "kigaragara"
14101 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14102 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14103 msgid "Defines the color of the light source"
14104 msgstr ""
14106 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14107 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14108 msgid "Surface Scale:"
14109 msgstr ""
14111 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14112 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14113 msgid ""
14114 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
14115 "channel"
14116 msgstr ""
14118 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14119 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
14120 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14121 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
14122 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14123 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
14124 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14125 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
14126 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
14127 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14128 #, fuzzy
14129 msgid "Constant:"
14130 msgstr "Gufunga"
14132 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
14133 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14134 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
14135 msgstr ""
14137 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
14138 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
14139 msgid "Kernel Unit Length:"
14140 msgstr ""
14142 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14143 #, fuzzy
14144 msgid "Scale:"
14145 msgstr "Gupima"
14147 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14148 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
14149 msgstr ""
14151 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14152 #, fuzzy
14153 msgid "X displacement:"
14154 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14156 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14157 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
14158 msgstr ""
14160 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
14161 #, fuzzy
14162 msgid "Y displacement:"
14163 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14165 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
14166 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
14167 msgstr ""
14169 #. default: black
14170 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
14171 #, fuzzy
14172 msgid "Flood Color:"
14173 msgstr "Gutangira Ibara"
14175 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
14176 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
14177 msgstr ""
14179 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
14180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5299
14181 #, fuzzy
14182 msgid "Opacity:"
14183 msgstr "Mugenga"
14185 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
14186 #, fuzzy
14187 msgid "Standard Deviation:"
14188 msgstr "Ishyika"
14190 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
14191 msgid "The standard deviation for the blur operation."
14192 msgstr ""
14194 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
14195 msgid ""
14196 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
14197 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
14198 msgstr ""
14200 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14201 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
14202 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14203 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
14204 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
14205 #, fuzzy
14206 msgid "Radius:"
14207 msgstr "Akarambararo"
14209 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
14210 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
14211 #, fuzzy
14212 msgid "Source of Image:"
14213 msgstr "Gushushanya"
14215 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14216 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14217 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14218 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14219 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14220 #, fuzzy
14221 msgid "Delta X:"
14222 msgstr "Gusiba"
14224 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14225 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
14226 msgstr ""
14228 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14229 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14230 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14231 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14232 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
14233 #, fuzzy
14234 msgid "Delta Y:"
14235 msgstr "Gusiba"
14237 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
14238 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
14239 msgstr ""
14241 #. default: white
14242 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14243 #, fuzzy
14244 msgid "Specular Color:"
14245 msgstr "Gutangira Ibara"
14247 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
14248 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
14249 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
14250 #, fuzzy
14251 msgid "Exponent:"
14252 msgstr "Kohereza"
14254 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
14255 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
14256 msgstr ""
14258 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
14259 msgid ""
14260 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
14261 "function."
14262 msgstr ""
14264 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
14265 msgid "Base Frequency:"
14266 msgstr ""
14268 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14269 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
14270 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14271 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
14272 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14273 #, fuzzy
14274 msgid "Octaves:"
14275 msgstr "Gikora"
14277 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14278 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
14279 #, fuzzy
14280 msgid "Seed:"
14281 msgstr "Umutuku:"
14283 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
14284 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
14285 msgstr ""
14287 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
14288 msgid "Add filter primitive"
14289 msgstr ""
14291 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
14292 msgid ""
14293 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
14294 "multiply, darken and lighten."
14295 msgstr ""
14297 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
14298 msgid ""
14299 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
14300 "colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
14301 "to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
14302 msgstr ""
14304 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
14305 msgid ""
14306 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
14307 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
14308 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
14309 "adjustment, color balance, and thresholding."
14310 msgstr ""
14312 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
14313 msgid ""
14314 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
14315 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
14316 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
14317 "between the corresponding pixel values of the images."
14318 msgstr ""
14320 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
14321 msgid ""
14322 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
14323 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
14324 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
14325 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
14326 "is faster and resolution-independent."
14327 msgstr ""
14329 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
14330 msgid ""
14331 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
14332 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14333 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14334 "opacity areas recede away from the viewer."
14335 msgstr ""
14337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
14338 msgid ""
14339 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
14340 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
14341 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
14342 "effects."
14343 msgstr ""
14345 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
14346 msgid ""
14347 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
14348 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
14349 "a graphic."
14350 msgstr ""
14352 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
14353 msgid ""
14354 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
14355 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
14356 msgstr ""
14358 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
14359 msgid ""
14360 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
14361 "or another part of the document."
14362 msgstr ""
14364 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
14365 msgid ""
14366 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
14367 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
14368 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
14369 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
14370 msgstr ""
14372 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
14373 msgid ""
14374 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
14375 "For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
14376 "thicker."
14377 msgstr ""
14379 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
14380 msgid ""
14381 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
14382 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
14383 "a slightly different position than the actual object."
14384 msgstr ""
14386 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
14387 msgid ""
14388 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
14389 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14390 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14391 "opacity areas recede away from the viewer."
14392 msgstr ""
14394 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
14395 msgid ""
14396 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
14397 msgstr ""
14399 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
14400 msgid ""
14401 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
14402 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
14403 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
14404 msgstr ""
14406 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
14407 msgid "Duplicate filter primitive"
14408 msgstr ""
14410 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
14411 #, fuzzy
14412 msgid "Set filter primitive attribute"
14413 msgstr "Gusiba Ikiranga"
14415 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
14416 #, fuzzy
14417 msgid "Unit:"
14418 msgstr "Igice:"
14420 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
14421 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
14422 #, fuzzy
14423 msgid "Angle (degrees):"
14424 msgstr "Imfuruka"
14426 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
14427 #, fuzzy
14428 msgid "Rela_tive change"
14429 msgstr "Urukiramende"
14431 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
14432 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
14433 msgstr ""
14435 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
14436 #, fuzzy
14437 msgid "Set guide properties"
14438 msgstr "Indangakintu..."
14440 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
14441 #, fuzzy
14442 msgid "Guideline"
14443 msgstr "Ibara"
14445 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
14446 #, fuzzy, c-format
14447 msgid "Guideline ID: %s"
14448 msgstr "Ibara"
14450 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Current: %s"
14453 msgstr "Amagenamiterere"
14455 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
14456 #, c-format
14457 msgid "%d x %d"
14458 msgstr ""
14460 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
14461 #, fuzzy
14462 msgid "Selection only or whole document"
14463 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14465 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
14466 msgid "Refresh the icons"
14467 msgstr ""
14469 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14470 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
14471 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14472 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
14473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
14474 #, fuzzy
14475 msgid "Mouse"
14476 msgstr "Modire"
14478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14479 msgid "Grab sensitivity:"
14480 msgstr ""
14482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14487 msgid "pixels"
14488 msgstr "pigiseli"
14490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
14491 msgid ""
14492 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
14493 "with mouse (in screen pixels)"
14494 msgstr ""
14496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14497 msgid "Click/drag threshold:"
14498 msgstr ""
14500 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
14501 msgid ""
14502 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
14503 msgstr ""
14505 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
14506 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
14507 msgstr ""
14509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
14510 msgid ""
14511 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
14512 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
14513 "mouse)"
14514 msgstr ""
14516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
14517 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
14518 msgstr ""
14520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
14521 msgid ""
14522 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
14523 msgstr ""
14525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
14526 msgid "Scrolling"
14527 msgstr ""
14529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14530 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
14531 msgstr ""
14533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
14534 msgid ""
14535 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
14536 "(horizontally with Shift)"
14537 msgstr ""
14539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
14540 msgid "Ctrl+arrows"
14541 msgstr ""
14543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14544 msgid "Scroll by:"
14545 msgstr ""
14547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
14548 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
14549 msgstr ""
14551 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14552 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14553 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14554 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14555 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14556 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14557 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14558 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14559 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14560 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14561 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14562 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14563 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14564 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14565 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14566 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14567 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
14568 #, fuzzy
14569 msgid "Acceleration:"
14570 msgstr "Ihitamo"
14572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
14573 msgid ""
14574 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
14575 "acceleration)"
14576 msgstr ""
14578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
14579 msgid "Autoscrolling"
14580 msgstr ""
14582 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
14584 #, fuzzy
14585 msgid "Speed:"
14586 msgstr "Umutuku:"
14588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
14589 msgid ""
14590 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
14591 "autoscroll off)"
14592 msgstr ""
14594 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14595 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
14596 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7160
14597 msgid "Threshold:"
14598 msgstr ""
14600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
14601 msgid ""
14602 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
14603 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
14604 msgstr ""
14606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
14607 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
14608 msgstr ""
14610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
14611 msgid ""
14612 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
14613 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
14614 "Selector tool (default)."
14615 msgstr ""
14617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
14618 msgid "Mouse wheel zooms by default"
14619 msgstr ""
14621 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
14622 msgid ""
14623 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
14624 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
14625 msgstr ""
14627 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
14628 msgid "Enable snap indicator"
14629 msgstr ""
14631 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
14632 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
14633 msgstr ""
14635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
14636 #, fuzzy
14637 msgid "Delay (in ms):"
14638 msgstr "Izina:"
14640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
14641 msgid ""
14642 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
14643 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
14644 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
14645 msgstr ""
14647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
14648 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
14649 msgstr ""
14651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
14652 msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
14653 msgstr ""
14655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
14656 msgid "Weight factor:"
14657 msgstr ""
14659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
14660 msgid ""
14661 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
14662 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
14663 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
14664 msgstr ""
14666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
14667 #, fuzzy
14668 msgid "Snapping"
14669 msgstr "Icika ku biyobora"
14671 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
14673 msgid "Arrow keys move by:"
14674 msgstr ""
14676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
14677 msgid ""
14678 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
14679 "(in px units)"
14680 msgstr ""
14682 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
14684 msgid "> and < scale by:"
14685 msgstr ""
14687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
14688 msgid ""
14689 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
14690 msgstr ""
14692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
14693 msgid "Inset/Outset by:"
14694 msgstr ""
14696 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
14697 msgid ""
14698 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
14699 msgstr ""
14701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
14702 msgid "Compass-like display of angles"
14703 msgstr ""
14705 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
14706 msgid ""
14707 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
14708 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
14709 "counterclockwise"
14710 msgstr ""
14712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14713 msgid "Rotation snaps every:"
14714 msgstr ""
14716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14717 msgid "degrees"
14718 msgstr ""
14720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
14721 msgid ""
14722 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
14723 "[ or ] rotates by this amount"
14724 msgstr ""
14726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
14727 msgid "Zoom in/out by:"
14728 msgstr ""
14730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
14731 msgid ""
14732 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
14733 "multiplier"
14734 msgstr ""
14736 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14737 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14738 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14739 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14740 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14741 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14742 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14743 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14744 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14745 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14746 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14747 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14748 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14749 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14750 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14751 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269
14753 #, fuzzy
14754 msgid "Show selection cue"
14755 msgstr "Ihitamo"
14757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
14758 msgid ""
14759 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
14760 msgstr ""
14762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:276
14763 msgid "Enable gradient editing"
14764 msgstr ""
14766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277
14767 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
14768 msgstr ""
14770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:282
14771 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
14772 msgstr ""
14774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283
14775 msgid ""
14776 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
14777 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
14778 msgstr ""
14780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
14781 msgid "Ctrl+click dot size:"
14782 msgstr ""
14784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
14785 #, fuzzy
14786 msgid "times current stroke width"
14787 msgstr "IMISUSIRE"
14789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:291
14790 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
14791 msgstr ""
14793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306
14794 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
14795 msgstr ""
14797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315
14798 msgid ""
14799 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
14800 "objects."
14801 msgstr ""
14803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
14804 #, fuzzy
14805 msgid "Create new objects with:"
14806 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14808 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
14809 #, fuzzy
14810 msgid "Last used style"
14811 msgstr "Byahiswemo"
14813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
14814 msgid "Apply the style you last set on an object"
14815 msgstr ""
14817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
14818 msgid "This tool's own style:"
14819 msgstr ""
14821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
14822 msgid ""
14823 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
14824 "the button below to set it."
14825 msgstr ""
14827 #. style swatch
14828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
14829 #, fuzzy
14830 msgid "Take from selection"
14831 msgstr "Ihitamo"
14833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
14834 msgid "This tool's style of new objects"
14835 msgstr ""
14837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
14838 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
14839 msgstr ""
14841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
14842 msgid "Tools"
14843 msgstr ""
14845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
14846 #, fuzzy
14847 msgid "Bounding box to use:"
14848 msgstr "Icika ku biyobora"
14850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
14851 msgid "Visual bounding box"
14852 msgstr ""
14854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
14855 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
14856 msgstr ""
14858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
14859 msgid "Geometric bounding box"
14860 msgstr ""
14862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
14863 msgid "This bounding box includes only the bare path"
14864 msgstr ""
14866 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
14867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
14868 #, fuzzy
14869 msgid "Conversion to guides:"
14870 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
14872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
14873 #, fuzzy
14874 msgid "Keep objects after conversion to guides"
14875 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
14878 msgid ""
14879 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
14880 "conversion."
14881 msgstr ""
14883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
14884 #, fuzzy
14885 msgid "Treat groups as a single object"
14886 msgstr "Ikizamuko"
14888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
14889 msgid ""
14890 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
14891 "converting each child separately."
14892 msgstr ""
14894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
14895 msgid "Average all sketches"
14896 msgstr ""
14898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
14899 msgid "Width is in absolute units"
14900 msgstr ""
14902 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14903 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14904 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14905 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
14907 #, fuzzy
14908 msgid "Select new path"
14909 msgstr "Gusiba"
14911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
14912 msgid "Don't attach connectors to text objects"
14913 msgstr ""
14915 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14916 #. Selector
14917 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
14918 #, fuzzy
14919 msgid "Selector"
14920 msgstr "Guhitamo"
14922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
14923 msgid "When transforming, show:"
14924 msgstr ""
14926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
14927 #, fuzzy
14928 msgid "Objects"
14929 msgstr "Igikoresho"
14931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
14932 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
14933 msgstr ""
14935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
14936 #, fuzzy
14937 msgid "Box outline"
14938 msgstr "Imbata"
14940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
14941 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
14942 msgstr ""
14944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
14945 msgid "Per-object selection cue:"
14946 msgstr ""
14948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
14949 msgid "No per-object selection indication"
14950 msgstr ""
14952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
14953 #, fuzzy
14954 msgid "Mark"
14955 msgstr "Mugenga"
14957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
14958 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
14959 msgstr ""
14961 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
14962 msgid "Box"
14963 msgstr ""
14965 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
14966 #, fuzzy
14967 msgid "Each selected object displays its bounding box"
14968 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
14970 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
14971 #. Node
14972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
14973 #, fuzzy
14974 msgid "Node"
14975 msgstr "Nta na kimwe"
14977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
14978 #, fuzzy
14979 msgid "Path outline:"
14980 msgstr "Imbata"
14982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
14983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14984 #, fuzzy
14985 msgid "Path outline color"
14986 msgstr "Ibara"
14988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14989 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
14990 msgstr ""
14992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
14993 msgid "Path outline flash on mouse-over"
14994 msgstr ""
14996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
14997 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
14998 msgstr ""
15000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
15001 msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
15002 msgstr ""
15004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
15005 msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
15006 msgstr ""
15008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
15009 msgid "Flash time"
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
15013 msgid ""
15014 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
15015 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
15016 "path."
15017 msgstr ""
15019 #. Tweak
15020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 ../src/verbs.cpp:2504
15021 msgid "Tweak"
15022 msgstr ""
15024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
15025 #, fuzzy
15026 msgid "Paint objects with:"
15027 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
15029 #. Zoom
15030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
15031 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
15032 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:483
15033 msgid "Zoom"
15034 msgstr "Ihindurangano"
15036 #. Shapes
15037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
15038 #, fuzzy
15039 msgid "Shapes"
15040 msgstr "Imisusire"
15042 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
15043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486
15044 #, fuzzy
15045 msgid "Sketch mode"
15046 msgstr "Guhitamo"
15048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
15049 msgid ""
15050 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
15051 "instead of averaging the old result with the new sketch."
15052 msgstr ""
15054 # 4635
15055 #. Pen
15056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2518
15057 msgid "Pen"
15058 msgstr "ikaramu"
15060 #. Calligraphy
15061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2520
15062 msgid "Calligraphy"
15063 msgstr ""
15065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
15066 msgid ""
15067 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
15068 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
15069 msgstr ""
15071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
15072 msgid ""
15073 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
15074 "selection)"
15075 msgstr ""
15077 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
15078 #. Paint Bucket
15079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2532
15080 #, fuzzy
15081 msgid "Paint Bucket"
15082 msgstr "Gucapa Inyandiko"
15084 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
15085 #. Eraser
15086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 ../src/verbs.cpp:2536
15087 #, fuzzy
15088 msgid "Eraser"
15089 msgstr "Komeka"
15091 #. LPETool
15092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2538
15093 msgid "LPE Tool"
15094 msgstr ""
15096 #. Gradient
15097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 ../src/verbs.cpp:2524
15098 #, fuzzy
15099 msgid "Gradient"
15100 msgstr "Ikizamuko"
15102 #. Connector
15103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2530
15104 msgid "Connector"
15105 msgstr ""
15107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
15108 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
15109 msgstr ""
15111 #. Dropper
15112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2528
15113 msgid "Dropper"
15114 msgstr ""
15116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
15117 msgid "Save and restore window geometry for each document"
15118 msgstr ""
15120 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
15122 #, fuzzy
15123 msgid "Remember and use last window's geometry"
15124 msgstr "Kubika inyandiko"
15126 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
15128 #, fuzzy
15129 msgid "Don't save window geometry"
15130 msgstr "Kubika inyandiko"
15132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
15133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
15134 #, fuzzy
15135 msgid "Dockable"
15136 msgstr "Mugenga"
15138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
15139 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
15140 msgstr ""
15142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
15143 #, fuzzy
15144 msgid "Zoom when window is resized"
15145 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
15147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
15148 msgid "Show close button on dialogs"
15149 msgstr ""
15151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
15152 msgid "Normal"
15153 msgstr ""
15155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
15156 msgid "Aggressive"
15157 msgstr ""
15159 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
15161 #, fuzzy
15162 msgid "Saving window geometry (size and position):"
15163 msgstr "Kubika inyandiko"
15165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
15166 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
15167 msgstr ""
15169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
15170 msgid ""
15171 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
15172 "preferences)"
15173 msgstr ""
15175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
15176 msgid ""
15177 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
15178 "document)"
15179 msgstr ""
15181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
15182 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
15183 msgstr ""
15185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
15186 #, fuzzy
15187 msgid "Dialogs on top:"
15188 msgstr "Ibiganiro"
15190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
15191 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
15192 msgstr ""
15194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
15195 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
15196 msgstr ""
15198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
15199 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
15200 msgstr ""
15202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
15203 msgid "Dialog Transparency:"
15204 msgstr ""
15206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
15207 #, fuzzy
15208 msgid "Opacity when focused:"
15209 msgstr "Mugenga"
15211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
15212 #, fuzzy
15213 msgid "Opacity when unfocused:"
15214 msgstr "Mugenga"
15216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
15217 msgid "Time of opacity change animation:"
15218 msgstr ""
15220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
15221 msgid "Miscellaneous:"
15222 msgstr ""
15224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
15225 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
15226 msgstr ""
15228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
15229 msgid ""
15230 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
15231 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
15232 "above the right scrollbar)"
15233 msgstr ""
15235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
15236 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
15237 msgstr ""
15239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
15240 msgid "Windows"
15241 msgstr ""
15243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
15244 msgid "Move in parallel"
15245 msgstr ""
15247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605
15248 msgid "Stay unmoved"
15249 msgstr ""
15251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
15252 msgid "Move according to transform"
15253 msgstr ""
15255 # 1246
15256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
15257 #, fuzzy
15258 msgid "Are unlinked"
15259 msgstr "kurema ibihuza"
15261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
15262 #, fuzzy
15263 msgid "Are deleted"
15264 msgstr "Byahiswemo"
15266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
15267 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
15268 msgstr ""
15270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
15271 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
15272 msgstr ""
15274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
15275 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
15276 msgstr ""
15278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
15279 msgid ""
15280 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
15281 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
15282 "original."
15283 msgstr ""
15285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
15286 msgid "When the original is deleted, its clones:"
15287 msgstr ""
15289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
15290 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
15291 msgstr ""
15293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
15294 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
15295 msgstr ""
15297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
15298 msgid "When duplicating original+clones:"
15299 msgstr ""
15301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
15302 #, fuzzy
15303 msgid "Relink duplicated clones"
15304 msgstr "Byahiswemo"
15306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
15307 msgid ""
15308 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
15309 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
15310 "instead of the old original"
15311 msgstr ""
15313 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15314 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
15315 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15316 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
15317 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15318 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
15319 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15320 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
15321 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
15322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634
15323 #, fuzzy
15324 msgid "Clones"
15325 msgstr "Gufunga"
15327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
15328 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
15329 msgstr ""
15331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
15332 msgid ""
15333 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
15334 msgstr ""
15336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
15337 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
15338 msgstr ""
15340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
15341 msgid ""
15342 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
15343 "drawing"
15344 msgstr ""
15346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
15347 msgid "Clippaths and masks"
15348 msgstr ""
15350 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
15351 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
15352 msgid "Scale stroke width"
15353 msgstr ""
15355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
15356 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
15357 msgstr ""
15359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
15360 #, fuzzy
15361 msgid "Transform gradients"
15362 msgstr "Matirise"
15364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
15365 #, fuzzy
15366 msgid "Transform patterns"
15367 msgstr "Guhindura"
15369 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15370 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
15371 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15372 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
15373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
15374 #, fuzzy
15375 msgid "Optimized"
15376 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
15378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
15379 msgid "Preserved"
15380 msgstr ""
15382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
15383 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
15384 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
15385 msgstr ""
15387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
15388 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
15389 #, fuzzy
15390 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
15391 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
15393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
15394 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
15395 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
15396 msgstr ""
15398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
15399 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
15400 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
15401 msgstr ""
15403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665
15404 #, fuzzy
15405 msgid "Store transformation:"
15406 msgstr "Ihindurwa"
15408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
15409 msgid ""
15410 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
15411 "attribute"
15412 msgstr ""
15414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
15415 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
15416 msgstr ""
15418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
15419 #, fuzzy
15420 msgid "Transforms"
15421 msgstr "Guhindura"
15423 #. blur quality
15424 #. filter quality
15425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
15426 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
15427 msgid "Best quality (slowest)"
15428 msgstr ""
15430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
15431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
15432 msgid "Better quality (slower)"
15433 msgstr ""
15435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
15436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
15437 msgid "Average quality"
15438 msgstr ""
15440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
15442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
15444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
15446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
15447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
15448 #, fuzzy
15449 msgid "Lower quality (faster)"
15450 msgstr "Ntoya"
15452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
15453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
15454 msgid "Lowest quality (fastest)"
15455 msgstr ""
15457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
15458 msgid "Gaussian blur quality for display:"
15459 msgstr ""
15461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
15462 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
15463 msgid ""
15464 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
15465 "always uses best quality)"
15466 msgstr ""
15468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
15469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
15470 msgid "Better quality, but slower display"
15471 msgstr ""
15473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
15474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
15475 msgid "Average quality, acceptable display speed"
15476 msgstr ""
15478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
15479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
15480 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
15481 msgstr ""
15483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
15484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
15485 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
15486 msgstr ""
15488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
15489 msgid "Filter effects quality for display:"
15490 msgstr ""
15492 #. show infobox
15493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
15494 #, fuzzy
15495 msgid "Show filter primitives infobox"
15496 msgstr "Gusiba Ikiranga"
15498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
15499 msgid ""
15500 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
15501 "filter effects dialog."
15502 msgstr ""
15504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
15505 #, fuzzy
15506 msgid "Select in all layers"
15507 msgstr "Nka Akugara"
15509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
15510 msgid "Select only within current layer"
15511 msgstr ""
15513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
15514 msgid "Select in current layer and sublayers"
15515 msgstr ""
15517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
15518 #, fuzzy
15519 msgid "Ignore hidden objects and layers"
15520 msgstr "Nka Akugara"
15522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
15523 #, fuzzy
15524 msgid "Ignore locked objects and layers"
15525 msgstr "Ibintu"
15527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
15528 msgid "Deselect upon layer change"
15529 msgstr ""
15531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
15532 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
15533 msgstr ""
15535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
15536 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
15537 msgstr ""
15539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
15540 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
15541 msgstr ""
15543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
15544 msgid ""
15545 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
15546 "its sublayers"
15547 msgstr ""
15549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
15550 msgid ""
15551 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
15552 "themselves or by being in a hidden layer)"
15553 msgstr ""
15555 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
15556 msgid ""
15557 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
15558 "themselves or by being in a locked layer)"
15559 msgstr ""
15561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
15562 msgid ""
15563 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
15564 "current layer changes"
15565 msgstr ""
15567 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15568 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15569 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15570 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15571 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15572 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15573 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15574 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15575 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15576 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15577 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15578 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15579 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15580 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15581 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15582 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
15584 #, fuzzy
15585 msgid "Selecting"
15586 msgstr "Ihitamo"
15588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
15589 msgid "Default export resolution:"
15590 msgstr ""
15592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
15593 #, fuzzy
15594 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
15595 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
15597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
15598 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
15599 msgstr ""
15601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
15602 msgid ""
15603 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
15604 "Import and Export to OCAL function."
15605 msgstr ""
15607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
15608 msgid "Open Clip Art Library Username:"
15609 msgstr ""
15611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
15612 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
15613 msgstr ""
15615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
15616 msgid "Open Clip Art Library Password:"
15617 msgstr ""
15619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
15620 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
15621 msgstr ""
15623 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
15624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
15625 #, fuzzy
15626 msgid "Import/Export"
15627 msgstr "Kuzana"
15629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15633 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
15634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15635 #, fuzzy
15636 msgid "Perceptual"
15637 msgstr "Ku ijana"
15639 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15640 msgid "Relative Colorimetric"
15641 msgstr ""
15643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15644 msgid "Absolute Colorimetric"
15645 msgstr ""
15647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
15648 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
15649 msgstr ""
15651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
15652 #, fuzzy
15653 msgid "Display adjustment"
15654 msgstr "Amagenamiterere"
15656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
15657 #, c-format
15658 msgid ""
15659 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
15660 "Searched directories:%s"
15661 msgstr ""
15663 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
15664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:845
15665 #, fuzzy
15666 msgid "Display profile:"
15667 msgstr "Kugaragaza"
15669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
15670 msgid "Retrieve profile from display"
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
15674 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
15675 msgstr ""
15677 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:855
15678 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
15679 msgstr ""
15681 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
15682 #, fuzzy
15683 msgid "Display rendering intent:"
15684 msgstr "Amagenamiterere"
15686 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
15687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
15688 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
15689 msgstr ""
15691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
15716 #, fuzzy
15717 msgid "Proofing"
15718 msgstr "Akadomo"
15720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865
15721 msgid "Simulate output on screen"
15722 msgstr ""
15724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
15725 msgid "Simulates output of target device."
15726 msgstr ""
15728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
15729 msgid "Mark out of gamut colors"
15730 msgstr ""
15732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
15733 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
15734 msgstr ""
15736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
15737 msgid "Out of gamut warning color:"
15738 msgstr ""
15740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
15741 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
15742 msgstr ""
15744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:879
15745 msgid "Device profile:"
15746 msgstr ""
15748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
15749 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
15750 msgstr ""
15752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
15753 msgid "Device rendering intent:"
15754 msgstr ""
15756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
15757 #, fuzzy
15758 msgid "Black point compensation"
15759 msgstr "Ishyika"
15761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
15762 msgid "Enables black point compensation."
15763 msgstr ""
15765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
15766 msgid "Preserve black"
15767 msgstr ""
15769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
15770 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
15771 msgstr ""
15773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897
15774 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
15775 msgstr ""
15777 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
15778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
15779 #, fuzzy
15780 msgid "<none>"
15781 msgstr "Nta na kimwe"
15783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955
15784 msgid "Color management"
15785 msgstr ""
15787 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
15788 #, fuzzy
15789 msgid "Major grid line emphasizing"
15790 msgstr "Ibara"
15792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
15793 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
15794 msgstr ""
15796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963
15797 msgid ""
15798 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
15799 "of major grid line color."
15800 msgstr ""
15802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
15803 #, fuzzy
15804 msgid "Default grid settings"
15805 msgstr "Amagenamiterere"
15807 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15808 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
15809 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15810 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
15811 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15812 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
15813 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15814 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
15815 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15816 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
15817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
15818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
15819 #, fuzzy
15820 msgid "Grid units:"
15821 msgstr "Urusobetudirishya"
15823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
15824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
15825 msgid "Origin X:"
15826 msgstr ""
15828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
15829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
15830 msgid "Origin Y:"
15831 msgstr ""
15833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
15834 #, fuzzy
15835 msgid "Spacing X:"
15836 msgstr "itandukanya:"
15838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
15840 #, fuzzy
15841 msgid "Spacing Y:"
15842 msgstr "itandukanya:"
15844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
15845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
15846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
15847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
15848 #, fuzzy
15849 msgid "Grid line color:"
15850 msgstr "Ibara"
15852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
15853 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
15854 msgid "Color used for normal grid lines"
15855 msgstr ""
15857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
15858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
15860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
15861 #, fuzzy
15862 msgid "Major grid line color:"
15863 msgstr "Ibara"
15865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
15867 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
15868 msgstr ""
15870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
15871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
15872 #, fuzzy
15873 msgid "Major grid line every:"
15874 msgstr "Ibara"
15876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
15877 msgid "Show dots instead of lines"
15878 msgstr ""
15880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
15881 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
15882 msgstr ""
15884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
15885 #, fuzzy
15886 msgid "Use named colors"
15887 msgstr "Byahiswemo"
15889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
15890 msgid ""
15891 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
15892 "'magenta') instead of the numeric value"
15893 msgstr ""
15895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
15896 #, fuzzy
15897 msgid "XML formatting"
15898 msgstr "Ihindurwa"
15900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
15901 #, fuzzy
15902 msgid "Inline attributes"
15903 msgstr "Ikiranga"
15905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
15906 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
15907 msgstr ""
15909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
15910 #, fuzzy
15911 msgid "Indent, spaces:"
15912 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
15915 msgid ""
15916 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
15917 "indentation"
15918 msgstr ""
15920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
15921 #, fuzzy
15922 msgid "Path data"
15923 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
15926 msgid "Allow relative coordinates"
15927 msgstr ""
15929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
15930 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
15931 msgstr ""
15933 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
15934 msgid "Force repeat commands"
15935 msgstr ""
15937 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
15938 msgid ""
15939 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
15940 "of 'L 1,2 3,4')"
15941 msgstr ""
15943 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
15944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
15945 #, fuzzy
15946 msgid "Numbers"
15947 msgstr "Gushushanya"
15949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
15951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
15953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
15955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
15957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
15959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
15961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
15963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
15965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
15967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
15969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15970 #, fuzzy
15971 msgid "Numeric precision:"
15972 msgstr "Ibirindiro"
15974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15975 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
15976 msgstr ""
15978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
15979 #, fuzzy
15980 msgid "Minimum exponent:"
15981 msgstr "Ingano"
15983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
15984 msgid ""
15985 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
15986 "anything smaller is written as zero."
15987 msgstr ""
15989 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
15990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
15991 #, fuzzy
15992 msgid "SVG output"
15993 msgstr "Iyinjiza"
15995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15996 #, fuzzy
15997 msgid "System default"
15998 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
16000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
16001 msgid "Albanian (sq)"
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
16005 msgid "Amharic (am)"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
16009 msgid "Arabic (ar)"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
16013 msgid "Armenian (hy)"
16014 msgstr ""
16016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
16017 msgid "Azerbaijani (az)"
16018 msgstr ""
16020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
16021 msgid "Basque (eu)"
16022 msgstr ""
16024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
16025 msgid "Belarusian (be)"
16026 msgstr ""
16028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
16029 msgid "Bulgarian (bg)"
16030 msgstr ""
16032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
16033 msgid "Bengali (bn)"
16034 msgstr ""
16036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
16037 msgid "Breton (br)"
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
16041 msgid "Catalan (ca)"
16042 msgstr ""
16044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
16045 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
16046 msgstr ""
16048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
16049 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
16050 msgstr ""
16052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
16053 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
16054 msgstr ""
16056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
16057 msgid "Croatian (hr)"
16058 msgstr ""
16060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
16061 msgid "Czech (cs)"
16062 msgstr ""
16064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16065 msgid "Danish (da)"
16066 msgstr ""
16068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16069 msgid "Dutch (nl)"
16070 msgstr ""
16072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16073 msgid "Dzongkha (dz)"
16074 msgstr ""
16076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16077 msgid "German (de)"
16078 msgstr ""
16080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16081 msgid "Greek (el)"
16082 msgstr ""
16084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16086 #, fuzzy
16087 msgid "English (en)"
16088 msgstr "Imfuruka"
16090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16091 msgid "English/Australia (en_AU)"
16092 msgstr ""
16094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16095 msgid "English/Canada (en_CA)"
16096 msgstr ""
16098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16099 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
16100 msgstr ""
16102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16103 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
16104 msgstr ""
16106 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
16107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16108 #, fuzzy
16109 msgid "Esperanto (eo)"
16110 msgstr "Kurema"
16112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16113 msgid "Estonian (et)"
16114 msgstr ""
16116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16117 msgid "Finnish (fi)"
16118 msgstr ""
16120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16121 msgid "French (fr)"
16122 msgstr ""
16124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16125 msgid "Irish (ga)"
16126 msgstr ""
16128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16129 msgid "Galician (gl)"
16130 msgstr ""
16132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16133 msgid "Hebrew (he)"
16134 msgstr ""
16136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16137 msgid "Hungarian (hu)"
16138 msgstr ""
16140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16141 msgid "Indonesian (id)"
16142 msgstr ""
16144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16145 msgid "Italian (it)"
16146 msgstr ""
16148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16149 msgid "Japanese (ja)"
16150 msgstr ""
16152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16153 msgid "Khmer (km)"
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16157 msgid "Kinyarwanda (rw)"
16158 msgstr ""
16160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16161 msgid "Korean (ko)"
16162 msgstr ""
16164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16165 msgid "Lithuanian (lt)"
16166 msgstr ""
16168 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16169 msgid "Macedonian (mk)"
16170 msgstr ""
16172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16173 msgid "Mongolian (mn)"
16174 msgstr ""
16176 # Align menu items
16177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16178 #, fuzzy
16179 msgid "Nepali (ne)"
16180 msgstr "Itunganya"
16182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16183 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
16184 msgstr ""
16186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16187 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
16188 msgstr ""
16190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16191 msgid "Panjabi (pa)"
16192 msgstr ""
16194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16195 msgid "Polish (pl)"
16196 msgstr ""
16198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16199 msgid "Portuguese (pt)"
16200 msgstr ""
16202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16203 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
16204 msgstr ""
16206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16207 msgid "Romanian (ro)"
16208 msgstr ""
16210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16211 msgid "Russian (ru)"
16212 msgstr ""
16214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16215 msgid "Serbian (sr)"
16216 msgstr ""
16218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16219 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
16220 msgstr ""
16222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16223 msgid "Slovak (sk)"
16224 msgstr ""
16226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16227 msgid "Slovenian (sl)"
16228 msgstr ""
16230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16231 msgid "Spanish (es)"
16232 msgstr ""
16234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16235 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
16236 msgstr ""
16238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16239 msgid "Swedish (sv)"
16240 msgstr ""
16242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16243 msgid "Thai (th)"
16244 msgstr ""
16246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16247 msgid "Turkish (tr)"
16248 msgstr ""
16250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16251 msgid "Ukrainian (uk)"
16252 msgstr ""
16254 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16255 msgid "Vietnamese (vi)"
16256 msgstr ""
16258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
16259 msgid "Language (requires restart):"
16260 msgstr ""
16262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
16263 msgid "Set the language for menus and number formats"
16264 msgstr ""
16266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
16267 #, fuzzy
16268 msgid "Smaller"
16269 msgstr "Gupima"
16271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
16272 #, fuzzy
16273 msgid "Toolbox icon size"
16274 msgstr "Amahitamo"
16276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
16277 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
16278 msgstr ""
16280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
16281 #, fuzzy
16282 msgid "Control bar icon size"
16283 msgstr "Amahitamo"
16285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
16286 msgid ""
16287 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
16291 #, fuzzy
16292 msgid "Secondary toolbar icon size"
16293 msgstr "Amahitamo"
16295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
16296 msgid ""
16297 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
16298 msgstr ""
16300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
16301 msgid "Work-around color sliders not drawing."
16302 msgstr ""
16304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
16305 msgid ""
16306 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
16307 "color sliders."
16308 msgstr ""
16310 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
16311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
16312 #, fuzzy
16313 msgid "Clear list"
16314 msgstr "Guhitamo Byose"
16316 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097
16318 #, fuzzy
16319 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
16320 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
16323 msgid ""
16324 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
16325 "the list"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
16329 msgid "Zoom correction factor (in %):"
16330 msgstr ""
16332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
16333 msgid ""
16334 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
16335 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
16336 "display objects in their true sizes"
16337 msgstr ""
16339 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
16340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
16341 #, fuzzy
16342 msgid "Interface"
16343 msgstr "Ihuriro"
16345 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16346 #. Autosave options
16347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
16348 #, fuzzy
16349 msgid "Enable autosave (requires restart)"
16350 msgstr "Kubika inyandiko"
16352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
16353 msgid ""
16354 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
16355 "minimizing loss in case of a crash"
16356 msgstr ""
16358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
16359 msgid "Interval (in minutes):"
16360 msgstr ""
16362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
16363 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
16364 msgstr ""
16366 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16367 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
16369 msgid "filesystem|Path:"
16370 msgstr ""
16372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
16373 msgid "The directory where autosaves will be written"
16374 msgstr ""
16376 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
16378 #, fuzzy
16379 msgid "Maximum number of autosaves:"
16380 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
16383 msgid ""
16384 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
16385 msgstr ""
16387 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
16388 #. * update our running configuration
16389 #. *
16390 #. * FIXME!
16391 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
16392 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
16395 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16396 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16398 #. -----------
16399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1136
16400 msgid "Autosave"
16401 msgstr ""
16403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
16404 msgid "2x2"
16405 msgstr ""
16407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
16408 msgid "4x4"
16409 msgstr ""
16411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
16412 msgid "8x8"
16413 msgstr ""
16415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
16416 msgid "16x16"
16417 msgstr ""
16419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
16420 #, fuzzy
16421 msgid "Oversample bitmaps:"
16422 msgstr "Bitimapu"
16424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
16425 msgid "Automatically reload bitmaps"
16426 msgstr ""
16428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
16429 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
16430 msgstr ""
16432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165
16433 msgid "Bitmap editor:"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
16437 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
16438 msgstr ""
16440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
16441 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
16442 msgstr ""
16444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
16445 #, fuzzy
16446 msgid "Bitmaps"
16447 msgstr "Kohereza Inyuma"
16449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
16450 #, fuzzy
16451 msgid "Language:"
16452 msgstr "Izina:"
16454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
16455 msgid "Set the main spell check language"
16456 msgstr ""
16458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
16459 #, fuzzy
16460 msgid "Second language:"
16461 msgstr "Izina:"
16463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
16464 msgid ""
16465 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
16466 "unknown in ALL chosen languages"
16467 msgstr ""
16469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
16470 #, fuzzy
16471 msgid "Third language:"
16472 msgstr "Izina:"
16474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
16475 msgid ""
16476 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
16477 "in ALL chosen languages"
16478 msgstr ""
16480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
16481 msgid "Ignore words with digits"
16482 msgstr ""
16484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
16485 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
16486 msgstr ""
16488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
16489 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
16490 msgstr ""
16492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
16493 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
16494 msgstr ""
16496 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
16497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
16498 #, fuzzy
16499 msgid "Spellcheck"
16500 msgstr "Guhitamo"
16502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
16503 msgid "Add label comments to printing output"
16504 msgstr ""
16506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
16507 msgid ""
16508 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
16509 "rendered output for an object with its label"
16510 msgstr ""
16512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
16513 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
16514 msgstr ""
16516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270
16517 msgid ""
16518 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
16519 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
16520 "may affect other objects using the same gradient"
16521 msgstr ""
16523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273
16524 msgid "Simplification threshold:"
16525 msgstr ""
16527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1274
16528 msgid ""
16529 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
16530 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
16531 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
16532 msgstr ""
16534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
16535 msgid "Latency skew:"
16536 msgstr ""
16538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
16539 msgid "(requires restart)"
16540 msgstr ""
16542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
16543 msgid ""
16544 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
16545 "some systems)."
16546 msgstr ""
16548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
16549 msgid "Pre-render named icons"
16550 msgstr ""
16552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282
16553 msgid ""
16554 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
16555 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
16556 msgstr ""
16558 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
16559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1288
16560 msgid "User config: "
16561 msgstr ""
16563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
16564 #, fuzzy
16565 msgid "User data: "
16566 msgstr "Izina:"
16568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
16569 #, fuzzy
16570 msgid "User cache: "
16571 msgstr "Izina:"
16573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
16574 msgid "System config: "
16575 msgstr ""
16577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
16578 #, fuzzy
16579 msgid "System data: "
16580 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
16582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
16583 msgid "PIXMAP: "
16584 msgstr ""
16586 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
16587 msgid "DATA: "
16588 msgstr ""
16590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
16591 msgid "UI: "
16592 msgstr ""
16594 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1323
16595 msgid "Icon theme: "
16596 msgstr ""
16598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
16599 #, fuzzy
16600 msgid "System info"
16601 msgstr "Ikintu"
16603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
16604 #, fuzzy
16605 msgid "General system information"
16606 msgstr "Ihindurwa"
16608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
16609 msgid "Misc"
16610 msgstr ""
16612 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
16613 #, fuzzy
16614 msgid "Layer name:"
16615 msgstr "Izina:"
16617 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
16618 #, fuzzy
16619 msgid "Add layer"
16620 msgstr "Nka Akugara"
16622 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16623 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
16624 #, fuzzy
16625 msgid "Above current"
16626 msgstr "Kubika inyandiko"
16628 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
16629 msgid "Below current"
16630 msgstr ""
16632 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
16633 msgid "As sublayer of current"
16634 msgstr ""
16636 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16646 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16647 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16648 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16649 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16650 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16651 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16652 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16653 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16654 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16655 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16656 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
16657 #, fuzzy
16658 msgid "Position:"
16659 msgstr "Ibirindiro"
16661 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
16662 msgid "Rename Layer"
16663 msgstr ""
16665 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
16666 msgid "_Rename"
16667 msgstr ""
16669 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
16670 #, fuzzy
16671 msgid "Rename layer"
16672 msgstr "Nka Akugara"
16674 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
16675 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
16676 #, fuzzy
16677 msgid "Renamed layer"
16678 msgstr "Nka Akugara"
16680 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
16681 msgid "Add Layer"
16682 msgstr ""
16684 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16685 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
16686 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16687 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
16688 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16689 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
16690 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16691 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
16692 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
16693 #, fuzzy
16694 msgid "_Add"
16695 msgstr "Kongera"
16697 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
16698 msgid "New layer created."
16699 msgstr ""
16701 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
16702 #, fuzzy
16703 msgid "Unhide layer"
16704 msgstr "Nka Akugara"
16706 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
16707 #, fuzzy
16708 msgid "Hide layer"
16709 msgstr "Nka Akugara"
16711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16717 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
16718 #, fuzzy
16719 msgid "Lock layer"
16720 msgstr "Ntoya"
16722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16728 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
16729 #, fuzzy
16730 msgid "Unlock layer"
16731 msgstr "Ntoya"
16733 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
16734 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652
16735 msgid "New"
16736 msgstr "Gishya"
16738 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657 ../share/extensions/restack.inx.h:16
16739 msgid "Top"
16740 msgstr ""
16742 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
16743 msgid "Up"
16744 msgstr ""
16746 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
16747 msgid "Dn"
16748 msgstr ""
16750 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
16751 #, fuzzy
16752 msgid "Bot"
16753 msgstr "Ihindurangano"
16755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
16756 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:685
16757 #, fuzzy
16758 msgid "X"
16759 msgstr "X"
16761 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
16762 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
16763 msgid "Apply new effect"
16764 msgstr ""
16766 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
16767 #, fuzzy
16768 msgid "Current effect"
16769 msgstr "Nka Akugara"
16771 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
16772 msgid "Effect list"
16773 msgstr ""
16775 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
16776 msgid "Unknown effect is applied"
16777 msgstr ""
16779 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
16780 msgid "No effect applied"
16781 msgstr ""
16783 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
16784 msgid "Item is not a path or shape"
16785 msgstr ""
16787 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
16788 msgid "Only one item can be selected"
16789 msgstr ""
16791 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
16792 #, fuzzy
16793 msgid "Empty selection"
16794 msgstr "Byahiswemo"
16796 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
16797 #, fuzzy
16798 msgid "Create and apply path effect"
16799 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16801 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
16802 #, fuzzy
16803 msgid "Remove path effect"
16804 msgstr "Ihuza"
16806 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
16807 #, fuzzy
16808 msgid "Move path effect up"
16809 msgstr "Ihuza"
16811 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
16812 #, fuzzy
16813 msgid "Move path effect down"
16814 msgstr "Ihuza"
16816 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16817 #, fuzzy
16818 msgid "Activate path effect"
16819 msgstr "Ihuza"
16821 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16822 #, fuzzy
16823 msgid "Deactivate path effect"
16824 msgstr "Ihuza"
16826 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
16827 msgid "Heap"
16828 msgstr ""
16830 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16831 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
16832 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16833 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
16834 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16835 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
16836 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
16837 #, fuzzy
16838 msgid "In Use"
16839 msgstr "Ukoresha"
16841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16842 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
16843 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
16844 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
16845 #, fuzzy
16846 msgid "Slack"
16847 msgstr "umukara"
16849 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
16850 msgid "Total"
16851 msgstr ""
16853 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
16854 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
16855 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
16856 msgid "Unknown"
16857 msgstr "Kitazwi"
16859 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
16860 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
16861 #, fuzzy
16862 msgid "Combined"
16863 msgstr "Kuvanga"
16865 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
16866 #, fuzzy
16867 msgid "Recalculate"
16868 msgstr "Urukiramende"
16870 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
16871 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
16872 #, fuzzy
16873 msgid "Ready."
16874 msgstr "Umutuku:"
16876 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
16877 msgid ""
16878 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
16879 "preferences.xml"
16880 msgstr ""
16882 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
16883 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
16884 #, fuzzy
16885 msgid "File"
16886 msgstr "Idosiye"
16888 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
16889 #, fuzzy
16890 msgid "Username:"
16891 msgstr "Izina:"
16893 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
16894 msgid "Password:"
16895 msgstr ""
16897 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
16898 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
16899 msgstr ""
16901 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
16902 msgid ""
16903 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
16904 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
16905 msgstr ""
16907 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
16908 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
16909 msgstr ""
16911 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
16912 #, fuzzy
16913 msgid "Search for:"
16914 msgstr "Nyamwihinahine"
16916 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
16917 msgid "No files matched your search"
16918 msgstr ""
16920 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
16921 #, fuzzy
16922 msgid "Search"
16923 msgstr "Nyamwihinahine"
16925 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
16926 msgid "Files found"
16927 msgstr ""
16929 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:93
16930 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
16931 msgstr ""
16933 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:136
16934 msgid "Could not set up Document"
16935 msgstr ""
16937 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
16938 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
16939 msgstr ""
16941 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
16942 #. set up dialog title, based on document name
16943 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:180
16944 #, fuzzy
16945 msgid "SVG Document"
16946 msgstr "Inyandiko"
16948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16972 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
16973 #, fuzzy
16974 msgid "Print"
16975 msgstr "Akadomo"
16977 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16978 #. build custom preferences tab
16979 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:215
16980 #, fuzzy
16981 msgid "Rendering"
16982 msgstr "Isubizwa"
16984 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
16985 msgid "_Execute Javascript"
16986 msgstr ""
16988 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
16989 msgid "_Execute Python"
16990 msgstr ""
16992 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
16993 msgid "_Execute Ruby"
16994 msgstr ""
16996 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
16997 msgid "Script"
16998 msgstr ""
17000 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
17001 #, fuzzy
17002 msgid "Output"
17003 msgstr "Inyuma"
17005 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
17006 msgid "Errors"
17007 msgstr ""
17009 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
17010 #, fuzzy
17011 msgid "Set SVG Font attribute"
17012 msgstr "Ikiranga"
17014 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
17015 msgid "Adjust kerning value"
17016 msgstr ""
17018 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
17019 #, fuzzy
17020 msgid "Family Name:"
17021 msgstr "Bika idosiye"
17023 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
17024 #, fuzzy
17025 msgid "Set width:"
17026 msgstr "IMISUSIRE"
17028 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17029 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
17030 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17031 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
17032 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17033 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
17034 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
17035 #, fuzzy
17036 msgid "glyph"
17037 msgstr "Alufa"
17039 #. SPGlyph* glyph =
17040 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
17041 #, fuzzy
17042 msgid "Add glyph"
17043 msgstr "Nka Akugara"
17045 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
17046 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
17047 #, fuzzy
17048 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
17049 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
17051 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
17052 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
17053 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
17054 msgstr ""
17056 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
17057 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
17058 msgstr ""
17060 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
17061 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
17062 msgid "Set glyph curves"
17063 msgstr ""
17065 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
17066 msgid "Reset missing-glyph"
17067 msgstr ""
17069 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
17070 msgid "Edit glyph name"
17071 msgstr ""
17073 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
17074 msgid "Set glyph unicode"
17075 msgstr ""
17077 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
17078 #, fuzzy
17079 msgid "Remove font"
17080 msgstr "Ihuza"
17082 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
17083 #, fuzzy
17084 msgid "Remove glyph"
17085 msgstr "Ihuza"
17087 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
17088 #, fuzzy
17089 msgid "Remove kerning pair"
17090 msgstr "Urukiramende"
17092 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
17093 msgid "Missing Glyph:"
17094 msgstr ""
17096 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
17097 #, fuzzy
17098 msgid "From selection..."
17099 msgstr "Ihitamo"
17101 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
17102 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
17103 #, fuzzy
17104 msgid "Reset"
17105 msgstr "Umwandiko"
17107 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
17108 #, fuzzy
17109 msgid "Glyph name"
17110 msgstr "Izina:"
17112 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
17113 #, fuzzy
17114 msgid "Matching string"
17115 msgstr "Amagenamiterere"
17117 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
17118 #, fuzzy
17119 msgid "Add Glyph"
17120 msgstr "Nka Akugara"
17122 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
17123 #, fuzzy
17124 msgid "Get curves from selection..."
17125 msgstr "Ihitamo"
17127 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
17128 msgid "Add kerning pair"
17129 msgstr ""
17131 #. Kerning Setup:
17132 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
17133 msgid "Kerning Setup:"
17134 msgstr ""
17136 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
17137 msgid "1st Glyph:"
17138 msgstr ""
17140 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
17141 msgid "2nd Glyph:"
17142 msgstr ""
17144 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
17145 #, fuzzy
17146 msgid "Add pair"
17147 msgstr "Nka Akugara"
17149 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
17150 #, fuzzy
17151 msgid "First Unicode range"
17152 msgstr "Byahiswemo"
17154 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
17155 msgid "Second Unicode range"
17156 msgstr ""
17158 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
17159 msgid "Kerning value:"
17160 msgstr ""
17162 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
17163 #, fuzzy
17164 msgid "Set font family"
17165 msgstr "Na Intego- nyuguti"
17167 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17168 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17169 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17170 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17171 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17172 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17173 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17174 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17175 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17176 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17191 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
17192 #, fuzzy
17193 msgid "font"
17194 msgstr "Akadomo"
17196 #. select_font(font);
17197 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
17198 #, fuzzy
17199 msgid "Add font"
17200 msgstr "Nka Akugara"
17202 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17203 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17204 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17205 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17226 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
17227 #, fuzzy
17228 msgid "_Font"
17229 msgstr "Akadomo"
17231 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
17232 #, fuzzy
17233 msgid "_Global Settings"
17234 msgstr "Amagenamiterere"
17236 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
17237 msgid "_Glyphs"
17238 msgstr ""
17240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
17242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
17244 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
17245 #, fuzzy
17246 msgid "_Kerning"
17247 msgstr "Igishushanyo"
17249 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
17250 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
17251 #, fuzzy
17252 msgid "Sample Text"
17253 msgstr "Gupima"
17255 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17256 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
17257 #, fuzzy
17258 msgid "Preview Text:"
17259 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17261 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:329
17262 #, c-format
17263 msgid ""
17264 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
17265 msgstr ""
17267 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17268 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:438
17269 #, fuzzy
17270 msgid "Set fill"
17271 msgstr "Ihuza"
17273 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17274 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:446
17275 #, fuzzy
17276 msgid "Set stroke"
17277 msgstr "Ihuza"
17279 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17280 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17281 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17282 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17283 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
17284 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
17285 #, fuzzy
17286 msgid "Edit..."
17287 msgstr "Kwandika"
17289 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17290 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17291 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17292 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17293 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17294 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17295 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17296 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17297 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17298 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17299 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17300 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17301 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:483
17302 #, fuzzy
17303 msgid "Convert"
17304 msgstr "Metero"
17306 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:645
17307 #, fuzzy
17308 msgid "Change color definition"
17309 msgstr "Icyerekezo:"
17311 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17312 #, fuzzy
17313 msgid "Remove stroke color"
17314 msgstr "Ihuza"
17316 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17317 #, fuzzy
17318 msgid "Remove fill color"
17319 msgstr "Ihuza"
17321 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17322 #, fuzzy
17323 msgid "Set stroke color to none"
17324 msgstr "Byahiswemo"
17326 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17327 #, fuzzy
17328 msgid "Set fill color to none"
17329 msgstr "Byahiswemo"
17331 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17332 #, fuzzy
17333 msgid "Set stroke color from swatch"
17334 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17336 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17337 msgid "Set fill color from swatch"
17338 msgstr ""
17340 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1192
17341 #, c-format
17342 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
17343 msgstr ""
17345 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
17346 msgid "Arrange in a grid"
17347 msgstr ""
17349 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17350 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17351 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17352 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17353 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
17354 #, fuzzy
17355 msgid "Rows:"
17356 msgstr "Kwerekana..."
17358 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
17359 msgid "Number of rows"
17360 msgstr ""
17362 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
17363 msgid "Equal height"
17364 msgstr ""
17366 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
17367 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
17368 msgstr ""
17370 # Align menu items
17371 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
17372 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
17373 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
17374 #, fuzzy
17375 msgid "Align:"
17376 msgstr "Itunganya"
17378 #. #### Number of columns ####
17379 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
17380 msgid "Columns:"
17381 msgstr ""
17383 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
17384 msgid "Number of columns"
17385 msgstr ""
17387 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
17388 msgid "Equal width"
17389 msgstr ""
17391 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
17392 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
17393 msgstr ""
17395 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
17396 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
17397 #, fuzzy
17398 msgid "Fit into selection box"
17399 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
17401 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
17402 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
17403 #, fuzzy
17404 msgid "Set spacing:"
17405 msgstr "Itandukanyamirongo"
17407 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
17408 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
17409 msgstr ""
17411 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
17412 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
17413 msgstr ""
17415 #. ## The OK button
17416 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
17417 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
17418 msgstr ""
17420 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
17421 #, fuzzy
17422 msgid "Arrange selected objects"
17423 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17425 #. #### begin left panel
17426 #. ### begin notebook
17427 #. ## begin mode page
17428 #. # begin single scan
17429 #. brightness
17430 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
17431 #, fuzzy
17432 msgid "Brightness cutoff"
17433 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17435 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
17436 msgid "Trace by a given brightness level"
17437 msgstr ""
17439 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
17440 msgid "Brightness cutoff for black/white"
17441 msgstr ""
17443 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
17444 msgid "Single scan: creates a path"
17445 msgstr ""
17447 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17448 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17449 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17450 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17451 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17452 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17453 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17454 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17455 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17456 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17457 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17458 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17459 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17460 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17461 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17462 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17463 #. canny edge detection
17464 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
17465 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
17466 #, fuzzy
17467 msgid "Edge detection"
17468 msgstr "Ihitamo"
17470 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
17471 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
17472 msgstr ""
17474 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
17475 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
17476 msgstr ""
17478 #. quantization
17479 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
17480 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
17481 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
17482 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
17483 msgid "Color quantization"
17484 msgstr ""
17486 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
17487 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
17488 msgstr ""
17490 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
17491 msgid "The number of reduced colors"
17492 msgstr ""
17494 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17495 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17496 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17497 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17498 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17499 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17500 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17501 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17502 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
17503 #, fuzzy
17504 msgid "Colors:"
17505 msgstr "Gufunga"
17507 #. swap black and white
17508 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
17509 #, fuzzy
17510 msgid "Invert image"
17511 msgstr "Ihuza"
17513 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
17514 msgid "Invert black and white regions"
17515 msgstr ""
17517 #. # end single scan
17518 #. # begin multiple scan
17519 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
17520 #, fuzzy
17521 msgid "Brightness steps"
17522 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17524 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
17525 msgid "Trace the given number of brightness levels"
17526 msgstr ""
17528 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
17529 msgid "Scans:"
17530 msgstr ""
17532 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
17533 msgid "The desired number of scans"
17534 msgstr ""
17536 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17537 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17538 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17539 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17540 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17541 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17542 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17543 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17544 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
17545 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
17546 #, fuzzy
17547 msgid "Colors"
17548 msgstr "Gufunga"
17550 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
17551 msgid "Trace the given number of reduced colors"
17552 msgstr ""
17554 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
17555 msgid "Grays"
17556 msgstr ""
17558 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
17559 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
17560 msgstr ""
17562 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
17563 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
17564 msgid "Smooth"
17565 msgstr ""
17567 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
17568 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
17569 msgstr ""
17571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
17572 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
17573 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
17574 #, fuzzy
17575 msgid "Stack scans"
17576 msgstr "star"
17578 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
17579 msgid ""
17580 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
17581 "gaps)"
17582 msgstr ""
17584 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
17585 #, fuzzy
17586 msgid "Remove background"
17587 msgstr "Mbuganyuma"
17589 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
17590 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
17591 msgstr ""
17593 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
17594 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
17595 msgstr ""
17597 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17598 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
17599 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17600 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
17601 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17602 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
17603 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17604 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
17605 #. # end multiple scan
17606 #. ## end mode page
17607 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4249
17608 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
17609 #, fuzzy
17610 msgid "Mode"
17611 msgstr "Ubwoko"
17613 #. ## begin option page
17614 #. # potrace parameters
17615 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
17616 msgid "Suppress speckles"
17617 msgstr ""
17619 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
17620 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
17621 msgstr ""
17623 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
17624 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
17625 msgstr ""
17627 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
17628 msgid "Smooth corners"
17629 msgstr ""
17631 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
17632 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
17633 msgstr ""
17635 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
17636 msgid "Increase this to smooth corners more"
17637 msgstr ""
17639 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17640 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
17641 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17642 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
17643 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
17644 #, fuzzy
17645 msgid "Optimize paths"
17646 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
17648 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
17649 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
17650 msgstr ""
17652 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
17653 msgid ""
17654 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
17655 "optimization"
17656 msgstr ""
17658 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
17659 msgid "Tolerance:"
17660 msgstr ""
17662 #. ## end option page
17663 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
17664 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
17665 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:5
17666 msgid "Options"
17667 msgstr ""
17669 #. ### credits
17670 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
17671 msgid ""
17672 "Inkscape bitmap tracing\n"
17673 "is based on Potrace,\n"
17674 "created by Peter Selinger\n"
17675 "\n"
17676 "http://potrace.sourceforge.net"
17677 msgstr ""
17679 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17680 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
17681 #, fuzzy
17682 msgid "Credits"
17683 msgstr "Kurema"
17685 #. #### begin right panel
17686 #. ## SIOX
17687 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
17688 msgid "SIOX foreground selection"
17689 msgstr ""
17691 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
17692 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
17693 msgstr ""
17695 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17696 #. ## preview
17697 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
17698 #, fuzzy
17699 msgid "Update"
17700 msgstr "Komeka"
17702 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
17703 msgid ""
17704 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
17705 "tracing"
17706 msgstr ""
17708 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17709 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
17710 #, fuzzy
17711 msgid "Preview"
17712 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17714 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
17715 #, fuzzy
17716 msgid "Abort a trace in progress"
17717 msgstr "in Aho bigeze"
17719 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
17720 msgid "Execute the trace"
17721 msgstr ""
17723 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17724 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17725 #, fuzzy
17726 msgid "_Horizontal"
17727 msgstr "Imirongo Itambitse"
17729 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17730 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17734 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17735 #, fuzzy
17736 msgid "_Vertical"
17737 msgstr "Imirongo Ihagaze"
17739 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17740 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
17741 msgstr ""
17743 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17744 #, fuzzy
17745 msgid "_Width"
17746 msgstr "Ubugari"
17748 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17749 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
17750 msgstr ""
17752 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17753 #, fuzzy
17754 msgid "_Height"
17755 msgstr "Ubuhagarike"
17757 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17758 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
17759 msgstr ""
17761 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17762 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17763 #, fuzzy
17764 msgid "A_ngle"
17765 msgstr "Imfuruka"
17767 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17768 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
17769 msgstr ""
17771 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17772 msgid ""
17773 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
17774 "displacement, or percentage displacement"
17775 msgstr ""
17777 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17778 msgid ""
17779 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
17780 "or percentage displacement"
17781 msgstr ""
17783 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
17784 #, fuzzy
17785 msgid "Transformation matrix element A"
17786 msgstr "Matirise"
17788 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
17789 #, fuzzy
17790 msgid "Transformation matrix element B"
17791 msgstr "Matirise"
17793 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
17794 #, fuzzy
17795 msgid "Transformation matrix element C"
17796 msgstr "Matirise"
17798 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
17799 #, fuzzy
17800 msgid "Transformation matrix element D"
17801 msgstr "Matirise"
17803 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
17804 #, fuzzy
17805 msgid "Transformation matrix element E"
17806 msgstr "Matirise"
17808 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
17809 #, fuzzy
17810 msgid "Transformation matrix element F"
17811 msgstr "Matirise"
17813 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17814 msgid "Rela_tive move"
17815 msgstr ""
17817 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17818 msgid ""
17819 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
17820 "edit the current absolute position directly"
17821 msgstr ""
17823 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17824 msgid "Scale proportionally"
17825 msgstr ""
17827 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17828 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
17829 msgstr ""
17831 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17832 msgid "Apply to each _object separately"
17833 msgstr ""
17835 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17836 msgid ""
17837 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
17838 "transform the selection as a whole"
17839 msgstr ""
17841 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17842 msgid "Edit c_urrent matrix"
17843 msgstr ""
17845 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17846 msgid ""
17847 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
17848 "this matrix"
17849 msgstr ""
17851 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
17852 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
17853 #, fuzzy
17854 msgid "_Move"
17855 msgstr "Kwimura"
17857 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
17858 #, fuzzy
17859 msgid "_Scale"
17860 msgstr "Gupima"
17862 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
17863 #, fuzzy
17864 msgid "_Rotate"
17865 msgstr "Kuzengurutsa"
17867 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
17868 msgid "Ske_w"
17869 msgstr ""
17871 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
17872 #, fuzzy
17873 msgid "Matri_x"
17874 msgstr "Mugenga"
17876 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
17877 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
17878 msgstr ""
17880 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
17881 #, fuzzy
17882 msgid "Apply transformation to selection"
17883 msgstr "Ihindurwa"
17885 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
17886 #, fuzzy
17887 msgid "Edit transformation matrix"
17888 msgstr "Matirise"
17890 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
17891 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
17892 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
17893 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
17894 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
17895 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
17896 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
17897 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
17898 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
17899 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
17900 msgstr ""
17902 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
17903 #, fuzzy
17904 msgid "Zoom drawing if window size changes"
17905 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
17907 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:503
17908 msgid "Cursor coordinates"
17909 msgstr ""
17911 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518
17912 msgid "Z:"
17913 msgstr ""
17915 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
17916 msgid ""
17917 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
17918 "use selector (arrow) to move or transform them."
17919 msgstr ""
17921 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:836
17922 #, c-format
17923 msgid ""
17924 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
17925 "closing?</span>\n"
17926 "\n"
17927 "If you close without saving, your changes will be discarded."
17928 msgstr ""
17930 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
17931 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:843 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:900
17932 msgid "Close _without saving"
17933 msgstr ""
17935 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:892
17936 #, c-format
17937 msgid ""
17938 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
17939 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
17940 "\n"
17941 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
17942 msgstr ""
17944 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:903
17945 msgid "_Save as SVG"
17946 msgstr ""
17948 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
17949 msgid "_Blend mode:"
17950 msgstr ""
17952 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
17953 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
17954 #, fuzzy
17955 msgid "B_lur:"
17956 msgstr "Ubururu"
17958 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
17959 msgid "Toggle current layer visibility"
17960 msgstr ""
17962 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
17963 msgid "Lock or unlock current layer"
17964 msgstr ""
17966 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
17967 #, fuzzy
17968 msgid "Current layer"
17969 msgstr "Nka Akugara"
17971 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
17972 msgid "(root)"
17973 msgstr ""
17975 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
17976 msgid "Proprietary"
17977 msgstr ""
17979 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
17980 msgid "MetadataLicence|Other"
17981 msgstr ""
17983 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
17984 #, fuzzy
17985 msgid "Change blur"
17986 msgstr "Ikiranga"
17988 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
17989 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
17990 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
17991 #, fuzzy
17992 msgid "Change opacity"
17993 msgstr "Mugenga"
17995 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
17996 #, fuzzy
17997 msgid "U_nits:"
17998 msgstr "Igice:"
18000 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
18001 #, fuzzy
18002 msgid "Width of paper"
18003 msgstr "Kugena urupapuro"
18005 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
18006 msgid "Height of paper"
18007 msgstr ""
18009 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
18010 #, fuzzy
18011 msgid "P_age size:"
18012 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18014 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
18015 #, fuzzy
18016 msgid "Page orientation:"
18017 msgstr "Icyerekezo:"
18019 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268
18020 msgid "_Landscape"
18021 msgstr ""
18023 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:273
18024 msgid "_Portrait"
18025 msgstr ""
18027 #. ## Set up custom size frame
18028 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:280
18029 #, fuzzy
18030 msgid "Custom size"
18031 msgstr "Guhanga"
18033 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
18034 msgid "_Fit page to selection"
18035 msgstr ""
18037 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
18038 msgid ""
18039 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
18040 "is no selection"
18041 msgstr ""
18043 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:369
18044 #, fuzzy
18045 msgid "Set page size"
18046 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18048 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
18049 msgid "List"
18050 msgstr ""
18052 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18053 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18054 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
18055 #, fuzzy
18056 msgid "swatches|Size"
18057 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18059 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
18060 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
18061 #, fuzzy
18062 msgid "tiny"
18063 msgstr "in"
18065 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
18066 msgid "small"
18067 msgstr ""
18069 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18070 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18071 #. "medium" indicates size of colour swatches
18072 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
18073 msgid "swatchesHeight|medium"
18074 msgstr ""
18076 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
18077 #, fuzzy
18078 msgid "large"
18079 msgstr "Intego:"
18081 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
18082 msgid "huge"
18083 msgstr ""
18085 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18086 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18087 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
18088 msgid "swatches|Width"
18089 msgstr ""
18091 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18095 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18096 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18097 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
18098 #, fuzzy
18099 msgid "narrower"
18100 msgstr "Ntoya"
18102 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
18103 msgid "narrow"
18104 msgstr ""
18106 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18107 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18108 #. "medium" indicates width of colour swatches
18109 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
18110 msgid "swatchesWidth|medium"
18111 msgstr ""
18113 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18114 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
18115 #, fuzzy
18116 msgid "wide"
18117 msgstr "Gushisha"
18119 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18120 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
18121 #, fuzzy
18122 msgid "wider"
18123 msgstr "Gushisha"
18125 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18126 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18127 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
18128 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
18129 msgid "swatches|Wrap"
18130 msgstr ""
18132 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
18133 msgid ""
18134 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
18135 "random numbers."
18136 msgstr ""
18138 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
18139 #, fuzzy
18140 msgid "Backend"
18141 msgstr "Mbuganyuma"
18143 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18144 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
18145 #, fuzzy
18146 msgid "Vector"
18147 msgstr "Guhitamo"
18149 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
18150 msgid "Bitmap"
18151 msgstr ""
18153 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
18154 msgid "Bitmap options"
18155 msgstr ""
18157 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
18158 #, fuzzy
18159 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
18160 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
18162 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
18163 #, fuzzy
18164 msgid ""
18165 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
18166 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
18167 "will not be correctly rendered."
18168 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
18170 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
18171 #, fuzzy
18172 msgid ""
18173 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
18174 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
18175 "will be rendered exactly as displayed."
18176 msgstr ""
18177 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
18178 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
18180 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18181 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
18182 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18183 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18184 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18185 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18186 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
18187 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
18188 #, fuzzy
18189 msgid "Fill:"
18190 msgstr "Kuzuza"
18192 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
18193 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
18194 #, fuzzy
18195 msgid "Stroke:"
18196 msgstr "IMISUSIRE"
18198 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
18199 msgid "O:"
18200 msgstr ""
18202 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
18203 msgid "N/A"
18204 msgstr ""
18206 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
18207 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
18208 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
18209 #, fuzzy
18210 msgid "Nothing selected"
18211 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
18213 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
18214 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
18215 msgid "<i>None</i>"
18216 msgstr ""
18218 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18219 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18220 msgid "No fill"
18221 msgstr ""
18223 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18224 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18225 msgid "No stroke"
18226 msgstr ""
18228 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18229 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
18230 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
18231 #, fuzzy
18232 msgid "Pattern"
18233 msgstr "Ishusho"
18235 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18236 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18237 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
18238 #, fuzzy
18239 msgid "Pattern fill"
18240 msgstr "Ishusho"
18242 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18243 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18244 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
18245 #, fuzzy
18246 msgid "Pattern stroke"
18247 msgstr "Ishusho"
18249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18250 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
18251 #, fuzzy
18252 msgid "<b>L</b>"
18253 msgstr "Imfuruka"
18255 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18256 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18257 #, fuzzy
18258 msgid "Linear gradient fill"
18259 msgstr "Ikizamuko"
18261 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18262 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18263 #, fuzzy
18264 msgid "Linear gradient stroke"
18265 msgstr "Ikizamuko"
18267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18268 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
18269 #, fuzzy
18270 msgid "<b>R</b>"
18271 msgstr "Imfuruka"
18273 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18274 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18275 #, fuzzy
18276 msgid "Radial gradient fill"
18277 msgstr "Ikizamuko"
18279 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18280 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18281 #, fuzzy
18282 msgid "Radial gradient stroke"
18283 msgstr "Ikizamuko"
18285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18287 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18288 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18289 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
18290 #, fuzzy
18291 msgid "Different"
18292 msgstr "Ku ijana"
18294 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18295 msgid "Different fills"
18296 msgstr ""
18298 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18299 msgid "Different strokes"
18300 msgstr ""
18302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18303 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
18304 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
18305 #, fuzzy
18306 msgid "<b>Unset</b>"
18307 msgstr "Imfuruka"
18309 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
18310 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18311 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18312 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
18313 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
18314 msgid "Unset fill"
18315 msgstr ""
18317 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18318 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18319 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
18320 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
18321 msgid "Unset stroke"
18322 msgstr ""
18324 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18325 #, fuzzy
18326 msgid "Flat color fill"
18327 msgstr "Gutangira Ibara"
18329 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18330 msgid "Flat color stroke"
18331 msgstr ""
18333 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
18334 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
18335 msgid "<b>a</b>"
18336 msgstr ""
18338 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18339 #, fuzzy
18340 msgid "Fill is averaged over selected objects"
18341 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18343 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18344 #, fuzzy
18345 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
18346 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18348 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
18349 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
18350 msgid "<b>m</b>"
18351 msgstr ""
18353 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18354 #, fuzzy
18355 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
18356 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18358 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18359 #, fuzzy
18360 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
18361 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18363 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18364 msgid "Edit fill..."
18365 msgstr ""
18367 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18368 msgid "Edit stroke..."
18369 msgstr ""
18371 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
18372 #, fuzzy
18373 msgid "Last set color"
18374 msgstr "Ibara"
18376 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
18377 #, fuzzy
18378 msgid "Last selected color"
18379 msgstr "Byahiswemo"
18381 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
18382 #, fuzzy
18383 msgid "White"
18384 msgstr "Ubugari"
18386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18387 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
18388 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18389 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
18390 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
18391 #, fuzzy
18392 msgid "Black"
18393 msgstr "umukara"
18395 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
18396 #, fuzzy
18397 msgid "Copy color"
18398 msgstr "Impera Ibara"
18400 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
18401 #, fuzzy
18402 msgid "Paste color"
18403 msgstr "Ibara"
18405 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
18406 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
18407 #, fuzzy
18408 msgid "Swap fill and stroke"
18409 msgstr "Na"
18411 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18412 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
18413 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
18414 msgid "Make fill opaque"
18415 msgstr ""
18417 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18418 msgid "Make stroke opaque"
18419 msgstr ""
18421 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18422 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
18423 #, fuzzy
18424 msgid "Remove fill"
18425 msgstr "Ihuza"
18427 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18428 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
18429 #, fuzzy
18430 msgid "Remove stroke"
18431 msgstr "Ihuza"
18433 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
18434 #, fuzzy
18435 msgid "Remove"
18436 msgstr "Ihuza"
18438 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
18439 #, fuzzy
18440 msgid "Apply last set color to fill"
18441 msgstr "Gutangira Ibara"
18443 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
18444 msgid "Apply last set color to stroke"
18445 msgstr ""
18447 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
18448 #, fuzzy
18449 msgid "Apply last selected color to fill"
18450 msgstr "Byahiswemo"
18452 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
18453 #, fuzzy
18454 msgid "Apply last selected color to stroke"
18455 msgstr "Byahiswemo"
18457 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
18458 #, fuzzy
18459 msgid "Invert fill"
18460 msgstr "Ihuza"
18462 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
18463 #, fuzzy
18464 msgid "Invert stroke"
18465 msgstr "Ihuza"
18467 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
18468 #, fuzzy
18469 msgid "White fill"
18470 msgstr "Ubugari"
18472 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18473 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
18474 #, fuzzy
18475 msgid "White stroke"
18476 msgstr "Ishusho"
18478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18479 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
18480 #, fuzzy
18481 msgid "Black fill"
18482 msgstr "umukara"
18484 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18485 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
18486 #, fuzzy
18487 msgid "Black stroke"
18488 msgstr "Ishusho"
18490 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18491 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
18492 #, fuzzy
18493 msgid "Paste fill"
18494 msgstr "Ishusho"
18496 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18497 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
18498 #, fuzzy
18499 msgid "Paste stroke"
18500 msgstr "Ishusho"
18502 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
18503 #, fuzzy
18504 msgid "Change stroke width"
18505 msgstr "IMISUSIRE"
18507 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
18508 msgid ", drag to adjust"
18509 msgstr ""
18511 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
18512 #, c-format
18513 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
18514 msgstr ""
18516 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
18517 msgid " (averaged)"
18518 msgstr ""
18520 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
18521 msgid "0 (transparent)"
18522 msgstr ""
18524 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
18525 msgid "100% (opaque)"
18526 msgstr ""
18528 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
18529 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
18530 #, fuzzy
18531 msgid "Adjust saturation"
18532 msgstr "Ubwuzurane"
18534 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
18535 #, c-format
18536 msgid ""
18537 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18538 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
18539 msgstr ""
18541 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
18542 #, fuzzy
18543 msgid "Adjust lightness"
18544 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
18546 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
18547 #, c-format
18548 msgid ""
18549 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18550 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
18551 msgstr ""
18553 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
18554 msgid "Adjust hue"
18555 msgstr ""
18557 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
18558 #, c-format
18559 msgid ""
18560 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
18561 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
18562 msgstr ""
18564 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
18565 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
18566 #, fuzzy
18567 msgid "Adjust stroke width"
18568 msgstr "IMISUSIRE"
18570 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
18571 #, c-format
18572 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
18573 msgstr ""
18575 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18576 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18577 #. "Link" means to _link_ two sliders together
18578 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
18579 msgid "sliders|Link"
18580 msgstr ""
18582 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
18583 #, fuzzy
18584 msgid "L Gradient"
18585 msgstr "Ikizamuko"
18587 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
18588 #, fuzzy
18589 msgid "R Gradient"
18590 msgstr "Ikizamuko"
18592 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
18593 #, c-format
18594 msgid "Fill: %06x/%.3g"
18595 msgstr ""
18597 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
18598 #, c-format
18599 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
18600 msgstr ""
18602 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
18603 #, c-format
18604 msgid "Stroke width: %.5g%s"
18605 msgstr ""
18607 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
18608 #, c-format
18609 msgid "O:%.3g"
18610 msgstr ""
18612 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
18613 #, c-format
18614 msgid "O:.%d"
18615 msgstr ""
18617 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
18618 #, c-format
18619 msgid "Opacity: %.3g"
18620 msgstr ""
18622 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
18623 msgid "Split vanishing points"
18624 msgstr ""
18626 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
18627 msgid "Merge vanishing points"
18628 msgstr ""
18630 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
18631 msgid "3D box: Move vanishing point"
18632 msgstr ""
18634 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
18635 #, c-format
18636 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18637 msgid_plural ""
18638 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
18639 "b> to separate selected box(es)"
18640 msgstr[0] ""
18641 msgstr[1] ""
18643 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
18644 #. but currently we update the status message anyway
18645 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
18646 #, c-format
18647 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18648 msgid_plural ""
18649 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
18650 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18651 msgstr[0] ""
18652 msgstr[1] ""
18654 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
18655 #, c-format
18656 msgid ""
18657 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18658 msgid_plural ""
18659 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
18660 "(es)"
18661 msgstr[0] ""
18662 msgstr[1] ""
18664 #: ../src/verbs.cpp:1140
18665 #, fuzzy
18666 msgid "Switch to next layer"
18667 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18669 #: ../src/verbs.cpp:1141
18670 #, fuzzy
18671 msgid "Switched to next layer."
18672 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18674 #: ../src/verbs.cpp:1143
18675 msgid "Cannot go past last layer."
18676 msgstr ""
18678 #: ../src/verbs.cpp:1152
18679 msgid "Switch to previous layer"
18680 msgstr ""
18682 #: ../src/verbs.cpp:1153
18683 msgid "Switched to previous layer."
18684 msgstr ""
18686 #: ../src/verbs.cpp:1155
18687 msgid "Cannot go before first layer."
18688 msgstr ""
18690 #: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
18691 #: ../src/verbs.cpp:1306
18692 msgid "No current layer."
18693 msgstr ""
18695 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
18696 #, c-format
18697 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
18698 msgstr ""
18700 #: ../src/verbs.cpp:1202
18701 #, fuzzy
18702 msgid "Layer to top"
18703 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18705 #: ../src/verbs.cpp:1206
18706 #, fuzzy
18707 msgid "Raise layer"
18708 msgstr "Nka Akugara"
18710 #: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
18711 #, c-format
18712 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
18713 msgstr ""
18715 #: ../src/verbs.cpp:1210
18716 #, fuzzy
18717 msgid "Layer to bottom"
18718 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18726 #: ../src/verbs.cpp:1214
18727 #, fuzzy
18728 msgid "Lower layer"
18729 msgstr "Ntoya"
18731 #: ../src/verbs.cpp:1223
18732 msgid "Cannot move layer any further."
18733 msgstr ""
18735 #: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
18736 #, c-format
18737 msgid "%s copy"
18738 msgstr ""
18740 #: ../src/verbs.cpp:1263
18741 #, fuzzy
18742 msgid "Duplicate layer"
18743 msgstr "Gusubiramo"
18745 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
18746 #: ../src/verbs.cpp:1266
18747 #, fuzzy
18748 msgid "Duplicated layer."
18749 msgstr "Gusubiramo"
18751 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18752 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18753 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18754 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18755 #: ../src/verbs.cpp:1295
18756 #, fuzzy
18757 msgid "Delete layer"
18758 msgstr "Gusiba"
18760 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
18761 #: ../src/verbs.cpp:1298
18762 #, fuzzy
18763 msgid "Deleted layer."
18764 msgstr "Nka Akugara"
18766 #: ../src/verbs.cpp:1309
18767 msgid "Toggle layer solo"
18768 msgstr ""
18770 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
18771 #: ../src/verbs.cpp:1389
18772 #, fuzzy
18773 msgid "Flip horizontally"
18774 msgstr "Guhindukiza intambike"
18776 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
18777 #: ../src/verbs.cpp:1404
18778 #, fuzzy
18779 msgid "Flip vertically"
18780 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
18782 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
18783 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
18784 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
18785 #: ../src/verbs.cpp:1912
18786 msgid "tutorial-basic.svg"
18787 msgstr ""
18789 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18790 #: ../src/verbs.cpp:1916
18791 msgid "tutorial-shapes.svg"
18792 msgstr ""
18794 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18795 #: ../src/verbs.cpp:1920
18796 msgid "tutorial-advanced.svg"
18797 msgstr ""
18799 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18800 #: ../src/verbs.cpp:1924
18801 msgid "tutorial-tracing.svg"
18802 msgstr ""
18804 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18805 #: ../src/verbs.cpp:1928
18806 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
18807 msgstr ""
18809 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18810 #: ../src/verbs.cpp:1932
18811 msgid "tutorial-elements.svg"
18812 msgstr ""
18814 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18815 #: ../src/verbs.cpp:1936
18816 msgid "tutorial-tips.svg"
18817 msgstr ""
18819 #: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
18820 #, fuzzy
18821 msgid "Unlock all objects in the current layer"
18822 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18824 #: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
18825 #, fuzzy
18826 msgid "Unlock all objects in all layers"
18827 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18829 #: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
18830 #, fuzzy
18831 msgid "Unhide all objects in the current layer"
18832 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18834 #: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
18835 #, fuzzy
18836 msgid "Unhide all objects in all layers"
18837 msgstr "Nka Akugara"
18839 #: ../src/verbs.cpp:2239
18840 msgid "Does nothing"
18841 msgstr ""
18843 #: ../src/verbs.cpp:2242
18844 msgid "Create new document from the default template"
18845 msgstr ""
18847 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
18848 #: ../src/verbs.cpp:2244
18849 #, fuzzy
18850 msgid "_Open..."
18851 msgstr "Gufungura..."
18853 #: ../src/verbs.cpp:2245
18854 #, fuzzy
18855 msgid "Open an existing document"
18856 msgstr "Inyandiko"
18858 #: ../src/verbs.cpp:2246
18859 #, fuzzy
18860 msgid "Re_vert"
18861 msgstr "Ihindurakerekezo"
18863 #: ../src/verbs.cpp:2247
18864 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
18865 msgstr ""
18867 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
18868 #: ../src/verbs.cpp:2248
18869 #, fuzzy
18870 msgid "_Save"
18871 msgstr "Kubika"
18873 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18874 #: ../src/verbs.cpp:2248
18875 msgid "Save document"
18876 msgstr "Kubika inyandiko"
18878 #: ../src/verbs.cpp:2250
18879 #, fuzzy
18880 msgid "Save _As..."
18881 msgstr "Bika nka..."
18883 #: ../src/verbs.cpp:2251
18884 #, fuzzy
18885 msgid "Save document under a new name"
18886 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18888 #: ../src/verbs.cpp:2252
18889 #, fuzzy
18890 msgid "Save a Cop_y..."
18891 msgstr "Bika nka..."
18893 #: ../src/verbs.cpp:2253
18894 #, fuzzy
18895 msgid "Save a copy of the document under a new name"
18896 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18898 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
18899 #: ../src/verbs.cpp:2254
18900 #, fuzzy
18901 msgid "_Print..."
18902 msgstr "Gucapa..."
18904 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
18905 #: ../src/verbs.cpp:2254
18906 #, fuzzy
18907 msgid "Print document"
18908 msgstr "Gucapa Inyandiko"
18910 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
18911 #: ../src/verbs.cpp:2257
18912 msgid "Vac_uum Defs"
18913 msgstr ""
18915 #: ../src/verbs.cpp:2257
18916 msgid ""
18917 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
18918 "defs&gt; of the document"
18919 msgstr ""
18921 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18922 #: ../src/verbs.cpp:2259
18923 #, fuzzy
18924 msgid "Print Previe_w"
18925 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18927 #: ../src/verbs.cpp:2260
18928 #, fuzzy
18929 msgid "Preview document printout"
18930 msgstr "Inyandiko"
18932 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
18933 #: ../src/verbs.cpp:2261
18934 #, fuzzy
18935 msgid "_Import..."
18936 msgstr "Kuzana"
18938 #: ../src/verbs.cpp:2262
18939 #, fuzzy
18940 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
18941 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
18943 #: ../src/verbs.cpp:2263
18944 #, fuzzy
18945 msgid "_Export Bitmap..."
18946 msgstr "Bitimapu"
18948 #: ../src/verbs.cpp:2264
18949 #, fuzzy
18950 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
18951 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18953 #: ../src/verbs.cpp:2265
18954 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
18955 msgstr ""
18957 #: ../src/verbs.cpp:2266
18958 msgid "Export To Open Clip Art Library"
18959 msgstr ""
18961 #: ../src/verbs.cpp:2266
18962 #, fuzzy
18963 msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
18964 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18966 #: ../src/verbs.cpp:2267
18967 msgid "N_ext Window"
18968 msgstr ""
18970 #: ../src/verbs.cpp:2268
18971 msgid "Switch to the next document window"
18972 msgstr ""
18974 #: ../src/verbs.cpp:2269
18975 msgid "P_revious Window"
18976 msgstr ""
18978 #: ../src/verbs.cpp:2270
18979 msgid "Switch to the previous document window"
18980 msgstr ""
18982 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18983 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
18984 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18985 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
18986 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18987 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
18988 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18989 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
18990 #: ../src/verbs.cpp:2271
18991 #, fuzzy
18992 msgid "_Close"
18993 msgstr "Gufunga"
18995 #: ../src/verbs.cpp:2272
18996 msgid "Close this document window"
18997 msgstr ""
18999 #: ../src/verbs.cpp:2273
19000 msgid "_Quit"
19001 msgstr ""
19003 #: ../src/verbs.cpp:2273
19004 msgid "Quit Inkscape"
19005 msgstr ""
19007 #: ../src/verbs.cpp:2276
19008 #, fuzzy
19009 msgid "Undo last action"
19010 msgstr "Iheruka Igikorwa"
19012 #: ../src/verbs.cpp:2279
19013 #, fuzzy
19014 msgid "Do again the last undone action"
19015 msgstr "Igikorwa"
19017 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
19018 #: ../src/verbs.cpp:2280
19019 #, fuzzy
19020 msgid "Cu_t"
19021 msgstr "Gukata"
19023 #: ../src/verbs.cpp:2281
19024 #, fuzzy
19025 msgid "Cut selection to clipboard"
19026 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19028 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
19029 #: ../src/verbs.cpp:2282
19030 #, fuzzy
19031 msgid "_Copy"
19032 msgstr "Gukoporora"
19034 #: ../src/verbs.cpp:2283
19035 #, fuzzy
19036 msgid "Copy selection to clipboard"
19037 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19039 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
19040 #: ../src/verbs.cpp:2284
19041 #, fuzzy
19042 msgid "_Paste"
19043 msgstr "Komeka"
19045 #: ../src/verbs.cpp:2285
19046 #, fuzzy
19047 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
19048 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19050 #: ../src/verbs.cpp:2286
19051 msgid "Paste _Style"
19052 msgstr ""
19054 #: ../src/verbs.cpp:2287
19055 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
19056 msgstr ""
19058 #: ../src/verbs.cpp:2289
19059 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
19060 msgstr ""
19062 #: ../src/verbs.cpp:2290
19063 msgid "Paste _Width"
19064 msgstr ""
19066 #: ../src/verbs.cpp:2291
19067 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
19068 msgstr ""
19070 #: ../src/verbs.cpp:2292
19071 #, fuzzy
19072 msgid "Paste _Height"
19073 msgstr "Ubuhagarike"
19075 #: ../src/verbs.cpp:2293
19076 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
19077 msgstr ""
19079 #: ../src/verbs.cpp:2294
19080 msgid "Paste Size Separately"
19081 msgstr ""
19083 #: ../src/verbs.cpp:2295
19084 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
19085 msgstr ""
19087 #: ../src/verbs.cpp:2296
19088 msgid "Paste Width Separately"
19089 msgstr ""
19091 #: ../src/verbs.cpp:2297
19092 msgid ""
19093 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
19094 "object"
19095 msgstr ""
19097 #: ../src/verbs.cpp:2298
19098 msgid "Paste Height Separately"
19099 msgstr ""
19101 #: ../src/verbs.cpp:2299
19102 msgid ""
19103 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
19104 "object"
19105 msgstr ""
19107 #: ../src/verbs.cpp:2300
19108 msgid "Paste _In Place"
19109 msgstr ""
19111 #: ../src/verbs.cpp:2301
19112 #, fuzzy
19113 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
19114 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19116 #: ../src/verbs.cpp:2302
19117 #, fuzzy
19118 msgid "Paste Path _Effect"
19119 msgstr "IMISUSIRE"
19121 #: ../src/verbs.cpp:2303
19122 #, fuzzy
19123 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
19124 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19126 #: ../src/verbs.cpp:2304
19127 #, fuzzy
19128 msgid "Remove Path _Effect"
19129 msgstr "Ihuza"
19131 #: ../src/verbs.cpp:2305
19132 #, fuzzy
19133 msgid "Remove any path effects from selected objects"
19134 msgstr "Ihitamo"
19136 #: ../src/verbs.cpp:2306
19137 #, fuzzy
19138 msgid "Remove Filters"
19139 msgstr "Ihuza"
19141 #: ../src/verbs.cpp:2307
19142 #, fuzzy
19143 msgid "Remove any filters from selected objects"
19144 msgstr "Ihitamo"
19146 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19147 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19148 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19149 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19150 #: ../src/verbs.cpp:2308
19151 #, fuzzy
19152 msgid "_Delete"
19153 msgstr "Gusiba"
19155 #: ../src/verbs.cpp:2309
19156 #, fuzzy
19157 msgid "Delete selection"
19158 msgstr "Byahiswemo"
19160 #: ../src/verbs.cpp:2310
19161 #, fuzzy
19162 msgid "Duplic_ate"
19163 msgstr "Gusubiramo"
19165 #: ../src/verbs.cpp:2311
19166 #, fuzzy
19167 msgid "Duplicate selected objects"
19168 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19170 # 1246
19171 #: ../src/verbs.cpp:2312
19172 #, fuzzy
19173 msgid "Create Clo_ne"
19174 msgstr "kurema ibihuza"
19176 #: ../src/verbs.cpp:2313
19177 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
19178 msgstr ""
19180 #: ../src/verbs.cpp:2314
19181 msgid "Unlin_k Clone"
19182 msgstr ""
19184 #: ../src/verbs.cpp:2315
19185 msgid ""
19186 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
19187 "standalone objects"
19188 msgstr ""
19190 #: ../src/verbs.cpp:2316
19191 msgid "Relink to Copied"
19192 msgstr ""
19194 #: ../src/verbs.cpp:2317
19195 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
19196 msgstr ""
19198 #: ../src/verbs.cpp:2318
19199 #, fuzzy
19200 msgid "Select _Original"
19201 msgstr "Mucapyi"
19203 #: ../src/verbs.cpp:2319
19204 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
19205 msgstr ""
19207 #: ../src/verbs.cpp:2320
19208 #, fuzzy
19209 msgid "Objects to _Marker"
19210 msgstr "Ihindurwa"
19212 #: ../src/verbs.cpp:2321
19213 #, fuzzy
19214 msgid "Convert selection to a line marker"
19215 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19217 #: ../src/verbs.cpp:2322
19218 #, fuzzy
19219 msgid "Objects to Gu_ides"
19220 msgstr "Ihindurwa"
19222 #: ../src/verbs.cpp:2323
19223 msgid ""
19224 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
19225 "edges"
19226 msgstr ""
19228 #: ../src/verbs.cpp:2324
19229 #, fuzzy
19230 msgid "Objects to Patter_n"
19231 msgstr "Ihindurwa"
19233 #: ../src/verbs.cpp:2325
19234 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
19235 msgstr ""
19237 #: ../src/verbs.cpp:2326
19238 #, fuzzy
19239 msgid "Pattern to _Objects"
19240 msgstr "Igikoresho"
19242 #: ../src/verbs.cpp:2327
19243 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
19244 msgstr ""
19246 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19247 #: ../src/verbs.cpp:2328
19248 #, fuzzy
19249 msgid "Clea_r All"
19250 msgstr "Guhitamo Byose"
19252 #: ../src/verbs.cpp:2329
19253 #, fuzzy
19254 msgid "Delete all objects from document"
19255 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
19257 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19258 #: ../src/verbs.cpp:2330
19259 #, fuzzy
19260 msgid "Select Al_l"
19261 msgstr "Guhitamo Byose"
19263 #: ../src/verbs.cpp:2331
19264 #, fuzzy
19265 msgid "Select all objects or all nodes"
19266 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19268 #: ../src/verbs.cpp:2332
19269 msgid "Select All in All La_yers"
19270 msgstr ""
19272 #: ../src/verbs.cpp:2333
19273 #, fuzzy
19274 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
19275 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19277 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19278 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19279 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19280 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19281 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19282 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19283 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19284 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19285 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19286 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19287 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19288 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19289 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19290 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19291 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19292 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19293 #: ../src/verbs.cpp:2334
19294 #, fuzzy
19295 msgid "In_vert Selection"
19296 msgstr "Ihitamo"
19298 #: ../src/verbs.cpp:2335
19299 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
19300 msgstr ""
19302 #: ../src/verbs.cpp:2336
19303 msgid "Invert in All Layers"
19304 msgstr ""
19306 #: ../src/verbs.cpp:2337
19307 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
19308 msgstr ""
19310 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19311 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19312 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19313 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19314 #: ../src/verbs.cpp:2338
19315 #, fuzzy
19316 msgid "Select Next"
19317 msgstr "Gusiba"
19319 #: ../src/verbs.cpp:2339
19320 #, fuzzy
19321 msgid "Select next object or node"
19322 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19324 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19325 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19326 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19327 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19328 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19329 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19330 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19331 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19332 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19333 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19334 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19335 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19336 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19337 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19338 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19339 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19340 #: ../src/verbs.cpp:2340
19341 #, fuzzy
19342 msgid "Select Previous"
19343 msgstr "Ihitamo"
19345 #: ../src/verbs.cpp:2341
19346 #, fuzzy
19347 msgid "Select previous object or node"
19348 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19350 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19351 #: ../src/verbs.cpp:2342
19352 #, fuzzy
19353 msgid "D_eselect"
19354 msgstr "Guhitamo"
19356 #: ../src/verbs.cpp:2343
19357 #, fuzzy
19358 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
19359 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19361 #: ../src/verbs.cpp:2344
19362 msgid "_Guides Around Page"
19363 msgstr ""
19365 #: ../src/verbs.cpp:2345
19366 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
19367 msgstr ""
19369 #: ../src/verbs.cpp:2346
19370 #, fuzzy
19371 msgid "Next Path Effect Parameter"
19372 msgstr "IMISUSIRE"
19374 #: ../src/verbs.cpp:2347
19375 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
19376 msgstr ""
19378 #. Selection
19379 #: ../src/verbs.cpp:2350
19380 msgid "Raise to _Top"
19381 msgstr ""
19383 #: ../src/verbs.cpp:2351
19384 #, fuzzy
19385 msgid "Raise selection to top"
19386 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19388 #: ../src/verbs.cpp:2352
19389 msgid "Lower to _Bottom"
19390 msgstr ""
19392 #: ../src/verbs.cpp:2353
19393 #, fuzzy
19394 msgid "Lower selection to bottom"
19395 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19397 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19398 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19399 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19400 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19401 #: ../src/verbs.cpp:2354
19402 #, fuzzy
19403 msgid "_Raise"
19404 msgstr "Akarambararo"
19406 #: ../src/verbs.cpp:2355
19407 #, fuzzy
19408 msgid "Raise selection one step"
19409 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19411 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19412 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
19413 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
19415 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19416 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
19417 #: ../src/verbs.cpp:2356
19418 #, fuzzy
19419 msgid "_Lower"
19420 msgstr "Ntoya"
19422 #: ../src/verbs.cpp:2357
19423 #, fuzzy
19424 msgid "Lower selection one step"
19425 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19427 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19428 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
19429 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19430 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
19431 #: ../src/verbs.cpp:2358
19432 #, fuzzy
19433 msgid "_Group"
19434 msgstr "Itsinda"
19436 #: ../src/verbs.cpp:2359
19437 #, fuzzy
19438 msgid "Group selected objects"
19439 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19441 #: ../src/verbs.cpp:2361
19442 #, fuzzy
19443 msgid "Ungroup selected groups"
19444 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
19446 #: ../src/verbs.cpp:2363
19447 msgid "_Put on Path"
19448 msgstr ""
19450 #: ../src/verbs.cpp:2365
19451 msgid "_Remove from Path"
19452 msgstr ""
19454 #: ../src/verbs.cpp:2367
19455 msgid "Remove Manual _Kerns"
19456 msgstr ""
19458 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
19459 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
19460 #: ../src/verbs.cpp:2370
19461 #, fuzzy
19462 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
19463 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19465 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
19466 #: ../src/verbs.cpp:2372
19467 #, fuzzy
19468 msgid "_Union"
19469 msgstr "Ihuza"
19471 #: ../src/verbs.cpp:2373
19472 #, fuzzy
19473 msgid "Create union of selected paths"
19474 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19476 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19477 #: ../src/verbs.cpp:2374
19478 #, fuzzy
19479 msgid "_Intersection"
19480 msgstr "Ihuriro"
19482 #: ../src/verbs.cpp:2375
19483 #, fuzzy
19484 msgid "Create intersection of selected paths"
19485 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
19487 #: ../src/verbs.cpp:2376
19488 msgid "_Difference"
19489 msgstr ""
19491 #: ../src/verbs.cpp:2377
19492 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
19493 msgstr ""
19495 #: ../src/verbs.cpp:2378
19496 #, fuzzy
19497 msgid "E_xclusion"
19498 msgstr "Umugereka"
19500 #: ../src/verbs.cpp:2379
19501 msgid ""
19502 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
19503 "path)"
19504 msgstr ""
19506 #: ../src/verbs.cpp:2380
19507 msgid "Di_vision"
19508 msgstr ""
19510 #: ../src/verbs.cpp:2381
19511 msgid "Cut the bottom path into pieces"
19512 msgstr ""
19514 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19515 #. Advanced tutorial for more info
19516 #: ../src/verbs.cpp:2384
19517 #, fuzzy
19518 msgid "Cut _Path"
19519 msgstr "Inzira"
19521 #: ../src/verbs.cpp:2385
19522 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
19523 msgstr ""
19525 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
19526 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19527 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19528 #: ../src/verbs.cpp:2389
19529 #, fuzzy
19530 msgid "Outs_et"
19531 msgstr "Inyuma"
19533 #: ../src/verbs.cpp:2390
19534 #, fuzzy
19535 msgid "Outset selected paths"
19536 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19538 #: ../src/verbs.cpp:2392
19539 msgid "O_utset Path by 1 px"
19540 msgstr ""
19542 #: ../src/verbs.cpp:2393
19543 #, fuzzy
19544 msgid "Outset selected paths by 1 px"
19545 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19547 #: ../src/verbs.cpp:2395
19548 msgid "O_utset Path by 10 px"
19549 msgstr ""
19551 #: ../src/verbs.cpp:2396
19552 msgid "Outset selected paths by 10 px"
19553 msgstr ""
19555 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
19556 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19557 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19558 #: ../src/verbs.cpp:2400
19559 msgid "I_nset"
19560 msgstr ""
19562 #: ../src/verbs.cpp:2401
19563 #, fuzzy
19564 msgid "Inset selected paths"
19565 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19567 #: ../src/verbs.cpp:2403
19568 msgid "I_nset Path by 1 px"
19569 msgstr ""
19571 #: ../src/verbs.cpp:2404
19572 #, fuzzy
19573 msgid "Inset selected paths by 1 px"
19574 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19576 #: ../src/verbs.cpp:2406
19577 msgid "I_nset Path by 10 px"
19578 msgstr ""
19580 #: ../src/verbs.cpp:2407
19581 #, fuzzy
19582 msgid "Inset selected paths by 10 px"
19583 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19585 #: ../src/verbs.cpp:2409
19586 msgid "D_ynamic Offset"
19587 msgstr ""
19589 #: ../src/verbs.cpp:2409
19590 #, fuzzy
19591 msgid "Create a dynamic offset object"
19592 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19594 #: ../src/verbs.cpp:2411
19595 msgid "_Linked Offset"
19596 msgstr ""
19598 #: ../src/verbs.cpp:2412
19599 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
19600 msgstr ""
19602 #: ../src/verbs.cpp:2414
19603 #, fuzzy
19604 msgid "_Stroke to Path"
19605 msgstr "Amagenamiterere"
19607 #: ../src/verbs.cpp:2415
19608 #, fuzzy
19609 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
19610 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19612 #: ../src/verbs.cpp:2416
19613 msgid "Si_mplify"
19614 msgstr ""
19616 #: ../src/verbs.cpp:2417
19617 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
19618 msgstr ""
19620 #: ../src/verbs.cpp:2418
19621 #, fuzzy
19622 msgid "_Reverse"
19623 msgstr "Ihindurakerekezo"
19625 #: ../src/verbs.cpp:2419
19626 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
19627 msgstr ""
19629 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
19630 #: ../src/verbs.cpp:2421
19631 msgid "_Trace Bitmap..."
19632 msgstr ""
19634 #: ../src/verbs.cpp:2422
19635 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
19636 msgstr ""
19638 #: ../src/verbs.cpp:2423
19639 msgid "_Make a Bitmap Copy"
19640 msgstr ""
19642 #: ../src/verbs.cpp:2424
19643 #, fuzzy
19644 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
19645 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
19647 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
19648 #: ../src/verbs.cpp:2425
19649 #, fuzzy
19650 msgid "_Combine"
19651 msgstr "Kuvanga"
19653 #: ../src/verbs.cpp:2426
19654 msgid "Combine several paths into one"
19655 msgstr ""
19657 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19658 #. Advanced tutorial for more info
19659 #: ../src/verbs.cpp:2429
19660 msgid "Break _Apart"
19661 msgstr ""
19663 #: ../src/verbs.cpp:2430
19664 #, fuzzy
19665 msgid "Break selected paths into subpaths"
19666 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19668 #: ../src/verbs.cpp:2431
19669 msgid "Rows and Columns..."
19670 msgstr ""
19672 #: ../src/verbs.cpp:2432
19673 #, fuzzy
19674 msgid "Arrange selected objects in a table"
19675 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19677 #. Layer
19678 #: ../src/verbs.cpp:2434
19679 msgid "_Add Layer..."
19680 msgstr ""
19682 #: ../src/verbs.cpp:2435
19683 #, fuzzy
19684 msgid "Create a new layer"
19685 msgstr "Nka Akugara"
19687 #: ../src/verbs.cpp:2436
19688 msgid "Re_name Layer..."
19689 msgstr ""
19691 #: ../src/verbs.cpp:2437
19692 #, fuzzy
19693 msgid "Rename the current layer"
19694 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19696 #: ../src/verbs.cpp:2438
19697 msgid "Switch to Layer Abov_e"
19698 msgstr ""
19700 #: ../src/verbs.cpp:2439
19701 msgid "Switch to the layer above the current"
19702 msgstr ""
19704 #: ../src/verbs.cpp:2440
19705 msgid "Switch to Layer Belo_w"
19706 msgstr ""
19708 #: ../src/verbs.cpp:2441
19709 msgid "Switch to the layer below the current"
19710 msgstr ""
19712 #: ../src/verbs.cpp:2442
19713 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
19714 msgstr ""
19716 #: ../src/verbs.cpp:2443
19717 msgid "Move selection to the layer above the current"
19718 msgstr ""
19720 #: ../src/verbs.cpp:2444
19721 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
19722 msgstr ""
19724 #: ../src/verbs.cpp:2445
19725 msgid "Move selection to the layer below the current"
19726 msgstr ""
19728 #: ../src/verbs.cpp:2446
19729 msgid "Layer to _Top"
19730 msgstr ""
19732 #: ../src/verbs.cpp:2447
19733 msgid "Raise the current layer to the top"
19734 msgstr ""
19736 #: ../src/verbs.cpp:2448
19737 msgid "Layer to _Bottom"
19738 msgstr ""
19740 #: ../src/verbs.cpp:2449
19741 #, fuzzy
19742 msgid "Lower the current layer to the bottom"
19743 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19745 #: ../src/verbs.cpp:2450
19746 msgid "_Raise Layer"
19747 msgstr ""
19749 #: ../src/verbs.cpp:2451
19750 #, fuzzy
19751 msgid "Raise the current layer"
19752 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19754 #: ../src/verbs.cpp:2452
19755 msgid "_Lower Layer"
19756 msgstr ""
19758 #: ../src/verbs.cpp:2453
19759 #, fuzzy
19760 msgid "Lower the current layer"
19761 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19763 #: ../src/verbs.cpp:2454
19764 #, fuzzy
19765 msgid "Duplicate Current Layer"
19766 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19768 #: ../src/verbs.cpp:2455
19769 #, fuzzy
19770 msgid "Duplicate an existing layer"
19771 msgstr "Gusubiramo"
19773 #: ../src/verbs.cpp:2456
19774 msgid "_Delete Current Layer"
19775 msgstr ""
19777 #: ../src/verbs.cpp:2457
19778 #, fuzzy
19779 msgid "Delete the current layer"
19780 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19782 #: ../src/verbs.cpp:2458
19783 #, fuzzy
19784 msgid "_Show/hide other layers"
19785 msgstr "Imbibi"
19787 #: ../src/verbs.cpp:2459
19788 #, fuzzy
19789 msgid "Solo the current layer"
19790 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19792 #. Object
19793 #: ../src/verbs.cpp:2462
19794 msgid "Rotate _90&#176; CW"
19795 msgstr ""
19797 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19798 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19799 #: ../src/verbs.cpp:2465
19800 #, fuzzy
19801 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
19802 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19804 #: ../src/verbs.cpp:2466
19805 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
19806 msgstr ""
19808 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19809 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19810 #: ../src/verbs.cpp:2469
19811 #, fuzzy
19812 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
19813 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19815 #: ../src/verbs.cpp:2470
19816 #, fuzzy
19817 msgid "Remove _Transformations"
19818 msgstr "Ihindurwa"
19820 #: ../src/verbs.cpp:2471
19821 #, fuzzy
19822 msgid "Remove transformations from object"
19823 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19825 #: ../src/verbs.cpp:2472
19826 #, fuzzy
19827 msgid "_Object to Path"
19828 msgstr "Ihindurwa"
19830 #: ../src/verbs.cpp:2473
19831 #, fuzzy
19832 msgid "Convert selected object to path"
19833 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19835 #: ../src/verbs.cpp:2474
19836 msgid "_Flow into Frame"
19837 msgstr ""
19839 #: ../src/verbs.cpp:2475
19840 msgid ""
19841 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
19842 "frame object"
19843 msgstr ""
19845 #: ../src/verbs.cpp:2476
19846 msgid "_Unflow"
19847 msgstr ""
19849 #: ../src/verbs.cpp:2477
19850 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
19851 msgstr ""
19853 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
19854 #: ../src/verbs.cpp:2478
19855 #, fuzzy
19856 msgid "_Convert to Text"
19857 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
19859 #: ../src/verbs.cpp:2479
19860 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
19861 msgstr ""
19863 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
19864 #: ../src/verbs.cpp:2481
19865 #, fuzzy
19866 msgid "Flip _Horizontal"
19867 msgstr "Guhindukiza intambike"
19869 #: ../src/verbs.cpp:2481
19870 #, fuzzy
19871 msgid "Flip selected objects horizontally"
19872 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
19874 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
19875 #: ../src/verbs.cpp:2484
19876 #, fuzzy
19877 msgid "Flip _Vertical"
19878 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
19880 #: ../src/verbs.cpp:2484
19881 #, fuzzy
19882 msgid "Flip selected objects vertically"
19883 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
19885 #: ../src/verbs.cpp:2487
19886 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
19887 msgstr ""
19889 #: ../src/verbs.cpp:2489
19890 #, fuzzy
19891 msgid "Edit mask"
19892 msgstr "Kohereza Inyuma"
19894 #: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
19895 #, fuzzy
19896 msgid "_Release"
19897 msgstr "Ihindurakerekezo"
19899 #: ../src/verbs.cpp:2491
19900 #, fuzzy
19901 msgid "Remove mask from selection"
19902 msgstr "Ihitamo"
19904 #: ../src/verbs.cpp:2493
19905 msgid ""
19906 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
19907 msgstr ""
19909 #: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
19910 #, fuzzy
19911 msgid "Edit clipping path"
19912 msgstr "Igikoresho"
19914 #: ../src/verbs.cpp:2497
19915 msgid "Remove clipping path from selection"
19916 msgstr ""
19918 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19919 #. Tools
19920 #: ../src/verbs.cpp:2500
19921 msgid "Select"
19922 msgstr "Guhitamo"
19924 #: ../src/verbs.cpp:2501
19925 #, fuzzy
19926 msgid "Select and transform objects"
19927 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
19929 #: ../src/verbs.cpp:2502
19930 #, fuzzy
19931 msgid "Node Edit"
19932 msgstr "Guhindura"
19934 #: ../src/verbs.cpp:2503
19935 msgid "Edit paths by nodes"
19936 msgstr ""
19938 #: ../src/verbs.cpp:2505
19939 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
19940 msgstr ""
19942 #: ../src/verbs.cpp:2507
19943 #, fuzzy
19944 msgid "Create rectangles and squares"
19945 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19947 # 1246
19948 #: ../src/verbs.cpp:2509
19949 #, fuzzy
19950 msgid "Create 3D boxes"
19951 msgstr "kurema ibihuza"
19953 #: ../src/verbs.cpp:2511
19954 #, fuzzy
19955 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
19956 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
19958 #: ../src/verbs.cpp:2513
19959 #, fuzzy
19960 msgid "Create stars and polygons"
19961 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
19963 #: ../src/verbs.cpp:2515
19964 msgid "Create spirals"
19965 msgstr ""
19967 #: ../src/verbs.cpp:2517
19968 #, fuzzy
19969 msgid "Draw freehand lines"
19970 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
19972 #: ../src/verbs.cpp:2519
19973 #, fuzzy
19974 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
19975 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
19977 #: ../src/verbs.cpp:2521
19978 #, fuzzy
19979 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
19980 msgstr "Imirongo"
19982 #: ../src/verbs.cpp:2523
19983 #, fuzzy
19984 msgid "Create and edit text objects"
19985 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19987 #: ../src/verbs.cpp:2525
19988 #, fuzzy
19989 msgid "Create and edit gradients"
19990 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19992 #: ../src/verbs.cpp:2527
19993 #, fuzzy
19994 msgid "Zoom in or out"
19995 msgstr "in Igishushanyo"
19997 #: ../src/verbs.cpp:2529
19998 #, fuzzy
19999 msgid "Pick colors from image"
20000 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
20002 # 1246
20003 #: ../src/verbs.cpp:2531
20004 #, fuzzy
20005 msgid "Create diagram connectors"
20006 msgstr "kurema ibihuza"
20008 #: ../src/verbs.cpp:2533
20009 msgid "Fill bounded areas"
20010 msgstr ""
20012 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20013 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20014 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20015 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20016 #: ../src/verbs.cpp:2534
20017 #, fuzzy
20018 msgid "LPE Edit"
20019 msgstr "Kwandika"
20021 #: ../src/verbs.cpp:2535
20022 #, fuzzy
20023 msgid "Edit Path Effect parameters"
20024 msgstr "IMISUSIRE"
20026 #: ../src/verbs.cpp:2537
20027 #, fuzzy
20028 msgid "Erase existing paths"
20029 msgstr "Ihindurakerekezo"
20031 #: ../src/verbs.cpp:2539
20032 msgid "Do geometric constructions"
20033 msgstr ""
20035 #. Tool prefs
20036 #: ../src/verbs.cpp:2541
20037 msgid "Selector Preferences"
20038 msgstr ""
20040 #: ../src/verbs.cpp:2542
20041 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
20042 msgstr ""
20044 #: ../src/verbs.cpp:2543
20045 #, fuzzy
20046 msgid "Node Tool Preferences"
20047 msgstr "Ibyahiswemo"
20049 #: ../src/verbs.cpp:2544
20050 msgid "Open Preferences for the Node tool"
20051 msgstr ""
20053 #: ../src/verbs.cpp:2545
20054 #, fuzzy
20055 msgid "Tweak Tool Preferences"
20056 msgstr "Ibyahiswemo"
20058 #: ../src/verbs.cpp:2546
20059 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
20060 msgstr ""
20062 #: ../src/verbs.cpp:2547
20063 #, fuzzy
20064 msgid "Rectangle Preferences"
20065 msgstr "Ibyahiswemo"
20067 #: ../src/verbs.cpp:2548
20068 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
20069 msgstr ""
20071 #: ../src/verbs.cpp:2549
20072 #, fuzzy
20073 msgid "3D Box Preferences"
20074 msgstr "Indangakintu..."
20076 #: ../src/verbs.cpp:2550
20077 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
20078 msgstr ""
20080 #: ../src/verbs.cpp:2551
20081 #, fuzzy
20082 msgid "Ellipse Preferences"
20083 msgstr "Ibyahiswemo"
20085 #: ../src/verbs.cpp:2552
20086 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
20087 msgstr ""
20089 #: ../src/verbs.cpp:2553
20090 #, fuzzy
20091 msgid "Star Preferences"
20092 msgstr "Ibyahiswemo"
20094 #: ../src/verbs.cpp:2554
20095 msgid "Open Preferences for the Star tool"
20096 msgstr ""
20098 #: ../src/verbs.cpp:2555
20099 #, fuzzy
20100 msgid "Spiral Preferences"
20101 msgstr "Ibyahiswemo"
20103 #: ../src/verbs.cpp:2556
20104 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
20105 msgstr ""
20107 #: ../src/verbs.cpp:2557
20108 #, fuzzy
20109 msgid "Pencil Preferences"
20110 msgstr "Ibyahiswemo"
20112 #: ../src/verbs.cpp:2558
20113 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
20114 msgstr ""
20116 #: ../src/verbs.cpp:2559
20117 #, fuzzy
20118 msgid "Pen Preferences"
20119 msgstr "Ibyahiswemo"
20121 #: ../src/verbs.cpp:2560
20122 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
20123 msgstr ""
20125 #: ../src/verbs.cpp:2561
20126 #, fuzzy
20127 msgid "Calligraphic Preferences"
20128 msgstr "Umurongo"
20130 #: ../src/verbs.cpp:2562
20131 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
20132 msgstr ""
20134 #: ../src/verbs.cpp:2563
20135 #, fuzzy
20136 msgid "Text Preferences"
20137 msgstr "Indangakintu..."
20139 #: ../src/verbs.cpp:2564
20140 msgid "Open Preferences for the Text tool"
20141 msgstr ""
20143 #: ../src/verbs.cpp:2565
20144 #, fuzzy
20145 msgid "Gradient Preferences"
20146 msgstr "Ibyahiswemo"
20148 #: ../src/verbs.cpp:2566
20149 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
20150 msgstr ""
20152 #: ../src/verbs.cpp:2567
20153 #, fuzzy
20154 msgid "Zoom Preferences"
20155 msgstr "Ibyahiswemo"
20157 #: ../src/verbs.cpp:2568
20158 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
20159 msgstr ""
20161 #: ../src/verbs.cpp:2569
20162 msgid "Dropper Preferences"
20163 msgstr ""
20165 #: ../src/verbs.cpp:2570
20166 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
20167 msgstr ""
20169 #: ../src/verbs.cpp:2571
20170 #, fuzzy
20171 msgid "Connector Preferences"
20172 msgstr "Ibyahiswemo"
20174 #: ../src/verbs.cpp:2572
20175 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
20176 msgstr ""
20178 #: ../src/verbs.cpp:2573
20179 #, fuzzy
20180 msgid "Paint Bucket Preferences"
20181 msgstr "Ibyahiswemo"
20183 #: ../src/verbs.cpp:2574
20184 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
20185 msgstr ""
20187 #: ../src/verbs.cpp:2575
20188 #, fuzzy
20189 msgid "Eraser Preferences"
20190 msgstr "Ibyahiswemo"
20192 #: ../src/verbs.cpp:2576
20193 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
20194 msgstr ""
20196 #: ../src/verbs.cpp:2577
20197 #, fuzzy
20198 msgid "LPE Tool Preferences"
20199 msgstr "Ibyahiswemo"
20201 #: ../src/verbs.cpp:2578
20202 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
20203 msgstr ""
20205 #. Zoom/View
20206 #: ../src/verbs.cpp:2581
20207 #, fuzzy
20208 msgid "Zoom In"
20209 msgstr "Ihindurangano"
20211 #: ../src/verbs.cpp:2581
20212 #, fuzzy
20213 msgid "Zoom in"
20214 msgstr "Ihindurangano"
20216 #: ../src/verbs.cpp:2582
20217 #, fuzzy
20218 msgid "Zoom Out"
20219 msgstr "Ihindurangano"
20221 #: ../src/verbs.cpp:2582
20222 #, fuzzy
20223 msgid "Zoom out"
20224 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
20226 #: ../src/verbs.cpp:2583
20227 msgid "_Rulers"
20228 msgstr ""
20230 #: ../src/verbs.cpp:2583
20231 msgid "Show or hide the canvas rulers"
20232 msgstr ""
20234 #: ../src/verbs.cpp:2584
20235 msgid "Scroll_bars"
20236 msgstr ""
20238 #: ../src/verbs.cpp:2584
20239 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
20240 msgstr ""
20242 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20243 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
20244 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20245 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
20246 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20247 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
20248 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20249 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
20250 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20251 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
20252 #: ../src/verbs.cpp:2585
20253 #, fuzzy
20254 msgid "_Grid"
20255 msgstr "Urusobetudirishya"
20257 #: ../src/verbs.cpp:2585
20258 #, fuzzy
20259 msgid "Show or hide the grid"
20260 msgstr "Imbibi"
20262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20268 #: ../src/verbs.cpp:2586
20269 #, fuzzy
20270 msgid "G_uides"
20271 msgstr "Ibiyobora"
20273 #: ../src/verbs.cpp:2586
20274 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
20275 msgstr ""
20277 #: ../src/verbs.cpp:2587
20278 msgid "Toggle snapping on or off"
20279 msgstr ""
20281 #: ../src/verbs.cpp:2588
20282 msgid "Nex_t Zoom"
20283 msgstr ""
20285 #: ../src/verbs.cpp:2588
20286 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
20287 msgstr ""
20289 #: ../src/verbs.cpp:2590
20290 msgid "Pre_vious Zoom"
20291 msgstr ""
20293 #: ../src/verbs.cpp:2590
20294 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
20295 msgstr ""
20297 #: ../src/verbs.cpp:2592
20298 #, fuzzy
20299 msgid "Zoom 1:_1"
20300 msgstr "Ihindurangano"
20302 #: ../src/verbs.cpp:2592
20303 #, fuzzy
20304 msgid "Zoom to 1:1"
20305 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
20307 #: ../src/verbs.cpp:2594
20308 #, fuzzy
20309 msgid "Zoom 1:_2"
20310 msgstr "Ihindurangano"
20312 #: ../src/verbs.cpp:2594
20313 #, fuzzy
20314 msgid "Zoom to 1:2"
20315 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
20317 #: ../src/verbs.cpp:2596
20318 #, fuzzy
20319 msgid "_Zoom 2:1"
20320 msgstr "Ihindurangano"
20322 #: ../src/verbs.cpp:2596
20323 #, fuzzy
20324 msgid "Zoom to 2:1"
20325 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
20327 #: ../src/verbs.cpp:2599
20328 msgid "_Fullscreen"
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/verbs.cpp:2599
20332 msgid "Stretch this document window to full screen"
20333 msgstr ""
20335 #: ../src/verbs.cpp:2602
20336 msgid "Toggle _Focus Mode"
20337 msgstr ""
20339 #: ../src/verbs.cpp:2602
20340 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
20341 msgstr ""
20343 #: ../src/verbs.cpp:2604
20344 #, fuzzy
20345 msgid "Duplic_ate Window"
20346 msgstr "Gusubiramo"
20348 #: ../src/verbs.cpp:2604
20349 msgid "Open a new window with the same document"
20350 msgstr ""
20352 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20353 #: ../src/verbs.cpp:2606
20354 #, fuzzy
20355 msgid "_New View Preview"
20356 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20358 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20359 #: ../src/verbs.cpp:2607
20360 #, fuzzy
20361 msgid "New View Preview"
20362 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20364 #. "view_new_preview"
20365 #: ../src/verbs.cpp:2609
20366 msgid "_Normal"
20367 msgstr ""
20369 #: ../src/verbs.cpp:2610
20370 msgid "Switch to normal display mode"
20371 msgstr ""
20373 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
20374 #: ../src/verbs.cpp:2611
20375 #, fuzzy
20376 msgid "No _Filters"
20377 msgstr "Bihindagurika"
20379 #: ../src/verbs.cpp:2612
20380 msgid "Switch to normal display without filters"
20381 msgstr ""
20383 #: ../src/verbs.cpp:2613
20384 #, fuzzy
20385 msgid "_Outline"
20386 msgstr "Imbata"
20388 #: ../src/verbs.cpp:2614
20389 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
20390 msgstr ""
20392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20393 #: ../src/verbs.cpp:2615
20394 #, fuzzy
20395 msgid "_Toggle"
20396 msgstr "Imfuruka"
20398 #: ../src/verbs.cpp:2616
20399 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
20400 msgstr ""
20402 #: ../src/verbs.cpp:2618
20403 msgid "Color-managed view"
20404 msgstr ""
20406 #: ../src/verbs.cpp:2619
20407 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
20408 msgstr ""
20410 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20411 #: ../src/verbs.cpp:2621
20412 #, fuzzy
20413 msgid "Ico_n Preview..."
20414 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20416 #: ../src/verbs.cpp:2622
20417 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
20418 msgstr ""
20420 #: ../src/verbs.cpp:2624
20421 #, fuzzy
20422 msgid "Zoom to fit page in window"
20423 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20425 #: ../src/verbs.cpp:2625
20426 #, fuzzy
20427 msgid "Page _Width"
20428 msgstr "Ubugari"
20430 #: ../src/verbs.cpp:2626
20431 msgid "Zoom to fit page width in window"
20432 msgstr ""
20434 #: ../src/verbs.cpp:2628
20435 #, fuzzy
20436 msgid "Zoom to fit drawing in window"
20437 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
20439 #: ../src/verbs.cpp:2630
20440 #, fuzzy
20441 msgid "Zoom to fit selection in window"
20442 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
20444 #. Dialogs
20445 #: ../src/verbs.cpp:2633
20446 msgid "In_kscape Preferences..."
20447 msgstr ""
20449 #: ../src/verbs.cpp:2634
20450 msgid "Edit global Inkscape preferences"
20451 msgstr ""
20453 #: ../src/verbs.cpp:2635
20454 #, fuzzy
20455 msgid "_Document Properties..."
20456 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
20458 #: ../src/verbs.cpp:2636
20459 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
20460 msgstr ""
20462 #: ../src/verbs.cpp:2637
20463 #, fuzzy
20464 msgid "Document _Metadata..."
20465 msgstr "Amagenamiterere"
20467 #: ../src/verbs.cpp:2638
20468 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
20469 msgstr ""
20471 #: ../src/verbs.cpp:2639
20472 #, fuzzy
20473 msgid "_Fill and Stroke..."
20474 msgstr "Na"
20476 #: ../src/verbs.cpp:2640
20477 msgid ""
20478 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
20479 msgstr ""
20481 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
20482 #: ../src/verbs.cpp:2642
20483 #, fuzzy
20484 msgid "S_watches..."
20485 msgstr "Bika nka..."
20487 #: ../src/verbs.cpp:2643
20488 msgid "Select colors from a swatches palette"
20489 msgstr ""
20491 #: ../src/verbs.cpp:2644
20492 #, fuzzy
20493 msgid "Transfor_m..."
20494 msgstr "Guhindura"
20496 #: ../src/verbs.cpp:2645
20497 #, fuzzy
20498 msgid "Precisely control objects' transformations"
20499 msgstr "Ihindurwa"
20501 #: ../src/verbs.cpp:2646
20502 #, fuzzy
20503 msgid "_Align and Distribute..."
20504 msgstr "Na"
20506 #: ../src/verbs.cpp:2647
20507 #, fuzzy
20508 msgid "Align and distribute objects"
20509 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20511 #: ../src/verbs.cpp:2648
20512 msgid "Undo _History..."
20513 msgstr ""
20515 #: ../src/verbs.cpp:2649
20516 msgid "Undo History"
20517 msgstr ""
20519 #: ../src/verbs.cpp:2650
20520 #, fuzzy
20521 msgid "_Text and Font..."
20522 msgstr "Na"
20524 #: ../src/verbs.cpp:2651
20525 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
20526 msgstr ""
20528 #: ../src/verbs.cpp:2652
20529 msgid "_XML Editor..."
20530 msgstr ""
20532 #: ../src/verbs.cpp:2653
20533 msgid "View and edit the XML tree of the document"
20534 msgstr ""
20536 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20537 #: ../src/verbs.cpp:2654
20538 #, fuzzy
20539 msgid "_Find..."
20540 msgstr "Gucapa..."
20542 #: ../src/verbs.cpp:2655
20543 #, fuzzy
20544 msgid "Find objects in document"
20545 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20547 #: ../src/verbs.cpp:2656
20548 msgid "Find and _Replace Text..."
20549 msgstr ""
20551 #: ../src/verbs.cpp:2657
20552 #, fuzzy
20553 msgid "Find and replace text in document"
20554 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20556 #: ../src/verbs.cpp:2658
20557 msgid "Check Spellin_g..."
20558 msgstr ""
20560 #: ../src/verbs.cpp:2659
20561 #, fuzzy
20562 msgid "Check spelling of text in document"
20563 msgstr "Inyandiko"
20565 #: ../src/verbs.cpp:2660
20566 msgid "_Messages..."
20567 msgstr ""
20569 #: ../src/verbs.cpp:2661
20570 msgid "View debug messages"
20571 msgstr ""
20573 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20574 #: ../src/verbs.cpp:2662
20575 #, fuzzy
20576 msgid "S_cripts..."
20577 msgstr "Gucapa..."
20579 #: ../src/verbs.cpp:2663
20580 msgid "Run scripts"
20581 msgstr ""
20583 #: ../src/verbs.cpp:2664
20584 msgid "Show/Hide D_ialogs"
20585 msgstr ""
20587 #: ../src/verbs.cpp:2665
20588 msgid "Show or hide all open dialogs"
20589 msgstr ""
20591 #: ../src/verbs.cpp:2666
20592 msgid "Create Tiled Clones..."
20593 msgstr ""
20595 #: ../src/verbs.cpp:2667
20596 msgid ""
20597 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
20598 "scattering"
20599 msgstr ""
20601 #: ../src/verbs.cpp:2668
20602 #, fuzzy
20603 msgid "_Object Properties..."
20604 msgstr "Indangakintu..."
20606 #: ../src/verbs.cpp:2669
20607 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
20608 msgstr ""
20610 #: ../src/verbs.cpp:2672
20611 msgid "_Instant Messaging..."
20612 msgstr ""
20614 #: ../src/verbs.cpp:2672
20615 msgid "Jabber Instant Messaging Client"
20616 msgstr ""
20618 #: ../src/verbs.cpp:2674
20619 msgid "_Input Devices..."
20620 msgstr ""
20622 #: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
20623 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
20624 msgstr ""
20626 #: ../src/verbs.cpp:2676
20627 msgid "_Input Devices (new)..."
20628 msgstr ""
20630 #: ../src/verbs.cpp:2678
20631 #, fuzzy
20632 msgid "_Extensions..."
20633 msgstr "Umugereka"
20635 #: ../src/verbs.cpp:2679
20636 msgid "Query information about extensions"
20637 msgstr ""
20639 #: ../src/verbs.cpp:2680
20640 #, fuzzy
20641 msgid "Layer_s..."
20642 msgstr "Bika nka..."
20644 #: ../src/verbs.cpp:2681
20645 msgid "View Layers"
20646 msgstr ""
20648 #: ../src/verbs.cpp:2682
20649 #, fuzzy
20650 msgid "Path Effect Editor..."
20651 msgstr "IMISUSIRE"
20653 #: ../src/verbs.cpp:2683
20654 #, fuzzy
20655 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
20656 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20658 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20659 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20660 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20661 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20662 #: ../src/verbs.cpp:2684
20663 #, fuzzy
20664 msgid "Filter Editor..."
20665 msgstr "Kwandika"
20667 #: ../src/verbs.cpp:2685
20668 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
20669 msgstr ""
20671 #: ../src/verbs.cpp:2686
20672 msgid "SVG Font Editor..."
20673 msgstr ""
20675 #: ../src/verbs.cpp:2687
20676 msgid "Edit SVG fonts"
20677 msgstr ""
20679 #. Help
20680 #: ../src/verbs.cpp:2690
20681 #, fuzzy
20682 msgid "About E_xtensions"
20683 msgstr "Umugereka"
20685 #: ../src/verbs.cpp:2691
20686 msgid "Information on Inkscape extensions"
20687 msgstr ""
20689 #: ../src/verbs.cpp:2692
20690 msgid "About _Memory"
20691 msgstr ""
20693 #: ../src/verbs.cpp:2693
20694 #, fuzzy
20695 msgid "Memory usage information"
20696 msgstr "Ihindurwa"
20698 #: ../src/verbs.cpp:2694
20699 msgid "_About Inkscape"
20700 msgstr ""
20702 #: ../src/verbs.cpp:2695
20703 msgid "Inkscape version, authors, license"
20704 msgstr ""
20706 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
20707 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
20708 #. Tutorials
20709 #: ../src/verbs.cpp:2700
20710 msgid "Inkscape: _Basic"
20711 msgstr ""
20713 #: ../src/verbs.cpp:2701
20714 msgid "Getting started with Inkscape"
20715 msgstr ""
20717 #. "tutorial_basic"
20718 #: ../src/verbs.cpp:2702
20719 msgid "Inkscape: _Shapes"
20720 msgstr ""
20722 #: ../src/verbs.cpp:2703
20723 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
20724 msgstr ""
20726 #: ../src/verbs.cpp:2704
20727 msgid "Inkscape: _Advanced"
20728 msgstr ""
20730 #: ../src/verbs.cpp:2705
20731 msgid "Advanced Inkscape topics"
20732 msgstr ""
20734 #. "tutorial_advanced"
20735 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
20736 #: ../src/verbs.cpp:2707
20737 msgid "Inkscape: T_racing"
20738 msgstr ""
20740 #: ../src/verbs.cpp:2708
20741 msgid "Using bitmap tracing"
20742 msgstr ""
20744 #. "tutorial_tracing"
20745 #: ../src/verbs.cpp:2709
20746 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
20747 msgstr ""
20749 #: ../src/verbs.cpp:2710
20750 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/verbs.cpp:2711
20754 msgid "_Elements of Design"
20755 msgstr ""
20757 #: ../src/verbs.cpp:2712
20758 msgid "Principles of design in the tutorial form"
20759 msgstr ""
20761 #. "tutorial_design"
20762 #: ../src/verbs.cpp:2713
20763 msgid "_Tips and Tricks"
20764 msgstr ""
20766 #: ../src/verbs.cpp:2714
20767 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
20768 msgstr ""
20770 #. "tutorial_tips"
20771 #. Effect -- renamed Extension
20772 #: ../src/verbs.cpp:2717
20773 #, fuzzy
20774 msgid "Previous Extension"
20775 msgstr "Umugereka"
20777 #: ../src/verbs.cpp:2718
20778 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
20779 msgstr ""
20781 #: ../src/verbs.cpp:2719
20782 msgid "Previous Extension Settings..."
20783 msgstr ""
20785 #: ../src/verbs.cpp:2720
20786 msgid "Repeat the last extension with new settings"
20787 msgstr ""
20789 #: ../src/verbs.cpp:2724
20790 #, fuzzy
20791 msgid "Fit the page to the current selection"
20792 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
20794 #: ../src/verbs.cpp:2726
20795 #, fuzzy
20796 msgid "Fit the page to the drawing"
20797 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20799 #: ../src/verbs.cpp:2728
20800 msgid ""
20801 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
20802 msgstr ""
20804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20810 #. LockAndHide
20811 #: ../src/verbs.cpp:2730
20812 #, fuzzy
20813 msgid "Unlock All"
20814 msgstr "Ntoya"
20816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20820 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20822 #: ../src/verbs.cpp:2732
20823 #, fuzzy
20824 msgid "Unlock All in All Layers"
20825 msgstr "Ntoya"
20827 #: ../src/verbs.cpp:2734
20828 #, fuzzy
20829 msgid "Unhide All"
20830 msgstr "Nka Akugara"
20832 #: ../src/verbs.cpp:2736
20833 #, fuzzy
20834 msgid "Unhide All in All Layers"
20835 msgstr "Nka Akugara"
20837 #: ../src/verbs.cpp:2740
20838 msgid "Link an ICC color profile"
20839 msgstr ""
20841 #: ../src/verbs.cpp:2741
20842 #, fuzzy
20843 msgid "Remove Color Profile"
20844 msgstr "Ihuza"
20846 #: ../src/verbs.cpp:2742
20847 msgid "Remove a linked ICC color profile"
20848 msgstr ""
20850 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20851 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
20852 #, fuzzy
20853 msgid "Dash pattern"
20854 msgstr "Ishusho"
20856 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
20857 #, fuzzy
20858 msgid "Pattern offset"
20859 msgstr "Igikoresho"
20861 #. display the initial welcome message in the statusbar
20862 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:551
20863 msgid ""
20864 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
20865 "use selector (arrow) to move or transform them."
20866 msgstr ""
20868 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
20869 #, c-format
20870 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
20871 msgstr ""
20873 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
20874 #, c-format
20875 msgid "%s: %d - Inkscape"
20876 msgstr ""
20878 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
20879 #, c-format
20880 msgid "%s (outline) - Inkscape"
20881 msgstr ""
20883 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
20884 #, c-format
20885 msgid "%s - Inkscape"
20886 msgstr ""
20888 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20889 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
20890 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
20891 #, fuzzy
20892 msgid "none"
20893 msgstr "Nta na kimwe"
20895 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
20896 #, fuzzy
20897 msgid "remove"
20898 msgstr "Ihuza"
20900 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
20901 msgid "Change fill rule"
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
20905 #, fuzzy
20906 msgid "Set fill color"
20907 msgstr "Byahiswemo"
20909 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
20910 #, fuzzy
20911 msgid "Set gradient on fill"
20912 msgstr "Ikizamuko"
20914 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20915 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
20916 #, fuzzy
20917 msgid "Set pattern on fill"
20918 msgstr "Ishusho"
20920 #. Family frame
20921 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
20922 msgid "Font family"
20923 msgstr ""
20925 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20926 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20927 #. Style frame
20928 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
20929 msgid "fontselector|Style"
20930 msgstr ""
20932 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20933 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20934 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20935 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20936 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
20937 #, fuzzy
20938 msgid "Font size:"
20939 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
20941 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
20942 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
20943 #. * some representative characters that users of your locale will be
20944 #. * interested in.
20945 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641 ../src/widgets/toolbox.cpp:6497
20946 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
20947 msgstr ""
20949 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
20950 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
20951 msgid ""
20952 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
20953 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
20954 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
20955 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
20959 #, fuzzy
20960 msgid "reflected"
20961 msgstr "Byahiswemo"
20963 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20964 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20965 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20966 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20967 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
20968 #, fuzzy
20969 msgid "direct"
20970 msgstr "Kwandika"
20972 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
20973 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
20974 #, fuzzy
20975 msgid "Repeat:"
20976 msgstr "Gusubiramo"
20978 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
20979 #, fuzzy
20980 msgid "Assign gradient to object"
20981 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20983 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
20984 msgid "<small>No gradients</small>"
20985 msgstr ""
20987 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
20988 msgid "<small>Nothing selected</small>"
20989 msgstr ""
20991 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
20992 #, fuzzy
20993 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
20994 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
20996 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
20997 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
20998 msgstr ""
21000 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
21001 msgid "Edit the stops of the gradient"
21002 msgstr ""
21004 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630
21005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708 ../src/widgets/toolbox.cpp:3039
21006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3077 ../src/widgets/toolbox.cpp:3692
21007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3716 ../src/widgets/toolbox.cpp:5130
21008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
21009 msgid "<b>New:</b>"
21010 msgstr ""
21012 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
21013 #, fuzzy
21014 msgid "Create linear gradient"
21015 msgstr "Ikizamuko"
21017 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
21018 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
21019 msgstr ""
21021 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21022 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
21023 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
21024 #, fuzzy
21025 msgid "on"
21026 msgstr "Nta na kimwe"
21028 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
21029 msgid "Create gradient in the fill"
21030 msgstr ""
21032 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
21033 msgid "Create gradient in the stroke"
21034 msgstr ""
21036 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
21037 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
21038 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2632
21039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3047 ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
21040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3694 ../src/widgets/toolbox.cpp:3705
21041 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:5144
21042 msgid "<b>Change:</b>"
21043 msgstr ""
21045 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
21046 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
21047 #, fuzzy
21048 msgid "No document selected"
21049 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
21051 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
21052 #, fuzzy
21053 msgid "No gradients in document"
21054 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
21056 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
21057 #, fuzzy
21058 msgid "No gradient selected"
21059 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21061 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
21062 #, fuzzy
21063 msgid "No stops in gradient"
21064 msgstr "Ikizamuko"
21066 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
21067 #, fuzzy
21068 msgid "Change gradient stop offset"
21069 msgstr "Ikizamuko"
21071 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21072 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
21073 msgid "Add stop"
21074 msgstr ""
21076 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
21077 msgid "Add another control stop to gradient"
21078 msgstr ""
21080 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21081 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
21082 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21083 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
21084 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
21085 #, fuzzy
21086 msgid "Delete stop"
21087 msgstr "Gusiba"
21089 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
21090 msgid "Delete current control stop from gradient"
21091 msgstr ""
21093 #. Label
21094 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
21095 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
21096 msgid "Offset:"
21097 msgstr ""
21099 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21100 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
21101 #, fuzzy
21102 msgid "Stop Color"
21103 msgstr "Gutangira Ibara"
21105 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
21106 msgid "Gradient editor"
21107 msgstr ""
21109 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1184
21110 #, fuzzy
21111 msgid "Change gradient stop color"
21112 msgstr "Ikizamuko"
21114 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
21115 msgid "No paint"
21116 msgstr ""
21118 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
21119 #, fuzzy
21120 msgid "Flat color"
21121 msgstr "Gutangira Ibara"
21123 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
21124 #, fuzzy
21125 msgid "Linear gradient"
21126 msgstr "Ikizamuko"
21128 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
21129 #, fuzzy
21130 msgid "Radial gradient"
21131 msgstr "Ikizamuko"
21133 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
21134 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
21135 msgstr ""
21137 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21138 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
21139 msgid ""
21140 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
21141 "evenodd)"
21142 msgstr ""
21144 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21145 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
21146 msgid ""
21147 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
21148 msgstr ""
21150 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
21151 #, fuzzy
21152 msgid "No objects"
21153 msgstr "Ibintu"
21155 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
21156 #, fuzzy
21157 msgid "Multiple styles"
21158 msgstr "Imisusire"
21160 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
21161 msgid "Paint is undefined"
21162 msgstr ""
21164 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
21165 msgid ""
21166 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
21167 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
21168 "create a new pattern from selection."
21169 msgstr ""
21171 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
21172 #, fuzzy
21173 msgid "Transform by toolbar"
21174 msgstr "Guhindura"
21176 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
21177 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
21181 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
21182 msgstr ""
21184 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
21185 msgid ""
21186 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
21187 "scaled."
21188 msgstr ""
21190 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
21191 msgid ""
21192 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
21193 "are scaled."
21194 msgstr ""
21196 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
21197 msgid ""
21198 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21199 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
21203 msgid ""
21204 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
21205 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
21206 msgstr ""
21208 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
21209 msgid ""
21210 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21211 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21212 msgstr ""
21214 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
21215 msgid ""
21216 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
21217 "scaled, rotated, or skewed)."
21218 msgstr ""
21220 #. four spinbuttons
21221 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21222 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21223 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21224 msgid "select_toolbar|X position"
21225 msgstr ""
21227 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21228 msgid "select_toolbar|X"
21229 msgstr ""
21231 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
21232 #, fuzzy
21233 msgid "Horizontal coordinate of selection"
21234 msgstr "Imirongo Itambitse"
21236 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21237 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21238 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21239 msgid "select_toolbar|Y position"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21243 msgid "select_toolbar|Y"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
21247 msgid "Vertical coordinate of selection"
21248 msgstr ""
21250 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21251 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21252 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21253 msgid "select_toolbar|Width"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21257 msgid "select_toolbar|W"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
21261 msgid "Width of selection"
21262 msgstr ""
21264 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
21265 msgid "Lock width and height"
21266 msgstr ""
21268 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
21269 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
21270 msgstr ""
21272 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21273 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21274 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21275 msgid "select_toolbar|Height"
21276 msgstr ""
21278 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21279 msgid "select_toolbar|H"
21280 msgstr ""
21282 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
21283 msgid "Height of selection"
21284 msgstr ""
21286 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
21287 msgid "Affect:"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
21291 msgid ""
21292 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
21293 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
21294 msgstr ""
21296 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
21297 #, fuzzy
21298 msgid "Scale rounded corners"
21299 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
21301 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
21302 #, fuzzy
21303 msgid "Move gradients"
21304 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21306 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21307 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
21308 #, fuzzy
21309 msgid "Move patterns"
21310 msgstr "Ishusho"
21312 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
21313 #, fuzzy
21314 msgid "System"
21315 msgstr "Ikintu"
21317 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
21318 msgid "CMS"
21319 msgstr ""
21321 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21322 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
21323 msgid "_R"
21324 msgstr ""
21326 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21327 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
21328 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
21329 msgid "_G"
21330 msgstr ""
21332 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21333 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
21334 msgid "_B"
21335 msgstr ""
21337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
21340 msgid "_H"
21341 msgstr ""
21343 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21344 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21345 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
21346 msgid "_S"
21347 msgstr ""
21349 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21350 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
21351 msgid "_L"
21352 msgstr ""
21354 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21355 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21356 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
21357 msgid "_C"
21358 msgstr ""
21360 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21361 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21362 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
21363 msgid "_M"
21364 msgstr ""
21366 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21367 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21368 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
21369 msgid "_Y"
21370 msgstr ""
21372 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21373 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
21374 msgid "_K"
21375 msgstr ""
21377 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21378 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
21379 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21380 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
21381 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
21382 #, fuzzy
21383 msgid "Gray"
21384 msgstr "Itsinda"
21386 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21387 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21388 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
21389 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
21390 #, fuzzy
21391 msgid "Cyan"
21392 msgstr "Ubururu bukeye"
21394 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21395 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21396 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
21397 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
21398 #, fuzzy
21399 msgid "Magenta"
21400 msgstr "Umutuku werurutse"
21402 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21403 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21404 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
21405 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
21406 #, fuzzy
21407 msgid "Yellow"
21408 msgstr "Umuhondo"
21410 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
21411 msgid "Fix"
21412 msgstr ""
21414 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
21415 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
21416 msgstr ""
21418 #. Label
21419 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
21420 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
21421 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
21422 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
21423 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
21424 msgid "_A"
21425 msgstr ""
21427 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
21428 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
21429 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
21430 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
21431 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
21432 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
21433 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
21434 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
21435 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
21436 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
21437 msgid "Alpha (opacity)"
21438 msgstr ""
21440 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21441 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
21442 #, fuzzy
21443 msgid "RGBA_:"
21444 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21446 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
21447 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
21448 msgstr ""
21450 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21451 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21452 msgid "RGB"
21453 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21455 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21456 msgid "HSL"
21457 msgstr ""
21459 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
21460 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21461 msgid "CMYK"
21462 msgstr "CMYK"
21464 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
21465 #, fuzzy
21466 msgid "Unnamed"
21467 msgstr "Izina:"
21469 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
21470 msgid "Wheel"
21471 msgstr ""
21473 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
21474 msgid "Attribute"
21475 msgstr "Ikiranga"
21477 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
21478 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
21479 msgid "Value"
21480 msgstr "Agaciro"
21482 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
21483 msgid "Type text in a text node"
21484 msgstr ""
21486 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
21487 #, fuzzy
21488 msgid "Set stroke color"
21489 msgstr "Byahiswemo"
21491 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
21492 #, fuzzy
21493 msgid "Set gradient on stroke"
21494 msgstr "Ikizamuko"
21496 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21497 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
21498 #, fuzzy
21499 msgid "Set pattern on stroke"
21500 msgstr "Ishusho"
21502 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
21503 #, fuzzy
21504 msgid "Set markers"
21505 msgstr "Kohereza Inyuma"
21507 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21508 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21509 #. Stroke width
21510 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079
21511 #, fuzzy
21512 msgid "StrokeWidth|Width:"
21513 msgstr "IMISUSIRE"
21515 #. Join type
21516 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
21517 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
21518 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117
21519 msgid "Join:"
21520 msgstr ""
21522 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
21523 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21524 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21525 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129
21526 msgid "Miter join"
21527 msgstr ""
21529 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
21530 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21531 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21532 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139
21533 msgid "Round join"
21534 msgstr ""
21536 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
21537 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21538 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21539 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149
21540 msgid "Bevel join"
21541 msgstr ""
21543 #. Miterlimit
21544 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
21545 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
21546 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
21547 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
21548 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
21549 #. when they become too long.
21550 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161
21551 msgid "Miter limit:"
21552 msgstr ""
21554 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169
21555 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
21556 msgstr ""
21558 #. Cap type
21559 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
21560 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181
21561 msgid "Cap:"
21562 msgstr ""
21564 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
21565 #. of the line; the ends of the line are square
21566 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193
21567 msgid "Butt cap"
21568 msgstr ""
21570 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
21571 #. line; the ends of the line are rounded
21572 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201
21573 msgid "Round cap"
21574 msgstr ""
21576 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
21577 #. line; the ends of the line are square
21578 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209
21579 msgid "Square cap"
21580 msgstr ""
21582 #. Dash
21583 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215
21584 msgid "Dashes:"
21585 msgstr ""
21587 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
21588 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
21589 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
21590 msgid "Start Markers:"
21591 msgstr ""
21593 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234
21594 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
21595 msgstr ""
21597 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
21598 msgid "Mid Markers:"
21599 msgstr ""
21601 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245
21602 msgid ""
21603 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
21604 "last nodes"
21605 msgstr ""
21607 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
21608 msgid "End Markers:"
21609 msgstr ""
21611 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256
21612 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
21613 msgstr ""
21615 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701
21616 #, fuzzy
21617 msgid "Set stroke style"
21618 msgstr "IMISUSIRE"
21620 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
21621 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
21622 msgstr ""
21624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
21625 msgid "Style of new stars"
21626 msgstr ""
21628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
21629 #, fuzzy
21630 msgid "Style of new rectangles"
21631 msgstr "Urukiramende"
21633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
21634 #, fuzzy
21635 msgid "Style of new 3D boxes"
21636 msgstr "Urukiramende"
21638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
21639 msgid "Style of new ellipses"
21640 msgstr ""
21642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
21643 msgid "Style of new spirals"
21644 msgstr ""
21646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
21647 msgid "Style of new paths created by Pencil"
21648 msgstr ""
21650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
21651 msgid "Style of new paths created by Pen"
21652 msgstr ""
21654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
21655 #, fuzzy
21656 msgid "Style of new calligraphic strokes"
21657 msgstr "Imirongo"
21659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
21660 msgid "TBD"
21661 msgstr ""
21663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
21664 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
21665 msgstr ""
21667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
21692 #, fuzzy
21693 msgid "Insert node"
21694 msgstr "Akadomo"
21696 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
21697 #, fuzzy
21698 msgid "Insert new nodes into selected segments"
21699 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
21701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21717 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21719 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21720 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
21726 #, fuzzy
21727 msgid "Insert"
21728 msgstr "Akadomo"
21730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
21731 #, fuzzy
21732 msgid "Delete selected nodes"
21733 msgstr "Byahiswemo"
21735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
21736 #, fuzzy
21737 msgid "Join endnodes"
21738 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
21741 #, fuzzy
21742 msgid "Join selected endnodes"
21743 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21769 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
21770 #, fuzzy
21771 msgid "Join"
21772 msgstr "Akadomo"
21774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
21775 #, fuzzy
21776 msgid "Break nodes"
21777 msgstr "Gupima"
21779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
21780 #, fuzzy
21781 msgid "Break path at selected nodes"
21782 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
21784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
21785 #, fuzzy
21786 msgid "Join with segment"
21787 msgstr "Byahiswemo"
21789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
21790 #, fuzzy
21791 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
21792 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
21794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
21795 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
21796 msgstr ""
21798 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
21800 #, fuzzy
21801 msgid "Node Cusp"
21802 msgstr "Nta na kimwe"
21804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
21805 #, fuzzy
21806 msgid "Make selected nodes corner"
21807 msgstr "Byahiswemo Inguni"
21809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
21810 #, fuzzy
21811 msgid "Node Smooth"
21812 msgstr "Guhindura"
21814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
21815 #, fuzzy
21816 msgid "Make selected nodes smooth"
21817 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
21820 msgid "Node Symmetric"
21821 msgstr ""
21823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
21824 #, fuzzy
21825 msgid "Make selected nodes symmetric"
21826 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
21829 #, fuzzy
21830 msgid "Node Auto"
21831 msgstr "Guhindura"
21833 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
21834 #, fuzzy
21835 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
21836 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21838 # Align menu items
21839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
21840 #, fuzzy
21841 msgid "Node Line"
21842 msgstr "Itunganya"
21844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
21845 #, fuzzy
21846 msgid "Make selected segments lines"
21847 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
21849 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
21851 #, fuzzy
21852 msgid "Node Curve"
21853 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
21856 #, fuzzy
21857 msgid "Make selected segments curves"
21858 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
21860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
21861 #, fuzzy
21862 msgid "Show Handles"
21863 msgstr "Ibiyobora"
21865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
21866 #, fuzzy
21867 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
21868 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
21871 #, fuzzy
21872 msgid "Show Outline"
21873 msgstr "Imbata"
21875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
21876 #, fuzzy
21877 msgid "Show the outline of the path"
21878 msgstr "Kugena urupapuro"
21880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
21881 #, fuzzy
21882 msgid "Next path effect parameter"
21883 msgstr "IMISUSIRE"
21885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
21886 #, fuzzy
21887 msgid "Show next path effect parameter for editing"
21888 msgstr "IMISUSIRE"
21890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
21891 #, fuzzy
21892 msgid "Edit the clipping path of the object"
21893 msgstr "Igikoresho"
21895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
21896 #, fuzzy
21897 msgid "Edit mask path"
21898 msgstr "Kohereza Inyuma"
21900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
21901 #, fuzzy
21902 msgid "Edit the mask of the object"
21903 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
21905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21906 #, fuzzy
21907 msgid "X coordinate:"
21908 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21911 #, fuzzy
21912 msgid "X coordinate of selected node(s)"
21913 msgstr "Imirongo Itambitse"
21915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21916 #, fuzzy
21917 msgid "Y coordinate:"
21918 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21921 #, fuzzy
21922 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
21923 msgstr "Imirongo Itambitse"
21925 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
21927 #, fuzzy
21928 msgid "Enable snapping"
21929 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
21932 #, fuzzy
21933 msgid "Bounding box"
21934 msgstr "Icika ku biyobora"
21936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
21937 #, fuzzy
21938 msgid "Snap bounding box corners"
21939 msgstr "Icika ku biyobora"
21941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
21942 #, fuzzy
21943 msgid "Bounding box edges"
21944 msgstr "Icika ku biyobora"
21946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21956 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
21957 #, fuzzy
21958 msgid "Snap to edges of a bounding box"
21959 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
21962 #, fuzzy
21963 msgid "Bounding box corners"
21964 msgstr "Icika ku biyobora"
21966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
21967 #, fuzzy
21968 msgid "Snap to bounding box corners"
21969 msgstr "Icika ku biyobora"
21971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
21972 msgid "BBox Edge Midpoints"
21973 msgstr ""
21975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
21986 #, fuzzy
21987 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
21988 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21990 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21991 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
21992 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21993 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
21994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
21995 #, fuzzy
21996 msgid "BBox Centers"
21997 msgstr "X Hagati"
21999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22009 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
22010 #, fuzzy
22011 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
22012 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
22015 #, fuzzy
22016 msgid "Snap nodes or handles"
22017 msgstr "Icika ku biyobora"
22019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
22020 #, fuzzy
22021 msgid "Snap to paths"
22022 msgstr "Icika ku biyobora"
22024 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
22025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22026 #, fuzzy
22027 msgid "Path intersections"
22028 msgstr "Ihuriro"
22030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22031 #, fuzzy
22032 msgid "Snap to path intersections"
22033 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22036 #, fuzzy
22037 msgid "To nodes"
22038 msgstr "Dogere"
22040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22041 #, fuzzy
22042 msgid "Snap to cusp nodes"
22043 msgstr "Icika ku biyobora"
22045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22046 #, fuzzy
22047 msgid "Smooth nodes"
22048 msgstr "Ibintu"
22050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22051 #, fuzzy
22052 msgid "Snap to smooth nodes"
22053 msgstr "Icika ku biyobora"
22055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22056 #, fuzzy
22057 msgid "Line Midpoints"
22058 msgstr "Ubugari"
22060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22061 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
22062 msgstr ""
22064 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22065 #, fuzzy
22066 msgid "Object Centers"
22067 msgstr "Indangakintu..."
22069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22070 #, fuzzy
22071 msgid "Snap from and to centers of objects"
22072 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22075 #, fuzzy
22076 msgid "Rotation Centers"
22077 msgstr "Kuzengurutsa"
22079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22080 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
22081 msgstr ""
22083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22084 #, fuzzy
22085 msgid "Page border"
22086 msgstr "Imbibi Ibara"
22088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22089 #, fuzzy
22090 msgid "Snap to the page border"
22091 msgstr "Imbibi"
22093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22095 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22096 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22097 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22098 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22099 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
22100 #, fuzzy
22101 msgid "Snap to grids"
22102 msgstr "Ibiyobora"
22104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
22105 #, fuzzy
22106 msgid "Snap to guides"
22107 msgstr "Icika ku biyobora"
22109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377
22110 msgid "Star: Change number of corners"
22111 msgstr ""
22113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2422
22114 #, fuzzy
22115 msgid "Star: Change spoke ratio"
22116 msgstr "Ihindurwa"
22118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
22119 msgid "Make polygon"
22120 msgstr ""
22122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
22123 #, fuzzy
22124 msgid "Make star"
22125 msgstr "Bitimapu"
22127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2501
22128 msgid "Star: Change rounding"
22129 msgstr ""
22131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2536
22132 #, fuzzy
22133 msgid "Star: Change randomization"
22134 msgstr "Ihindurwa"
22136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2727
22137 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
22138 msgstr ""
22140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2734
22141 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
22142 msgstr ""
22144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22145 msgid "triangle/tri-star"
22146 msgstr ""
22148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22149 msgid "square/quad-star"
22150 msgstr ""
22152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22153 msgid "pentagon/five-pointed star"
22154 msgstr ""
22156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22157 msgid "hexagon/six-pointed star"
22158 msgstr ""
22160 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22161 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22162 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22163 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22164 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22165 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22166 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22167 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
22169 #, fuzzy
22170 msgid "Corners"
22171 msgstr "Gufunga"
22173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
22174 msgid "Corners:"
22175 msgstr ""
22177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
22178 msgid "Number of corners of a polygon or star"
22179 msgstr ""
22181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22182 msgid "thin-ray star"
22183 msgstr ""
22185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22186 msgid "pentagram"
22187 msgstr ""
22189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22190 msgid "hexagram"
22191 msgstr ""
22193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22194 msgid "heptagram"
22195 msgstr ""
22197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22198 msgid "octagram"
22199 msgstr ""
22201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22202 #, fuzzy
22203 msgid "regular polygon"
22204 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
22206 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
22208 #, fuzzy
22209 msgid "Spoke ratio"
22210 msgstr "Ubwuzurane"
22212 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22213 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
22214 #, fuzzy
22215 msgid "Spoke ratio:"
22216 msgstr "Ubwuzurane"
22218 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
22219 #. Base radius is the same for the closest handle.
22220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2777
22221 msgid "Base radius to tip radius ratio"
22222 msgstr ""
22224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22225 msgid "stretched"
22226 msgstr ""
22228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22229 msgid "twisted"
22230 msgstr ""
22232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22233 msgid "slightly pinched"
22234 msgstr ""
22236 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22238 #, fuzzy
22239 msgid "NOT rounded"
22240 msgstr "Umutuku:"
22242 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22243 msgid "slightly rounded"
22244 msgstr ""
22246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22247 msgid "visibly rounded"
22248 msgstr ""
22250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22251 #, fuzzy
22252 msgid "well rounded"
22253 msgstr "Na"
22255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22256 msgid "amply rounded"
22257 msgstr ""
22259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22260 msgid "blown up"
22261 msgstr ""
22263 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
22265 #, fuzzy
22266 msgid "Rounded"
22267 msgstr "Umutuku:"
22269 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
22271 #, fuzzy
22272 msgid "Rounded:"
22273 msgstr "Umutuku:"
22275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
22276 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
22277 msgstr ""
22279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22280 msgid "NOT randomized"
22281 msgstr ""
22283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22284 msgid "slightly irregular"
22285 msgstr ""
22287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22288 msgid "visibly randomized"
22289 msgstr ""
22291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22292 msgid "strongly randomized"
22293 msgstr ""
22295 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22296 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22297 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22298 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
22300 #, fuzzy
22301 msgid "Randomized"
22302 msgstr "Akarambararo"
22304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
22305 msgid "Randomized:"
22306 msgstr ""
22308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
22309 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
22310 msgstr ""
22312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828 ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
22313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4027 ../src/widgets/toolbox.cpp:7224
22314 msgid "Defaults"
22315 msgstr ""
22317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2829 ../src/widgets/toolbox.cpp:3768
22318 msgid ""
22319 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22320 "change defaults)"
22321 msgstr ""
22323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2902
22324 #, fuzzy
22325 msgid "Change rectangle"
22326 msgstr "Urukiramende"
22328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
22329 msgid "W:"
22330 msgstr ""
22332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
22333 msgid "Width of rectangle"
22334 msgstr ""
22336 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
22338 #, fuzzy
22339 msgid "H:"
22340 msgstr "Ibara"
22342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
22343 msgid "Height of rectangle"
22344 msgstr ""
22346 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3126 ../src/widgets/toolbox.cpp:3141
22348 #, fuzzy
22349 msgid "not rounded"
22350 msgstr "Umutuku:"
22352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
22353 #, fuzzy
22354 msgid "Horizontal radius"
22355 msgstr "Imirongo Itambitse"
22357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
22358 msgid "Rx:"
22359 msgstr ""
22361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
22362 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
22363 msgstr ""
22365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
22366 #, fuzzy
22367 msgid "Vertical radius"
22368 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
22371 msgid "Ry:"
22372 msgstr ""
22374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
22375 #, fuzzy
22376 msgid "Vertical radius of rounded corners"
22377 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
22379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3163
22380 msgid "Not rounded"
22381 msgstr ""
22383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3164
22384 msgid "Make corners sharp"
22385 msgstr ""
22387 #. TODO: use the correct axis here, too
22388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3352
22389 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
22390 msgstr ""
22392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
22393 msgid "Angle in X direction"
22394 msgstr ""
22396 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
22398 msgid "Angle of PLs in X direction"
22399 msgstr ""
22401 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3446
22403 msgid "State of VP in X direction"
22404 msgstr ""
22406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3447
22407 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22408 msgstr ""
22410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
22411 msgid "Angle in Y direction"
22412 msgstr ""
22414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
22416 #, fuzzy
22417 msgid "Angle Y:"
22418 msgstr "Imfuruka"
22420 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464
22422 msgid "Angle of PLs in Y direction"
22423 msgstr ""
22425 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3485
22427 msgid "State of VP in Y direction"
22428 msgstr ""
22430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3486
22431 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22432 msgstr ""
22434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
22435 msgid "Angle in Z direction"
22436 msgstr ""
22438 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503
22440 msgid "Angle of PLs in Z direction"
22441 msgstr ""
22443 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3524
22445 msgid "State of VP in Z direction"
22446 msgstr ""
22448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
22449 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22450 msgstr ""
22452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3583
22453 #, fuzzy
22454 msgid "Change spiral"
22455 msgstr "Bitimapu"
22457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
22458 msgid "just a curve"
22459 msgstr ""
22461 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
22462 msgid "one full revolution"
22463 msgstr ""
22465 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
22466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
22467 #, fuzzy
22468 msgid "Number of turns"
22469 msgstr "Gushushanya"
22471 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
22472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
22473 #, fuzzy
22474 msgid "Turns:"
22475 msgstr "Guhinduramo"
22477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
22478 msgid "Number of revolutions"
22479 msgstr ""
22481 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
22482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22483 #, fuzzy
22484 msgid "circle"
22485 msgstr "Idosiye"
22487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22488 msgid "edge is much denser"
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22492 msgid "edge is denser"
22493 msgstr ""
22495 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
22496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22497 #, fuzzy
22498 msgid "even"
22499 msgstr "Icyatsi kibisi:"
22501 # 1246
22502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22503 #, fuzzy
22504 msgid "center is denser"
22505 msgstr "kurema ibihuza"
22507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22508 msgid "center is much denser"
22509 msgstr ""
22511 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22512 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22513 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22514 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
22516 #, fuzzy
22517 msgid "Divergence"
22518 msgstr "Ku ijana"
22520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
22521 msgid "Divergence:"
22522 msgstr ""
22524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
22525 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
22526 msgstr ""
22528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
22529 #, fuzzy
22530 msgid "starts from center"
22531 msgstr "Mucapyi"
22533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
22534 msgid "starts mid-way"
22535 msgstr ""
22537 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
22538 msgid "starts near edge"
22539 msgstr ""
22541 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
22542 #, fuzzy
22543 msgid "Inner radius"
22544 msgstr "Akarambararo"
22546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
22547 #, fuzzy
22548 msgid "Inner radius:"
22549 msgstr "Akarambararo"
22551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
22552 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
22553 msgstr ""
22555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
22556 msgid "Bezier"
22557 msgstr ""
22559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3829
22560 msgid "Create regular Bezier path"
22561 msgstr ""
22563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3835
22564 #, fuzzy
22565 msgid "Spiro"
22566 msgstr "Nyamwihinahine"
22568 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
22569 #, fuzzy
22570 msgid "Create Spiro path"
22571 msgstr "Bitimapu"
22573 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3843
22574 msgid "Zigzag"
22575 msgstr ""
22577 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
22578 msgid "Create a sequence of straight line segments"
22579 msgstr ""
22581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3850
22582 #, fuzzy
22583 msgid "Paraxial"
22584 msgstr "Nyamwihinahine"
22586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22587 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
22588 msgstr ""
22590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
22591 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
22592 msgstr ""
22594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
22596 #, fuzzy
22597 msgid "Triangle in"
22598 msgstr "Imfuruka"
22600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
22602 #, fuzzy
22603 msgid "Triangle out"
22604 msgstr "Imfuruka"
22606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3891
22607 msgid "From clipboard"
22608 msgstr ""
22610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 ../src/widgets/toolbox.cpp:3917
22611 #, fuzzy
22612 msgid "Shape:"
22613 msgstr "Imisusire"
22615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
22616 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
22617 msgstr ""
22619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
22620 msgid "(many nodes, rough)"
22621 msgstr ""
22623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001 ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
22624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138 ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
22625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
22626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
22627 #, fuzzy
22628 msgid "(default)"
22629 msgstr "Umutwe"
22631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
22632 #, fuzzy
22633 msgid "(few nodes, smooth)"
22634 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
22636 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
22637 msgid "Smoothing:"
22638 msgstr ""
22640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
22641 msgid "Smoothing: "
22642 msgstr ""
22644 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4005
22645 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
22646 msgstr ""
22648 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4028
22649 msgid ""
22650 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22651 "change defaults)"
22652 msgstr ""
22654 #. Width
22655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
22656 msgid "(pinch tweak)"
22657 msgstr ""
22659 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
22661 #, fuzzy
22662 msgid "(broad tweak)"
22663 msgstr "Ishusho"
22665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
22666 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
22667 msgstr ""
22669 #. Force
22670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
22671 msgid "(minimum force)"
22672 msgstr ""
22674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
22675 msgid "(maximum force)"
22676 msgstr ""
22678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
22679 #, fuzzy
22680 msgid "Force"
22681 msgstr "Kuzengurutsa"
22683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
22684 #, fuzzy
22685 msgid "Force:"
22686 msgstr "Kuzengurutsa"
22688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
22689 msgid "The force of the tweak action"
22690 msgstr ""
22692 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4159
22693 #, fuzzy
22694 msgid "Move mode"
22695 msgstr "Ibiyobora"
22697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
22718 #, fuzzy
22719 msgid "Move objects in any direction"
22720 msgstr "Ibirindiro"
22722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4166
22723 #, fuzzy
22724 msgid "Move in/out mode"
22725 msgstr "Ibiyobora"
22727 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4167
22728 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
22729 msgstr ""
22731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4173
22732 #, fuzzy
22733 msgid "Move jitter mode"
22734 msgstr "Dogere"
22736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4174
22737 msgid "Move objects in random directions"
22738 msgstr ""
22740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
22741 #, fuzzy
22742 msgid "Scale mode"
22743 msgstr "Gupima"
22745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181
22746 #, fuzzy
22747 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
22748 msgstr "IMISUSIRE"
22750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
22751 #, fuzzy
22752 msgid "Rotate mode"
22753 msgstr "Dogere"
22755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4188
22756 #, fuzzy
22757 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
22758 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
22760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
22761 #, fuzzy
22762 msgid "Duplicate/delete mode"
22763 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4195
22766 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
22767 msgstr ""
22769 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
22770 msgid "Push mode"
22771 msgstr ""
22773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
22774 msgid "Push parts of paths in any direction"
22775 msgstr ""
22777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
22778 #, fuzzy
22779 msgid "Shrink/grow mode"
22780 msgstr "Ibintu"
22782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4209
22783 #, fuzzy
22784 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
22785 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
22787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
22788 #, fuzzy
22789 msgid "Attract/repel mode"
22790 msgstr "Izina:"
22792 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4216
22793 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
22794 msgstr ""
22796 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
22798 #, fuzzy
22799 msgid "Roughen mode"
22800 msgstr "Umutuku:"
22802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
22803 msgid "Roughen parts of paths"
22804 msgstr ""
22806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
22807 msgid "Color paint mode"
22808 msgstr ""
22810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4230
22811 #, fuzzy
22812 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
22813 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
22816 #, fuzzy
22817 msgid "Color jitter mode"
22818 msgstr "Dogere"
22820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4237
22821 #, fuzzy
22822 msgid "Jitter the colors of selected objects"
22823 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
22826 #, fuzzy
22827 msgid "Blur mode"
22828 msgstr "Ihuza"
22830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4244
22831 #, fuzzy
22832 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
22833 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
22835 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
22836 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
22837 #, fuzzy
22838 msgid "Channels:"
22839 msgstr "Kureka"
22841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
22842 msgid "In color mode, act on objects' hue"
22843 msgstr ""
22845 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22846 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
22847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
22848 #, fuzzy
22849 msgid "H"
22850 msgstr "Ibara"
22852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297
22853 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
22854 msgstr ""
22856 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
22857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4301
22858 msgid "S"
22859 msgstr ""
22861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
22862 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
22863 msgstr ""
22865 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
22866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
22867 msgid "L"
22868 msgstr ""
22870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
22871 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
22872 msgstr ""
22874 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
22875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
22876 msgid "O"
22877 msgstr ""
22879 #. Fidelity
22880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
22881 msgid "(rough, simplified)"
22882 msgstr ""
22884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
22885 msgid "(fine, but many nodes)"
22886 msgstr ""
22888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22900 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22901 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22902 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22903 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22904 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22905 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22906 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22908 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22909 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22910 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22911 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
22913 #, fuzzy
22914 msgid "Fidelity"
22915 msgstr "Santimetero"
22917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
22918 msgid "Fidelity:"
22919 msgstr ""
22921 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
22922 msgid ""
22923 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
22924 "generate a lot of new nodes"
22925 msgstr ""
22927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4863
22928 msgid "Pressure"
22929 msgstr ""
22931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
22932 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
22933 msgstr ""
22935 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4543
22937 #, fuzzy
22938 msgid "No preset"
22939 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4561
22942 #, fuzzy
22943 msgid "Save..."
22944 msgstr "Bika nka..."
22946 #. Width
22947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
22948 msgid "(hairline)"
22949 msgstr ""
22951 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
22953 #, fuzzy
22954 msgid "(broad stroke)"
22955 msgstr "Ishusho"
22957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
22958 #, fuzzy
22959 msgid "Pen Width"
22960 msgstr "Ubugari"
22962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4716
22963 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
22964 msgstr ""
22966 #. Thinning
22967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
22968 msgid "(speed blows up stroke)"
22969 msgstr ""
22971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
22972 msgid "(slight widening)"
22973 msgstr ""
22975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
22976 msgid "(constant width)"
22977 msgstr ""
22979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
22980 msgid "(slight thinning, default)"
22981 msgstr ""
22983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
22984 msgid "(speed deflates stroke)"
22985 msgstr ""
22987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
22988 #, fuzzy
22989 msgid "Stroke Thinning"
22990 msgstr "Amagenamiterere"
22992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
22993 msgid "Thinning:"
22994 msgstr ""
22996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4733
22997 msgid ""
22998 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
22999 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
23000 msgstr ""
23002 #. Angle
23003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
23004 msgid "(left edge up)"
23005 msgstr ""
23007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
23008 #, fuzzy
23009 msgid "(horizontal)"
23010 msgstr "Imirongo Itambitse"
23012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
23013 msgid "(right edge up)"
23014 msgstr ""
23016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
23018 #, fuzzy
23019 msgid "Pen Angle"
23020 msgstr "Imfuruka"
23022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
23024 #, fuzzy
23025 msgid "Angle:"
23026 msgstr "Imfuruka"
23028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4749
23029 msgid ""
23030 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
23031 "fixation = 0)"
23032 msgstr ""
23034 #. Fixation
23035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
23036 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
23037 msgstr ""
23039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
23040 msgid "(almost fixed, default)"
23041 msgstr ""
23043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
23044 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
23045 msgstr ""
23047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
23048 #, fuzzy
23049 msgid "Fixation"
23050 msgstr "Icyerekezo:"
23052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
23053 #, fuzzy
23054 msgid "Fixation:"
23055 msgstr "Icyerekezo:"
23057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4767
23058 msgid ""
23059 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
23060 "fixed angle)"
23061 msgstr ""
23063 #. Cap Rounding
23064 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23065 #, fuzzy
23066 msgid "(blunt caps, default)"
23067 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
23069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23070 msgid "(slightly bulging)"
23071 msgstr ""
23073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23074 msgid "(approximately round)"
23075 msgstr ""
23077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23078 msgid "(long protruding caps)"
23079 msgstr ""
23081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
23082 msgid "Cap rounding"
23083 msgstr ""
23085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
23086 msgid "Caps:"
23087 msgstr ""
23089 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4784
23090 msgid ""
23091 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
23092 "round caps)"
23093 msgstr ""
23095 #. Tremor
23096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23097 msgid "(smooth line)"
23098 msgstr ""
23100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23101 msgid "(slight tremor)"
23102 msgstr ""
23104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23105 msgid "(noticeable tremor)"
23106 msgstr ""
23108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23109 msgid "(maximum tremor)"
23110 msgstr ""
23112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
23113 #, fuzzy
23114 msgid "Stroke Tremor"
23115 msgstr "Byahiswemo"
23117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
23118 msgid "Tremor:"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4800
23122 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
23123 msgstr ""
23125 #. Wiggle
23126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
23127 msgid "(no wiggle)"
23128 msgstr ""
23130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
23131 #, fuzzy
23132 msgid "(slight deviation)"
23133 msgstr "Ishyika"
23135 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
23136 msgid "(wild waves and curls)"
23137 msgstr ""
23139 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
23141 #, fuzzy
23142 msgid "Pen Wiggle"
23143 msgstr "Umutwe:"
23145 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
23147 #, fuzzy
23148 msgid "Wiggle:"
23149 msgstr "Umutwe:"
23151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4818
23152 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
23153 msgstr ""
23155 #. Mass
23156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23157 msgid "(no inertia)"
23158 msgstr ""
23160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23161 msgid "(slight smoothing, default)"
23162 msgstr ""
23164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23165 msgid "(noticeable lagging)"
23166 msgstr ""
23168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23169 msgid "(maximum inertia)"
23170 msgstr ""
23172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
23173 msgid "Pen Mass"
23174 msgstr ""
23176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
23177 msgid "Mass:"
23178 msgstr ""
23180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4835
23181 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
23182 msgstr ""
23184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4850
23185 #, fuzzy
23186 msgid "Trace Background"
23187 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
23189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4851
23190 msgid ""
23191 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
23192 "minimum width, black - maximum width)"
23193 msgstr ""
23195 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4864
23196 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
23197 msgstr ""
23199 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4876
23201 #, fuzzy
23202 msgid "Tilt"
23203 msgstr "Umutwe:"
23205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4877
23206 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
23207 msgstr ""
23209 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4890
23211 #, fuzzy
23212 msgid "Choose a preset"
23213 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
23216 msgid "Arc: Change start/end"
23217 msgstr ""
23219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
23220 msgid "Arc: Change open/closed"
23221 msgstr ""
23223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
23224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
23225 #, fuzzy
23226 msgid "Start:"
23227 msgstr "star"
23229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
23230 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
23231 msgstr ""
23233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
23234 msgid "End:"
23235 msgstr ""
23237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5182
23238 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
23239 msgstr ""
23241 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23242 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23243 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23244 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23245 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23246 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23247 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23248 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5198
23250 #, fuzzy
23251 msgid "Closed arc"
23252 msgstr "Gufunga"
23254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
23255 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
23256 msgstr ""
23258 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23259 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23260 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23261 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23262 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23263 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
23265 #, fuzzy
23266 msgid "Open Arc"
23267 msgstr "Gufungura"
23269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5206
23270 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
23271 msgstr ""
23273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5229
23274 msgid "Make whole"
23275 msgstr ""
23277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5230
23278 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
23279 msgstr ""
23281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5306
23282 #, fuzzy
23283 msgid "Pick opacity"
23284 msgstr "Mugenga"
23286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5307
23287 msgid ""
23288 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
23289 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
23290 msgstr ""
23292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310
23293 #, fuzzy
23294 msgid "Pick"
23295 msgstr "Inzira"
23297 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5319
23298 #, fuzzy
23299 msgid "Assign opacity"
23300 msgstr "Mugenga"
23302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5320
23303 msgid ""
23304 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
23305 msgstr ""
23307 # Align menu items
23308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5323
23309 #, fuzzy
23310 msgid "Assign"
23311 msgstr "Itunganya"
23313 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23314 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23315 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23316 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23317 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23318 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23319 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23320 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
23322 #, fuzzy
23323 msgid "Closed"
23324 msgstr "Gufunga"
23326 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23327 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23328 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23329 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23330 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23331 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
23333 #, fuzzy
23334 msgid "Open start"
23335 msgstr "Gufungura"
23337 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23338 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23339 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23340 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23341 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23342 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
23344 #, fuzzy
23345 msgid "Open end"
23346 msgstr "Gufungura"
23348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5515
23349 msgid "Open both"
23350 msgstr ""
23352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
23353 msgid "All inactive"
23354 msgstr ""
23356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
23357 msgid "No geometric tool is active"
23358 msgstr ""
23360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
23361 #, fuzzy
23362 msgid "Show limiting bounding box"
23363 msgstr "Gusiba Ikiranga"
23365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
23366 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
23367 msgstr ""
23369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620
23370 msgid "Get limiting bounding box from selection"
23371 msgstr ""
23373 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5621
23384 #, fuzzy
23385 msgid ""
23386 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
23387 "of current selection"
23388 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
23390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633
23391 msgid "Choose a line segment type"
23392 msgstr ""
23394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5649
23395 #, fuzzy
23396 msgid "Display measuring info"
23397 msgstr "Amagenamiterere"
23399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650
23400 msgid "Display measuring info for selected items"
23401 msgstr ""
23403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5670
23404 msgid "Open LPE dialog"
23405 msgstr ""
23407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5671
23408 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
23409 msgstr ""
23411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5735
23412 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
23413 msgstr ""
23415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5753
23416 msgid "Delete objects touched by the eraser"
23417 msgstr ""
23419 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
23420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5759
23421 #, fuzzy
23422 msgid "Cut"
23423 msgstr "Gukata"
23425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5760
23426 #, fuzzy
23427 msgid "Cut out from objects"
23428 msgstr "Igikoresho"
23430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6104
23431 #, fuzzy
23432 msgid "Text: Change font family"
23433 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174
23436 msgid "Text: Change alignment"
23437 msgstr ""
23439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6253
23440 #, fuzzy
23441 msgid "Text: Change font style"
23442 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6300
23445 #, fuzzy
23446 msgid "Text: Change orientation"
23447 msgstr "Icyerekezo:"
23449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6414
23450 #, fuzzy
23451 msgid "Text: Change font size"
23452 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6625
23455 msgid "Select font family (Alt+X to access)"
23456 msgstr ""
23458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6662
23459 msgid ""
23460 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
23461 "default font instead."
23462 msgstr ""
23464 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23465 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23466 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23467 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6698
23469 #, fuzzy
23470 msgid "Align left"
23471 msgstr "Itondekanya"
23473 # Align menu items
23474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6720
23475 #, fuzzy
23476 msgid "Align right"
23477 msgstr "Itunganya"
23479 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6731
23480 msgid "Justify"
23481 msgstr ""
23483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6746
23484 msgid "Bold"
23485 msgstr ""
23487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6757
23488 msgid "Italic"
23489 msgstr ""
23491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6888
23492 #, fuzzy
23493 msgid "Change connector spacing"
23494 msgstr "Mugenga"
23496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6971
23497 msgid "Avoid"
23498 msgstr ""
23500 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
23501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
23502 #, fuzzy
23503 msgid "Ignore"
23504 msgstr "Nta na kimwe"
23506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
23507 #, fuzzy
23508 msgid "Connector Spacing"
23509 msgstr "Mugenga"
23511 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
23512 msgid "Spacing:"
23513 msgstr "itandukanya:"
23515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
23516 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
23517 msgstr ""
23519 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23520 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23521 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23522 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7005
23524 #, fuzzy
23525 msgid "Graph"
23526 msgstr "Itsinda"
23528 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23529 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
23530 #, fuzzy
23531 msgid "Connector Length"
23532 msgstr "Gukuramo"
23534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
23535 msgid "Length:"
23536 msgstr ""
23538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7016
23539 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
23540 msgstr ""
23542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7028
23543 msgid "Downwards"
23544 msgstr ""
23546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7029
23547 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
23548 msgstr ""
23550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7044
23551 msgid "Do not allow overlapping shapes"
23552 msgstr ""
23554 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23555 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23556 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23557 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23558 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23559 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7147
23561 #, fuzzy
23562 msgid "Fill by"
23563 msgstr "Kuzuza"
23565 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23566 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23567 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23568 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23569 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23570 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7148
23572 #, fuzzy
23573 msgid "Fill by:"
23574 msgstr "Kuzuza"
23576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7160
23577 msgid "Fill Threshold"
23578 msgstr ""
23580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7161
23581 msgid ""
23582 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
23583 "pixels to be counted in the fill"
23584 msgstr ""
23586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186
23587 msgid "Grow/shrink by"
23588 msgstr ""
23590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186
23591 msgid "Grow/shrink by:"
23592 msgstr ""
23594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7187
23595 msgid ""
23596 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
23597 msgstr ""
23599 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23600 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23601 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23602 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23603 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23604 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23605 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23606 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
23608 #, fuzzy
23609 msgid "Close gaps"
23610 msgstr "Gufunga"
23612 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23613 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23614 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23615 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23616 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23617 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23618 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23619 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23620 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7213
23621 #, fuzzy
23622 msgid "Close gaps:"
23623 msgstr "Gufunga"
23625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7225
23626 msgid ""
23627 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
23628 "to change defaults)"
23629 msgstr ""
23631 #: ../share/extensions/dimension.py:99
23632 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
23633 msgstr ""
23635 #. report to the Inkscape console using errormsg
23636 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
23637 msgid "Side Length 'a'/px: "
23638 msgstr ""
23640 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
23641 msgid "Side Length 'b'/px: "
23642 msgstr ""
23644 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
23645 msgid "Side Length 'c'/px: "
23646 msgstr ""
23648 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
23649 msgid "Angle 'A'/radians:"
23650 msgstr ""
23652 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
23653 msgid "Angle 'B'/radians: "
23654 msgstr ""
23656 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
23657 msgid "Angle 'C'/radians: "
23658 msgstr ""
23660 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
23661 msgid "Semiperimeter/px: "
23662 msgstr ""
23664 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
23665 msgid "Area /px^2: "
23666 msgstr ""
23668 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
23669 msgid ""
23670 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23671 "required by this extension. Please install them and try again."
23672 msgstr ""
23674 #: ../share/extensions/embedimage.py:74
23675 msgid ""
23676 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
23677 "an existing file! Unable to embed image."
23678 msgstr ""
23680 #: ../share/extensions/embedimage.py:76
23681 #, python-format
23682 msgid "Sorry we could not locate %s"
23683 msgstr ""
23685 #: ../share/extensions/embedimage.py:101
23686 #, python-format
23687 msgid ""
23688 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
23689 "or image/x-icon"
23690 msgstr ""
23692 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
23693 msgid ""
23694 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
23695 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
23696 msgstr ""
23698 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
23699 msgid "Difficulty finding the image data."
23700 msgstr ""
23702 #: ../share/extensions/inkex.py:66
23703 msgid ""
23704 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
23705 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
23706 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
23707 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
23708 msgstr ""
23710 #: ../share/extensions/inkex.py:213
23711 #, python-format
23712 msgid "No matching node for expression: %s"
23713 msgstr ""
23715 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
23716 #, python-format
23717 msgid "No style attribute found for id: %s"
23718 msgstr ""
23720 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
23721 #, python-format
23722 msgid "unable to locate marker: %s"
23723 msgstr ""
23725 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
23726 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
23727 #: ../share/extensions/perspective.py:61
23728 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
23729 #, fuzzy
23730 msgid "This extension requires two selected paths."
23731 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23733 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
23734 #, python-format
23735 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
23736 msgstr ""
23738 #: ../share/extensions/perspective.py:29
23739 msgid ""
23740 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23741 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
23742 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
23743 "numpy."
23744 msgstr ""
23746 #: ../share/extensions/perspective.py:68
23747 #: ../share/extensions/summersnight.py:45
23748 #, python-format
23749 msgid ""
23750 "The first selected object is of type '%s'.\n"
23751 "Try using the procedure Path->Object to Path."
23752 msgstr ""
23754 #: ../share/extensions/perspective.py:74
23755 #: ../share/extensions/summersnight.py:52
23756 msgid ""
23757 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
23758 msgstr ""
23760 #: ../share/extensions/perspective.py:99
23761 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
23762 msgid ""
23763 "The second selected object is a group, not a path.\n"
23764 "Try using the procedure Object->Ungroup."
23765 msgstr ""
23767 #: ../share/extensions/perspective.py:101
23768 #: ../share/extensions/summersnight.py:86
23769 msgid ""
23770 "The second selected object is not a path.\n"
23771 "Try using the procedure Path->Object to Path."
23772 msgstr ""
23774 #: ../share/extensions/perspective.py:104
23775 #: ../share/extensions/summersnight.py:89
23776 msgid ""
23777 "The first selected object is not a path.\n"
23778 "Try using the procedure Path->Object to Path."
23779 msgstr ""
23781 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
23782 msgid ""
23783 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
23784 "extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
23785 "can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
23786 msgstr ""
23788 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
23789 msgid "No face data found in specified file."
23790 msgstr ""
23792 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
23793 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
23794 msgstr ""
23796 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
23797 msgid "No edge data found in specified file."
23798 msgstr ""
23800 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
23801 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
23802 msgstr ""
23804 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
23805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
23806 msgid ""
23807 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
23808 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
23809 msgstr ""
23811 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
23812 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
23813 msgstr ""
23815 #: ../share/extensions/summersnight.py:38
23816 msgid "The second path must be exactly four nodes long."
23817 msgstr ""
23819 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125
23820 #, fuzzy, python-format
23821 msgid "Could not locate file: %s"
23822 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
23824 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
23825 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
23826 msgid "You must select at least two elements."
23827 msgstr ""
23829 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
23830 msgid "Add Nodes"
23831 msgstr ""
23833 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
23834 msgid "By max. segment length"
23835 msgstr ""
23837 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23838 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
23839 #, fuzzy
23840 msgid "By number of segments"
23841 msgstr "Gushushanya"
23843 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
23844 msgid "Division method"
23845 msgstr ""
23847 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
23848 msgid "Maximum segment length (px)"
23849 msgstr ""
23851 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
23852 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
23853 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
23854 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
23855 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
23856 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
23857 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
23858 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
23859 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
23860 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
23861 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
23862 msgid "Modify Path"
23863 msgstr ""
23865 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23866 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
23867 #, fuzzy
23868 msgid "Number of segments"
23869 msgstr "Gushushanya"
23871 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23872 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
23873 #, fuzzy
23874 msgid "AI 8.0 Input"
23875 msgstr "Iyinjiza"
23877 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
23878 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
23879 msgstr ""
23881 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
23882 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
23883 msgstr ""
23885 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
23886 msgid "AI SVG Input"
23887 msgstr ""
23889 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
23890 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
23891 msgstr ""
23893 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
23894 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
23895 msgstr ""
23897 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
23898 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
23899 msgstr ""
23901 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
23902 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
23903 msgstr ""
23905 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
23906 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
23907 msgstr ""
23909 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
23910 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
23911 msgstr ""
23913 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
23914 msgid "Corel DRAW Input"
23915 msgstr ""
23917 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
23918 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
23919 msgstr ""
23921 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
23922 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
23923 msgstr ""
23925 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
23926 msgid "Corel DRAW templates input"
23927 msgstr ""
23929 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
23930 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
23931 msgstr ""
23933 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
23934 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
23935 msgstr ""
23937 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
23938 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
23939 msgstr ""
23941 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
23942 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
23943 msgstr ""
23945 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
23946 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
23947 msgstr ""
23949 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
23950 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
23951 msgstr ""
23953 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
23954 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
23955 msgstr ""
23957 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
23958 msgid "Brighter"
23959 msgstr ""
23961 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23962 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
23963 #, fuzzy
23964 msgid "Blue Function"
23965 msgstr "Gukuramo"
23967 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23968 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
23969 #, fuzzy
23970 msgid "Green Function"
23971 msgstr "Gukuramo"
23973 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23974 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
23975 #, fuzzy
23976 msgid "Red Function"
23977 msgstr "Gukuramo"
23979 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
23980 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
23981 #, fuzzy
23982 msgid "Darker"
23983 msgstr "Komeka"
23985 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
23986 msgid "Grayscale"
23987 msgstr ""
23989 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
23990 msgid "Less Hue"
23991 msgstr ""
23993 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
23994 msgid "Less Light"
23995 msgstr ""
23997 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23998 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
23999 #, fuzzy
24000 msgid "Less Saturation"
24001 msgstr "Ubwuzurane"
24003 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
24004 #, fuzzy
24005 msgid "More Hue"
24006 msgstr "Ibiyobora"
24008 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
24009 #, fuzzy
24010 msgid "More Light"
24011 msgstr "Ubuhagarike"
24013 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24014 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
24015 #, fuzzy
24016 msgid "More Saturation"
24017 msgstr "Ubwuzurane"
24019 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
24020 msgid "Negative"
24021 msgstr ""
24023 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24024 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24025 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24026 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24027 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
24028 #, fuzzy
24029 msgid "Randomize"
24030 msgstr "Akarambararo"
24032 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
24033 #, fuzzy
24034 msgid "Remove Blue"
24035 msgstr "Ihuza"
24037 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
24038 #, fuzzy
24039 msgid "Remove Green"
24040 msgstr "Ihuza"
24042 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
24043 #, fuzzy
24044 msgid "Remove Red"
24045 msgstr "Ihuza"
24047 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
24048 msgid "By color (RRGGBB hex):"
24049 msgstr ""
24051 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
24052 #, fuzzy
24053 msgid "Replace color"
24054 msgstr "Byahiswemo"
24056 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
24057 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
24058 msgstr ""
24060 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
24061 msgid "RGB Barrel"
24062 msgstr ""
24064 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
24065 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
24066 #, fuzzy
24067 msgid "Convert to Dashes"
24068 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
24070 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
24071 msgid "A diagram created with the program Dia"
24072 msgstr ""
24074 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
24075 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
24076 msgstr ""
24078 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24079 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
24080 #, fuzzy
24081 msgid "Dia Input"
24082 msgstr "Iyinjiza"
24084 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
24085 msgid ""
24086 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
24087 "at http://live.gnome.org/Dia"
24088 msgstr ""
24090 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
24091 msgid ""
24092 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
24093 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
24094 "Inkscape installation."
24095 msgstr ""
24097 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
24098 msgid "Dimensions"
24099 msgstr ""
24101 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
24102 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
24103 msgid "Visualize Path"
24104 msgstr ""
24106 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
24107 #, fuzzy
24108 msgid "X Offset"
24109 msgstr "Inyuma"
24111 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
24112 #, fuzzy
24113 msgid "Y Offset"
24114 msgstr "Inyuma"
24116 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24117 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24118 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24119 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24120 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
24121 #, fuzzy
24122 msgid "Dot size"
24123 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24125 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24126 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24127 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24128 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24129 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
24130 #, fuzzy
24131 msgid "Font size"
24132 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24134 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
24135 msgid "Number Nodes"
24136 msgstr ""
24138 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
24139 #, fuzzy
24140 msgid "Altitudes"
24141 msgstr "Ibintu"
24143 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
24144 msgid "Angle Bisectors"
24145 msgstr ""
24147 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24148 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
24149 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24150 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
24151 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
24152 #, fuzzy
24153 msgid "Centroid"
24154 msgstr "X Hagati"
24156 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
24157 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
24158 #, fuzzy
24159 msgid "Circumcentre"
24160 msgstr "Inyandiko"
24162 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24163 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
24164 #, fuzzy
24165 msgid "Circumcircle"
24166 msgstr "Idosiye"
24168 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
24169 #, fuzzy
24170 msgid "Common Objects"
24171 msgstr "Igikoresho"
24173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24174 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
24175 #, fuzzy
24176 msgid "Contact Triangle"
24177 msgstr "Imfuruka"
24179 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
24180 msgid "Custom Point Specified By:"
24181 msgstr ""
24183 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
24184 #, fuzzy
24185 msgid "Custom Points and Options"
24186 msgstr "Na"
24188 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
24189 msgid "Draw Circle About This Point"
24190 msgstr ""
24192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24193 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
24194 #, fuzzy
24195 msgid "Draw From Triangle"
24196 msgstr "Imfuruka"
24198 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
24199 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
24200 msgstr ""
24202 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
24203 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
24204 msgstr ""
24206 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
24207 msgid "Draw Marker At This Point"
24208 msgstr ""
24210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24211 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
24212 #, fuzzy
24213 msgid "Excentral Triangle"
24214 msgstr "Imfuruka"
24216 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
24217 msgid "Excentres"
24218 msgstr ""
24220 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24221 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
24222 #, fuzzy
24223 msgid "Excircles"
24224 msgstr "Idosiye"
24226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24227 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
24228 #, fuzzy
24229 msgid "Extouch Triangle"
24230 msgstr "Imfuruka"
24232 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
24233 #, fuzzy
24234 msgid "Gergonne Point"
24235 msgstr "Amagenamiterere"
24237 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
24238 msgid "Incentre"
24239 msgstr ""
24241 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24242 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
24243 #, fuzzy
24244 msgid "Incircle"
24245 msgstr "Idosiye"
24247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24248 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
24249 #, fuzzy
24250 msgid "Nagel Point"
24251 msgstr "umukara"
24253 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
24254 msgid "Nine-Point Centre"
24255 msgstr ""
24257 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
24258 msgid "Nine-Point Circle"
24259 msgstr ""
24261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24262 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
24263 #, fuzzy
24264 msgid "Orthic Triangle"
24265 msgstr "Imfuruka"
24267 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24268 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24269 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24277 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24278 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24279 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
24280 #, fuzzy
24281 msgid "Orthocentre"
24282 msgstr "Metero"
24284 # 4705
24285 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
24286 #, fuzzy
24287 msgid "Point At"
24288 msgstr "utubago"
24290 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24291 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24292 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24293 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24294 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
24295 #, fuzzy
24296 msgid "Radius / px"
24297 msgstr "Akarambararo"
24299 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
24300 #, fuzzy
24301 msgid "Report this triangle's properties"
24302 msgstr "Indangakintu..."
24304 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24305 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
24306 #, fuzzy
24307 msgid "Symmedial Triangle"
24308 msgstr "Imfuruka"
24310 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
24311 #, fuzzy
24312 msgid "Symmedian Point"
24313 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24315 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
24316 msgid "Symmedians"
24317 msgstr ""
24319 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24320 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
24321 #, fuzzy
24322 msgid "Triangle Function"
24323 msgstr "Gukuramo"
24325 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
24326 #, fuzzy
24327 msgid "Trilinear Coordinates"
24328 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
24330 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
24331 msgid ""
24332 "- AutoCAD Release 13 and newer. - assume dxf drawing is in mm. - assume svg "
24333 "drawing is in pixels, at 90 dpi. - layers are preserved only on File-&gt;"
24334 "Open, not Import. - limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks "
24335 "instead, if needed."
24336 msgstr ""
24338 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
24339 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
24340 msgstr ""
24342 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
24343 #, fuzzy
24344 msgid "Character Encoding"
24345 msgstr "itandukanya:"
24347 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24348 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
24349 #, fuzzy
24350 msgid "DXF Input"
24351 msgstr "Iyinjiza"
24353 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
24354 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
24355 msgstr ""
24357 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
24358 msgid "Or, use manual scale factor"
24359 msgstr ""
24361 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
24362 msgid "Use automatic scaling to size A4"
24363 msgstr ""
24365 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
24366 msgid ""
24367 "- AutoCAD Release 13 format. - assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi. - "
24368 "assume dxf drawing is in mm. - only LWPOLYLINE and SPLINE elements are "
24369 "supported. - ROBO-Master option is a specialized spline readable only by "
24370 "ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape."
24371 msgstr ""
24373 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
24374 #, fuzzy
24375 msgid "Desktop Cutting Plotter"
24376 msgstr "Amagenamiterere"
24378 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
24379 #, fuzzy
24380 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
24381 msgstr "Amagenamiterere"
24383 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
24384 msgid "enable ROBO-Master output"
24385 msgstr ""
24387 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
24388 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
24389 msgstr ""
24391 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
24392 msgid "DXF Output"
24393 msgstr ""
24395 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
24396 msgid "DXF file written by pstoedit"
24397 msgstr ""
24399 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
24400 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
24401 msgstr ""
24403 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
24404 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
24405 #, fuzzy
24406 msgid "Blur height"
24407 msgstr "Ubuhagarike:"
24409 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
24410 #, fuzzy
24411 msgid "Blur stdDeviation"
24412 msgstr "Ishyika"
24414 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
24415 #, fuzzy
24416 msgid "Blur width"
24417 msgstr "IMISUSIRE"
24419 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24420 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24421 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24422 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24423 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24424 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24425 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24426 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24427 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
24428 #, fuzzy
24429 msgid "Edge 3D"
24430 msgstr "Ubwoko"
24432 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
24433 msgid "Illumination Angle"
24434 msgstr ""
24436 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
24437 msgid "Only black and white"
24438 msgstr ""
24440 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
24441 #, fuzzy
24442 msgid "Shades"
24443 msgstr "Imisusire"
24445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
24447 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
24449 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
24450 #, fuzzy
24451 msgid "Embed Images"
24452 msgstr "Ishusho"
24454 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
24455 msgid "Embed only selected images"
24456 msgstr ""
24458 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24459 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
24460 #, fuzzy
24461 msgid "EPS Input"
24462 msgstr "Iyinjiza"
24464 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
24465 msgid "LaTeX formula"
24466 msgstr ""
24468 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
24469 msgid "LaTeX formula: "
24470 msgstr ""
24472 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
24473 msgid "Export as GIMP Palette"
24474 msgstr ""
24476 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
24477 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
24478 msgstr ""
24480 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
24481 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
24482 msgstr ""
24484 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
24485 msgid "Extract Image"
24486 msgstr ""
24488 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
24489 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
24490 msgstr ""
24492 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
24493 msgid "Path to save image"
24494 msgstr ""
24496 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
24497 msgid "Extrude"
24498 msgstr ""
24500 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
24501 msgid "Open files saved with XFIG"
24502 msgstr ""
24504 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
24505 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
24506 msgstr ""
24508 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24509 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
24510 #, fuzzy
24511 msgid "XFIG Input"
24512 msgstr "Iyinjiza"
24514 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24515 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
24516 #, fuzzy
24517 msgid "Flatness"
24518 msgstr "Bihindagurika"
24520 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
24521 #, fuzzy
24522 msgid "Flatten Beziers"
24523 msgstr "Igikoresho"
24525 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
24526 #, fuzzy
24527 msgid "Add Guide Lines"
24528 msgstr "Ibara"
24530 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
24531 #, fuzzy
24532 msgid "Depth"
24533 msgstr "Umwandiko"
24535 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
24536 msgid "Foldable Box"
24537 msgstr ""
24539 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
24540 msgid "Paper Thickness"
24541 msgstr ""
24543 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
24544 msgid "Tab Proportion"
24545 msgstr ""
24547 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
24548 msgid "Fractalize"
24549 msgstr ""
24551 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
24552 msgid "Smoothness"
24553 msgstr ""
24555 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
24556 msgid "Subdivisions"
24557 msgstr ""
24559 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
24560 msgid "Calculate first derivative numerically"
24561 msgstr ""
24563 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
24564 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
24565 msgid "Draw Axes"
24566 msgstr ""
24568 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
24569 msgid "End X value"
24570 msgstr ""
24572 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
24573 #, fuzzy
24574 msgid "First derivative"
24575 msgstr "Byahiswemo"
24577 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24578 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
24579 #, fuzzy
24580 msgid "Function"
24581 msgstr "Gukuramo"
24583 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
24584 #, fuzzy
24585 msgid "Function Plotter"
24586 msgstr "Amagenamiterere"
24588 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24589 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
24590 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
24591 #, fuzzy
24592 msgid "Functions"
24593 msgstr "Gukuramo"
24595 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
24596 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
24597 msgstr ""
24599 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
24600 msgid "Multiply X range by 2*pi"
24601 msgstr ""
24603 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
24604 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
24605 #, fuzzy
24606 msgid "Number of samples"
24607 msgstr "Gushushanya"
24609 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
24610 msgid "Range and sampling"
24611 msgstr ""
24613 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
24614 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
24615 #, fuzzy
24616 msgid "Remove rectangle"
24617 msgstr "Urukiramende"
24619 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
24620 msgid ""
24621 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
24622 "it will determine X and Y scales.\n"
24623 "\n"
24624 "With polar coordinates:\n"
24625 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
24626 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
24627 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
24628 "   First derivative is always determined numerically."
24629 msgstr ""
24631 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
24632 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
24633 msgid ""
24634 "Standard Python math functions are available:\n"
24635 "\n"
24636 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
24637 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
24638 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
24639 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
24640 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
24641 "\n"
24642 "The constants pi and e are also available."
24643 msgstr ""
24645 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
24646 #, fuzzy
24647 msgid "Start X value"
24648 msgstr "Agaciro"
24650 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24651 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
24652 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24653 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
24654 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24655 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
24656 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
24657 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
24658 #, fuzzy
24659 msgid "Use"
24660 msgstr "Ukoresha"
24662 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
24663 msgid "Use polar coordinates"
24664 msgstr ""
24666 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
24667 #, fuzzy
24668 msgid "Y value of rectangle's bottom"
24669 msgstr "Urukiramende"
24671 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
24672 #, fuzzy
24673 msgid "Y value of rectangle's top"
24674 msgstr "Urukiramende"
24676 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
24677 msgid "Circular pitch, px"
24678 msgstr ""
24680 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
24681 msgid "Gear"
24682 msgstr ""
24684 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
24685 msgid "Number of teeth"
24686 msgstr ""
24688 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
24689 #, fuzzy
24690 msgid "Pressure angle"
24691 msgstr "Urukiramende"
24693 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
24694 msgid "GIMP XCF"
24695 msgstr ""
24697 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
24698 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
24699 msgstr ""
24701 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
24702 msgid "Save Grid:"
24703 msgstr ""
24705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24711 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
24712 #, fuzzy
24713 msgid "Save Guides:"
24714 msgstr "Ibiyobora"
24716 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
24717 msgid "Border Thickness [px]"
24718 msgstr ""
24720 # 1246
24721 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
24722 #, fuzzy
24723 msgid "Cartesian Grid"
24724 msgstr "kurema ibihuza"
24726 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
24727 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24728 msgstr ""
24730 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
24731 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24732 msgstr ""
24734 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
24735 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
24736 msgstr ""
24738 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
24739 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
24740 msgstr ""
24742 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
24743 #, fuzzy
24744 msgid "Major X Division Spacing [px]"
24745 msgstr "Imirongo Itambitse"
24747 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
24748 #, fuzzy
24749 msgid "Major X Division Thickness [px]"
24750 msgstr "Imirongo Itambitse"
24752 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
24753 msgid "Major X Divisions"
24754 msgstr ""
24756 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
24757 #, fuzzy
24758 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
24759 msgstr "Imirongo Itambitse"
24761 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
24762 #, fuzzy
24763 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
24764 msgstr "Imirongo Itambitse"
24766 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
24767 msgid "Major Y Divisions"
24768 msgstr ""
24770 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
24771 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
24772 msgstr ""
24774 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
24775 #, fuzzy
24776 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
24777 msgstr "Imirongo Itambitse"
24779 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
24780 msgid "Subdivisions per Major X Division"
24781 msgstr ""
24783 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
24784 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
24785 msgstr ""
24787 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
24788 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
24789 msgstr ""
24791 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
24792 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
24793 msgstr ""
24795 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
24796 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
24797 msgstr ""
24799 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
24800 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
24801 msgstr ""
24803 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
24804 msgid "Angle Divisions"
24805 msgstr ""
24807 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
24808 msgid "Angle Divisions at Centre"
24809 msgstr ""
24811 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
24812 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
24813 msgstr ""
24815 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
24816 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
24817 msgstr ""
24819 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
24820 msgid "Circumferential Label Size [px]"
24821 msgstr ""
24823 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
24824 msgid "Circumferential Labels"
24825 msgstr ""
24827 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
24828 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
24829 msgstr ""
24831 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
24832 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
24833 msgstr ""
24835 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
24836 #, fuzzy
24837 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
24838 msgstr "Imirongo Itambitse"
24840 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
24841 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
24842 msgstr ""
24844 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
24845 msgid "Major Circular Divisions"
24846 msgstr ""
24848 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
24849 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
24850 msgstr ""
24852 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
24853 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
24854 msgstr ""
24856 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
24857 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
24858 msgstr ""
24860 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
24861 msgid "Polar Grid"
24862 msgstr ""
24864 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
24865 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
24866 msgstr ""
24868 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
24869 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
24870 msgstr ""
24872 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
24873 msgid "1/10"
24874 msgstr ""
24876 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
24877 msgid "1/2"
24878 msgstr ""
24880 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
24881 msgid "1/3"
24882 msgstr ""
24884 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
24885 msgid "1/4"
24886 msgstr ""
24888 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
24889 msgid "1/5"
24890 msgstr ""
24892 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
24893 msgid "1/6"
24894 msgstr ""
24896 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
24897 msgid "1/7"
24898 msgstr ""
24900 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
24901 msgid "1/8"
24902 msgstr ""
24904 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
24905 msgid "1/9"
24906 msgstr ""
24908 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
24909 #, fuzzy
24910 msgid "Custom..."
24911 msgstr "Guhanga"
24913 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
24914 #, fuzzy
24915 msgid "Delete existing guides"
24916 msgstr "Urukiramende"
24918 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24919 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
24920 #, fuzzy
24921 msgid "Golden ratio"
24922 msgstr "Ubwuzurane"
24924 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
24925 #, fuzzy
24926 msgid "Guides creator"
24927 msgstr "Ibara"
24929 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
24930 #, fuzzy
24931 msgid "Horizontal guide each"
24932 msgstr "Imirongo Itambitse"
24934 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
24935 #, fuzzy
24936 msgid "Preset"
24937 msgstr "Umwandiko"
24939 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
24940 msgid "Rule-of-third"
24941 msgstr ""
24943 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
24944 #, fuzzy
24945 msgid "Start from edges"
24946 msgstr "Mucapyi"
24948 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
24949 #, fuzzy
24950 msgid "Vertical guide each"
24951 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24953 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
24954 msgid "Draw Handles"
24955 msgstr ""
24957 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
24958 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
24959 msgstr ""
24961 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
24962 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
24963 msgstr ""
24965 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
24966 #, fuzzy
24967 msgid "HPGL Output"
24968 msgstr "Inyuma"
24970 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
24971 msgid "Mirror Y-axis"
24972 msgstr ""
24974 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
24975 #, fuzzy
24976 msgid "Plot invisible layers"
24977 msgstr "Nka Akugara"
24979 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
24980 msgid "X-origin (px)"
24981 msgstr ""
24983 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
24984 msgid "Y-origin (px)"
24985 msgstr ""
24987 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
24988 msgid "hpgl output flatness"
24989 msgstr ""
24991 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
24992 msgid "Ask Us a Question"
24993 msgstr ""
24995 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
24996 #, fuzzy
24997 msgid "Command Line Options"
24998 msgstr "Na"
25000 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
25001 msgid "FAQ"
25002 msgstr ""
25004 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
25005 msgid "Keys and Mouse Reference"
25006 msgstr ""
25008 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
25009 #, fuzzy
25010 msgid "Inkscape Manual"
25011 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
25013 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
25014 msgid "New in This Version"
25015 msgstr ""
25017 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
25018 msgid "Report a Bug"
25019 msgstr ""
25021 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
25022 msgid "SVG 1.1 Specification"
25023 msgstr ""
25025 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
25026 #, fuzzy
25027 msgid "Attribute to Interpolate"
25028 msgstr "Izina:"
25030 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
25031 #, fuzzy
25032 msgid "End Value"
25033 msgstr "Agaciro"
25035 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
25036 #, fuzzy
25037 msgid "Float Number"
25038 msgstr "Urukiramende"
25040 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
25041 msgid ""
25042 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
25043 "this \"other\":"
25044 msgstr ""
25046 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
25047 msgid "Integer Number"
25048 msgstr ""
25050 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
25051 msgid "Interpolate Attribute in a group"
25052 msgstr ""
25054 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
25055 #, fuzzy
25056 msgid "No Unit"
25057 msgstr "Igice:"
25059 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25060 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25061 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25062 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25063 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25064 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25065 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25066 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25067 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25068 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25069 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25070 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25071 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
25072 #, fuzzy
25073 msgid "Other"
25074 msgstr "Metero"
25076 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
25077 #, fuzzy
25078 msgid "Other Attribute"
25079 msgstr "Ikiranga"
25081 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
25082 #, fuzzy
25083 msgid "Other Attribute type"
25084 msgstr "Izina:"
25086 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
25087 #, fuzzy
25088 msgid "Start Value"
25089 msgstr "Agaciro"
25091 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
25092 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
25093 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
25094 msgid "Style"
25095 msgstr "Umususire"
25097 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
25098 #, fuzzy
25099 msgid "Tag"
25100 msgstr "Intego:"
25102 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
25103 msgid ""
25104 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
25105 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
25106 "selection"
25107 msgstr ""
25109 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
25110 #, fuzzy
25111 msgid "Transformation"
25112 msgstr "Ihindurwa"
25114 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
25115 #, fuzzy
25116 msgid "Translate X"
25117 msgstr "Guhindura"
25119 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
25120 #, fuzzy
25121 msgid "Translate Y"
25122 msgstr "Guhindura"
25124 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
25125 msgid "Where to apply?"
25126 msgstr ""
25128 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
25129 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
25130 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
25131 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
25132 msgstr ""
25134 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
25135 #, fuzzy
25136 msgid "Duplicate endpaths"
25137 msgstr "Gusubiramo"
25139 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
25140 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
25141 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
25142 #, fuzzy
25143 msgid "Exponent"
25144 msgstr "Kohereza"
25146 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
25147 msgid "Interpolate"
25148 msgstr ""
25150 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
25151 #, fuzzy
25152 msgid "Interpolate style"
25153 msgstr "IMISUSIRE"
25155 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
25156 msgid "Interpolation method"
25157 msgstr ""
25159 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
25160 msgid "Interpolation steps"
25161 msgstr ""
25163 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
25164 msgid ""
25165 "\n"
25166 "The path is generated by applying the \n"
25167 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
25168 "Order times. The following commands are \n"
25169 "recognized in Axiom and Rules:\n"
25170 "\n"
25171 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
25172 "\n"
25173 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
25174 "\n"
25175 "+: turn left\n"
25176 "\n"
25177 "-: turn right\n"
25178 "\n"
25179 "|: turn 180 degrees\n"
25180 "\n"
25181 "[: remember point\n"
25182 "\n"
25183 "]: return to remembered point\n"
25184 msgstr ""
25186 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
25187 msgid "Axiom"
25188 msgstr ""
25190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
25191 msgid "Axiom and rules"
25192 msgstr ""
25194 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
25195 msgid "L-system"
25196 msgstr ""
25198 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
25199 #, fuzzy
25200 msgid "Left angle"
25201 msgstr "Urukiramende"
25203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
25204 #, no-c-format
25205 msgid "Randomize angle (%)"
25206 msgstr ""
25208 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
25209 #, no-c-format
25210 msgid "Randomize step (%)"
25211 msgstr ""
25213 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
25214 #, fuzzy
25215 msgid "Right angle"
25216 msgstr "Urukiramende"
25218 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25219 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
25220 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25221 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
25222 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
25223 #, fuzzy
25224 msgid "Rules"
25225 msgstr "Modire"
25227 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
25228 msgid "Step length (px)"
25229 msgstr ""
25231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
25232 msgid "Lorem ipsum"
25233 msgstr ""
25235 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
25236 msgid "Number of paragraphs"
25237 msgstr ""
25239 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
25240 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
25241 msgstr ""
25243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
25244 msgid "Sentences per paragraph"
25245 msgstr ""
25247 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
25248 msgid ""
25249 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
25250 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
25251 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
25252 msgstr ""
25254 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
25255 msgid "Color Markers to Match Stroke"
25256 msgstr ""
25258 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25259 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25260 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25261 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25262 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
25263 #, fuzzy
25264 msgid "Font size [px]"
25265 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
25267 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
25268 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
25269 msgid "Length Unit: "
25270 msgstr ""
25272 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
25273 msgid "Measure"
25274 msgstr ""
25276 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
25277 msgid "Measure Path"
25278 msgstr ""
25280 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
25281 msgid "Offset [px]"
25282 msgstr ""
25284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25304 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
25305 #, fuzzy
25306 msgid "Precision"
25307 msgstr "Ibirindiro"
25309 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
25310 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
25311 msgstr ""
25313 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
25314 msgid ""
25315 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
25316 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
25317 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
25318 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
25319 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
25320 "real world, Scale must be set to 250."
25321 msgstr ""
25323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25324 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
25325 msgid "Angle"
25326 msgstr "Imfuruka"
25328 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
25329 msgid "Magnitude"
25330 msgstr ""
25332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25352 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
25353 #, fuzzy
25354 msgid "Motion"
25355 msgstr "Ibirindiro"
25357 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
25358 msgid "ASCII Text with outline markup"
25359 msgstr ""
25361 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
25362 msgid "Text Outline File (*.outline)"
25363 msgstr ""
25365 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25366 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
25367 #, fuzzy
25368 msgid "Text Outline Input"
25369 msgstr "Iyinjiza"
25371 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
25372 #, fuzzy
25373 msgid "End t-value"
25374 msgstr "Agaciro"
25376 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
25377 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
25378 msgstr ""
25380 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
25381 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
25382 msgstr ""
25384 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
25385 msgid "Parametric Curves"
25386 msgstr ""
25388 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
25389 msgid "Range and Sampling"
25390 msgstr ""
25392 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
25393 #, fuzzy
25394 msgid "Samples"
25395 msgstr "Imisusire"
25397 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
25398 msgid ""
25399 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
25400 "it will determine X and Y scales.\n"
25401 "\n"
25402 "First derivatives are always determined numerically."
25403 msgstr ""
25405 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
25406 #, fuzzy
25407 msgid "Start t-value"
25408 msgstr "Agaciro"
25410 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
25411 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
25412 #, fuzzy
25413 msgid "x-Function"
25414 msgstr "Gukuramo"
25416 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
25417 #, fuzzy
25418 msgid "x-value of rectangle's left"
25419 msgstr "Urukiramende"
25421 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
25422 #, fuzzy
25423 msgid "x-value of rectangle's right"
25424 msgstr "Urukiramende"
25426 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
25427 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
25428 #, fuzzy
25429 msgid "y-Function"
25430 msgstr "Gukuramo"
25432 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
25433 #, fuzzy
25434 msgid "y-value of rectangle's bottom"
25435 msgstr "Urukiramende"
25437 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
25438 #, fuzzy
25439 msgid "y-value of rectangle's top"
25440 msgstr "Urukiramende"
25442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
25443 #, fuzzy
25444 msgid "Copies of the pattern:"
25445 msgstr "Ihindurwa"
25447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
25448 #, fuzzy
25449 msgid "Deformation type:"
25450 msgstr "Ihindurwa"
25452 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
25453 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
25454 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
25455 msgstr ""
25457 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
25458 #, fuzzy
25459 msgid "Pattern along Path"
25460 msgstr "Igikoresho"
25462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
25463 msgid "Ribbon"
25464 msgstr ""
25466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
25467 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
25468 #, fuzzy
25469 msgid "Snake"
25470 msgstr "star"
25472 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
25473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
25474 msgid "Space between copies:"
25475 msgstr ""
25477 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
25478 msgid ""
25479 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25480 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25481 "clones... allowed)"
25482 msgstr ""
25484 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25485 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25486 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25487 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25488 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25489 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25490 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25491 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25492 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
25493 #, fuzzy
25494 msgid "Cloned"
25495 msgstr "Gufunga"
25497 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
25498 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
25499 #, fuzzy
25500 msgid "Copied"
25501 msgstr "Kuvanga"
25503 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
25504 #, fuzzy
25505 msgid "Follow path orientation"
25506 msgstr "Icyerekezo:"
25508 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
25509 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
25510 #, fuzzy
25511 msgid "Moved"
25512 msgstr "Kwimura"
25514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
25515 #, fuzzy
25516 msgid "Original pattern will be:"
25517 msgstr "Igikoresho"
25519 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
25520 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
25521 msgstr ""
25523 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
25524 msgid ""
25525 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25526 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25527 "clones... allowed)"
25528 msgstr ""
25530 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
25531 msgid "Bleed (in)"
25532 msgstr ""
25534 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
25535 msgid "Bond Weight #"
25536 msgstr ""
25538 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
25539 msgid "Book Height (inches)"
25540 msgstr ""
25542 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
25543 #, fuzzy
25544 msgid "Book Properties"
25545 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
25547 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
25548 msgid "Book Width (inches)"
25549 msgstr ""
25551 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
25552 msgid "Caliper (inches)"
25553 msgstr ""
25555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25567 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
25568 #, fuzzy
25569 msgid "Cover"
25570 msgstr "Metero"
25572 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
25573 msgid "Cover Thickness Measurement"
25574 msgstr ""
25576 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
25577 #, fuzzy
25578 msgid "Interior Pages"
25579 msgstr "Ihuza"
25581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
25582 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
25583 msgstr ""
25585 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
25586 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
25587 #, fuzzy
25588 msgid "Number of Pages"
25589 msgstr "Gushushanya"
25591 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
25592 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
25593 msgstr ""
25595 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
25596 msgid "Paper Thickness Measurement"
25597 msgstr ""
25599 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
25600 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
25601 msgstr ""
25603 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
25604 #, fuzzy
25605 msgid "Remove existing guides"
25606 msgstr "Urukiramende"
25608 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
25609 #, fuzzy
25610 msgid "Specify Width"
25611 msgstr "Ubugari"
25613 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
25614 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
25615 #, fuzzy
25616 msgid "Perspective"
25617 msgstr "Ihuriro"
25619 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
25620 msgid "AutoCAD Plot Input"
25621 msgstr ""
25623 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
25624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
25625 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
25626 msgstr ""
25628 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
25629 #, fuzzy
25630 msgid "Open HPGL plotter files"
25631 msgstr "Ihuza"
25633 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
25634 msgid "AutoCAD Plot Output"
25635 msgstr ""
25637 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
25638 #, fuzzy
25639 msgid "Save a file for plotters"
25640 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
25642 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
25643 msgid "3D Polyhedron"
25644 msgstr ""
25646 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
25647 #, fuzzy
25648 msgid "Clockwise Wound Object"
25649 msgstr "Ibintu"
25651 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
25652 msgid "Cube"
25653 msgstr ""
25655 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
25656 msgid "Cuboctohedron"
25657 msgstr ""
25659 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
25660 msgid "Dodecahedron"
25661 msgstr ""
25663 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
25664 msgid "Draw Back-Facing Polygons"
25665 msgstr ""
25667 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
25668 msgid "Edge-Specified"
25669 msgstr ""
25671 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25672 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
25673 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25674 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
25675 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25676 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
25677 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25678 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
25679 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
25680 #, fuzzy
25681 msgid "Edges"
25682 msgstr "Ubwoko"
25684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
25685 msgid "Face-Specified"
25686 msgstr ""
25688 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
25689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
25690 #, fuzzy
25691 msgid "Faces"
25692 msgstr "Bihindagurika"
25694 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
25695 #, fuzzy
25696 msgid "Filename:"
25697 msgstr "Bika idosiye"
25699 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
25700 msgid "Fill Colour (Blue)"
25701 msgstr ""
25703 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
25704 msgid "Fill Colour (Green)"
25705 msgstr ""
25707 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
25708 msgid "Fill Colour (Red)"
25709 msgstr ""
25711 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
25712 #, fuzzy, no-c-format
25713 msgid "Fill Opacity/ %"
25714 msgstr "Mugenga"
25716 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
25717 msgid "Great Dodecahedron"
25718 msgstr ""
25720 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
25721 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
25722 msgstr ""
25724 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
25725 msgid "Icosahedron"
25726 msgstr ""
25728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25738 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25739 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25740 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25741 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25742 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25743 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25744 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25745 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25746 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25747 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25748 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
25749 #, fuzzy
25750 msgid "Light x-Position"
25751 msgstr "Ibirindiro"
25753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25773 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
25774 #, fuzzy
25775 msgid "Light y-Position"
25776 msgstr "Ibirindiro"
25778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25792 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25793 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25794 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25795 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25798 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
25799 #, fuzzy
25800 msgid "Light z-Position"
25801 msgstr "Ibirindiro"
25803 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
25804 msgid "Line Thickness / px"
25805 msgstr ""
25807 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
25808 msgid "Load From File"
25809 msgstr ""
25811 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
25812 msgid "Maximum"
25813 msgstr ""
25815 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
25816 msgid "Mean"
25817 msgstr ""
25819 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
25820 #, fuzzy
25821 msgid "Minimum"
25822 msgstr "Ingano"
25824 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
25826 #, fuzzy
25827 msgid "Model File"
25828 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25830 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
25831 #, fuzzy
25832 msgid "Object Type"
25833 msgstr "Igikoresho"
25835 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
25836 #, fuzzy
25837 msgid "Object:"
25838 msgstr "Igikoresho"
25840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25852 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
25853 #, fuzzy
25854 msgid "Octahedron"
25855 msgstr "Metero"
25857 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
25858 #, fuzzy
25859 msgid "Rotate Around:"
25860 msgstr "Dogere"
25862 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
25863 #, fuzzy
25864 msgid "Rotation / Degrees"
25865 msgstr "Kuzengurutsa"
25867 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
25868 #, fuzzy
25869 msgid "Scaling Factor"
25870 msgstr "Gutangira Ibara"
25872 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
25873 #, fuzzy
25874 msgid "Shading"
25875 msgstr "itandukanya:"
25877 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
25878 msgid "Small Triambic Icosahedron"
25879 msgstr ""
25881 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
25882 msgid "Snub Cube"
25883 msgstr ""
25885 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
25886 msgid "Snub Dodecahedron"
25887 msgstr ""
25889 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
25890 #, fuzzy, no-c-format
25891 msgid "Stroke Opacity/ %"
25892 msgstr "Amagenamiterere"
25894 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
25895 msgid "Tetrahedron"
25896 msgstr ""
25898 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
25899 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
25900 #, fuzzy
25901 msgid "Then Rotate Around:"
25902 msgstr "Umutuku:"
25904 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
25905 msgid "Truncated Cube"
25906 msgstr ""
25908 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
25909 msgid "Truncated Dodecahedron"
25910 msgstr ""
25912 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
25913 msgid "Truncated Icosahedron"
25914 msgstr ""
25916 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
25917 msgid "Truncated Octahedron"
25918 msgstr ""
25920 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
25921 msgid "Truncated Tetrahedron"
25922 msgstr ""
25924 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
25925 #, fuzzy
25926 msgid "Vertices"
25927 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25929 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25930 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
25931 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25932 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
25933 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25934 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
25935 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25936 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
25937 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25938 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
25939 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25940 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
25941 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
25942 #, fuzzy
25943 msgid "View"
25944 msgstr "Igaragaza"
25946 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
25947 msgid "X-Axis"
25948 msgstr ""
25950 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
25951 msgid "Y-Axis"
25952 msgstr ""
25954 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
25955 msgid "Z-Axis"
25956 msgstr ""
25958 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
25959 msgid "Z-Sort Faces By:"
25960 msgstr ""
25962 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
25963 msgid "Bleed Margin"
25964 msgstr ""
25966 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
25967 msgid "Bleed Marks"
25968 msgstr ""
25970 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
25971 #, fuzzy
25972 msgid "Bottom:"
25973 msgstr "Ihindurangano"
25975 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
25976 #, fuzzy
25977 msgid "Canvas"
25978 msgstr "Ubururu bukeye"
25980 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25981 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25982 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25983 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25984 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25985 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25986 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25987 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25988 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
25989 #, fuzzy
25990 msgid "Colour Bars"
25991 msgstr "Gufunga"
25993 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
25994 msgid "Crop Marks"
25995 msgstr ""
25997 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
25998 msgid "Left:"
25999 msgstr ""
26001 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
26002 #, fuzzy
26003 msgid "Marks"
26004 msgstr "Mugenga"
26006 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
26007 #, fuzzy
26008 msgid "Page Information"
26009 msgstr "Ihindurwa"
26011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26031 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
26032 #, fuzzy
26033 msgid "Positioning"
26034 msgstr "Ibirindiro"
26036 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
26037 #, fuzzy
26038 msgid "Printing Marks"
26039 msgstr "ikoresha Mukoresha"
26041 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
26042 msgid "Registration Marks"
26043 msgstr ""
26045 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
26046 #, fuzzy
26047 msgid "Right:"
26048 msgstr "Ubuhagarike"
26050 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
26051 #, fuzzy
26052 msgid "Set crop marks to"
26053 msgstr "Kohereza Inyuma"
26055 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
26056 #, fuzzy
26057 msgid "Star Target"
26058 msgstr "Intego:"
26060 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
26061 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
26062 #, fuzzy
26063 msgid "Top:"
26064 msgstr "Ubwoko"
26066 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26067 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
26068 #, fuzzy
26069 msgid "PostScript Input"
26070 msgstr "Iyinjiza"
26072 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
26073 #, fuzzy
26074 msgid "Jitter nodes"
26075 msgstr "Dogere"
26077 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
26078 #, fuzzy
26079 msgid "Maximum displacement in X, px"
26080 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26082 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
26083 #, fuzzy
26084 msgid "Maximum displacement in Y, px"
26085 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26087 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
26088 msgid "Shift node handles"
26089 msgstr ""
26091 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
26092 #, fuzzy
26093 msgid "Shift nodes"
26094 msgstr "Ibintu"
26096 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
26097 msgid ""
26098 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
26099 "selected path."
26100 msgstr ""
26102 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
26103 msgid "Use normal distribution"
26104 msgstr ""
26106 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
26107 msgid "Alphabet Soup"
26108 msgstr ""
26110 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26111 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26112 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26113 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26114 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
26115 #, fuzzy
26116 msgid "Random Seed"
26117 msgstr "Akarambararo"
26119 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
26120 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
26121 #, fuzzy
26122 msgid "Bar Height:"
26123 msgstr "Ubuhagarike:"
26125 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
26126 msgid "Barcode"
26127 msgstr ""
26129 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
26130 msgid "Barcode Data:"
26131 msgstr ""
26133 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
26134 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
26135 #, fuzzy
26136 msgid "Barcode Type:"
26137 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
26139 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26140 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
26141 #, fuzzy
26142 msgid "Arbitrary Angle:"
26143 msgstr "Imfuruka"
26145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26146 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
26147 #, fuzzy
26148 msgid "Arrange"
26149 msgstr "Imfuruka"
26151 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
26152 #, fuzzy
26153 msgid "Bottom"
26154 msgstr "Ihindurangano"
26156 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
26157 msgid "Bottom to Top (90)"
26158 msgstr ""
26160 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
26161 #, fuzzy
26162 msgid "Horizontal Point:"
26163 msgstr "Imirongo Itambitse"
26165 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
26166 msgid "Left to Right (0)"
26167 msgstr ""
26169 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26170 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
26171 #, fuzzy
26172 msgid "Middle"
26173 msgstr "Umutwe:"
26175 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
26176 #, fuzzy
26177 msgid "Radial Inward"
26178 msgstr "Ikizamuko"
26180 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
26181 #, fuzzy
26182 msgid "Radial Outward"
26183 msgstr "Ikizamuko"
26185 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
26186 #, fuzzy
26187 msgid "Restack"
26188 msgstr "Umwandiko"
26190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26194 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26195 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26196 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26197 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26198 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26199 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26200 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26201 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26202 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26203 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26204 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26205 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26210 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
26211 #, fuzzy
26212 msgid "Restack Direction:"
26213 msgstr "Ibirindiro"
26215 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
26216 msgid "Right to Left (180)"
26217 msgstr ""
26219 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
26220 msgid "Top to Bottom (270)"
26221 msgstr ""
26223 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
26224 #, fuzzy
26225 msgid "Vertical Point:"
26226 msgstr "Imirongo Ihagaze"
26228 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
26229 #, fuzzy
26230 msgid "Initial size"
26231 msgstr "Ingano"
26233 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
26234 #, fuzzy
26235 msgid "Minimum size"
26236 msgstr "Ingano"
26238 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
26239 msgid "Random Tree"
26240 msgstr ""
26242 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
26243 #, no-c-format
26244 msgid "Curve (%):"
26245 msgstr ""
26247 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
26248 msgid "Rubber Stretch"
26249 msgstr ""
26251 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
26252 #, no-c-format
26253 msgid "Strength (%):"
26254 msgstr ""
26256 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
26257 #, fuzzy
26258 msgid "Scalable Vector Graphics"
26259 msgstr "Imiterere"
26261 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
26262 msgid "Scoured SVG (*.svg)"
26263 msgstr ""
26265 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26266 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
26267 #, fuzzy
26268 msgid "Scoured SVG Output"
26269 msgstr "Iyinjiza"
26271 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
26272 #, fuzzy
26273 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
26274 msgstr "Imiterere"
26276 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
26277 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
26278 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
26279 msgstr ""
26281 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
26282 msgid "sK1 vector graphics files input"
26283 msgstr ""
26285 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
26286 #, fuzzy
26287 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
26288 msgstr "Imiterere"
26290 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
26291 msgid "sK1 vector graphics files output"
26292 msgstr ""
26294 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
26295 msgid "A diagram created with the program Sketch"
26296 msgstr ""
26298 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
26299 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
26300 msgstr ""
26302 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
26303 msgid "Sketch Input"
26304 msgstr ""
26306 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
26307 #, fuzzy
26308 msgid "Gear Placement"
26309 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26311 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
26312 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
26313 msgstr ""
26315 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
26316 msgid "Outside (Epitrochoid)"
26317 msgstr ""
26319 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
26320 msgid "Quality (Default = 16)"
26321 msgstr ""
26323 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
26324 msgid "R - Ring Radius (px)"
26325 msgstr ""
26327 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
26328 #, fuzzy
26329 msgid "Rotation (deg)"
26330 msgstr "Kuzengurutsa"
26332 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
26333 #, fuzzy
26334 msgid "Spirograph"
26335 msgstr "Nyamwihinahine"
26337 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
26338 msgid "d - Pen Radius (px)"
26339 msgstr ""
26341 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
26342 msgid "r - Gear Radius (px)"
26343 msgstr ""
26345 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
26346 #, fuzzy
26347 msgid "Behavior"
26348 msgstr "imyitwarire"
26350 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
26351 msgid "Straighten Segments"
26352 msgstr ""
26354 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
26355 msgid "Envelope"
26356 msgstr ""
26358 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
26359 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
26360 msgstr ""
26362 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
26363 msgid "Microsoft's GUI definition format"
26364 msgstr ""
26366 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
26367 #, fuzzy
26368 msgid "XAML Output"
26369 msgstr "Inyuma"
26371 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
26372 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
26373 msgstr ""
26375 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
26376 msgid ""
26377 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
26378 "files"
26379 msgstr ""
26381 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
26382 msgid "ZIP Output"
26383 msgstr ""
26385 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
26386 msgid ""
26387 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
26388 "library/codecs.html#standard-encodings)"
26389 msgstr ""
26391 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
26392 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
26393 msgstr ""
26395 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
26396 msgid "Automatically set size and position"
26397 msgstr ""
26399 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26400 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26401 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26402 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26403 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26404 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26405 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26406 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26407 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
26408 #, fuzzy
26409 msgid "Calendar"
26410 msgstr "Gufunga"
26412 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
26413 #, fuzzy
26414 msgid "Char Encoding"
26415 msgstr "itandukanya:"
26417 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
26418 #, fuzzy
26419 msgid "Configuration"
26420 msgstr "Ishyika"
26422 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
26423 #, fuzzy
26424 msgid "Day color"
26425 msgstr "Impera Ibara"
26427 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
26428 #, fuzzy
26429 msgid "Day names"
26430 msgstr "Izina:"
26432 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
26433 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
26434 msgstr ""
26436 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
26437 msgid ""
26438 "January February March April May June July August September October November "
26439 "December"
26440 msgstr ""
26442 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
26443 #, fuzzy
26444 msgid "Localization"
26445 msgstr "Kuzengurutsa"
26447 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26448 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26449 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26450 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26451 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26452 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26453 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26454 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26455 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
26456 #, fuzzy
26457 msgid "Monday"
26458 msgstr "Ubwoko"
26460 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
26461 msgid "Month (0 for all)"
26462 msgstr ""
26464 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
26465 #, fuzzy
26466 msgid "Month Margin"
26467 msgstr "Impera Ibara"
26469 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
26470 #, fuzzy
26471 msgid "Month Width"
26472 msgstr "Ubugari"
26474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
26475 #, fuzzy
26476 msgid "Month color"
26477 msgstr "Impera Ibara"
26479 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
26480 #, fuzzy
26481 msgid "Month names"
26482 msgstr "Izina:"
26484 # 1246
26485 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
26486 #, fuzzy
26487 msgid "Months per line"
26488 msgstr "kurema ibihuza"
26490 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
26491 msgid "Next month day color"
26492 msgstr ""
26494 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26495 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
26496 #, fuzzy
26497 msgid "Saturday"
26498 msgstr "Ubwuzurane"
26500 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
26501 msgid "Saturday and Sunday"
26502 msgstr ""
26504 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
26505 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
26506 msgstr ""
26508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
26509 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
26510 #, fuzzy
26511 msgid "Sunday"
26512 msgstr "star"
26514 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
26515 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
26516 msgstr ""
26518 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
26519 msgid "Week start day"
26520 msgstr ""
26522 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
26523 #, fuzzy
26524 msgid "Weekday name color "
26525 msgstr "Byahiswemo"
26527 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
26528 msgid "Weekend"
26529 msgstr ""
26531 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
26532 #, fuzzy
26533 msgid "Weekend day color"
26534 msgstr "Byahiswemo"
26536 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
26537 msgid "Year (0 for current)"
26538 msgstr ""
26540 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
26541 #, fuzzy
26542 msgid "Year color"
26543 msgstr "Impera Ibara"
26545 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
26546 msgid "You may change the names for other languages:"
26547 msgstr ""
26549 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
26550 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
26551 #, fuzzy
26552 msgid "Convert to Braille"
26553 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
26555 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
26556 msgid "fLIP cASE"
26557 msgstr ""
26559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26565 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
26566 #, fuzzy
26567 msgid "lowercase"
26568 msgstr "Ntoya"
26570 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
26571 msgid "rANdOm CasE"
26572 msgstr ""
26574 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
26575 msgid "By:"
26576 msgstr ""
26578 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
26579 #, fuzzy
26580 msgid "Replace text"
26581 msgstr "Ihindurakerekezo"
26583 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
26584 #, fuzzy
26585 msgid "Replace:"
26586 msgstr "Ihindurakerekezo"
26588 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
26589 msgid "Sentence case"
26590 msgstr ""
26592 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26593 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
26594 #, fuzzy
26595 msgid "Title Case"
26596 msgstr "Umutwe:"
26598 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
26599 msgid "UPPERCASE"
26600 msgstr ""
26602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26603 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
26604 #, fuzzy
26605 msgid "Angle a / deg"
26606 msgstr "Imfuruka"
26608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26609 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
26610 #, fuzzy
26611 msgid "Angle b / deg"
26612 msgstr "Imfuruka"
26614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26615 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
26616 #, fuzzy
26617 msgid "Angle c / deg"
26618 msgstr "Imfuruka"
26620 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
26621 msgid "From Side a and Angles a, b"
26622 msgstr ""
26624 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
26625 msgid "From Side c and Angles a, b"
26626 msgstr ""
26628 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
26629 msgid "From Sides a, b and Angle a"
26630 msgstr ""
26632 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
26633 msgid "From Sides a, b and Angle c"
26634 msgstr ""
26636 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
26637 msgid "From Three Sides"
26638 msgstr ""
26640 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
26641 msgid "Side Length a / px"
26642 msgstr ""
26644 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
26645 msgid "Side Length b / px"
26646 msgstr ""
26648 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
26649 msgid "Side Length c / px"
26650 msgstr ""
26652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26653 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
26654 #, fuzzy
26655 msgid "Triangle"
26656 msgstr "Imfuruka"
26658 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
26659 msgid "ASCII Text"
26660 msgstr ""
26662 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
26663 msgid "Text File (*.txt)"
26664 msgstr ""
26666 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26667 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
26668 #, fuzzy
26669 msgid "Text Input"
26670 msgstr "Iyinjiza"
26672 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
26673 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
26674 msgstr ""
26676 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
26677 #, fuzzy
26678 msgid "Attribute to set"
26679 msgstr "Izina:"
26681 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
26682 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
26683 msgid "Compatibility with previews code to this event"
26684 msgstr ""
26686 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
26687 msgid ""
26688 "If you want to set more then one attribute, you must separate this with a "
26689 "space, and only with a space."
26690 msgstr ""
26692 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
26693 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
26694 msgid "Run it after"
26695 msgstr ""
26697 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
26698 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
26699 msgid "Run it before"
26700 msgstr ""
26702 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
26703 #, fuzzy
26704 msgid "Set Attributes"
26705 msgstr "Ikiranga"
26707 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
26708 msgid "Source and destination of setting"
26709 msgstr ""
26711 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
26712 msgid "The first selected set an attribute in all others"
26713 msgstr ""
26715 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
26716 msgid "The list of values must have the same size of the attributes list."
26717 msgstr ""
26719 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
26720 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
26721 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
26722 msgstr ""
26724 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
26725 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
26726 msgid ""
26727 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
26728 "browser (like Firefox)."
26729 msgstr ""
26731 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
26732 msgid ""
26733 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
26734 "a defined event occurs on the first selected element."
26735 msgstr ""
26737 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
26738 #, fuzzy
26739 msgid "Value to set"
26740 msgstr "Agaciro"
26742 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
26743 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
26744 msgid "Web"
26745 msgstr ""
26747 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
26748 msgid "When the set must be done?"
26749 msgstr ""
26751 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
26752 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
26753 msgid "on activate"
26754 msgstr ""
26756 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
26757 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
26758 #, fuzzy
26759 msgid "on blur"
26760 msgstr "Ikiranga"
26762 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
26763 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
26764 msgid "on click"
26765 msgstr ""
26767 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
26768 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
26769 #, fuzzy
26770 msgid "on element loaded"
26771 msgstr "Ikigize:"
26773 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
26774 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
26775 msgid "on focus"
26776 msgstr ""
26778 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
26779 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
26780 msgid "on mouse down"
26781 msgstr ""
26783 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
26784 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
26785 msgid "on mouse move"
26786 msgstr ""
26788 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
26789 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
26790 #, fuzzy
26791 msgid "on mouse out"
26792 msgstr "in Igishushanyo"
26794 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
26795 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
26796 msgid "on mouse over"
26797 msgstr ""
26799 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
26800 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
26801 msgid "on mouse up"
26802 msgstr ""
26804 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
26805 #, fuzzy
26806 msgid "All selected ones transmits to the last one"
26807 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
26809 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
26810 #, fuzzy
26811 msgid "Attribute to transmit"
26812 msgstr "Izina:"
26814 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
26815 msgid ""
26816 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
26817 "with a space, and only with a space."
26818 msgstr ""
26820 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
26821 msgid "Source and destination of transmitting"
26822 msgstr ""
26824 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
26825 msgid "The first selected transmits to all others"
26826 msgstr ""
26828 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
26829 msgid ""
26830 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
26831 "to the second when a event occurs."
26832 msgstr ""
26834 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
26835 #, fuzzy
26836 msgid "Transmit Attributes"
26837 msgstr "Ikiranga"
26839 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
26840 msgid "When to transmit"
26841 msgstr ""
26843 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
26844 msgid "Amount of whirl"
26845 msgstr ""
26847 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
26848 #, fuzzy
26849 msgid "Rotation is clockwise"
26850 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
26852 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
26853 msgid "Whirl"
26854 msgstr ""
26856 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
26857 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
26858 msgid "A popular graphics file format for clipart"
26859 msgstr ""
26861 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
26862 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
26863 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
26864 msgstr ""
26866 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
26867 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
26868 msgid "Windows Metafile Input"
26869 msgstr ""
26871 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26872 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
26873 #, fuzzy
26874 msgid "XAML Input"
26875 msgstr "Iyinjiza"
26877 #, fuzzy
26878 #~ msgid "Burnt edges"
26879 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
26881 #, fuzzy
26882 #~ msgid "Interruption width"
26883 #~ msgstr "Ishyika"
26885 #, fuzzy
26886 #~ msgid "AI 8.0 Output"
26887 #~ msgstr "Inyuma"
26889 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
26890 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
26891 #, fuzzy
26892 #~ msgid "Export area is whole canvas"
26893 #~ msgstr "Kohereza"
26895 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
26896 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
26897 #, fuzzy
26898 #~ msgid "Export canvas"
26899 #~ msgstr "Kohereza"
26901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26905 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26907 #, fuzzy
26908 #~ msgid "Layers"
26909 #~ msgstr "Ntoya"
26911 #, fuzzy
26912 #~ msgid "Open files saved for plotters"
26913 #~ msgstr "Imiterere"
26915 #, fuzzy
26916 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
26917 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
26919 #, fuzzy
26920 #~ msgid "Melt and glow"
26921 #~ msgstr "Urukiramende"
26923 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
26924 #, fuzzy
26925 #~ msgid "Badge"
26926 #~ msgstr "Ipaji"
26928 #, fuzzy
26929 #~ msgid "Ghost outline"
26930 #~ msgstr "Imbata"
26932 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26933 #, fuzzy
26934 #~ msgid "Flow inside"
26935 #~ msgstr "Umutuku:"
26937 #, fuzzy
26938 #~ msgid "Select a location and filename"
26939 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
26941 #, fuzzy
26942 #~ msgid "Set filename"
26943 #~ msgstr "Bika idosiye"
26945 #, fuzzy
26946 #~ msgid "Decline invitation"
26947 #~ msgstr "Icyerekezo"
26949 #, fuzzy
26950 #~ msgid "Length right"
26951 #~ msgstr "Ubuhagarike"
26953 #, fuzzy
26954 #~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
26955 #~ msgstr "Igikoresho"
26957 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
26958 #, fuzzy
26959 #~ msgid "Intersect"
26960 #~ msgstr "Ihuriro"
26962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
26976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
26978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
26980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
26982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
26984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
26986 #, fuzzy
26987 #~ msgid "Identity A"
26988 #~ msgstr "Santimetero"
26990 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27000 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27001 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27002 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27004 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27006 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27007 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27008 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27009 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27010 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27014 #, fuzzy
27015 #~ msgid "Identity B"
27016 #~ msgstr "Santimetero"
27018 #, fuzzy
27019 #~ msgid "2nd path"
27020 #~ msgstr "Inzira"
27022 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
27023 #, fuzzy
27024 #~ msgid "Boolop type"
27025 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
27027 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
27028 #, fuzzy
27029 #~ msgid "Starting"
27030 #~ msgstr "star"
27032 #, fuzzy
27033 #~ msgid "Rotation angle"
27034 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27036 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
27037 #, fuzzy
27038 #~ msgid "Number of copies"
27039 #~ msgstr "Gushushanya"
27041 #, fuzzy
27042 #~ msgid "Origin of the rotation"
27043 #~ msgstr "Icyerekezo:"
27045 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27046 #, fuzzy
27047 #~ msgid "Adjust the starting angle"
27048 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27050 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27051 #, fuzzy
27052 #~ msgid "Adjust the rotation angle"
27053 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27055 #, fuzzy
27056 #~ msgid "Elliptic Pen"
27057 #~ msgstr "Ishushogi"
27059 #, fuzzy
27060 #~ msgid "Sharp"
27061 #~ msgstr "Imisusire"
27063 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27064 #, fuzzy
27065 #~ msgid "Round"
27066 #~ msgstr "Umutuku:"
27068 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27069 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27080 #, fuzzy
27081 #~ msgid "Method"
27082 #~ msgstr "Metero"
27084 #, fuzzy
27085 #~ msgid "Maximal stroke width"
27086 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27088 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27089 #, fuzzy
27090 #~ msgid "Pen roundness"
27091 #~ msgstr "Umutuku:"
27093 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27094 #, fuzzy
27095 #~ msgid "angle"
27096 #~ msgstr "Imfuruka"
27098 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27099 #, fuzzy
27100 #~ msgid "Round ends"
27101 #~ msgstr "Umutuku:"
27103 #, fuzzy
27104 #~ msgid "left capping"
27105 #~ msgstr "Urukiramende"
27107 #, fuzzy
27108 #~ msgid "Control handle 0"
27109 #~ msgstr "Urukiramende"
27111 #, fuzzy
27112 #~ msgid "Control handle 1"
27113 #~ msgstr "Urukiramende"
27115 #, fuzzy
27116 #~ msgid "Control handle 2"
27117 #~ msgstr "Urukiramende"
27119 #, fuzzy
27120 #~ msgid "Control handle 3"
27121 #~ msgstr "Urukiramende"
27123 #, fuzzy
27124 #~ msgid "Control handle 4"
27125 #~ msgstr "Urukiramende"
27127 #, fuzzy
27128 #~ msgid "Control handle 5"
27129 #~ msgstr "Urukiramende"
27131 #, fuzzy
27132 #~ msgid "Control handle 6"
27133 #~ msgstr "Urukiramende"
27135 #, fuzzy
27136 #~ msgid "Control handle 7"
27137 #~ msgstr "Urukiramende"
27139 #, fuzzy
27140 #~ msgid "Control handle 8"
27141 #~ msgstr "Urukiramende"
27143 #, fuzzy
27144 #~ msgid "Control handle 9"
27145 #~ msgstr "Urukiramende"
27147 #, fuzzy
27148 #~ msgid "Control handle 10"
27149 #~ msgstr "Urukiramende"
27151 #, fuzzy
27152 #~ msgid "Control handle 11"
27153 #~ msgstr "Urukiramende"
27155 #, fuzzy
27156 #~ msgid "Control handle 12"
27157 #~ msgstr "Urukiramende"
27159 #, fuzzy
27160 #~ msgid "Control handle 13"
27161 #~ msgstr "Urukiramende"
27163 #, fuzzy
27164 #~ msgid "Control handle 14"
27165 #~ msgstr "Urukiramende"
27167 #, fuzzy
27168 #~ msgid "Control handle 15"
27169 #~ msgstr "Urukiramende"
27171 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
27172 #, fuzzy
27173 #~ msgid "End type"
27174 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
27176 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27177 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27178 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27179 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27180 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27181 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27182 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27183 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27184 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27185 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27186 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27187 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27188 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27189 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27190 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27191 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27192 #, fuzzy
27193 #~ msgid "Reflection line"
27194 #~ msgstr "Ihitamo"
27196 #, fuzzy
27197 #~ msgid "Adjust the offset"
27198 #~ msgstr "Igikoresho"
27200 #, fuzzy
27201 #~ msgid "Scaling factor"
27202 #~ msgstr "Gutangira Ibara"
27204 #, fuzzy
27205 #~ msgid "Display unit"
27206 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27208 #, fuzzy
27209 #~ msgid "Print unit after path length"
27210 #~ msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
27212 #, fuzzy
27213 #~ msgid "Scale x"
27214 #~ msgstr "Gupima"
27216 #, fuzzy
27217 #~ msgid "Scale y"
27218 #~ msgstr "Gupima"
27220 #, fuzzy
27221 #~ msgid "Offset x"
27222 #~ msgstr "Inyuma"
27224 #, fuzzy
27225 #~ msgid "Offset y"
27226 #~ msgstr "Inyuma"
27228 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27229 #, fuzzy
27230 #~ msgid "Adjust the origin"
27231 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27233 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
27234 #, fuzzy
27235 #~ msgid "Iterations"
27236 #~ msgstr "Ihuriro"
27238 #, fuzzy
27239 #~ msgid "Float parameter"
27240 #~ msgstr "Urukiramende"
27242 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
27243 #, fuzzy
27244 #~ msgid "Stack step"
27245 #~ msgstr "star"
27247 #, fuzzy
27248 #~ msgid "point param"
27249 #~ msgstr "Bitimapu"
27251 #, fuzzy
27252 #~ msgid "path param"
27253 #~ msgstr "Bitimapu"
27255 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27256 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
27257 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27258 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
27259 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27260 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
27261 #, fuzzy
27262 #~ msgid "Label"
27263 #~ msgstr "Ntoya"
27265 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27266 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
27267 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27268 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
27269 #, fuzzy
27270 #~ msgid "All Image Files"
27271 #~ msgstr "Ishusho"
27273 #, fuzzy
27274 #~ msgid "Target"
27275 #~ msgstr "Intego:"
27277 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27278 #, fuzzy
27279 #~ msgid "Seed"
27280 #~ msgstr "Umutuku:"
27282 #, fuzzy
27283 #~ msgid "Path:"
27284 #~ msgstr "Inzira"
27286 #, fuzzy
27287 #~ msgid "Session file"
27288 #~ msgstr "Ihuza"
27290 #, fuzzy
27291 #~ msgid "Message information"
27292 #~ msgstr "Ihindurwa"
27294 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27295 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27296 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27297 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27298 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27299 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27300 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27301 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27302 #, fuzzy
27303 #~ msgid "Close file"
27304 #~ msgstr "Gufunga"
27306 #, fuzzy
27307 #~ msgid "Set delay"
27308 #~ msgstr "Nka Akugara"
27310 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
27311 #, fuzzy
27312 #~ msgid "Rewind"
27313 #~ msgstr "Isubizwa"
27315 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27316 #, fuzzy
27317 #~ msgid "Pause"
27318 #~ msgstr "Komeka"
27320 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27321 #, fuzzy
27322 #~ msgid "_Register"
27323 #~ msgstr "Komeka"
27325 #, fuzzy
27326 #~ msgid "_Server:"
27327 #~ msgstr "Ihindurakerekezo"
27329 #, fuzzy
27330 #~ msgid "_Username:"
27331 #~ msgstr "Izina:"
27333 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27334 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27335 #, fuzzy
27336 #~ msgid "P_ort:"
27337 #~ msgstr "Kohereza"
27339 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
27340 #, fuzzy
27341 #~ msgid "Connect"
27342 #~ msgstr "Gukuramo"
27344 #, fuzzy
27345 #~ msgid "Chatroom _name:"
27346 #~ msgstr "Izina:"
27348 #, fuzzy
27349 #~ msgid "Chatroom _handle:"
27350 #~ msgstr "Urukiramende"
27352 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27353 #, fuzzy
27354 #~ msgid "_Cancel"
27355 #~ msgstr "Kureka"
27357 #, fuzzy
27358 #~ msgid "Organization"
27359 #~ msgstr "Icyerekezo:"
27361 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27362 #, fuzzy
27363 #~ msgid "Comics rounded"
27364 #~ msgstr "Umutuku:"
27366 #, fuzzy
27367 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
27368 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27370 #, fuzzy
27371 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
27372 #~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
27374 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
27375 #, fuzzy
27376 #~ msgid "Unicode"
27377 #~ msgstr "Nta mutwe"
27379 #, fuzzy
27380 #~ msgid "gradient level"
27381 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
27383 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27384 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27385 #, fuzzy
27386 #~ msgid "Specular bump"
27387 #~ msgstr "Kohereza"
27389 #, fuzzy
27390 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
27391 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
27393 #, fuzzy
27394 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
27395 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
27397 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27398 #, fuzzy
27399 #~ msgid "Kilt"
27400 #~ msgstr "Umutwe:"
27402 #, fuzzy
27403 #~ msgid "Bump for bitmaps"
27404 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
27406 #, fuzzy
27407 #~ msgid "Path Effects"
27408 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27410 #, fuzzy
27411 #~ msgid "Biggest item"
27412 #~ msgstr "Ikintu"
27414 #, fuzzy
27415 #~ msgid "Smallest item"
27416 #~ msgstr "Ikintu"
27418 #, fuzzy
27419 #~ msgid "Center on vertical axis"
27420 #~ msgstr "Mu buryo buhagaze"
27422 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
27423 #, fuzzy
27424 #~ msgid "el Greek"
27425 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
27427 #, fuzzy
27428 #~ msgid "Commands bar icon size"
27429 #~ msgstr "Na"
27431 #, fuzzy
27432 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
27433 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27435 #, fuzzy
27436 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
27437 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
27439 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27440 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27441 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27442 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27443 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27444 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27445 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27446 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27447 #, fuzzy
27448 #~ msgid "Convolve"
27449 #~ msgstr "Gufunga"
27451 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27452 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
27453 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27454 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
27455 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27456 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
27457 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27458 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
27459 #, fuzzy
27460 #~ msgid "Modulate"
27461 #~ msgstr "Ubwoko"
27463 #, fuzzy
27464 #~ msgid "Cairo PDF Output"
27465 #~ msgstr "Inyuma"
27467 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
27468 #, fuzzy
27469 #~ msgid "PDF File"
27470 #~ msgstr "Idosiye"
27472 #, fuzzy
27473 #~ msgid "Cairo PS Output"
27474 #~ msgstr "Inyuma"
27476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
27478 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
27480 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
27482 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
27484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
27486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
27488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
27490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
27492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
27494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
27496 #, fuzzy
27497 #~ msgid "Yes, more descriptions"
27498 #~ msgstr "Ibirindiro"
27500 #, fuzzy
27501 #~ msgid "Artist text"
27502 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
27504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27508 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27510 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27511 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27512 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27514 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27516 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27518 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27520 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27522 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27523 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27524 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27526 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27527 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27528 #, fuzzy
27529 #~ msgid "Amount of Blur"
27530 #~ msgstr "Akadomo"
27532 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
27533 #, fuzzy
27534 #~ msgid "Filter"
27535 #~ msgstr "Bihindagurika"
27537 #, fuzzy
27538 #~ msgid "I hate text"
27539 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27541 #, fuzzy
27542 #~ msgid "Metal"
27543 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
27545 #, fuzzy
27546 #~ msgid "Iron Man vector objects"
27547 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27549 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27550 #, fuzzy
27551 #~ msgid "PatternedGlass"
27552 #~ msgstr "Ishusho"
27554 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27555 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27556 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27557 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27558 #, fuzzy
27559 #~ msgid "Snow"
27560 #~ msgstr "Kwerekana..."
27562 #, fuzzy
27563 #~ msgid "Print Destination"
27564 #~ msgstr "Ishyika"
27566 #, fuzzy
27567 #~ msgid "Print properties"
27568 #~ msgstr "Indangakintu..."
27570 #, fuzzy
27571 #~ msgid ""
27572 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
27573 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
27574 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
27576 #, fuzzy
27577 #~ msgid ""
27578 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
27579 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
27580 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
27581 #~ msgstr ""
27582 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
27583 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
27585 #, fuzzy
27586 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
27587 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27589 #, fuzzy
27590 #~ msgid "Print destination"
27591 #~ msgstr "Ishyika"
27593 #, fuzzy
27594 #~ msgid ""
27595 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
27596 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
27597 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
27598 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
27599 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
27601 #, fuzzy
27602 #~ msgid "Print using PostScript operators"
27603 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
27605 #, fuzzy
27606 #~ msgid ""
27607 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
27608 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
27609 #~ "patterns will be lost."
27610 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
27612 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27613 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27614 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27615 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27616 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27617 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27618 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27619 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27620 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27621 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27622 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27623 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27624 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27625 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27626 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27627 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27628 #, fuzzy
27629 #~ msgid "Mirror reflection"
27630 #~ msgstr "Ihitamo"
27632 #, fuzzy
27633 #~ msgid "Gap width"
27634 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27636 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27637 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27638 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27639 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27640 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27641 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27642 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27643 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27644 #, fuzzy
27645 #~ msgid "Lolo"
27646 #~ msgstr "Gufunga"
27648 #, fuzzy
27649 #~ msgid "Last gen. segment"
27650 #~ msgstr "Byahiswemo"
27652 #, fuzzy
27653 #~ msgid "Reference"
27654 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
27656 #, fuzzy
27657 #~ msgid "Change LPE point parameter"
27658 #~ msgstr "Bitimapu"
27660 #, fuzzy
27661 #~ msgid "Fit page to selection"
27662 #~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
27664 #, fuzzy
27665 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
27666 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
27667 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27668 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27670 #, fuzzy
27671 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
27672 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
27673 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27674 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27676 #, fuzzy
27677 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
27678 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
27679 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27680 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27682 #, fuzzy
27683 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
27684 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
27685 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27686 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27688 #, fuzzy
27689 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
27690 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
27691 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27692 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27694 #, fuzzy
27695 #~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
27696 #~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
27697 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27698 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27700 #, fuzzy
27701 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
27702 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
27703 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27704 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27706 #, fuzzy
27707 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
27708 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
27709 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27710 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27712 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
27713 #, fuzzy
27714 #~ msgid "_Nodes"
27715 #~ msgstr "Nta na kimwe"
27717 #, fuzzy
27718 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
27719 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27725 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27726 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27731 #, fuzzy
27732 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
27733 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
27735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27741 #, fuzzy
27742 #~ msgid "_Grid with guides"
27743 #~ msgstr "Ibiyobora"
27745 #, fuzzy
27746 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
27747 #~ msgstr "Imisusire"
27749 #, fuzzy
27750 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
27751 #~ msgstr "Urukiramende"
27753 #, fuzzy
27754 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
27755 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27757 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27758 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27759 #~ msgid "Export"
27760 #~ msgstr "Kohereza"
27762 #, fuzzy
27763 #~ msgid "Spacing X"
27764 #~ msgstr "itandukanya:"
27766 #, fuzzy
27767 #~ msgid "Spacing Y"
27768 #~ msgstr "itandukanya:"
27770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27771 #, fuzzy
27772 #~ msgid "Angle X"
27773 #~ msgstr "Imfuruka"
27775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27776 #, fuzzy
27777 #~ msgid "Angle Z"
27778 #~ msgstr "Imfuruka"
27780 #, fuzzy
27781 #~ msgid "Inline the XML attributes"
27782 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
27784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27785 #, fuzzy
27786 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
27787 #~ msgstr "Imfuruka"
27789 #, fuzzy
27790 #~ msgid "Spiro splines mode"
27791 #~ msgstr "Ibintu"
27793 #, fuzzy
27794 #~ msgid "Change calligraphic profile"
27795 #~ msgstr "Imirongo"
27797 #, fuzzy
27798 #~ msgid "Save current settings as new profile"
27799 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
27801 #, fuzzy
27802 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
27803 #~ msgstr "Ihindurwa"
27805 #, fuzzy
27806 #~ msgid "Bend Path"
27807 #~ msgstr "Inzira"
27809 #, fuzzy
27810 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
27811 #~ msgstr "Ihindurwa"
27813 #, fuzzy
27814 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
27815 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27817 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
27818 #, fuzzy
27819 #~ msgid "_Apply"
27820 #~ msgstr "Gukoresha ku"
27822 #, fuzzy
27823 #~ msgid "Apply chosen effect to selection"
27824 #~ msgstr "Ihindurwa"
27826 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27827 #, fuzzy
27828 #~ msgid "Tall"
27829 #~ msgstr "Umutwe:"
27831 #, fuzzy
27832 #~ msgid "Square"
27833 #~ msgstr "kare"
27835 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
27836 #, fuzzy
27837 #~ msgid "Wide"
27838 #~ msgstr "Gushisha"
27840 #, fuzzy
27841 #~ msgid "Delete Segment"
27842 #~ msgstr "Byahiswemo"
27844 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27845 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27846 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27847 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27848 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27849 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27850 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27851 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27852 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27853 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27854 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27855 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27856 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27857 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27858 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27859 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27860 #, fuzzy
27861 #~ msgid "Select option: "
27862 #~ msgstr "Ihitamo"
27864 #, fuzzy
27865 #~ msgid "Select second option: "
27866 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
27868 #, fuzzy
27869 #~ msgid "Random Position"
27870 #~ msgstr "Na"
27872 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27873 #, fuzzy
27874 #~ msgid "X Channel"
27875 #~ msgstr "Kureka"
27877 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27878 #, fuzzy
27879 #~ msgid "Y Channel"
27880 #~ msgstr "Kureka"
27882 #, fuzzy
27883 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
27884 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27886 #, fuzzy
27887 #~ msgid "Search Tag"
27888 #~ msgstr "Urukiramende"
27890 #, fuzzy
27891 #~ msgid "Measure unit:"
27892 #~ msgstr "Umutwe"
27894 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27895 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
27896 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27897 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
27898 #, fuzzy
27899 #~ msgid "Degrees:"
27900 #~ msgstr "Gusiba"
27902 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27903 #, fuzzy
27904 #~ msgid "Start point jitter"
27905 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27907 #, fuzzy
27908 #~ msgid "Slope"
27909 #~ msgstr "Gupima"
27911 #, fuzzy
27912 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
27913 #~ msgstr "Intera"
27915 #, fuzzy
27916 #~ msgid "Snap di_stance"
27917 #~ msgstr "Intera"
27919 #, fuzzy
27920 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
27921 #~ msgstr "Intera"
27923 #, fuzzy
27924 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
27925 #~ msgstr "Intera"
27927 #, fuzzy
27928 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
27929 #~ msgstr "Urukiramende"
27931 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27932 #, fuzzy
27933 #~ msgid "Date:"
27934 #~ msgstr "Komeka"
27936 #, fuzzy
27937 #~ msgid "Format:"
27938 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27940 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
27941 #, fuzzy
27942 #~ msgid "Creator:"
27943 #~ msgstr "Kurema"
27945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27969 #, fuzzy
27970 #~ msgid "Identifier:"
27971 #~ msgstr "Santimetero"
27973 #, fuzzy
27974 #~ msgid "Source:"
27975 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
27978 #, fuzzy
27979 #~ msgid "Relation:"
27980 #~ msgstr "Imikemurire"
27982 #, fuzzy
27983 #~ msgid "Subject:"
27984 #~ msgstr "Igikoresho"
27986 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27987 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27988 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27989 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27990 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27998 #, fuzzy
27999 #~ msgid "Coverage:"
28000 #~ msgstr "Metero"
28002 #, fuzzy
28003 #~ msgid "Contributor:"
28004 #~ msgstr "Santimetero"
28006 #, fuzzy
28007 #~ msgid "Default Metadata"
28008 #~ msgstr "Amagenamiterere"
28010 #, fuzzy
28011 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
28012 #~ msgstr "Ikiranga"
28014 #, fuzzy
28015 #~ msgid "Default License"
28016 #~ msgstr "Umutwe"
28018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28019 #, fuzzy
28020 #~ msgid "Angle Y"
28021 #~ msgstr "Imfuruka"
28023 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
28024 #, fuzzy
28025 #~ msgid "Move by:"
28026 #~ msgstr "Kwimura"
28028 #, fuzzy
28029 #~ msgid "Change layer opacity"
28030 #~ msgstr "Mugenga"
28032 #, fuzzy
28033 #~ msgid "Pattern along path"
28034 #~ msgstr "Igikoresho"
28036 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
28037 #, fuzzy
28038 #~ msgid "unknown error"
28039 #~ msgstr "Kitazwi"
28041 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28042 #, fuzzy
28043 #~ msgid "Print Preview not available"
28044 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28046 #, fuzzy
28047 #~ msgid "Snap details"
28048 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
28050 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
28051 #, fuzzy
28052 #~ msgid "Gridtype"
28053 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
28055 #, fuzzy
28056 #~ msgid "Display Calibration"
28057 #~ msgstr "Amagenamiterere"
28059 #, fuzzy
28060 #~ msgid "Print _Direct"
28061 #~ msgstr "Indangakintu..."
28063 #, fuzzy
28064 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
28065 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
28067 #, fuzzy
28068 #~ msgid "Gradients"
28069 #~ msgstr "Ikizamuko"
28071 #, fuzzy
28072 #~ msgid "Horizontal kerning"
28073 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
28075 #, fuzzy
28076 #~ msgid "Vertical kerning"
28077 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"