Code

Translations. Adding no-pango-format flag to a string and check-markup fix for python...
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-10 09:17+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2748
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2758
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "First slide:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
1852 msgid "Increase number of columns:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Index mode"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1860 msgid "Key bindings"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Last slide:"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Next (with effects):"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (without effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next page:"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Previous page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Reset timer:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Select the slide above:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide below:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide to the left:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the right:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Set duration:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set number of columns to default:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set path color to black:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to blue:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to cyan:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to green:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to magenta:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to orange:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to red:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to white:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to yellow:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path width to 1:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 3:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 5:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 7:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 9:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to default:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Slide mode"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Switch to drawing mode:"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to index mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to slide mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1990 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1991 msgstr ""
1993 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1994 msgid "Toggle progress bar:"
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Undo last path segment:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2002 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2006 msgid "Master slide"
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2010 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2011 msgid "Name of layer:"
2012 msgstr ""
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2015 msgid ""
2016 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2017 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2018 msgstr ""
2020 #. File
2021 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2023 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2024 msgid "Default"
2025 msgstr ""
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2028 msgid "Dragging/zoom"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2032 msgid "Mouse handler"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2036 msgid "Mouse settings:"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2040 msgid "No-click"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2044 msgid ""
2045 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2046 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2047 msgstr ""
2049 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2050 msgid "Summary"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2054 msgid ""
2055 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2056 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2057 "com/p/jessyink for more details."
2058 msgstr ""
2060 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2061 msgid ""
2062 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2063 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2067 msgid "Transition in effect"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2071 msgid "Transition out effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2075 msgid "Transitions"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2079 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2083 msgid "Remove auto-texts"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2087 msgid "Remove effects"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2091 msgid "Remove master slide assignment"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2095 msgid "Remove script"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2099 msgid "Remove transitions"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2103 msgid "Remove views"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2107 msgid ""
2108 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2109 "google.com/p/jessyink for more details."
2110 msgstr ""
2112 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2113 msgid "Uninstall/remove"
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2117 msgid ""
2118 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2119 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2120 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2121 msgstr ""
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2124 msgid "Video"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2128 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2132 msgid "Remove view"
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2136 msgid ""
2137 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2138 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2139 msgstr ""
2141 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2143 msgid "View"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2147 msgid ""
2148 "\n"
2149 "The path is generated by applying the \n"
2150 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2151 "Order times. The following commands are \n"
2152 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2153 "\n"
2154 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2155 "\n"
2156 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2157 "\n"
2158 "+: turn left\n"
2159 "\n"
2160 "-: turn right\n"
2161 "\n"
2162 "|: turn 180 degrees\n"
2163 "\n"
2164 "[: remember point\n"
2165 "\n"
2166 "]: return to remembered point\n"
2167 msgstr ""
2169 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2170 msgid "Axiom and rules"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2174 msgid "Axiom:"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2178 msgid "L-system"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2182 msgid "Left angle:"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2186 #, no-c-format
2187 msgid "Randomize angle (%):"
2188 msgstr ""
2190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2191 #, no-c-format
2192 msgid "Randomize step (%):"
2193 msgstr ""
2195 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2196 msgid "Right angle:"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2200 msgid "Rules:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2204 msgid "Step length (px):"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2208 msgid "Lorem ipsum"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2212 msgid "Number of paragraphs:"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2216 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2220 msgid "Sentences per paragraph:"
2221 msgstr ""
2223 #. LPETool
2224 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2225 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2226 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2227 #. Text
2228 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2229 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2230 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2231 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2232 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2233 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2234 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2235 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2237 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2239 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2240 msgid "Text"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2244 msgid ""
2245 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2246 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2247 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2251 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2255 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2256 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2257 msgid "Area"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2261 msgid "Font size (px):"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2265 msgid "Length"
2266 msgstr ""
2268 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2269 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2270 msgid "Length Unit:"
2271 msgstr ""
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2274 msgid "Measure"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2278 msgid "Measure Path"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2282 msgid "Measurement Type: "
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2286 msgid "Offset (px):"
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2290 msgid "Precision:"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2294 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2298 #, no-c-format
2299 msgid ""
2300 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2301 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2302 "            \n"
2303 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2304 "field.\n"
2305 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2306 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2307 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2308 "must be set to 250.\n"
2309 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2310 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2311 "0.03%."
2312 msgstr ""
2314 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2316 msgid "Angle:"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2320 msgid "Magnitude:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2324 msgid "Motion"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2328 msgid "ASCII Text with outline markup"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2332 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2336 msgid "Text Outline Input"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2340 msgid "End t-value:"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2344 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2348 msgid "Parametric Curves"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2352 msgid "Range and Sampling"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2356 msgid "Samples:"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2360 msgid ""
2361 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2362 "scales.\n"
2363 "First derivatives are always determined numerically."
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2367 msgid "Start t-value:"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2371 msgid "x-Function:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2375 msgid "x-value of rectangle's left:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2379 msgid "x-value of rectangle's right:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2383 msgid "y-Function:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2387 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2391 msgid "y-value of rectangle's top:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2395 msgid "Copies of the pattern:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2399 msgid "Deformation type:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2403 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2404 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2408 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2409 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2410 msgid "Normal offset:"
2411 msgstr ""
2413 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2414 msgid "Pattern along Path"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2418 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2420 msgid "Pattern is vertical"
2421 msgstr ""
2423 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2425 msgid "Repeated"
2426 msgstr ""
2428 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2429 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2430 msgid "Repeated, stretched"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2434 msgid "Ribbon"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2438 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2439 msgid "Single"
2440 msgstr ""
2442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2443 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2444 msgid "Single, stretched"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2448 msgid "Snake"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2452 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2453 msgid "Space between copies:"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2457 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2458 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2459 msgid "Tangential offset:"
2460 msgstr ""
2462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2463 msgid ""
2464 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2465 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2466 "clones... allowed)."
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2470 msgid "Cloned"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2474 msgid "Copied"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2478 msgid "Follow path orientation"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2482 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2486 msgid "Moved"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2490 msgid "Original pattern will be:"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2494 msgid "Pick group members:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2498 msgid "Randomly"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2502 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2503 msgid "Scatter"
2504 msgstr ""
2506 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2507 msgid "Sequentially"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2511 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2515 msgid ""
2516 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2517 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2518 "shapes, clones are allowed."
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2522 msgid "Bleed (in):"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2526 msgid "Bond Weight #"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2530 msgid "Book Height (inches):"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2534 msgid "Book Properties"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2538 msgid "Book Width (inches):"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2542 msgid "Caliper (inches)"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2546 msgid "Cover"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2550 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2554 msgid "Interior Pages"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2558 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2562 msgid "Number of Pages:"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2566 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2570 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2574 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2578 msgid "Points"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2582 msgid "Remove existing guides"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2586 msgid "Specify Width"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2590 msgid "Value:"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2594 msgid "Perspective"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2598 msgid "PixelSnap"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2602 msgid ""
2603 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2604 "fills to full points."
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2608 msgid "AutoCAD Plot Input"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2612 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2613 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2614 msgstr ""
2616 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2617 msgid "Open HPGL plotter files"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2621 msgid "AutoCAD Plot Output"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2625 msgid "Save a file for plotters"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2629 msgid "3D Polyhedron"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2633 msgid "Clockwise wound object"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2637 msgid "Cube"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2641 msgid "Cuboctahedron"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2645 msgid "Dodecahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2649 msgid "Draw back-facing polygons:"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2653 msgid "Edge-Specified"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2657 msgid "Edges"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2661 msgid "Face-Specified"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2665 msgid "Faces"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2669 msgid "Filename:"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2673 msgid "Fill color, Blue:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2677 msgid "Fill color, Green:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2681 msgid "Fill color, Red:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2685 #, no-c-format
2686 msgid "Fill opacity (%):"
2687 msgstr ""
2689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2690 msgid "Great Dodecahedron"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2694 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2698 msgid "Icosahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2702 msgid "Light X:"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2706 msgid "Light Y:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2710 msgid "Light Z:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2714 msgid "Load from file"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2718 msgid "Maximum"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2722 msgid "Mean"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2726 msgid "Minimum"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2730 msgid "Model file"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2734 msgid "Object Type:"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2738 msgid "Object:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2742 msgid "Octahedron"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2746 msgid "Rotate around:"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2750 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2751 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2752 msgid "Rotation (deg):"
2753 msgstr ""
2755 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2756 msgid "Scaling factor:"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2760 msgid "Shading"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2764 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2765 msgid "Show:"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2769 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2773 msgid "Snub Cube"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2777 msgid "Snub Dodecahedron"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2781 #, no-c-format
2782 msgid "Stroke opacity (%):"
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2786 msgid "Stroke width (px):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2790 msgid "Tetrahedron"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2794 msgid "Then rotate around:"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2798 msgid "Truncated Cube"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2802 msgid "Truncated Dodecahedron"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2806 msgid "Truncated Icosahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2810 msgid "Truncated Octahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2814 msgid "Truncated Tetrahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2818 msgid "Vertices"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2822 msgid "X-Axis"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2826 msgid "Y-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2830 msgid "Z-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2834 msgid "Z-sort faces by:"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2838 msgid "Bleed Margin"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2842 msgid "Bleed Marks"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2846 msgid "Bottom:"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2850 msgid "Canvas"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2854 msgid "Color Bars"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2858 msgid "Crop Marks"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2862 msgid "Left:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2866 msgid "Marks"
2867 msgstr ""
2869 #. Label
2870 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2871 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2873 msgid "Offset:"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2877 msgid "Page Information"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2881 msgid "Positioning"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2885 msgid "Printing Marks"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2889 msgid "Registration Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2893 msgid "Right:"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2898 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2899 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
2900 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2901 msgid "Selection"
2902 msgstr ""
2904 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2905 msgid "Set crop marks to:"
2906 msgstr ""
2908 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2909 msgid "Star Target"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2913 msgid "Top:"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2918 msgid "PostScript"
2919 msgstr ""
2921 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2922 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2923 msgid "PostScript (*.ps)"
2924 msgstr ""
2926 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2927 msgid "PostScript Input"
2928 msgstr ""
2930 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2931 msgid "Jitter nodes"
2932 msgstr ""
2934 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2935 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2936 msgstr ""
2938 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2939 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2940 msgstr ""
2942 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2943 msgid "Shift node handles"
2944 msgstr ""
2946 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2947 msgid "Shift nodes"
2948 msgstr ""
2950 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2951 msgid ""
2952 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2953 "selected path."
2954 msgstr ""
2956 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2957 msgid "Use normal distribution"
2958 msgstr ""
2960 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2961 msgid "Alphabet Soup"
2962 msgstr ""
2964 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2965 msgid "Random Seed:"
2966 msgstr ""
2968 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2969 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2970 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
2971 msgid "Scale:"
2972 msgstr ""
2974 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2975 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2976 msgid "Text:"
2977 msgstr ""
2979 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2980 msgid "Bar Height:"
2981 msgstr ""
2983 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2984 msgid "Barcode"
2985 msgstr ""
2987 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2988 msgid "Barcode Data:"
2989 msgstr ""
2991 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2992 msgid "Barcode Type:"
2993 msgstr ""
2995 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2996 msgid "And replace with: "
2997 msgstr ""
2999 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3000 msgid ""
3001 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3002 msgstr ""
3004 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3005 msgid "Entire drawing"
3006 msgstr ""
3008 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3009 msgid "Find and Replace font"
3010 msgstr ""
3012 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3013 msgid "Find this font: "
3014 msgstr ""
3016 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3017 msgid "List all fonts"
3018 msgstr ""
3020 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3021 msgid "Replace all fonts with: "
3022 msgstr ""
3024 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3025 msgid "Replace font"
3026 msgstr ""
3028 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3029 msgid "Selected objects only"
3030 msgstr ""
3032 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3033 msgid "Work on:"
3034 msgstr ""
3036 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3037 msgid "Arbitrary Angle"
3038 msgstr ""
3040 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3041 msgid "Arrange"
3042 msgstr ""
3044 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3045 msgid "Bottom"
3046 msgstr ""
3048 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3049 msgid "Bottom to Top (90)"
3050 msgstr ""
3052 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3053 msgid "Horizontal Point:"
3054 msgstr ""
3056 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3057 msgid "Left"
3058 msgstr ""
3060 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3061 msgid "Left to Right (0)"
3062 msgstr ""
3064 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3065 msgid "Middle"
3066 msgstr ""
3068 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3069 msgid "Radial Inward"
3070 msgstr ""
3072 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3073 msgid "Radial Outward"
3074 msgstr ""
3076 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3077 msgid "Restack"
3078 msgstr ""
3080 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3081 msgid "Restack Direction:"
3082 msgstr ""
3084 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3085 msgid "Right"
3086 msgstr ""
3088 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3089 msgid "Right to Left (180)"
3090 msgstr ""
3092 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3093 msgid "Top"
3094 msgstr ""
3096 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3097 msgid "Top to Bottom (270)"
3098 msgstr ""
3100 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3101 msgid "Vertical Point:"
3102 msgstr ""
3104 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3105 msgid "Initial size:"
3106 msgstr ""
3108 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3109 msgid "Minimum size:"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3113 msgid "Random Tree"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3117 #, no-c-format
3118 msgid "Curve (%):"
3119 msgstr ""
3121 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3122 msgid "Rubber Stretch"
3123 msgstr ""
3125 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3126 #, no-c-format
3127 msgid "Strength (%):"
3128 msgstr ""
3130 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3131 msgid "Embed rasters"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3135 msgid "Enable id stripping"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3139 msgid "Enable viewboxing"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3143 msgid "Group collapsing"
3144 msgstr ""
3146 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3147 msgid "Indent"
3148 msgstr ""
3150 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3151 msgid "Keep editor data"
3152 msgstr ""
3154 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3155 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3156 msgstr ""
3158 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3159 msgid "Optimized SVG Output"
3160 msgstr ""
3162 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3163 msgid "Scalable Vector Graphics"
3164 msgstr ""
3166 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3167 msgid "Set precision"
3168 msgstr ""
3170 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3171 msgid "Simplify colors"
3172 msgstr ""
3174 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3175 msgid "Space"
3176 msgstr ""
3178 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3179 msgid "Strip xml prolog"
3180 msgstr ""
3182 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3183 msgid "Style to xml"
3184 msgstr ""
3186 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3187 msgid "Tab"
3188 msgstr ""
3190 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3191 #, no-c-format
3192 msgid ""
3193 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3194 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3195 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3196 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3197 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3198 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3199 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3200 "elements and attributes.\n"
3201 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3202 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3203 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3204 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3205 msgstr ""
3207 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3208 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3209 msgstr ""
3211 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3212 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3213 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3214 msgstr ""
3216 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3217 msgid "sK1 vector graphics files input"
3218 msgstr ""
3220 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3221 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3222 msgstr ""
3224 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3225 msgid "sK1 vector graphics files output"
3226 msgstr ""
3228 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3229 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3230 msgstr ""
3232 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3233 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3234 msgstr ""
3236 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3237 msgid "Sketch Input"
3238 msgstr ""
3240 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3241 msgid "Gear Placement:"
3242 msgstr ""
3244 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3245 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3246 msgstr ""
3248 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3249 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3250 msgstr ""
3252 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3253 msgid "Quality (Default = 16):"
3254 msgstr ""
3256 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3257 msgid "R - Ring Radius (px):"
3258 msgstr ""
3260 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3261 msgid "Spirograph"
3262 msgstr ""
3264 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3265 msgid "d - Pen Radius (px):"
3266 msgstr ""
3268 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3269 msgid "r - Gear Radius (px):"
3270 msgstr ""
3272 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3273 msgid "Preserve original text"
3274 msgstr ""
3276 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3277 msgid "Split text"
3278 msgstr ""
3280 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3281 msgid "Split:"
3282 msgstr ""
3284 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3285 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3286 msgstr ""
3288 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3289 msgctxt "split"
3290 msgid "Letters"
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3294 msgctxt "split"
3295 msgid "Lines"
3296 msgstr ""
3298 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3299 msgctxt "split"
3300 msgid "Words"
3301 msgstr ""
3303 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3304 msgid "Behavior:"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3308 msgid "Percent:"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3312 msgid "Straighten Segments"
3313 msgstr ""
3315 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3316 msgid "Envelope"
3317 msgstr ""
3319 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3320 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3321 msgstr ""
3323 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3324 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3325 msgstr ""
3327 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3328 msgid "XAML Output"
3329 msgstr ""
3331 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3332 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3333 msgstr ""
3335 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3336 msgid ""
3337 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3338 "files"
3339 msgstr ""
3341 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3342 msgid "ZIP Output"
3343 msgstr ""
3345 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3346 msgid "Automatically set size and position"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3350 msgid "Calendar"
3351 msgstr ""
3353 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3354 msgid "Char Encoding:"
3355 msgstr ""
3357 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3359 msgid "Colors"
3360 msgstr ""
3362 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3363 msgid "Configuration"
3364 msgstr ""
3366 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3367 msgid "Day color:"
3368 msgstr ""
3370 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3371 msgid "Day names:"
3372 msgstr ""
3374 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3375 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3376 msgstr ""
3378 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3379 msgid ""
3380 "January February March April May June July August September October November "
3381 "December"
3382 msgstr ""
3384 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3385 msgid "Layout"
3386 msgstr ""
3388 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3389 msgid "Localization"
3390 msgstr ""
3392 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3393 msgid "Monday"
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3397 msgid "Month (0 for all):"
3398 msgstr ""
3400 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3401 msgid "Month Margin:"
3402 msgstr ""
3404 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3405 msgid "Month Width:"
3406 msgstr ""
3408 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3409 msgid "Month color:"
3410 msgstr ""
3412 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3413 msgid "Month names:"
3414 msgstr ""
3416 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3417 msgid "Months per line:"
3418 msgstr ""
3420 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3421 msgid "Next month day color:"
3422 msgstr ""
3424 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3425 msgid "Saturday"
3426 msgstr ""
3428 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3429 msgid "Saturday and Sunday"
3430 msgstr ""
3432 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3433 msgid ""
3434 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3435 "library/codecs.html#standard-encodings."
3436 msgstr ""
3438 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3439 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3440 msgstr ""
3442 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3443 msgid "Sunday"
3444 msgstr ""
3446 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3447 msgid "The day names list must start from Sunday."
3448 msgstr ""
3450 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3451 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3452 msgstr ""
3454 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3455 msgid "Week start day"
3456 msgstr ""
3458 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3459 msgid "Weekday name color:"
3460 msgstr ""
3462 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3463 msgid "Weekend day color:"
3464 msgstr ""
3466 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3467 msgid "Weekend:"
3468 msgstr ""
3470 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3471 msgid "Year (0 for current):"
3472 msgstr ""
3474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3475 msgid "Year color:"
3476 msgstr ""
3478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3479 msgid "You may change the names for other languages:"
3480 msgstr ""
3482 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3483 msgid "Convert to Braille"
3484 msgstr ""
3486 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3487 msgid "fLIP cASE"
3488 msgstr ""
3490 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3491 msgid "lowercase"
3492 msgstr ""
3494 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3495 msgid "rANdOm CasE"
3496 msgstr ""
3498 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3499 msgid "By:"
3500 msgstr ""
3502 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3503 msgid "Replace text"
3504 msgstr ""
3506 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3507 msgid "Replace:"
3508 msgstr ""
3510 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3511 msgid "Title Case"
3512 msgstr ""
3514 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3515 msgid "UPPERCASE"
3516 msgstr ""
3518 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3519 msgid "Angle a (deg):"
3520 msgstr ""
3522 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3523 msgid "Angle b (deg):"
3524 msgstr ""
3526 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3527 msgid "Angle c (deg):"
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3531 msgid "From Side a and Angles a, b"
3532 msgstr ""
3534 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3535 msgid "From Side c and Angles a, b"
3536 msgstr ""
3538 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3539 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3540 msgstr ""
3542 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3543 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3544 msgstr ""
3546 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3547 msgid "From Three Sides"
3548 msgstr ""
3550 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3551 msgid "Side Length a (px):"
3552 msgstr ""
3554 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3555 msgid "Side Length b (px):"
3556 msgstr ""
3558 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3559 msgid "Side Length c (px):"
3560 msgstr ""
3562 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3563 msgid "Triangle"
3564 msgstr ""
3566 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3567 msgid "ASCII Text"
3568 msgstr ""
3570 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3571 msgid "Text File (*.txt)"
3572 msgstr ""
3574 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3575 msgid "Text Input"
3576 msgstr ""
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3579 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3580 msgid "Background color:"
3581 msgstr ""
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3584 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3585 msgid "HTML class attribute:"
3586 msgstr ""
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3589 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3590 msgid "HTML id attribute:"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3594 msgid "Height unit:"
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3598 msgid ""
3599 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3600 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3604 msgid "Percent (relative to parent size)"
3605 msgstr ""
3607 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3608 msgid "Pixel (fixed)"
3609 msgstr ""
3611 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3612 msgid "Set a layout group"
3613 msgstr ""
3615 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3616 msgid "Slicer"
3617 msgstr ""
3619 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3620 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3624 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3625 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3626 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3627 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3628 msgid "Web"
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3632 msgid "Width unit:"
3633 msgstr ""
3635 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3636 msgid ""
3637 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3638 "quality but least effective compression"
3639 msgstr ""
3641 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3642 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3643 msgstr ""
3645 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3646 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3647 msgstr ""
3649 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3650 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3651 msgstr ""
3653 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3654 msgid "Bottom and Center"
3655 msgstr ""
3657 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3658 msgid "Bottom and Left"
3659 msgstr ""
3661 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3662 msgid "Bottom and Right"
3663 msgstr ""
3665 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3666 msgid "Create a slicer rectangle"
3667 msgstr ""
3669 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3670 msgid "DPI:"
3671 msgstr ""
3673 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3674 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3675 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3676 msgstr ""
3678 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3679 msgid "Force Dimension:"
3680 msgstr ""
3682 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
3683 msgid "Format:"
3684 msgstr ""
3686 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3687 msgid "GIF specific options"
3688 msgstr ""
3690 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3691 msgid "If set, this will replace DPI."
3692 msgstr ""
3694 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3695 msgid "JPG specific options"
3696 msgstr ""
3698 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3699 msgid "Layout disposition:"
3700 msgstr ""
3702 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3703 msgid "Left Floated Image"
3704 msgstr ""
3706 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3707 msgid "Middle and Center"
3708 msgstr ""
3710 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3711 msgid "Middle and Left"
3712 msgstr ""
3714 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3715 msgid "Middle and Right"
3716 msgstr ""
3718 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3719 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3720 msgid "Name:"
3721 msgstr ""
3723 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3724 msgid "Non Positioned Image"
3725 msgstr ""
3727 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3728 msgid "Options for HTML export"
3729 msgstr ""
3731 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3732 msgid "Palette"
3733 msgstr ""
3735 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3736 msgid "Palette size:"
3737 msgstr ""
3739 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3740 msgid "Position anchor:"
3741 msgstr ""
3743 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3744 msgid "Positioned Image"
3745 msgstr ""
3747 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3748 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3749 msgstr ""
3751 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3752 msgid "Quality:"
3753 msgstr ""
3755 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3756 msgid "Right Floated Image"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3760 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3761 msgstr ""
3763 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3764 msgid "Top and Center"
3765 msgstr ""
3767 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3768 msgid "Top and Left"
3769 msgstr ""
3771 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3772 msgid "Top and right"
3773 msgstr ""
3775 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3776 msgid ""
3777 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3778 "configured and saved to one directory."
3779 msgstr ""
3781 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3782 msgid "Create directory, if it does not exists"
3783 msgstr ""
3785 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3786 msgid "Directory path to export:"
3787 msgstr ""
3789 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3790 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3791 msgstr ""
3793 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3794 msgid "With HTML and CSS"
3795 msgstr ""
3797 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3798 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3799 msgstr ""
3801 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3802 msgid "Attribute to set:"
3803 msgstr ""
3805 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3806 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3807 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3808 msgstr ""
3810 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3811 msgid ""
3812 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3813 "space, and only with a space."
3814 msgstr ""
3816 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3817 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3818 msgid "Replace"
3819 msgstr ""
3821 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3822 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3823 msgid "Run it after"
3824 msgstr ""
3826 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3827 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3828 msgid "Run it before"
3829 msgstr ""
3831 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3832 msgid "Set Attributes"
3833 msgstr ""
3835 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3836 msgid "Source and destination of setting:"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3840 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3841 msgstr ""
3843 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3844 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3845 msgstr ""
3847 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3848 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3849 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3850 msgstr ""
3852 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3853 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3854 msgid ""
3855 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3856 "browser (like Firefox)."
3857 msgstr ""
3859 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3860 msgid ""
3861 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3862 "a defined event occurs on the first selected element."
3863 msgstr ""
3865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3866 msgid "Value to set:"
3867 msgstr ""
3869 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3870 msgid "When should the set be done:"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3874 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3875 msgid "on activate"
3876 msgstr ""
3878 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3879 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3880 msgid "on blur"
3881 msgstr ""
3883 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3884 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3885 msgid "on click"
3886 msgstr ""
3888 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3889 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3890 msgid "on element loaded"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3894 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3895 msgid "on focus"
3896 msgstr ""
3898 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3899 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3900 msgid "on mouse down"
3901 msgstr ""
3903 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3904 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3905 msgid "on mouse move"
3906 msgstr ""
3908 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3909 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3910 msgid "on mouse out"
3911 msgstr ""
3913 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3914 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3915 msgid "on mouse over"
3916 msgstr ""
3918 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3919 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3920 msgid "on mouse up"
3921 msgstr ""
3923 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3924 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3925 msgstr ""
3927 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3928 msgid "Attribute to transmit:"
3929 msgstr ""
3931 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3932 msgid ""
3933 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3934 "with a space, and only with a space."
3935 msgstr ""
3937 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3938 msgid "Source and destination of transmitting:"
3939 msgstr ""
3941 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3942 msgid "The first selected transmits to all others"
3943 msgstr ""
3945 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3946 msgid ""
3947 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3948 "to the second when an event occurs."
3949 msgstr ""
3951 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3952 msgid "Transmit Attributes"
3953 msgstr ""
3955 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3956 msgid "When to transmit:"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3960 msgid "Amount of whirl:"
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3964 msgid "Rotation is clockwise"
3965 msgstr ""
3967 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3968 msgid "Whirl"
3969 msgstr ""
3971 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3972 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3973 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3974 msgstr ""
3976 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3977 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3978 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3979 msgstr ""
3981 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3982 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3983 msgid "Windows Metafile Input"
3984 msgstr ""
3986 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3987 msgid "XAML Input"
3988 msgstr ""
3990 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3991 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3992 msgstr ""
3994 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3995 msgid "Inkscape"
3996 msgstr ""
3998 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3999 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4000 msgstr ""
4002 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4003 msgid "Vector Graphics Editor"
4004 msgstr ""
4006 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4007 msgid "Please select an object."
4008 msgstr ""
4010 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4011 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4012 msgstr ""
4014 #. report to the Inkscape console using errormsg
4015 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4016 msgid "Side Length 'a' (px): "
4017 msgstr ""
4019 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4020 msgid "Side Length 'b' (px): "
4021 msgstr ""
4023 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4024 msgid "Side Length 'c' (px): "
4025 msgstr ""
4027 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4028 msgid "Angle 'A' (radians): "
4029 msgstr ""
4031 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4032 msgid "Angle 'B' (radians): "
4033 msgstr ""
4035 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4036 msgid "Angle 'C' (radians): "
4037 msgstr ""
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4040 msgid "Semiperimeter (px): "
4041 msgstr ""
4043 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4044 msgid "Area (px^2): "
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4048 msgid ""
4049 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4050 "required by this extension. Please install them and try again."
4051 msgstr ""
4053 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4054 msgid ""
4055 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4056 "an existing file! Unable to embed image."
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4060 #, python-format
4061 msgid "Sorry we could not locate %s"
4062 msgstr ""
4064 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4065 #, python-format
4066 msgid ""
4067 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4068 "or image/x-icon"
4069 msgstr ""
4071 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4072 msgid ""
4073 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4074 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4075 msgstr ""
4077 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4078 #, python-format
4079 msgid "Image extracted to: %s"
4080 msgstr ""
4082 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4083 msgid "Unable to find image data."
4084 msgstr ""
4086 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4087 msgid ""
4088 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4089 "tab!"
4090 msgstr ""
4092 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4093 #, python-format
4094 msgid ""
4095 "Can not write to specified file!\n"
4096 "%s"
4097 msgstr ""
4099 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4100 #, python-format
4101 msgid ""
4102 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4103 "orientation points using Orientation tab!"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4107 #, python-format
4108 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4109 msgstr ""
4111 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4112 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4113 msgid ""
4114 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4115 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4116 "be in a straight line.)"
4117 msgstr ""
4119 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4120 #, python-format
4121 msgid ""
4122 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4123 "be corrupt!"
4124 msgstr ""
4126 #. xgettext:no-pango-format
4127 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
4128 msgid ""
4129 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4130 "All other objects will be ignored!\n"
4131 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4132 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4133 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4134 "and File->Import this file."
4135 msgstr ""
4137 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
4138 #, python-format
4139 msgid ""
4140 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4141 "( type('%s') != type('%s') )."
4142 msgstr ""
4144 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
4145 #, python-format
4146 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4147 msgstr ""
4149 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
4150 #, python-format
4151 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4152 msgstr ""
4154 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
4155 #, python-format
4156 msgid ""
4157 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4158 msgstr ""
4160 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
4161 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
4162 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4163 msgstr ""
4165 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
4166 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
4167 msgid ""
4168 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4169 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4170 msgstr ""
4172 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
4173 msgid ""
4174 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4175 "(dxfpoint) or clear point sign."
4176 msgstr ""
4178 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
4179 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
4180 msgid "This extension requires at least one selected path."
4181 msgstr ""
4183 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
4184 #, python-format
4185 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4186 msgstr ""
4188 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
4189 msgid "Warning: omitting non-path"
4190 msgstr ""
4192 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
4193 #, python-format
4194 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4195 msgstr ""
4197 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
4198 msgid "No need to engrave sharp angles."
4199 msgstr ""
4201 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
4202 msgid ""
4203 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4204 "layer!"
4205 msgstr ""
4207 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
4208 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4209 msgstr ""
4211 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
4212 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4213 msgstr ""
4215 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
4216 msgid ""
4217 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4218 "English support forum:\n"
4219 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4220 "and Russian support forum:\n"
4221 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4222 msgstr ""
4224 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
4225 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4226 msgstr ""
4228 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
4229 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4230 msgstr ""
4232 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
4233 msgid ""
4234 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4235 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4236 msgstr ""
4238 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
4239 msgid ""
4240 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4241 "points has been automatically added."
4242 msgstr ""
4244 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
4245 msgid ""
4246 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4247 "added."
4248 msgstr ""
4250 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4251 #, python-format
4252 msgid ""
4253 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4254 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4255 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4256 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4257 "\n"
4258 "Technical details:\n"
4259 "%s"
4260 msgstr ""
4262 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4263 #, python-format
4264 msgid "No matching node for expression: %s"
4265 msgstr ""
4267 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4268 #, python-format
4269 msgid "No style attribute found for id: %s"
4270 msgstr ""
4272 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4273 #, python-format
4274 msgid "unable to locate marker: %s"
4275 msgstr ""
4277 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4278 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4279 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4280 msgid "This extension requires two selected paths."
4281 msgstr ""
4283 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4284 msgid ""
4285 "The total length of the pattern is too small :\n"
4286 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4287 msgstr ""
4289 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4290 #, python-format
4291 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4292 msgstr ""
4294 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4295 msgid ""
4296 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4297 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4298 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4299 "numpy."
4300 msgstr ""
4302 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4303 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4304 #, python-format
4305 msgid ""
4306 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4307 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4308 msgstr ""
4310 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4311 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4312 msgid ""
4313 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4314 msgstr ""
4316 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4317 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4318 msgid ""
4319 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4320 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4321 msgstr ""
4323 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4324 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4325 msgid ""
4326 "The second selected object is not a path.\n"
4327 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4328 msgstr ""
4330 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4331 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4332 msgid ""
4333 "The first selected object is not a path.\n"
4334 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4335 msgstr ""
4337 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4338 msgid ""
4339 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4340 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4341 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4342 msgstr ""
4344 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4345 msgid "No face data found in specified file."
4346 msgstr ""
4348 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4349 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4350 msgstr ""
4352 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4353 msgid "No edge data found in specified file."
4354 msgstr ""
4356 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4357 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4358 msgstr ""
4360 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4361 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4362 msgid ""
4363 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4364 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4365 msgstr ""
4367 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4368 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4369 msgstr ""
4371 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4372 msgid ""
4373 "This extension requires two selected paths. \n"
4374 "The second path must be exactly four nodes long."
4375 msgstr ""
4377 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4378 #, python-format
4379 msgid "Could not locate file: %s"
4380 msgstr ""
4382 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4383 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4384 msgstr ""
4386 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4387 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4388 msgid "You must select at least two elements."
4389 msgstr ""
4391 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4392 msgid "Matte jelly"
4393 msgstr ""
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4399 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4400 msgid "ABCs"
4401 msgstr ""
4403 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4404 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4405 msgstr ""
4407 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4408 msgid "Smart jelly"
4409 msgstr ""
4411 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4413 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4415 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4421 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4422 msgid "Bevels"
4423 msgstr ""
4425 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4426 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4427 msgstr ""
4429 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4430 msgid "Metal casting"
4431 msgstr ""
4433 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4434 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4435 msgstr ""
4437 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4438 msgid "Motion blur, horizontal"
4439 msgstr ""
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4443 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4444 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4445 msgid "Blurs"
4446 msgstr ""
4448 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4449 msgid ""
4450 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4451 "force"
4452 msgstr ""
4454 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4455 msgid "Motion blur, vertical"
4456 msgstr ""
4458 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4459 msgid ""
4460 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4461 "force"
4462 msgstr ""
4464 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4465 msgid "Apparition"
4466 msgstr ""
4468 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4469 msgid "Edges are partly feathered out"
4470 msgstr ""
4472 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4473 msgid "Cutout"
4474 msgstr ""
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4477 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4478 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4481 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4482 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4483 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4484 msgid "Shadows and Glows"
4485 msgstr ""
4487 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4488 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4489 msgstr ""
4491 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4492 msgid "Jigsaw piece"
4493 msgstr ""
4495 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4496 msgid "Low, sharp bevel"
4497 msgstr ""
4499 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4500 msgid "Roughen"
4501 msgstr ""
4503 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4504 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4505 msgstr ""
4507 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4508 msgid "Rubber stamp"
4509 msgstr ""
4511 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4512 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4519 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4520 msgid "Overlays"
4521 msgstr ""
4523 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4524 msgid "Random whiteouts inside"
4525 msgstr ""
4527 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4528 msgid "Ink bleed"
4529 msgstr ""
4531 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4532 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4533 msgid "Protrusions"
4534 msgstr ""
4536 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4537 msgid "Inky splotches underneath the object"
4538 msgstr ""
4540 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4541 msgid "Fire"
4542 msgstr ""
4544 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4545 msgid "Edges of object are on fire"
4546 msgstr ""
4548 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4549 msgid "Bloom"
4550 msgstr ""
4552 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4553 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4554 msgstr ""
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4557 msgid "Ridged border"
4558 msgstr ""
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4561 msgid "Ridged border with inner bevel"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4565 msgid "Ripple"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4569 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4571 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4572 msgid "Distort"
4573 msgstr ""
4575 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4576 msgid "Horizontal rippling of edges"
4577 msgstr ""
4579 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4580 msgid "Speckle"
4581 msgstr ""
4583 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4584 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4585 msgstr ""
4587 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4588 msgid "Oil slick"
4589 msgstr ""
4591 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4592 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4593 msgstr ""
4595 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4596 msgid "Frost"
4597 msgstr ""
4599 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4600 msgid "Flake-like white splotches"
4601 msgstr ""
4603 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4604 msgid "Leopard fur"
4605 msgstr ""
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4609 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4611 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4614 msgid "Materials"
4615 msgstr ""
4617 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4618 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4619 msgstr ""
4621 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4622 msgid "Zebra"
4623 msgstr ""
4625 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4626 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4627 msgstr ""
4629 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4630 msgid "Clouds"
4631 msgstr ""
4633 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4634 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4635 msgstr ""
4637 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4638 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4639 msgid "Sharpen"
4640 msgstr ""
4642 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4643 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4647 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4648 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4649 msgid "Image effects"
4650 msgstr ""
4652 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4653 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4654 msgstr ""
4656 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4657 msgid "Sharpen more"
4658 msgstr ""
4660 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4661 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4662 msgstr ""
4664 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4665 msgid "Oil painting"
4666 msgstr ""
4668 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4669 msgid "Simulate oil painting style"
4670 msgstr ""
4672 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4673 msgid "Edge detect"
4674 msgstr ""
4676 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4677 msgid "Detect color edges in object"
4678 msgstr ""
4680 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4681 msgid "Horizontal edge detect"
4682 msgstr ""
4684 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4685 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4686 msgstr ""
4688 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4689 msgid "Vertical edge detect"
4690 msgstr ""
4692 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4693 msgid "Detect vertical color edges in object"
4694 msgstr ""
4696 #. Pencil
4697 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4699 msgid "Pencil"
4700 msgstr ""
4702 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4703 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4704 msgstr ""
4706 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4707 msgid "Blueprint"
4708 msgstr ""
4710 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4711 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4712 msgstr ""
4714 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4715 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4716 msgstr ""
4718 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4719 msgid "Invert"
4720 msgstr ""
4722 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4723 msgid "Invert colors"
4724 msgstr ""
4726 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4727 msgid "Sepia"
4728 msgstr ""
4730 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4731 msgid "Render in warm sepia tones"
4732 msgstr ""
4734 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4735 msgid "Age"
4736 msgstr ""
4738 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4739 msgid "Imitate aged photograph"
4740 msgstr ""
4742 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4743 msgid "Organic"
4744 msgstr ""
4746 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4747 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4748 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4752 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4756 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4757 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4758 msgid "Textures"
4759 msgstr ""
4761 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4762 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4763 msgstr ""
4765 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4766 msgid "Barbed wire"
4767 msgstr ""
4769 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4770 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4771 msgstr ""
4773 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4774 msgid "Swiss cheese"
4775 msgstr ""
4777 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4778 msgid "Random inner-bevel holes"
4779 msgstr ""
4781 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4782 msgid "Blue cheese"
4783 msgstr ""
4785 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4786 msgid "Marble-like bluish speckles"
4787 msgstr ""
4789 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4790 msgid "Button"
4791 msgstr ""
4793 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4794 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4795 msgstr ""
4797 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4798 msgid "Inset"
4799 msgstr ""
4801 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4802 msgid "Shadowy outer bevel"
4803 msgstr ""
4805 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4806 msgid "Dripping"
4807 msgstr ""
4809 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4810 msgid "Random paint streaks downwards"
4811 msgstr ""
4813 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4814 msgid "Jam spread"
4815 msgstr ""
4817 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4818 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4819 msgstr ""
4821 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4822 msgid "Pixel smear"
4823 msgstr ""
4825 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4826 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4827 msgstr ""
4829 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4830 msgid "HSL Bumps"
4831 msgstr ""
4833 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4834 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4837 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4843 msgid "Bumps"
4844 msgstr ""
4846 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4847 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4848 msgstr ""
4850 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4851 msgid "Cracked glass"
4852 msgstr ""
4854 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4855 msgid "Under a cracked glass"
4856 msgstr ""
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4859 msgid "Bubbly Bumps"
4860 msgstr ""
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4863 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4864 msgstr ""
4866 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4867 msgid "Glowing bubble"
4868 msgstr ""
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4873 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4874 msgid "Ridges"
4875 msgstr ""
4877 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4878 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4879 msgstr ""
4881 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4882 msgid "Neon"
4883 msgstr ""
4885 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4886 msgid "Neon light effect"
4887 msgstr ""
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4890 msgid "Molten metal"
4891 msgstr ""
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4894 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4895 msgstr ""
4897 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4898 msgid "Pressed steel"
4899 msgstr ""
4901 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4902 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4903 msgstr ""
4905 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4906 msgid "Matte bevel"
4907 msgstr ""
4909 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4910 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4911 msgstr ""
4913 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4914 msgid "Thin Membrane"
4915 msgstr ""
4917 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4918 msgid "Thin like a soap membrane"
4919 msgstr ""
4921 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4922 msgid "Matte ridge"
4923 msgstr ""
4925 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4926 msgid "Soft pastel ridge"
4927 msgstr ""
4929 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4930 msgid "Glowing metal"
4931 msgstr ""
4933 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4934 msgid "Glowing metal texture"
4935 msgstr ""
4937 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4938 msgid "Leaves"
4939 msgstr ""
4941 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4942 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4943 msgstr ""
4945 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4946 msgid "Translucent"
4947 msgstr ""
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4950 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4954 msgid "Cross-smooth"
4955 msgstr ""
4957 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4958 msgid "Blur inner borders and intersections"
4959 msgstr ""
4961 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4962 msgid "Iridescent beeswax"
4963 msgstr ""
4965 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4966 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4967 msgstr ""
4969 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4970 msgid "Eroded metal"
4971 msgstr ""
4973 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4974 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4975 msgstr ""
4977 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4978 msgid "Cracked Lava"
4979 msgstr ""
4981 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4982 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4983 msgstr ""
4985 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4986 msgid "Bark"
4987 msgstr ""
4989 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4990 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4991 msgstr ""
4993 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4994 msgid "Lizard skin"
4995 msgstr ""
4997 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4998 msgid "Stylized reptile skin texture"
4999 msgstr ""
5001 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5002 msgid "Stone wall"
5003 msgstr ""
5005 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5006 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5007 msgstr ""
5009 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5010 msgid "Silk carpet"
5011 msgstr ""
5013 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5014 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5015 msgstr ""
5017 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5018 msgid "Refractive gel A"
5019 msgstr ""
5021 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5022 msgid "Gel effect with light refraction"
5023 msgstr ""
5025 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5026 msgid "Refractive gel B"
5027 msgstr ""
5029 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5030 msgid "Gel effect with strong refraction"
5031 msgstr ""
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5034 msgid "Metallized paint"
5035 msgstr ""
5037 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5038 msgid ""
5039 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5040 msgstr ""
5042 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5043 msgid "Dragee"
5044 msgstr ""
5046 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5047 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5048 msgstr ""
5050 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5051 msgid "Raised border"
5052 msgstr ""
5054 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5055 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5056 msgstr ""
5058 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5059 msgid "Metallized ridge"
5060 msgstr ""
5062 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5063 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5064 msgstr ""
5066 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5067 msgid "Fat oil"
5068 msgstr ""
5070 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5071 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5072 msgstr ""
5074 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5075 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5076 msgid "Colorize"
5077 msgstr ""
5079 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5080 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5081 msgstr ""
5083 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5084 msgid "Parallel hollow"
5085 msgstr ""
5087 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5089 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5092 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5093 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5094 msgid "Morphology"
5095 msgstr ""
5097 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5098 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5099 msgstr ""
5101 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5102 msgid "Hole"
5103 msgstr ""
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5106 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5107 msgstr ""
5109 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5110 msgid "Black hole"
5111 msgstr ""
5113 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5114 msgid "Creates a black light inside and outside"
5115 msgstr ""
5117 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5118 msgid "Smooth outline"
5119 msgstr ""
5121 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5122 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5123 msgstr ""
5125 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5126 msgid "Cubes"
5127 msgstr ""
5129 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5130 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5131 msgstr ""
5133 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5134 msgid "Peel off"
5135 msgstr ""
5137 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5138 msgid "Peeling painting on a wall"
5139 msgstr ""
5141 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5142 msgid "Gold splatter"
5143 msgstr ""
5145 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5146 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5147 msgstr ""
5149 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5150 msgid "Gold paste"
5151 msgstr ""
5153 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5154 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5155 msgstr ""
5157 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5158 msgid "Crumpled plastic"
5159 msgstr ""
5161 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5162 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5163 msgstr ""
5165 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5166 msgid "Enamel jewelry"
5167 msgstr ""
5169 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5170 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5171 msgstr ""
5173 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5174 msgid "Rough paper"
5175 msgstr ""
5177 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5178 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5179 msgstr ""
5181 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5182 msgid "Rough and glossy"
5183 msgstr ""
5185 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5186 msgid ""
5187 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5188 msgstr ""
5190 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5191 msgid "In and Out"
5192 msgstr ""
5194 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5195 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5196 msgstr ""
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5199 msgid "Air spray"
5200 msgstr ""
5202 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5203 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5204 msgstr ""
5206 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5207 msgid "Warm inside"
5208 msgstr ""
5210 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5211 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5212 msgstr ""
5214 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5215 msgid "Cool outside"
5216 msgstr ""
5218 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5219 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5220 msgstr ""
5222 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5223 msgid "Electronic microscopy"
5224 msgstr ""
5226 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5227 msgid ""
5228 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5229 msgstr ""
5231 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5232 msgid "Tartan"
5233 msgstr ""
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5236 msgid "Checkered tartan pattern"
5237 msgstr ""
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5240 msgid "Invert hue"
5241 msgstr ""
5243 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5244 msgid "Invert hue, or rotate it"
5245 msgstr ""
5247 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5248 msgid "Inner outline"
5249 msgstr ""
5251 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5252 msgid "Draws an outline around"
5253 msgstr ""
5255 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5256 msgid "Outline, double"
5257 msgstr ""
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5260 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5261 msgstr ""
5263 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5264 msgid "Fancy blur"
5265 msgstr ""
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5268 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5269 msgstr ""
5271 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5272 msgid "Glow"
5273 msgstr ""
5275 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5276 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5277 msgstr ""
5279 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5280 msgid "Outline"
5281 msgstr ""
5283 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5284 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5285 msgstr ""
5287 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5288 msgid "Color emboss"
5289 msgstr ""
5291 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5292 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5293 msgstr ""
5295 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5296 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5297 msgid "Solarize"
5298 msgstr ""
5300 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5301 msgid "Classical photographic solarization effect"
5302 msgstr ""
5304 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5305 msgid "Moonarize"
5306 msgstr ""
5308 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5309 msgid ""
5310 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5311 "lights"
5312 msgstr ""
5314 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5315 msgid "Soft focus lens"
5316 msgstr ""
5318 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5319 msgid "Glowing image content without blurring it"
5320 msgstr ""
5322 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5323 msgid "Stained glass"
5324 msgstr ""
5326 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5327 msgid "Illuminated stained glass effect"
5328 msgstr ""
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5331 msgid "Dark glass"
5332 msgstr ""
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5335 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5336 msgstr ""
5338 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5339 msgid "HSL Bumps alpha"
5340 msgstr ""
5342 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5344 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5348 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5349 msgid "Image effects, transparent"
5350 msgstr ""
5352 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5353 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5354 msgstr ""
5356 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5357 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5358 msgstr ""
5360 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5361 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5362 msgstr ""
5364 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5365 msgid "Smooth edges"
5366 msgstr ""
5368 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5369 msgid ""
5370 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5371 msgstr ""
5373 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5374 msgid "Torn edges"
5375 msgstr ""
5377 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5378 msgid ""
5379 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5380 msgstr ""
5382 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5383 msgid "Feather"
5384 msgstr ""
5386 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5387 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5388 msgstr ""
5390 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5391 msgid "Blur content"
5392 msgstr ""
5394 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5395 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5396 msgstr ""
5398 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5399 msgid "Specular light"
5400 msgstr ""
5402 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5403 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5404 msgstr ""
5406 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5407 msgid "Roughen inside"
5408 msgstr ""
5410 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5411 msgid "Roughen all inside shapes"
5412 msgstr ""
5414 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5415 msgid "Evanescent"
5416 msgstr ""
5418 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5419 msgid ""
5420 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5421 "transparency at edges"
5422 msgstr ""
5424 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5425 msgid "Chalk and sponge"
5426 msgstr ""
5428 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5429 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5430 msgstr ""
5432 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5433 msgid "People"
5434 msgstr ""
5436 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5437 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5438 msgstr ""
5440 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5441 msgid "Scotland"
5442 msgstr ""
5444 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5445 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5446 msgstr ""
5448 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5449 msgid "Noise transparency"
5450 msgstr ""
5452 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5453 msgid "Basic noise transparency texture"
5454 msgstr ""
5456 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5457 msgid "Noise fill"
5458 msgstr ""
5460 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5461 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5462 msgstr ""
5464 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5465 msgid "Garden of Delights"
5466 msgstr ""
5468 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5469 msgid ""
5470 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5471 msgstr ""
5473 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5474 msgid "Diffuse light"
5475 msgstr ""
5477 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5478 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5479 msgstr ""
5481 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5482 msgid "Cutout Glow"
5483 msgstr ""
5485 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5486 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5487 msgstr ""
5489 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5490 msgid "HSL Bumps, matte"
5491 msgstr ""
5493 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5494 msgid ""
5495 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5496 msgstr ""
5498 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5499 msgid "Dark Emboss"
5500 msgstr ""
5502 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5503 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5504 msgstr ""
5506 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5507 msgid "Simple blur"
5508 msgstr ""
5510 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5511 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5512 msgstr ""
5514 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5515 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5516 msgstr ""
5518 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5519 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5520 msgstr ""
5522 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5523 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5524 msgid "Emboss"
5525 msgstr ""
5527 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5528 msgid ""
5529 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5530 "Blend"
5531 msgstr ""
5533 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5534 msgid "Blotting paper"
5535 msgstr ""
5537 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5538 msgid "Inkblot on blotting paper"
5539 msgstr ""
5541 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5542 msgid "Wax print"
5543 msgstr ""
5545 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5546 msgid "Wax print on tissue texture"
5547 msgstr ""
5549 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5550 msgid "Inkblot"
5551 msgstr ""
5553 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5554 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5555 msgstr ""
5557 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5558 msgid "Color outline, in"
5559 msgstr ""
5561 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5562 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5563 msgstr ""
5565 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5566 msgid "Liquid"
5567 msgstr ""
5569 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5570 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5571 msgstr ""
5573 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5574 msgid "Watercolor"
5575 msgstr ""
5577 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5578 msgid "Cloudy watercolor effect"
5579 msgstr ""
5581 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5582 msgid "Felt"
5583 msgstr ""
5585 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5586 msgid ""
5587 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5588 msgstr ""
5590 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5591 msgid "Ink paint"
5592 msgstr ""
5594 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5595 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5596 msgstr ""
5598 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5599 msgid "Tinted rainbow"
5600 msgstr ""
5602 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5603 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5604 msgstr ""
5606 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5607 msgid "Melted rainbow"
5608 msgstr ""
5610 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5611 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5612 msgstr ""
5614 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5615 msgid "Flex metal"
5616 msgstr ""
5618 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5619 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5620 msgstr ""
5622 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5623 msgid "Comics draft"
5624 msgstr ""
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5627 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5628 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5632 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5633 msgid "Non realistic 3D shaders"
5634 msgstr ""
5636 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5637 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5638 msgstr ""
5640 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5641 msgid "Comics fading"
5642 msgstr ""
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5645 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5649 msgid "Smooth shader"
5650 msgstr ""
5652 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5653 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5654 msgstr ""
5656 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5657 msgid "Emboss shader"
5658 msgstr ""
5660 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5661 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5662 msgstr ""
5664 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5665 msgid "Smooth shader dark"
5666 msgstr ""
5668 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5669 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5670 msgstr ""
5672 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5673 msgid "Comics"
5674 msgstr ""
5676 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5677 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5678 msgstr ""
5680 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5681 msgid "Satin"
5682 msgstr ""
5684 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5685 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5686 msgstr ""
5688 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5689 msgid "Frosted glass"
5690 msgstr ""
5692 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5693 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5694 msgstr ""
5696 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5697 msgid "Smooth shader contour"
5698 msgstr ""
5700 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5701 msgid "Contouring version of smooth shader"
5702 msgstr ""
5704 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5705 msgid "Aluminium"
5706 msgstr ""
5708 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5709 msgid "Brushed aluminium shader"
5710 msgstr ""
5712 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5713 msgid "Comics fluid"
5714 msgstr ""
5716 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5717 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5718 msgstr ""
5720 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5721 msgid "Chrome"
5722 msgstr ""
5724 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5725 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5726 msgstr ""
5728 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5729 msgid "Chrome dark"
5730 msgstr ""
5732 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5733 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5734 msgstr ""
5736 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5737 msgid "Wavy tartan"
5738 msgstr ""
5740 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5741 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5742 msgstr ""
5744 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5745 msgid "3D marble"
5746 msgstr ""
5748 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5749 msgid "3D warped marble texture"
5750 msgstr ""
5752 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5753 msgid "3D wood"
5754 msgstr ""
5756 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5757 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5758 msgstr ""
5760 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5761 msgid "3D mother of pearl"
5762 msgstr ""
5764 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5765 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5766 msgstr ""
5768 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5769 msgid "Tiger fur"
5770 msgstr ""
5772 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5773 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5774 msgstr ""
5776 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5777 msgid "Shaken liquid"
5778 msgstr ""
5780 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5781 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5782 msgstr ""
5784 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5785 msgid "Comics cream"
5786 msgstr ""
5788 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5789 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5790 msgstr ""
5792 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5793 msgid "Black Light"
5794 msgstr ""
5796 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5797 msgid "Light areas turn to black"
5798 msgstr ""
5800 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5801 msgid "Light eraser"
5802 msgstr ""
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5806 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5807 msgid "Transparency utilities"
5808 msgstr ""
5810 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5811 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5812 msgstr ""
5814 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5815 msgid "Noisy blur"
5816 msgstr ""
5818 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5819 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5820 msgstr ""
5822 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5823 msgid "Film grain"
5824 msgstr ""
5826 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5827 msgid "Adds a small scale graininess"
5828 msgstr ""
5830 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5831 msgid "HSL Bumps, transparent"
5832 msgstr ""
5834 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5835 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5836 msgstr ""
5838 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5839 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5840 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5841 msgid "Drawing"
5842 msgstr ""
5844 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5845 msgid ""
5846 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5847 "images and material filled objects"
5848 msgstr ""
5850 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5851 msgid "Velvet Bumps"
5852 msgstr ""
5854 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5855 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5856 msgstr ""
5858 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5859 msgid "Alpha draw"
5860 msgstr ""
5862 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5863 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5864 msgstr ""
5866 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5867 msgid "Alpha draw, color"
5868 msgstr ""
5870 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5871 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5872 msgstr ""
5874 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5875 msgid "Chewing gum"
5876 msgstr ""
5878 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5879 msgid ""
5880 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5881 "at their crossings"
5882 msgstr ""
5884 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5885 msgid "Black outline"
5886 msgstr ""
5888 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5889 msgid "Draws a black outline around"
5890 msgstr ""
5892 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5893 msgid "Color outline"
5894 msgstr ""
5896 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5897 msgid "Draws a colored outline around"
5898 msgstr ""
5900 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5901 msgid "Inner Shadow"
5902 msgstr ""
5904 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5905 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5906 msgstr ""
5908 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5909 msgid "Dark and Glow"
5910 msgstr ""
5912 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5913 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5914 msgstr ""
5916 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5917 msgid "Darken edges"
5918 msgstr ""
5920 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5921 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5922 msgstr ""
5924 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5925 msgid "Warped rainbow"
5926 msgstr ""
5928 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5929 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5930 msgstr ""
5932 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5933 msgid "Rough and dilate"
5934 msgstr ""
5936 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5937 msgid "Create a turbulent contour around"
5938 msgstr ""
5940 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5941 msgid "Quadritone fantasy"
5942 msgstr ""
5944 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5945 msgid "Replace hue by two colors"
5946 msgstr ""
5948 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5949 msgid "Old postcard"
5950 msgstr ""
5952 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5953 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5954 msgstr ""
5956 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5957 msgid "Fuzzy Glow"
5958 msgstr ""
5960 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5961 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5962 msgstr ""
5964 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5965 msgid "Dots transparency"
5966 msgstr ""
5968 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5969 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5970 msgstr ""
5972 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5973 msgid "Canvas transparency"
5974 msgstr ""
5976 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5977 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5978 msgstr ""
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5981 msgid "Smear transparency"
5982 msgstr ""
5984 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5985 msgid ""
5986 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5987 msgstr ""
5989 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5990 msgid "Thick paint"
5991 msgstr ""
5993 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5994 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5995 msgstr ""
5997 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5998 msgid "Burst"
5999 msgstr ""
6001 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6002 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6003 msgstr ""
6005 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6006 msgid "Embossed leather"
6007 msgstr ""
6009 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6010 msgid ""
6011 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6012 "texture"
6013 msgstr ""
6015 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6016 msgid "Carnaval"
6017 msgstr ""
6019 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6020 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6021 msgstr ""
6023 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6024 msgid "Plastify"
6025 msgstr ""
6027 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6028 msgid ""
6029 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6030 "crumple"
6031 msgstr ""
6033 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6034 msgid "Plaster"
6035 msgstr ""
6037 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6038 msgid ""
6039 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6040 msgstr ""
6042 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6043 msgid "Rough transparency"
6044 msgstr ""
6046 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6047 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6048 msgstr ""
6050 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6051 msgid "Gouache"
6052 msgstr ""
6054 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6055 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6056 msgstr ""
6058 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6059 msgid "Alpha engraving"
6060 msgstr ""
6062 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6063 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6064 msgstr ""
6066 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6067 msgid "Alpha draw, liquid"
6068 msgstr ""
6070 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6071 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6072 msgstr ""
6074 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6075 msgid "Liquid drawing"
6076 msgstr ""
6078 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6079 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6080 msgstr ""
6082 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6083 msgid "Marbled ink"
6084 msgstr ""
6086 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6087 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6088 msgstr ""
6090 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6091 msgid "Thick acrylic"
6092 msgstr ""
6094 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6095 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6096 msgstr ""
6098 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6099 msgid "Alpha engraving B"
6100 msgstr ""
6102 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6103 msgid ""
6104 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6105 msgstr ""
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6108 msgid "Lapping"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6112 msgid "Something like a water noise"
6113 msgstr ""
6115 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6116 msgid "Monochrome transparency"
6117 msgstr ""
6119 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6120 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6121 msgstr ""
6123 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6124 msgid "Duotone"
6125 msgstr ""
6127 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6128 msgid "Change colors to a duotone palette"
6129 msgstr ""
6131 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6132 msgid "Light eraser, negative"
6133 msgstr ""
6135 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6136 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6137 msgstr ""
6139 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6140 msgid "Alpha repaint"
6141 msgstr ""
6143 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6144 msgid "Repaint anything monochrome"
6145 msgstr ""
6147 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6148 msgid "Saturation map"
6149 msgstr ""
6151 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6152 msgid ""
6153 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6154 "saturation levels"
6155 msgstr ""
6157 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6158 msgid "Riddled"
6159 msgstr ""
6161 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6162 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6163 msgstr ""
6165 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6166 msgid "Wrinkled varnish"
6167 msgstr ""
6169 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6170 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6171 msgstr ""
6173 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6174 msgid "Canvas Bumps"
6175 msgstr ""
6177 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6178 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6179 msgstr ""
6181 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6182 msgid "Canvas Bumps, matte"
6183 msgstr ""
6185 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6186 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6187 msgstr ""
6189 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6190 msgid "Canvas Bumps alpha"
6191 msgstr ""
6193 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6194 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6195 msgstr ""
6197 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6198 msgid "Lightness-Contrast"
6199 msgstr ""
6201 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6202 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6203 msgstr ""
6205 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6206 msgid "Clean edges"
6207 msgstr ""
6209 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6210 msgid ""
6211 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6212 "some filters"
6213 msgstr ""
6215 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6216 msgid "Bright metal"
6217 msgstr ""
6219 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6220 msgid "Bright metallic effect for any color"
6221 msgstr ""
6223 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6224 msgid "Deep colors plastic"
6225 msgstr ""
6227 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6228 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6229 msgstr ""
6231 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6232 msgid "Melted jelly, matte"
6233 msgstr ""
6235 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6236 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6237 msgstr ""
6239 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6240 msgid "Melted jelly"
6241 msgstr ""
6243 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6244 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6245 msgstr ""
6247 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6248 msgid "Combined lighting"
6249 msgstr ""
6251 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6252 msgid "Tinfoil"
6253 msgstr ""
6255 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6256 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6257 msgstr ""
6259 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6260 msgid "Copper and chocolate"
6261 msgstr ""
6263 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6264 msgid ""
6265 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6266 "effects"
6267 msgstr ""
6269 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6270 msgid "Inner Glow"
6271 msgstr ""
6273 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6274 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6275 msgstr ""
6277 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6278 msgid "Soft colors"
6279 msgstr ""
6281 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6282 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6283 msgstr ""
6285 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6286 msgid "Relief print"
6287 msgstr ""
6289 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6290 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6291 msgstr ""
6293 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6294 msgid "Growing cells"
6295 msgstr ""
6297 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6298 msgid "Random rounded living cells like fill"
6299 msgstr ""
6301 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6302 msgid "Fluorescence"
6303 msgstr ""
6305 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6306 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6307 msgstr ""
6309 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6310 msgid "Tritone"
6311 msgstr ""
6313 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6314 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6315 msgstr ""
6317 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6318 msgid "Stripes 1:1"
6319 msgstr ""
6321 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6322 msgid "Stripes 1:1 white"
6323 msgstr ""
6325 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6326 msgid "Stripes 1:1.5"
6327 msgstr ""
6329 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6330 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6331 msgstr ""
6333 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6334 msgid "Stripes 1:2"
6335 msgstr ""
6337 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6338 msgid "Stripes 1:2 white"
6339 msgstr ""
6341 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6342 msgid "Stripes 1:3"
6343 msgstr ""
6345 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6346 msgid "Stripes 1:3 white"
6347 msgstr ""
6349 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6350 msgid "Stripes 1:4"
6351 msgstr ""
6353 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6354 msgid "Stripes 1:4 white"
6355 msgstr ""
6357 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6358 msgid "Stripes 1:5"
6359 msgstr ""
6361 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6362 msgid "Stripes 1:5 white"
6363 msgstr ""
6365 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6366 msgid "Stripes 1:8"
6367 msgstr ""
6369 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6370 msgid "Stripes 1:8 white"
6371 msgstr ""
6373 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6374 msgid "Stripes 1:10"
6375 msgstr ""
6377 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6378 msgid "Stripes 1:10 white"
6379 msgstr ""
6381 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6382 msgid "Stripes 1:16"
6383 msgstr ""
6385 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6386 msgid "Stripes 1:16 white"
6387 msgstr ""
6389 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6390 msgid "Stripes 1:32"
6391 msgstr ""
6393 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6394 msgid "Stripes 1:32 white"
6395 msgstr ""
6397 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6398 msgid "Stripes 1:64"
6399 msgstr ""
6401 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6402 msgid "Stripes 2:1"
6403 msgstr ""
6405 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6406 msgid "Stripes 2:1 white"
6407 msgstr ""
6409 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6410 msgid "Stripes 4:1"
6411 msgstr ""
6413 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6414 msgid "Stripes 4:1 white"
6415 msgstr ""
6417 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6418 msgid "Checkerboard"
6419 msgstr ""
6421 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6422 msgid "Checkerboard white"
6423 msgstr ""
6425 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6426 msgid "Packed circles"
6427 msgstr ""
6429 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6430 msgid "Polka dots, small"
6431 msgstr ""
6433 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6434 msgid "Polka dots, small white"
6435 msgstr ""
6437 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6438 msgid "Polka dots, medium"
6439 msgstr ""
6441 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6442 msgid "Polka dots, medium white"
6443 msgstr ""
6445 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6446 msgid "Polka dots, large"
6447 msgstr ""
6449 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6450 msgid "Polka dots, large white"
6451 msgstr ""
6453 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6454 msgid "Wavy"
6455 msgstr ""
6457 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6458 msgid "Wavy white"
6459 msgstr ""
6461 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6462 msgid "Camouflage"
6463 msgstr ""
6465 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6466 msgid "Ermine"
6467 msgstr ""
6469 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6470 msgid "Sand (bitmap)"
6471 msgstr ""
6473 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6474 msgid "Cloth (bitmap)"
6475 msgstr ""
6477 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6478 msgid "Old paint (bitmap)"
6479 msgstr ""
6481 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6482 msgid "Add a new connection point"
6483 msgstr ""
6485 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6486 msgid "Move a connection point"
6487 msgstr ""
6489 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6490 msgid "Remove a connection point"
6491 msgstr ""
6493 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6494 msgid "Direction"
6495 msgstr ""
6497 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6498 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6499 msgstr ""
6501 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6502 #: ../src/text-context.cpp:1628
6503 msgid " [truncated]"
6504 msgstr ""
6506 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6507 #, c-format
6508 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6509 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6510 msgstr[0] ""
6511 msgstr[1] ""
6513 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6514 #, c-format
6515 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6516 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6517 msgstr[0] ""
6518 msgstr[1] ""
6520 #: ../src/arc-context.cpp:327
6521 msgid ""
6522 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6523 msgstr ""
6525 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
6526 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6527 msgstr ""
6529 #: ../src/arc-context.cpp:479
6530 #, c-format
6531 msgid ""
6532 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6533 "to draw around the starting point"
6534 msgstr ""
6536 #: ../src/arc-context.cpp:481
6537 #, c-format
6538 msgid ""
6539 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6540 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6541 msgstr ""
6543 #: ../src/arc-context.cpp:507
6544 msgid "Create ellipse"
6545 msgstr ""
6547 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6548 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6549 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6550 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6551 msgstr ""
6553 #. status text
6554 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6555 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6556 msgstr ""
6558 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6559 msgid "Create 3D box"
6560 msgstr ""
6562 #: ../src/box3d.cpp:327
6563 msgid "<b>3D Box</b>"
6564 msgstr ""
6566 #: ../src/connector-context.cpp:236
6567 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6568 msgstr ""
6570 #: ../src/connector-context.cpp:237
6571 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6572 msgstr ""
6574 #: ../src/connector-context.cpp:780
6575 msgid "Creating new connector"
6576 msgstr ""
6578 #: ../src/connector-context.cpp:1174
6579 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6580 msgstr ""
6582 #: ../src/connector-context.cpp:1204
6583 msgid "Connection point drag cancelled."
6584 msgstr ""
6586 #: ../src/connector-context.cpp:1321
6587 msgid "Reroute connector"
6588 msgstr ""
6590 #: ../src/connector-context.cpp:1494
6591 msgid "Create connector"
6592 msgstr ""
6594 #: ../src/connector-context.cpp:1517
6595 msgid "Finishing connector"
6596 msgstr ""
6598 #: ../src/connector-context.cpp:1814
6599 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6600 msgstr ""
6602 #: ../src/connector-context.cpp:1964
6603 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6604 msgstr ""
6606 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
6607 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6608 msgstr ""
6610 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
6611 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6612 msgstr ""
6614 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6615 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6616 msgstr ""
6618 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6619 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6620 msgstr ""
6622 #: ../src/desktop-events.cpp:191
6623 msgid "Create guide"
6624 msgstr ""
6626 #: ../src/desktop-events.cpp:404
6627 msgid "Move guide"
6628 msgstr ""
6630 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
6631 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6632 msgid "Delete guide"
6633 msgstr ""
6635 #: ../src/desktop-events.cpp:437
6636 #, c-format
6637 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6638 msgstr ""
6640 #: ../src/desktop.cpp:849
6641 msgid "No previous zoom."
6642 msgstr ""
6644 #: ../src/desktop.cpp:874
6645 msgid "No next zoom."
6646 msgstr ""
6648 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
6649 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6650 msgstr ""
6652 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
6653 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6654 msgstr ""
6656 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
6657 #, c-format
6658 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6659 msgstr ""
6661 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
6662 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6663 msgstr ""
6665 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
6666 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6667 msgstr ""
6669 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
6670 msgid "Unclump tiled clones"
6671 msgstr ""
6673 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
6674 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6675 msgstr ""
6677 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
6678 msgid "Delete tiled clones"
6679 msgstr ""
6681 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
6682 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6683 msgstr ""
6685 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
6686 msgid ""
6687 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6688 "group</b>."
6689 msgstr ""
6691 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
6692 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6693 msgstr ""
6695 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
6696 msgid "Create tiled clones"
6697 msgstr ""
6699 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
6700 msgid "<small>Per row:</small>"
6701 msgstr ""
6703 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
6704 msgid "<small>Per column:</small>"
6705 msgstr ""
6707 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
6708 msgid "<small>Randomize:</small>"
6709 msgstr ""
6711 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
6712 msgid "_Symmetry"
6713 msgstr ""
6715 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6716 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6717 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6718 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6719 #.
6720 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6721 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6722 msgstr ""
6724 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6725 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6726 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6727 msgstr ""
6729 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
6730 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6731 msgstr ""
6733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
6734 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6735 msgstr ""
6737 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6738 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6739 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
6740 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6741 msgstr ""
6743 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
6744 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6745 msgstr ""
6747 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
6748 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6749 msgstr ""
6751 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
6752 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6753 msgstr ""
6755 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
6756 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6757 msgstr ""
6759 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
6760 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6761 msgstr ""
6763 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
6764 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6765 msgstr ""
6767 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
6768 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6769 msgstr ""
6771 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
6772 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6773 msgstr ""
6775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
6776 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6777 msgstr ""
6779 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
6780 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6781 msgstr ""
6783 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
6784 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6785 msgstr ""
6787 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
6788 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6789 msgstr ""
6791 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
6792 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6793 msgstr ""
6795 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6796 msgid "S_hift"
6797 msgstr ""
6799 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6800 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
6801 #, no-c-format
6802 msgid "<b>Shift X:</b>"
6803 msgstr ""
6805 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
6806 #, no-c-format
6807 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6808 msgstr ""
6810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
6811 #, no-c-format
6812 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6813 msgstr ""
6815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6816 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6817 msgstr ""
6819 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6820 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
6821 #, no-c-format
6822 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6823 msgstr ""
6825 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
6826 #, no-c-format
6827 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6828 msgstr ""
6830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
6831 #, no-c-format
6832 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6833 msgstr ""
6835 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
6836 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6837 msgstr ""
6839 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
6840 msgid "<b>Exponent:</b>"
6841 msgstr ""
6843 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
6844 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6845 msgstr ""
6847 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
6848 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6849 msgstr ""
6851 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6852 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
6854 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
6855 msgid "<small>Alternate:</small>"
6856 msgstr ""
6858 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6859 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6860 msgstr ""
6862 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6863 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6864 msgstr ""
6866 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
6868 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
6869 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6870 msgstr ""
6872 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6873 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6874 msgstr ""
6876 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6877 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6878 msgstr ""
6880 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6881 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
6882 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6883 msgstr ""
6885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
6886 msgid "Exclude tile height in shift"
6887 msgstr ""
6889 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
6890 msgid "Exclude tile width in shift"
6891 msgstr ""
6893 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
6894 msgid "Sc_ale"
6895 msgstr ""
6897 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
6898 msgid "<b>Scale X:</b>"
6899 msgstr ""
6901 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
6902 #, no-c-format
6903 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6904 msgstr ""
6906 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
6907 #, no-c-format
6908 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6909 msgstr ""
6911 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
6912 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6913 msgstr ""
6915 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
6916 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6917 msgstr ""
6919 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
6920 #, no-c-format
6921 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6922 msgstr ""
6924 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
6925 #, no-c-format
6926 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6927 msgstr ""
6929 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
6930 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6931 msgstr ""
6933 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
6934 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6935 msgstr ""
6937 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
6938 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6939 msgstr ""
6941 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
6942 msgid "<b>Base:</b>"
6943 msgstr ""
6945 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
6946 msgid ""
6947 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6948 msgstr ""
6950 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6951 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6952 msgstr ""
6954 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6955 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6956 msgstr ""
6958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
6959 msgid "Cumulate the scales for each row"
6960 msgstr ""
6962 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
6963 msgid "Cumulate the scales for each column"
6964 msgstr ""
6966 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
6967 msgid "_Rotation"
6968 msgstr ""
6970 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
6971 msgid "<b>Angle:</b>"
6972 msgstr ""
6974 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
6975 #, no-c-format
6976 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6977 msgstr ""
6979 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
6980 #, no-c-format
6981 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6982 msgstr ""
6984 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
6985 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6986 msgstr ""
6988 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6989 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6990 msgstr ""
6992 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
6993 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6994 msgstr ""
6996 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
6997 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6998 msgstr ""
7000 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7001 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7002 msgstr ""
7004 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
7005 msgid "_Blur & opacity"
7006 msgstr ""
7008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
7009 msgid "<b>Blur:</b>"
7010 msgstr ""
7012 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
7013 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7014 msgstr ""
7016 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
7017 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7018 msgstr ""
7020 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
7021 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7022 msgstr ""
7024 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
7025 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7026 msgstr ""
7028 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
7029 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7030 msgstr ""
7032 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
7033 msgid "<b>Fade out:</b>"
7034 msgstr ""
7036 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
7037 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7038 msgstr ""
7040 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
7041 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7042 msgstr ""
7044 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
7045 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7046 msgstr ""
7048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7049 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7050 msgstr ""
7052 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
7053 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7054 msgstr ""
7056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
7057 msgid "Co_lor"
7058 msgstr ""
7060 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
7061 msgid "Initial color: "
7062 msgstr ""
7064 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7065 msgid "Initial color of tiled clones"
7066 msgstr ""
7068 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7069 msgid ""
7070 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7071 "stroke)"
7072 msgstr ""
7074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
7075 msgid "<b>H:</b>"
7076 msgstr ""
7078 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
7079 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
7083 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7084 msgstr ""
7086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
7087 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7088 msgstr ""
7090 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
7091 msgid "<b>S:</b>"
7092 msgstr ""
7094 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
7095 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7096 msgstr ""
7098 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
7099 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7100 msgstr ""
7102 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
7103 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7104 msgstr ""
7106 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
7107 msgid "<b>L:</b>"
7108 msgstr ""
7110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
7111 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7112 msgstr ""
7114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
7115 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7116 msgstr ""
7118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
7119 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7120 msgstr ""
7122 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
7123 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7124 msgstr ""
7126 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
7127 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7128 msgstr ""
7130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
7131 msgid "_Trace"
7132 msgstr ""
7134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7135 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7136 msgstr ""
7138 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
7139 msgid ""
7140 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7141 "apply it to the clone"
7142 msgstr ""
7144 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
7145 msgid "1. Pick from the drawing:"
7146 msgstr ""
7148 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
7149 msgid "Pick the visible color and opacity"
7150 msgstr ""
7152 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
7153 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7154 msgstr ""
7156 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
7157 msgid "R"
7158 msgstr ""
7160 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
7161 msgid "Pick the Red component of the color"
7162 msgstr ""
7164 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
7165 msgid "G"
7166 msgstr ""
7168 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
7169 msgid "Pick the Green component of the color"
7170 msgstr ""
7172 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
7173 msgid "B"
7174 msgstr ""
7176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
7177 msgid "Pick the Blue component of the color"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2647
7181 msgctxt "Clonetiler color hue"
7182 msgid "H"
7183 msgstr ""
7185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2648
7186 msgid "Pick the hue of the color"
7187 msgstr ""
7189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
7190 msgctxt "Clonetiler color saturation"
7191 msgid "S"
7192 msgstr ""
7194 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
7195 msgid "Pick the saturation of the color"
7196 msgstr ""
7198 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2663
7199 msgctxt "Clonetiler color lightness"
7200 msgid "L"
7201 msgstr ""
7203 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664
7204 msgid "Pick the lightness of the color"
7205 msgstr ""
7207 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2674
7208 msgid "2. Tweak the picked value:"
7209 msgstr ""
7211 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2684
7212 msgid "Gamma-correct:"
7213 msgstr ""
7215 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
7216 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7217 msgstr ""
7219 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2696
7220 msgid "Randomize:"
7221 msgstr ""
7223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2701
7224 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7225 msgstr ""
7227 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2708
7228 msgid "Invert:"
7229 msgstr ""
7231 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
7232 msgid "Invert the picked value"
7233 msgstr ""
7235 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
7236 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7237 msgstr ""
7239 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2728
7240 msgid "Presence"
7241 msgstr ""
7243 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2731
7244 msgid ""
7245 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7246 "that point"
7247 msgstr ""
7249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2738
7250 msgid "Size"
7251 msgstr ""
7253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2741
7254 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7255 msgstr ""
7257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2751
7258 msgid ""
7259 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7260 "or stroke)"
7261 msgstr ""
7263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2761
7264 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7265 msgstr ""
7267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2788
7268 msgid "How many rows in the tiling"
7269 msgstr ""
7271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2808
7272 msgid "How many columns in the tiling"
7273 msgstr ""
7275 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2838
7276 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7277 msgstr ""
7279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2863
7280 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7281 msgstr ""
7283 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2878
7284 msgid "Rows, columns: "
7285 msgstr ""
7287 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2879
7288 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7289 msgstr ""
7291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2888
7292 msgid "Width, height: "
7293 msgstr ""
7295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
7296 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7297 msgstr ""
7299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2905
7300 msgid "Use saved size and position of the tile"
7301 msgstr ""
7303 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2908
7304 msgid ""
7305 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7306 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7307 msgstr ""
7309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
7310 msgid " <b>_Create</b> "
7311 msgstr ""
7313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2934
7314 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7315 msgstr ""
7317 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7318 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7319 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7320 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7321 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7322 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2949
7323 msgid " _Unclump "
7324 msgstr ""
7326 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2950
7327 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7328 msgstr ""
7330 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
7331 msgid " Re_move "
7332 msgstr ""
7334 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
7335 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7336 msgstr ""
7338 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2973
7339 msgid " R_eset "
7340 msgstr ""
7342 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2975
7344 msgid ""
7345 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7346 "to zero"
7347 msgstr ""
7349 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
7350 msgid "_Page"
7351 msgstr ""
7353 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
7354 msgid "_Drawing"
7355 msgstr ""
7357 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
7358 msgid "_Selection"
7359 msgstr ""
7361 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7362 msgid "_Custom"
7363 msgstr ""
7365 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7366 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7367 msgstr ""
7369 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7370 msgid "Units:"
7371 msgstr ""
7373 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7374 msgid "_x0:"
7375 msgstr ""
7377 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7378 msgid "x_1:"
7379 msgstr ""
7381 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7382 msgid "Wid_th:"
7383 msgstr ""
7385 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7386 msgid "_y0:"
7387 msgstr ""
7389 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7390 msgid "y_1:"
7391 msgstr ""
7393 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7394 msgid "Hei_ght:"
7395 msgstr ""
7397 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7398 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7399 msgstr ""
7401 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7402 msgid "_Width:"
7403 msgstr ""
7405 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7406 msgid "pixels at"
7407 msgstr ""
7409 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7410 msgid "dp_i"
7411 msgstr ""
7413 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
7414 msgid "_Height:"
7415 msgstr ""
7417 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
7419 msgid "dpi"
7420 msgstr ""
7422 #. true = has mnemonic
7423 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7424 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7425 msgstr ""
7427 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7428 msgid "_Browse..."
7429 msgstr ""
7431 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7432 msgid "Batch export all selected objects"
7433 msgstr ""
7435 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7436 msgid ""
7437 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7438 "(caution, overwrites without asking!)"
7439 msgstr ""
7441 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7442 msgid "Hide all except selected"
7443 msgstr ""
7445 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7446 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7447 msgstr ""
7449 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7450 msgid "_Export"
7451 msgstr ""
7453 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7454 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7458 #, c-format
7459 msgid "Batch export %d selected object"
7460 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7461 msgstr[0] ""
7462 msgstr[1] ""
7464 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7465 msgid "Export in progress"
7466 msgstr ""
7468 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7469 #, c-format
7470 msgid "Exporting %d files"
7471 msgstr ""
7473 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7474 #, c-format
7475 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7476 msgstr ""
7478 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7479 msgid "You have to enter a filename"
7480 msgstr ""
7482 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7483 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7484 msgstr ""
7486 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7487 #, c-format
7488 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7489 msgstr ""
7491 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7492 #, c-format
7493 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7494 msgstr ""
7496 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7497 msgid "Select a filename for exporting"
7498 msgstr ""
7500 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7501 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
7502 #, c-format
7503 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7504 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7505 msgstr[0] ""
7506 msgstr[1] ""
7508 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7509 msgid "exact"
7510 msgstr ""
7512 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7513 msgid "partial"
7514 msgstr ""
7516 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
7517 msgid "No objects found"
7518 msgstr ""
7520 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7521 msgid "T_ype: "
7522 msgstr ""
7524 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7525 msgid "Search in all object types"
7526 msgstr ""
7528 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7529 msgid "All types"
7530 msgstr ""
7532 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7533 msgid "Search all shapes"
7534 msgstr ""
7536 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7537 msgid "All shapes"
7538 msgstr ""
7540 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7541 msgid "Search rectangles"
7542 msgstr ""
7544 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7545 msgid "Rectangles"
7546 msgstr ""
7548 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7549 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7550 msgstr ""
7552 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7553 msgid "Ellipses"
7554 msgstr ""
7556 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7557 msgid "Search stars and polygons"
7558 msgstr ""
7560 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7561 msgid "Stars"
7562 msgstr ""
7564 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7565 msgid "Search spirals"
7566 msgstr ""
7568 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7569 msgid "Spirals"
7570 msgstr ""
7572 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7573 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7574 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7575 msgid "Search paths, lines, polylines"
7576 msgstr ""
7578 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
7580 msgid "Paths"
7581 msgstr ""
7583 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7584 msgid "Search text objects"
7585 msgstr ""
7587 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7588 msgid "Texts"
7589 msgstr ""
7591 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7592 msgid "Search groups"
7593 msgstr ""
7595 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7596 msgid "Groups"
7597 msgstr ""
7599 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7600 msgid "Search clones"
7601 msgstr ""
7603 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
7604 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7605 msgctxt "Find dialog"
7606 msgid "Clones"
7607 msgstr ""
7609 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
7610 msgid "Search images"
7611 msgstr ""
7613 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7614 msgid "Search offset objects"
7615 msgstr ""
7617 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7618 msgid "Offsets"
7619 msgstr ""
7621 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7622 msgid "_Text: "
7623 msgstr ""
7625 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7626 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7627 msgstr ""
7629 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7630 msgid "_ID: "
7631 msgstr ""
7633 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7634 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7635 msgstr ""
7637 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7638 msgid "_Style: "
7639 msgstr ""
7641 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7642 msgid ""
7643 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7644 msgstr ""
7646 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7647 msgid "_Attribute: "
7648 msgstr ""
7650 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7651 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7652 msgstr ""
7654 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7655 msgid "Search in s_election"
7656 msgstr ""
7658 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7659 msgid "Limit search to the current selection"
7660 msgstr ""
7662 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7663 msgid "Search in current _layer"
7664 msgstr ""
7666 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7667 msgid "Limit search to the current layer"
7668 msgstr ""
7670 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7671 msgid "Include _hidden"
7672 msgstr ""
7674 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7675 msgid "Include hidden objects in search"
7676 msgstr ""
7678 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7679 msgid "Include l_ocked"
7680 msgstr ""
7682 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7683 msgid "Include locked objects in search"
7684 msgstr ""
7686 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7687 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7688 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7689 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7690 msgid "_Clear"
7691 msgstr ""
7693 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7694 msgid "Clear values"
7695 msgstr ""
7697 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7698 msgid "_Find"
7699 msgstr ""
7701 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7702 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7703 msgstr ""
7705 #. Create the label for the object id
7706 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7707 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7708 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7709 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7710 msgid "_Id"
7711 msgstr ""
7713 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7714 msgid ""
7715 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7716 msgstr ""
7718 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7719 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
7720 #: ../src/verbs.cpp:2475
7721 msgid "_Set"
7722 msgstr ""
7724 #. Create the label for the object label
7725 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7726 msgid "_Label"
7727 msgstr ""
7729 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7730 msgid "A freeform label for the object"
7731 msgstr ""
7733 #. Create the label for the object title
7734 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7735 msgid "_Title"
7736 msgstr ""
7738 #. Create the frame for the object description
7739 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7740 msgid "_Description"
7741 msgstr ""
7743 #. Hide
7744 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7745 msgid "_Hide"
7746 msgstr ""
7748 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7749 msgid "Check to make the object invisible"
7750 msgstr ""
7752 #. Lock
7753 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7754 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7755 msgid "L_ock"
7756 msgstr ""
7758 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7759 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7760 msgstr ""
7762 #. Create the frame for interactivity options
7763 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7764 msgid "_Interactivity"
7765 msgstr ""
7767 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7768 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7769 msgid "Ref"
7770 msgstr ""
7772 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7773 msgid "Lock object"
7774 msgstr ""
7776 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7777 msgid "Unlock object"
7778 msgstr ""
7780 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7781 msgid "Hide object"
7782 msgstr ""
7784 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7785 msgid "Unhide object"
7786 msgstr ""
7788 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7789 msgid "Id invalid! "
7790 msgstr ""
7792 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7793 msgid "Id exists! "
7794 msgstr ""
7796 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7797 msgid "Set object ID"
7798 msgstr ""
7800 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7801 msgid "Set object label"
7802 msgstr ""
7804 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7805 msgid "Set object title"
7806 msgstr ""
7808 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7809 msgid "Set object description"
7810 msgstr ""
7812 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7813 msgid "Href:"
7814 msgstr ""
7816 #. default x:
7817 #. default y:
7818 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7819 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
7820 msgid "Target:"
7821 msgstr ""
7823 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7824 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7825 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7826 msgid "Role:"
7827 msgstr ""
7829 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7830 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7831 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7832 msgid "Arcrole:"
7833 msgstr ""
7835 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7836 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7837 msgid "Title:"
7838 msgstr ""
7840 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7841 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7842 msgid "Actuate:"
7843 msgstr ""
7845 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7846 msgid "URL:"
7847 msgstr ""
7849 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7850 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7851 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509
7852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
7853 msgid "X:"
7854 msgstr ""
7856 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7857 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7858 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512
7859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
7860 msgid "Y:"
7861 msgstr ""
7863 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
7864 #, c-format
7865 msgid "%s Properties"
7866 msgstr ""
7868 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7869 #, c-format
7870 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7871 msgstr ""
7873 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7874 #, c-format
7875 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7876 msgstr ""
7878 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7879 #, c-format
7880 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7881 msgstr ""
7883 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7884 msgid "<i>Checking...</i>"
7885 msgstr ""
7887 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7888 msgid "Fix spelling"
7889 msgstr ""
7891 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7892 msgid "Suggestions:"
7893 msgstr ""
7895 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7896 msgid "_Accept"
7897 msgstr ""
7899 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7900 msgid "Accept the chosen suggestion"
7901 msgstr ""
7903 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7904 msgid "_Ignore once"
7905 msgstr ""
7907 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7908 msgid "Ignore this word only once"
7909 msgstr ""
7911 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7912 msgid "_Ignore"
7913 msgstr ""
7915 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7916 msgid "Ignore this word in this session"
7917 msgstr ""
7919 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7920 msgid "A_dd to dictionary:"
7921 msgstr ""
7923 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7924 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7925 msgstr ""
7927 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7928 msgid "_Stop"
7929 msgstr ""
7931 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7932 msgid "Stop the check"
7933 msgstr ""
7935 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7936 msgid "_Start"
7937 msgstr ""
7939 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7940 msgid "Start the check"
7941 msgstr ""
7943 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7944 msgid "Font"
7945 msgstr ""
7947 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7948 msgid "Align lines left"
7949 msgstr ""
7951 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7952 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7953 msgid "Center lines"
7954 msgstr ""
7956 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7957 msgid "Align lines right"
7958 msgstr ""
7960 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7961 msgid "Justify lines"
7962 msgstr ""
7964 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
7965 msgid "Horizontal text"
7966 msgstr ""
7968 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
7969 msgid "Vertical text"
7970 msgstr ""
7972 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7973 msgid "Line spacing:"
7974 msgstr ""
7976 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7977 msgid "Set as default"
7978 msgstr ""
7980 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
7981 msgid "Set text style"
7982 msgstr ""
7984 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7985 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7986 msgstr ""
7988 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7989 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7990 msgstr ""
7992 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7993 #, c-format
7994 msgid ""
7995 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
7996 "commit changes."
7997 msgstr ""
7999 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
8000 msgid "Drag to reorder nodes"
8001 msgstr ""
8003 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8004 msgid "New element node"
8005 msgstr ""
8007 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8008 msgid "New text node"
8009 msgstr ""
8011 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8012 msgid "Duplicate node"
8013 msgstr ""
8015 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8016 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8017 msgstr ""
8019 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8020 msgid "Unindent node"
8021 msgstr ""
8023 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8024 msgid "Indent node"
8025 msgstr ""
8027 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8028 msgid "Raise node"
8029 msgstr ""
8031 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8032 msgid "Lower node"
8033 msgstr ""
8035 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8036 msgid "Delete attribute"
8037 msgstr ""
8039 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8040 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8041 msgid "Attribute name"
8042 msgstr ""
8044 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8045 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8046 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8047 msgid "Set attribute"
8048 msgstr ""
8050 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8051 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8052 msgid "Set"
8053 msgstr ""
8055 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8056 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8057 msgid "Attribute value"
8058 msgstr ""
8060 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8061 msgid "Drag XML subtree"
8062 msgstr ""
8064 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8065 msgid "New element node..."
8066 msgstr ""
8068 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8069 msgid "Cancel"
8070 msgstr ""
8072 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8073 msgid "Create"
8074 msgstr ""
8076 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8077 msgid "Create new element node"
8078 msgstr ""
8080 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8081 msgid "Create new text node"
8082 msgstr ""
8084 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8085 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8086 msgstr ""
8088 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8089 msgid "Change attribute"
8090 msgstr ""
8092 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8093 msgid "Grid _units:"
8094 msgstr ""
8096 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8097 msgid "_Origin X:"
8098 msgstr ""
8100 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8103 msgid "X coordinate of grid origin"
8104 msgstr ""
8106 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8107 msgid "O_rigin Y:"
8108 msgstr ""
8110 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8113 msgid "Y coordinate of grid origin"
8114 msgstr ""
8116 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8117 msgid "Spacing _Y:"
8118 msgstr ""
8120 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8122 msgid "Base length of z-axis"
8123 msgstr ""
8125 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
8128 msgid "Angle X:"
8129 msgstr ""
8131 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8133 msgid "Angle of x-axis"
8134 msgstr ""
8136 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
8139 msgid "Angle Z:"
8140 msgstr ""
8142 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8144 msgid "Angle of z-axis"
8145 msgstr ""
8147 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8148 msgid "Grid line _color:"
8149 msgstr ""
8151 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8152 msgid "Grid line color"
8153 msgstr ""
8155 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8156 msgid "Color of grid lines"
8157 msgstr ""
8159 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8160 msgid "Ma_jor grid line color:"
8161 msgstr ""
8163 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8164 msgid "Major grid line color"
8165 msgstr ""
8167 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8168 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8169 msgstr ""
8171 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8172 msgid "_Major grid line every:"
8173 msgstr ""
8175 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8176 msgid "lines"
8177 msgstr ""
8179 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8180 msgid "Rectangular grid"
8181 msgstr ""
8183 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8184 msgid "Axonometric grid"
8185 msgstr ""
8187 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8188 msgid "Create new grid"
8189 msgstr ""
8191 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8192 msgid "_Enabled"
8193 msgstr ""
8195 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8196 msgid ""
8197 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8198 "grids."
8199 msgstr ""
8201 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8202 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8203 msgstr ""
8205 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8206 msgid ""
8207 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8208 "will be snapped to"
8209 msgstr ""
8211 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8212 msgid "_Visible"
8213 msgstr ""
8215 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8216 msgid ""
8217 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8218 "to invisible grids."
8219 msgstr ""
8221 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8222 msgid "Spacing _X:"
8223 msgstr ""
8225 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8227 msgid "Distance between vertical grid lines"
8228 msgstr ""
8230 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8232 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8233 msgstr ""
8235 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8236 msgid "_Show dots instead of lines"
8237 msgstr ""
8239 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8240 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8241 msgstr ""
8243 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8244 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
8245 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
8246 msgid "UNDEFINED"
8247 msgstr ""
8249 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
8250 msgid "grid line"
8251 msgstr ""
8253 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
8254 msgid "grid intersection"
8255 msgstr ""
8257 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
8258 msgid "guide"
8259 msgstr ""
8261 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
8262 msgid "guide intersection"
8263 msgstr ""
8265 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
8266 msgid "guide origin"
8267 msgstr ""
8269 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
8270 msgid "grid-guide intersection"
8271 msgstr ""
8273 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
8274 msgid "cusp node"
8275 msgstr ""
8277 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
8278 msgid "smooth node"
8279 msgstr ""
8281 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
8282 msgid "path"
8283 msgstr ""
8285 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
8286 msgid "path intersection"
8287 msgstr ""
8289 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
8290 msgid "bounding box corner"
8291 msgstr ""
8293 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
8294 msgid "bounding box side"
8295 msgstr ""
8297 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
8298 msgid "page border"
8299 msgstr ""
8301 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
8302 msgid "line midpoint"
8303 msgstr ""
8305 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
8306 msgid "object midpoint"
8307 msgstr ""
8309 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
8310 msgid "object rotation center"
8311 msgstr ""
8313 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
8314 msgid "handle"
8315 msgstr ""
8317 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
8318 msgid "bounding box side midpoint"
8319 msgstr ""
8321 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
8322 msgid "bounding box midpoint"
8323 msgstr ""
8325 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
8326 msgid "page corner"
8327 msgstr ""
8329 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
8330 msgid "convex hull corner"
8331 msgstr ""
8333 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
8334 msgid "quadrant point"
8335 msgstr ""
8337 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
8338 msgid "center"
8339 msgstr ""
8341 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
8342 msgid "corner"
8343 msgstr ""
8345 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
8346 msgid "text baseline"
8347 msgstr ""
8349 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
8350 msgid "constrained angle"
8351 msgstr ""
8353 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
8354 msgid "constraint"
8355 msgstr ""
8357 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
8358 msgid "Bounding box corner"
8359 msgstr ""
8361 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
8362 msgid "Bounding box midpoint"
8363 msgstr ""
8365 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
8366 msgid "Bounding box side midpoint"
8367 msgstr ""
8369 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1173
8370 msgid "Smooth node"
8371 msgstr ""
8373 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1172
8374 msgid "Cusp node"
8375 msgstr ""
8377 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
8378 msgid "Line midpoint"
8379 msgstr ""
8381 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8382 msgid "Object midpoint"
8383 msgstr ""
8385 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8386 msgid "Object rotation center"
8387 msgstr ""
8389 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
8390 msgid "Handle"
8391 msgstr ""
8393 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
8394 msgid "Path intersection"
8395 msgstr ""
8397 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
8398 msgid "Guide"
8399 msgstr ""
8401 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
8402 msgid "Guide origin"
8403 msgstr ""
8405 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
8406 msgid "Convex hull corner"
8407 msgstr ""
8409 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
8410 msgid "Quadrant point"
8411 msgstr ""
8413 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
8414 msgid "Center"
8415 msgstr ""
8417 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
8418 msgid "Corner"
8419 msgstr ""
8421 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
8422 msgid "Text baseline"
8423 msgstr ""
8425 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
8426 msgid "Multiple of grid spacing"
8427 msgstr ""
8429 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
8430 msgid " to "
8431 msgstr ""
8433 #: ../src/document.cpp:477
8434 #, c-format
8435 msgid "New document %d"
8436 msgstr ""
8438 #: ../src/document.cpp:509
8439 #, c-format
8440 msgid "Memory document %d"
8441 msgstr ""
8443 #: ../src/document.cpp:739
8444 #, c-format
8445 msgid "Unnamed document %d"
8446 msgstr ""
8448 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8449 #: ../src/draw-context.cpp:579
8450 msgid "Path is closed."
8451 msgstr ""
8453 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8454 #: ../src/draw-context.cpp:594
8455 msgid "Closing path."
8456 msgstr ""
8458 #: ../src/draw-context.cpp:704
8459 msgid "Draw path"
8460 msgstr ""
8462 #: ../src/draw-context.cpp:864
8463 msgid "Creating single dot"
8464 msgstr ""
8466 #: ../src/draw-context.cpp:865
8467 msgid "Create single dot"
8468 msgstr ""
8470 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8471 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8472 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8473 #, c-format
8474 msgid " alpha %.3g"
8475 msgstr ""
8477 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8478 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8479 #, c-format
8480 msgid ", averaged with radius %d"
8481 msgstr ""
8483 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8484 #, c-format
8485 msgid " under cursor"
8486 msgstr ""
8488 #. message, to show in the statusbar
8489 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8490 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8491 msgstr ""
8493 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8494 msgid ""
8495 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8496 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8497 "to copy the color under mouse to clipboard"
8498 msgstr ""
8500 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8501 msgid "Set picked color"
8502 msgstr ""
8504 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8505 msgid ""
8506 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8507 msgstr ""
8509 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8510 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8511 msgstr ""
8513 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8514 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8515 msgstr ""
8517 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8518 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8519 msgstr ""
8521 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8522 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8523 msgstr ""
8525 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8526 msgid "Draw calligraphic stroke"
8527 msgstr ""
8529 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8530 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8531 msgstr ""
8533 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8534 msgid "Draw eraser stroke"
8535 msgstr ""
8537 #: ../src/event-context.cpp:639
8538 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8539 msgstr ""
8541 #: ../src/event-log.cpp:37
8542 msgid "[Unchanged]"
8543 msgstr ""
8545 #. Edit
8546 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
8547 msgid "_Undo"
8548 msgstr ""
8550 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
8551 msgid "_Redo"
8552 msgstr ""
8554 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8555 msgid "Dependency:"
8556 msgstr ""
8558 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8559 msgid "  type: "
8560 msgstr ""
8562 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8563 msgid "  location: "
8564 msgstr ""
8566 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8567 msgid "  string: "
8568 msgstr ""
8570 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8571 msgid "  description: "
8572 msgstr ""
8574 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8575 msgid " (No preferences)"
8576 msgstr ""
8578 #. This is some filler text, needs to change before relase
8579 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8580 msgid ""
8581 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8582 "span>\n"
8583 "\n"
8584 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8585 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8586 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8587 msgstr ""
8589 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8590 msgid "Show dialog on startup"
8591 msgstr ""
8593 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8594 #, c-format
8595 msgid "'%s' working, please wait..."
8596 msgstr ""
8598 #. static int i = 0;
8599 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8600 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8601 msgid ""
8602 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8603 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8604 msgstr ""
8606 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8607 msgid "an ID was not defined for it."
8608 msgstr ""
8610 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8611 msgid "there was no name defined for it."
8612 msgstr ""
8614 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8615 msgid "the XML description of it got lost."
8616 msgstr ""
8618 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8619 msgid "no implementation was defined for the extension."
8620 msgstr ""
8622 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8623 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8624 msgid "a dependency was not met."
8625 msgstr ""
8627 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8628 msgid "Extension \""
8629 msgstr ""
8631 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8632 msgid "\" failed to load because "
8633 msgstr ""
8635 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8636 #, c-format
8637 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8638 msgstr ""
8640 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8641 msgid "ID:"
8642 msgstr ""
8644 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8645 msgid "State:"
8646 msgstr ""
8648 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8649 msgid "Loaded"
8650 msgstr ""
8652 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8653 msgid "Unloaded"
8654 msgstr ""
8656 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8657 msgid "Deactivated"
8658 msgstr ""
8660 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8661 msgid ""
8662 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8663 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8664 "this extension."
8665 msgstr ""
8667 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
8668 msgid ""
8669 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8670 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8671 "expected."
8672 msgstr ""
8674 #: ../src/extension/init.cpp:281
8675 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8676 msgstr ""
8678 #: ../src/extension/init.cpp:295
8679 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8680 #, c-format
8681 msgid ""
8682 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8683 "will not be loaded."
8684 msgstr ""
8686 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8687 msgid "Adaptive Threshold"
8688 msgstr ""
8690 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8691 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8692 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8693 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8694 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8695 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8696 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8697 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8699 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8700 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8701 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8702 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8704 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8705 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8706 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8707 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8709 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8710 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8711 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8713 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8714 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8715 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8716 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8717 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8718 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8719 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8720 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8721 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8722 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8723 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8724 msgid "Raster"
8725 msgstr ""
8727 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8728 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
8729 msgstr ""
8731 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8732 msgid "Add Noise"
8733 msgstr ""
8735 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8736 msgid "Uniform Noise"
8737 msgstr ""
8739 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8740 msgid "Gaussian Noise"
8741 msgstr ""
8743 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8744 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8745 msgstr ""
8747 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8748 msgid "Impulse Noise"
8749 msgstr ""
8751 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8752 msgid "Laplacian Noise"
8753 msgstr ""
8755 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8756 msgid "Poisson Noise"
8757 msgstr ""
8759 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8760 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
8761 msgstr ""
8763 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8764 msgid "Blur"
8765 msgstr ""
8767 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8768 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8769 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8770 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8771 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8772 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8773 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8774 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8775 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
8776 msgid "Radius:"
8777 msgstr ""
8779 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8780 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8781 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8782 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8783 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8784 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8785 msgid "Sigma:"
8786 msgstr ""
8788 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8789 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8790 msgstr ""
8792 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8793 msgid "Channel"
8794 msgstr ""
8796 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8797 msgid "Layer:"
8798 msgstr ""
8800 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8801 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8802 msgid "Red Channel"
8803 msgstr ""
8805 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8806 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8807 msgid "Green Channel"
8808 msgstr ""
8810 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8811 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8812 msgid "Blue Channel"
8813 msgstr ""
8815 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8816 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8817 msgid "Cyan Channel"
8818 msgstr ""
8820 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8821 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8822 msgid "Magenta Channel"
8823 msgstr ""
8825 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8826 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8827 msgid "Yellow Channel"
8828 msgstr ""
8830 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8831 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8832 msgid "Black Channel"
8833 msgstr ""
8835 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8836 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8837 msgid "Opacity Channel"
8838 msgstr ""
8840 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8841 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8842 msgid "Matte Channel"
8843 msgstr ""
8845 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8846 msgid "Extract specific channel from image"
8847 msgstr ""
8849 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8850 msgid "Charcoal"
8851 msgstr ""
8853 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8854 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
8855 msgstr ""
8857 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8858 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
8859 msgstr ""
8861 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8862 msgid "Contrast"
8863 msgstr ""
8865 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8866 msgid "Adjust:"
8867 msgstr ""
8869 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8870 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8871 msgstr ""
8873 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8874 msgid "Cycle Colormap"
8875 msgstr ""
8877 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8878 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8879 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
8881 msgid "Amount:"
8882 msgstr ""
8884 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8885 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
8886 msgstr ""
8888 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8889 msgid "Despeckle"
8890 msgstr ""
8892 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8893 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
8894 msgstr ""
8896 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8897 msgid "Edge"
8898 msgstr ""
8900 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8901 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
8902 msgstr ""
8904 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8905 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
8906 msgstr ""
8908 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8909 msgid "Enhance"
8910 msgstr ""
8912 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8913 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
8914 msgstr ""
8916 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8917 msgid "Equalize"
8918 msgstr ""
8920 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8921 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
8922 msgstr ""
8924 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8925 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8926 msgid "Gaussian Blur"
8927 msgstr ""
8929 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8930 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8931 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
8932 msgid "Factor:"
8933 msgstr ""
8935 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8936 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
8937 msgstr ""
8939 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8940 msgid "Implode"
8941 msgstr ""
8943 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8944 msgid "Implode selected bitmap(s)"
8945 msgstr ""
8947 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8948 msgid "Level"
8949 msgstr ""
8951 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8952 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8953 msgid "Black Point:"
8954 msgstr ""
8956 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8957 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8958 msgid "White Point:"
8959 msgstr ""
8961 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8962 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8963 msgid "Gamma Correction:"
8964 msgstr ""
8966 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8967 msgid ""
8968 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8969 "to the full color range"
8970 msgstr ""
8972 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8973 msgid "Level (with Channel)"
8974 msgstr ""
8976 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8977 msgid "Channel:"
8978 msgstr ""
8980 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8981 msgid ""
8982 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8983 "between the given ranges to the full color range"
8984 msgstr ""
8986 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8987 msgid "Median"
8988 msgstr ""
8990 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8991 msgid ""
8992 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
8993 msgstr ""
8995 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
8996 msgid "HSB Adjust"
8997 msgstr ""
8999 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
9000 msgid "Hue:"
9001 msgstr ""
9003 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
9004 msgid "Saturation:"
9005 msgstr ""
9007 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9008 msgid "Brightness:"
9009 msgstr ""
9011 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9012 msgid ""
9013 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9014 msgstr ""
9016 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9017 msgid "Negate"
9018 msgstr ""
9020 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9021 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
9022 msgstr ""
9024 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9025 msgid "Normalize"
9026 msgstr ""
9028 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9029 msgid ""
9030 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9031 "range of color"
9032 msgstr ""
9034 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9035 msgid "Oil Paint"
9036 msgstr ""
9038 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9039 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
9040 msgstr ""
9042 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
9043 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
9044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
9045 msgid "Opacity:"
9046 msgstr ""
9048 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9049 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9050 msgstr ""
9052 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9053 msgid "Raise"
9054 msgstr ""
9056 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9057 msgid "Raised"
9058 msgstr ""
9060 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9061 msgid ""
9062 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
9063 msgstr ""
9065 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9066 msgid "Reduce Noise"
9067 msgstr ""
9069 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9070 msgid ""
9071 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
9072 msgstr ""
9074 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9075 msgid "Resample"
9076 msgstr ""
9078 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9079 msgid ""
9080 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9081 msgstr ""
9083 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9084 msgid "Shade"
9085 msgstr ""
9087 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9088 msgid "Azimuth:"
9089 msgstr ""
9091 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9092 msgid "Elevation:"
9093 msgstr ""
9095 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9096 msgid "Colored Shading"
9097 msgstr ""
9099 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9100 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
9101 msgstr ""
9103 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9104 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
9105 msgstr ""
9107 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9108 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
9109 msgstr ""
9111 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9112 msgid "Dither"
9113 msgstr ""
9115 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9116 msgid ""
9117 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9118 "the original position"
9119 msgstr ""
9121 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9122 msgid "Swirl"
9123 msgstr ""
9125 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
9126 msgid "Degrees:"
9127 msgstr ""
9129 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9130 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
9131 msgstr ""
9133 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9134 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9135 msgid "Threshold"
9136 msgstr ""
9138 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9139 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
9141 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
9142 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
9143 msgid "Threshold:"
9144 msgstr ""
9146 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9147 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
9148 msgstr ""
9150 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9151 msgid "Unsharp Mask"
9152 msgstr ""
9154 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9155 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
9156 msgstr ""
9158 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9159 msgid "Wave"
9160 msgstr ""
9162 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9163 msgid "Amplitude:"
9164 msgstr ""
9166 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9167 msgid "Wavelength:"
9168 msgstr ""
9170 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9171 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
9172 msgstr ""
9174 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9175 msgid "Inset/Outset Halo"
9176 msgstr ""
9178 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9179 msgid "Width in px of the halo"
9180 msgstr ""
9182 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9183 msgid "Number of steps:"
9184 msgstr ""
9186 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9187 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9188 msgstr ""
9190 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
9191 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
9192 msgid "Restrict to PS level:"
9193 msgstr ""
9195 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
9196 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
9197 msgid "PostScript level 3"
9198 msgstr ""
9200 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9201 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
9202 msgid "PostScript level 2"
9203 msgstr ""
9205 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9206 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
9207 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
9208 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
9209 msgid "Convert texts to paths"
9210 msgstr ""
9212 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9213 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
9214 msgstr ""
9216 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
9217 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
9218 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
9219 msgid "Rasterize filter effects"
9220 msgstr ""
9222 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
9223 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
9224 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
9225 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
9229 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
9230 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
9231 msgid "Export area is drawing"
9232 msgstr ""
9234 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
9235 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
9236 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
9237 msgid "Export area is page"
9238 msgstr ""
9240 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9241 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
9242 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
9243 msgid "Limit export to the object with ID:"
9244 msgstr ""
9246 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
9247 msgid "PostScript File"
9248 msgstr ""
9250 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
9251 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
9252 msgstr ""
9254 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
9255 msgid "Encapsulated PostScript File"
9256 msgstr ""
9258 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
9259 msgid "Restrict to PDF version:"
9260 msgstr ""
9262 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:240
9263 msgid "PDF 1.4"
9264 msgstr ""
9266 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
9267 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
9268 msgstr ""
9270 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
9271 msgid "EMF Input"
9272 msgstr ""
9274 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9275 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9276 msgstr ""
9278 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
9279 msgid "Enhanced Metafiles"
9280 msgstr ""
9282 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
9283 msgid "WMF Input"
9284 msgstr ""
9286 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9287 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9288 msgstr ""
9290 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
9291 msgid "Windows Metafiles"
9292 msgstr ""
9294 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
9295 msgid "EMF Output"
9296 msgstr ""
9298 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9299 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9300 msgstr ""
9302 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
9303 msgid "Enhanced Metafile"
9304 msgstr ""
9306 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9307 msgid "Drop Shadow"
9308 msgstr ""
9310 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9311 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
9312 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
9313 msgid "Blur radius (px):"
9314 msgstr ""
9316 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9317 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
9318 msgid "Opacity (%):"
9319 msgstr ""
9321 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9322 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9323 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
9324 msgid "Horizontal offset (px):"
9325 msgstr ""
9327 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9328 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9329 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
9330 msgid "Vertical offset (px):"
9331 msgstr ""
9333 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9334 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
9335 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
9336 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9337 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9338 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9340 msgid "Filters"
9341 msgstr ""
9343 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9344 msgid "Black, blurred drop shadow"
9345 msgstr ""
9347 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9348 msgid "Drop Glow"
9349 msgstr ""
9351 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9352 msgid "White, blurred drop glow"
9353 msgstr ""
9355 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
9356 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
9357 msgstr ""
9359 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
9360 msgid "Colorizable Drop shadow"
9361 msgstr ""
9363 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9364 msgid "Bundled"
9365 msgstr ""
9367 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9368 msgid "Personal"
9369 msgstr ""
9371 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9372 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9373 msgstr ""
9375 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9376 msgid "Snow crest"
9377 msgstr ""
9379 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9380 msgid "Drift Size:"
9381 msgstr ""
9383 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9384 msgid "Snow has fallen on object"
9385 msgstr ""
9387 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
9388 #, c-format
9389 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9390 msgstr ""
9392 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9393 msgid "Link or embed image:"
9394 msgstr ""
9396 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9397 msgid "embed"
9398 msgstr ""
9400 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
9401 msgid "link"
9402 msgstr ""
9404 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
9405 msgid ""
9406 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9407 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9408 msgstr ""
9410 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9411 msgid "GIMP Gradients"
9412 msgstr ""
9414 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9415 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9416 msgstr ""
9418 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9419 msgid "Gradients used in GIMP"
9420 msgstr ""
9422 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9423 msgid "Grid"
9424 msgstr ""
9426 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9427 msgid "Line Width:"
9428 msgstr ""
9430 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
9431 msgid "Horizontal Spacing:"
9432 msgstr ""
9434 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
9435 msgid "Vertical Spacing:"
9436 msgstr ""
9438 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
9439 msgid "Horizontal Offset:"
9440 msgstr ""
9442 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
9443 msgid "Vertical Offset:"
9444 msgstr ""
9446 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
9447 msgid "Draw a path which is a grid"
9448 msgstr ""
9450 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
9451 msgid "JavaFX Output"
9452 msgstr ""
9454 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9455 msgid "JavaFX (*.fx)"
9456 msgstr ""
9458 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
9459 msgid "JavaFX Raytracer File"
9460 msgstr ""
9462 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9463 msgid "LaTeX Output"
9464 msgstr ""
9466 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9467 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9468 msgstr ""
9470 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9471 msgid "LaTeX PSTricks File"
9472 msgstr ""
9474 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9475 msgid "LaTeX Print"
9476 msgstr ""
9478 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9479 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9480 msgstr ""
9482 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9483 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9484 msgstr ""
9486 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9487 msgid "OpenDocument drawing file"
9488 msgstr ""
9490 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9491 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9492 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9493 msgid "media box"
9494 msgstr ""
9496 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9497 msgid "crop box"
9498 msgstr ""
9500 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9501 msgid "trim box"
9502 msgstr ""
9504 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9505 msgid "bleed box"
9506 msgstr ""
9508 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9509 msgid "art box"
9510 msgstr ""
9512 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9513 msgid "Select page:"
9514 msgstr ""
9516 #. Display total number of pages
9517 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9518 #, c-format
9519 msgid "out of %i"
9520 msgstr ""
9522 #. Crop settings
9523 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9524 msgid "Clip to:"
9525 msgstr ""
9527 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9528 msgid "Page settings"
9529 msgstr ""
9531 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9532 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9533 msgstr ""
9535 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9536 msgid ""
9537 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9538 "and slow performance."
9539 msgstr ""
9541 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9542 msgid "rough"
9543 msgstr ""
9545 #. Text options
9546 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9547 msgid "Text handling:"
9548 msgstr ""
9550 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9551 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9552 msgid "Import text as text"
9553 msgstr ""
9555 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9556 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9557 msgstr ""
9559 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9560 msgid "Embed images"
9561 msgstr ""
9563 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9564 msgid "Import settings"
9565 msgstr ""
9567 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9568 msgid "PDF Import Settings"
9569 msgstr ""
9571 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9572 msgctxt "PDF input precision"
9573 msgid "rough"
9574 msgstr ""
9576 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
9577 msgctxt "PDF input precision"
9578 msgid "medium"
9579 msgstr ""
9581 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
9582 msgctxt "PDF input precision"
9583 msgid "fine"
9584 msgstr ""
9586 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9587 msgctxt "PDF input precision"
9588 msgid "very fine"
9589 msgstr ""
9591 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
9592 msgid "PDF Input"
9593 msgstr ""
9595 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
9596 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9597 msgstr ""
9599 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
9600 msgid "Adobe Portable Document Format"
9601 msgstr ""
9603 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
9604 msgid "AI Input"
9605 msgstr ""
9607 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
9608 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9609 msgstr ""
9611 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
9612 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9613 msgstr ""
9615 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9616 msgid "PovRay Output"
9617 msgstr ""
9619 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9620 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9621 msgstr ""
9623 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9624 msgid "PovRay Raytracer File"
9625 msgstr ""
9627 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9628 msgid "SVG Input"
9629 msgstr ""
9631 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9632 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9633 msgstr ""
9635 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9636 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9637 msgstr ""
9639 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9640 msgid "SVG Output Inkscape"
9641 msgstr ""
9643 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9644 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9645 msgstr ""
9647 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9648 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9649 msgstr ""
9651 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9652 msgid "SVG Output"
9653 msgstr ""
9655 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9656 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9657 msgstr ""
9659 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9660 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9661 msgstr ""
9663 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9664 msgid "SVGZ Input"
9665 msgstr ""
9667 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9668 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9669 msgstr ""
9671 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9672 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9673 msgstr ""
9675 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9676 msgid "SVGZ Output"
9677 msgstr ""
9679 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9680 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9681 msgstr ""
9683 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9684 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9685 msgstr ""
9687 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9688 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9689 msgstr ""
9691 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9692 msgid "Windows 32-bit Print"
9693 msgstr ""
9695 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9696 msgid "WPG Input"
9697 msgstr ""
9699 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9700 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9701 msgstr ""
9703 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9704 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9705 msgstr ""
9707 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9708 msgid "Live preview"
9709 msgstr ""
9711 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9712 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9713 msgstr ""
9715 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9716 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9717 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9718 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9719 #: ../src/extension/system.cpp:107
9720 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9721 msgstr ""
9723 #: ../src/file.cpp:156
9724 msgid "default.svg"
9725 msgstr ""
9727 #: ../src/file.cpp:274 ../src/file.cpp:1080
9728 #, c-format
9729 msgid "Failed to load the requested file %s"
9730 msgstr ""
9732 #: ../src/file.cpp:299
9733 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9734 msgstr ""
9736 #: ../src/file.cpp:305
9737 #, c-format
9738 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9739 msgstr ""
9741 #: ../src/file.cpp:334
9742 msgid "Document reverted."
9743 msgstr ""
9745 #: ../src/file.cpp:336
9746 msgid "Document not reverted."
9747 msgstr ""
9749 #: ../src/file.cpp:486
9750 msgid "Select file to open"
9751 msgstr ""
9753 #: ../src/file.cpp:573
9754 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9755 msgstr ""
9757 #: ../src/file.cpp:578
9758 #, c-format
9759 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9760 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9761 msgstr[0] ""
9762 msgstr[1] ""
9764 #: ../src/file.cpp:583
9765 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9766 msgstr ""
9768 #: ../src/file.cpp:614
9769 #, c-format
9770 msgid ""
9771 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9772 "caused by an unknown filename extension."
9773 msgstr ""
9775 #: ../src/file.cpp:615 ../src/file.cpp:623 ../src/file.cpp:631
9776 #: ../src/file.cpp:637 ../src/file.cpp:642
9777 msgid "Document not saved."
9778 msgstr ""
9780 #: ../src/file.cpp:622
9781 #, c-format
9782 msgid ""
9783 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9784 msgstr ""
9786 #: ../src/file.cpp:630
9787 #, c-format
9788 msgid "File %s could not be saved."
9789 msgstr ""
9791 #: ../src/file.cpp:647
9792 msgid "Document saved."
9793 msgstr ""
9795 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9796 #: ../src/file.cpp:779 ../src/file.cpp:1217
9797 #, c-format
9798 msgid "drawing%s"
9799 msgstr ""
9801 #: ../src/file.cpp:785
9802 #, c-format
9803 msgid "drawing-%d%s"
9804 msgstr ""
9806 #: ../src/file.cpp:789
9807 #, c-format
9808 msgid "%s"
9809 msgstr ""
9811 #: ../src/file.cpp:804
9812 msgid "Select file to save a copy to"
9813 msgstr ""
9815 #: ../src/file.cpp:806
9816 msgid "Select file to save to"
9817 msgstr ""
9819 #: ../src/file.cpp:901
9820 msgid "No changes need to be saved."
9821 msgstr ""
9823 #: ../src/file.cpp:918
9824 msgid "Saving document..."
9825 msgstr ""
9827 #: ../src/file.cpp:1077
9828 msgid "Import"
9829 msgstr ""
9831 #: ../src/file.cpp:1127
9832 msgid "Select file to import"
9833 msgstr ""
9835 #: ../src/file.cpp:1239
9836 msgid "Select file to export to"
9837 msgstr ""
9839 #: ../src/file.cpp:1482 ../src/verbs.cpp:2248
9840 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9841 msgstr ""
9843 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9844 msgid "Blend"
9845 msgstr ""
9847 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9848 msgid "Color Matrix"
9849 msgstr ""
9851 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9852 msgid "Component Transfer"
9853 msgstr ""
9855 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9856 msgid "Composite"
9857 msgstr ""
9859 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9860 msgid "Convolve Matrix"
9861 msgstr ""
9863 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9864 msgid "Diffuse Lighting"
9865 msgstr ""
9867 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9868 msgid "Displacement Map"
9869 msgstr ""
9871 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9872 msgid "Flood"
9873 msgstr ""
9875 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
9876 msgid "Image"
9877 msgstr ""
9879 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9880 msgid "Merge"
9881 msgstr ""
9883 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
9884 msgid "Offset"
9885 msgstr ""
9887 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9888 msgid "Specular Lighting"
9889 msgstr ""
9891 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9892 msgid "Tile"
9893 msgstr ""
9895 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
9896 msgid "Turbulence"
9897 msgstr ""
9899 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9900 msgid "Source Graphic"
9901 msgstr ""
9903 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9904 msgid "Source Alpha"
9905 msgstr ""
9907 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9908 msgid "Background Image"
9909 msgstr ""
9911 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9912 msgid "Background Alpha"
9913 msgstr ""
9915 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9916 msgid "Fill Paint"
9917 msgstr ""
9919 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9920 msgid "Stroke Paint"
9921 msgstr ""
9923 #: ../src/filter-enums.cpp:51
9924 msgctxt "Filter blend mode"
9925 msgid "Normal"
9926 msgstr ""
9928 #: ../src/filter-enums.cpp:52
9929 msgctxt "Filter blend mode"
9930 msgid "Multiply"
9931 msgstr ""
9933 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9934 msgctxt "Filter blend mode"
9935 msgid "Screen"
9936 msgstr ""
9938 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9939 msgctxt "Filter blend mode"
9940 msgid "Darken"
9941 msgstr ""
9943 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9944 msgctxt "Filter blend mode"
9945 msgid "Lighten"
9946 msgstr ""
9948 #: ../src/filter-enums.cpp:61
9949 msgid "Matrix"
9950 msgstr ""
9952 #: ../src/filter-enums.cpp:62
9953 msgid "Saturate"
9954 msgstr ""
9956 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9957 msgid "Hue Rotate"
9958 msgstr ""
9960 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9961 msgid "Luminance to Alpha"
9962 msgstr ""
9964 #: ../src/filter-enums.cpp:71
9965 msgid "Over"
9966 msgstr ""
9968 #: ../src/filter-enums.cpp:72
9969 msgid "In"
9970 msgstr ""
9972 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9973 msgid "Out"
9974 msgstr ""
9976 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9977 msgid "Atop"
9978 msgstr ""
9980 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9981 msgid "XOR"
9982 msgstr ""
9984 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9985 msgid "Arithmetic"
9986 msgstr ""
9988 #: ../src/filter-enums.cpp:82
9989 msgid "Identity"
9990 msgstr ""
9992 #: ../src/filter-enums.cpp:83
9993 msgid "Table"
9994 msgstr ""
9996 #: ../src/filter-enums.cpp:84
9997 msgid "Discrete"
9998 msgstr ""
10000 #: ../src/filter-enums.cpp:85
10001 msgid "Linear"
10002 msgstr ""
10004 #: ../src/filter-enums.cpp:86
10005 msgid "Gamma"
10006 msgstr ""
10008 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
10009 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
10010 msgid "Duplicate"
10011 msgstr ""
10013 #: ../src/filter-enums.cpp:93
10014 msgid "Wrap"
10015 msgstr ""
10017 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
10018 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10019 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
10020 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
10021 msgid "Red"
10022 msgstr ""
10024 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
10025 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10026 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
10027 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
10028 msgid "Green"
10029 msgstr ""
10031 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
10032 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10033 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
10034 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10035 msgid "Blue"
10036 msgstr ""
10038 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
10039 msgid "Alpha"
10040 msgstr ""
10042 #: ../src/filter-enums.cpp:109
10043 msgid "Erode"
10044 msgstr ""
10046 #: ../src/filter-enums.cpp:110
10047 msgid "Dilate"
10048 msgstr ""
10050 #: ../src/filter-enums.cpp:116
10051 msgid "Fractal Noise"
10052 msgstr ""
10054 #: ../src/filter-enums.cpp:123
10055 msgid "Distant Light"
10056 msgstr ""
10058 #: ../src/filter-enums.cpp:124
10059 msgid "Point Light"
10060 msgstr ""
10062 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10063 msgid "Spot Light"
10064 msgstr ""
10066 #: ../src/flood-context.cpp:246
10067 msgid "Visible Colors"
10068 msgstr ""
10070 #: ../src/flood-context.cpp:264
10071 msgctxt "Flood autogap"
10072 msgid "None"
10073 msgstr ""
10075 #: ../src/flood-context.cpp:265
10076 msgctxt "Flood autogap"
10077 msgid "Small"
10078 msgstr ""
10080 #: ../src/flood-context.cpp:266
10081 msgctxt "Flood autogap"
10082 msgid "Medium"
10083 msgstr ""
10085 #: ../src/flood-context.cpp:267
10086 msgctxt "Flood autogap"
10087 msgid "Large"
10088 msgstr ""
10090 #: ../src/flood-context.cpp:469
10091 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10092 msgstr ""
10094 #: ../src/flood-context.cpp:509
10095 #, c-format
10096 msgid ""
10097 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10098 msgid_plural ""
10099 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10100 msgstr[0] ""
10101 msgstr[1] ""
10103 #: ../src/flood-context.cpp:513
10104 #, c-format
10105 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10106 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10107 msgstr[0] ""
10108 msgstr[1] ""
10110 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10111 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10112 msgstr ""
10114 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10115 msgid ""
10116 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10117 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10118 msgstr ""
10120 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10121 msgid "Fill bounded area"
10122 msgstr ""
10124 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10125 msgid "Set style on object"
10126 msgstr ""
10128 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10129 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10130 msgstr ""
10132 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
10133 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10134 msgstr ""
10136 #. POINT_LG_BEGIN
10137 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
10138 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10139 msgstr ""
10141 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
10142 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10143 msgstr ""
10145 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
10146 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10147 msgstr ""
10149 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
10150 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
10151 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10152 msgstr ""
10154 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
10155 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10156 msgstr ""
10158 #. POINT_RG_FOCUS
10159 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
10160 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
10161 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10162 msgstr ""
10164 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10165 #: ../src/gradient-context.cpp:163
10166 #, c-format
10167 msgid "%s selected"
10168 msgstr ""
10170 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10171 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
10172 #, c-format
10173 msgid " out of %d gradient handle"
10174 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10175 msgstr[0] ""
10176 msgstr[1] ""
10178 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10179 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
10180 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10181 #, c-format
10182 msgid " on %d selected object"
10183 msgid_plural " on %d selected objects"
10184 msgstr[0] ""
10185 msgstr[1] ""
10187 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10188 #: ../src/gradient-context.cpp:172
10189 #, c-format
10190 msgid ""
10191 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10192 msgid_plural ""
10193 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10194 msgstr[0] ""
10195 msgstr[1] ""
10197 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10198 #: ../src/gradient-context.cpp:180
10199 #, c-format
10200 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10201 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10202 msgstr[0] ""
10203 msgstr[1] ""
10205 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10206 #: ../src/gradient-context.cpp:187
10207 #, c-format
10208 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10209 msgid_plural ""
10210 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10211 msgstr[0] ""
10212 msgstr[1] ""
10214 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
10215 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
10216 msgid "Add gradient stop"
10217 msgstr ""
10219 #: ../src/gradient-context.cpp:455
10220 msgid "Simplify gradient"
10221 msgstr ""
10223 #: ../src/gradient-context.cpp:532
10224 msgid "Create default gradient"
10225 msgstr ""
10227 #: ../src/gradient-context.cpp:587
10228 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10229 msgstr ""
10231 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10232 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10233 msgstr ""
10235 #: ../src/gradient-context.cpp:697
10236 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10237 msgstr ""
10239 #: ../src/gradient-context.cpp:817
10240 msgid "Invert gradient"
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/gradient-context.cpp:934
10244 #, c-format
10245 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10246 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10247 msgstr[0] ""
10248 msgstr[1] ""
10250 #: ../src/gradient-context.cpp:938
10251 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10252 msgstr ""
10254 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
10255 msgid "Merge gradient handles"
10256 msgstr ""
10258 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
10259 msgid "Move gradient handle"
10260 msgstr ""
10262 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
10263 msgid "Delete gradient stop"
10264 msgstr ""
10266 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
10267 #, c-format
10268 msgid ""
10269 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10270 "+Alt</b> to delete stop"
10271 msgstr ""
10273 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
10274 msgid " (stroke)"
10275 msgstr ""
10277 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
10278 #, c-format
10279 msgid ""
10280 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10281 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10282 msgstr ""
10284 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
10285 #, c-format
10286 msgid ""
10287 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10288 "separate focus"
10289 msgstr ""
10291 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
10292 #, c-format
10293 msgid ""
10294 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10295 "separate"
10296 msgid_plural ""
10297 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10298 "separate"
10299 msgstr[0] ""
10300 msgstr[1] ""
10302 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
10303 msgid "Move gradient handle(s)"
10304 msgstr ""
10306 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
10307 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10308 msgstr ""
10310 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
10311 msgid "Delete gradient stop(s)"
10312 msgstr ""
10314 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
10315 msgid "Unit"
10316 msgstr ""
10318 #. Add the units menu.
10319 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
10320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
10321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
10322 msgid "Units"
10323 msgstr ""
10325 #: ../src/helper/units.cpp:38
10326 msgid "Point"
10327 msgstr ""
10329 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10330 msgid "pt"
10331 msgstr ""
10333 #: ../src/helper/units.cpp:38
10334 msgid "Pt"
10335 msgstr ""
10337 #: ../src/helper/units.cpp:39
10338 msgid "Pica"
10339 msgstr ""
10341 #: ../src/helper/units.cpp:39
10342 msgid "pc"
10343 msgstr ""
10345 #: ../src/helper/units.cpp:39
10346 msgid "Picas"
10347 msgstr ""
10349 #: ../src/helper/units.cpp:39
10350 msgid "Pc"
10351 msgstr ""
10353 #: ../src/helper/units.cpp:40
10354 msgid "Pixel"
10355 msgstr ""
10357 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
10359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
10360 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10361 msgid "px"
10362 msgstr ""
10364 #: ../src/helper/units.cpp:40
10365 msgid "Pixels"
10366 msgstr ""
10368 #: ../src/helper/units.cpp:40
10369 msgid "Px"
10370 msgstr ""
10372 #. You can add new elements from this point forward
10373 #: ../src/helper/units.cpp:42
10374 msgid "Percent"
10375 msgstr ""
10377 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
10378 msgid "%"
10379 msgstr ""
10381 #: ../src/helper/units.cpp:42
10382 msgid "Percents"
10383 msgstr ""
10385 #: ../src/helper/units.cpp:43
10386 msgid "Millimeter"
10387 msgstr ""
10389 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10390 msgid "mm"
10391 msgstr ""
10393 #: ../src/helper/units.cpp:43
10394 msgid "Millimeters"
10395 msgstr ""
10397 #: ../src/helper/units.cpp:44
10398 msgid "Centimeter"
10399 msgstr ""
10401 #: ../src/helper/units.cpp:44
10402 msgid "cm"
10403 msgstr ""
10405 #: ../src/helper/units.cpp:44
10406 msgid "Centimeters"
10407 msgstr ""
10409 #: ../src/helper/units.cpp:45
10410 msgid "Meter"
10411 msgstr ""
10413 #: ../src/helper/units.cpp:45
10414 msgid "m"
10415 msgstr ""
10417 #: ../src/helper/units.cpp:45
10418 msgid "Meters"
10419 msgstr ""
10421 #. no svg_unit
10422 #: ../src/helper/units.cpp:46
10423 msgid "Inch"
10424 msgstr ""
10426 #: ../src/helper/units.cpp:46
10427 msgid "in"
10428 msgstr ""
10430 #: ../src/helper/units.cpp:46
10431 msgid "Inches"
10432 msgstr ""
10434 #: ../src/helper/units.cpp:47
10435 msgid "Foot"
10436 msgstr ""
10438 #: ../src/helper/units.cpp:47
10439 msgid "ft"
10440 msgstr ""
10442 #: ../src/helper/units.cpp:47
10443 msgid "Feet"
10444 msgstr ""
10446 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10447 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10448 #: ../src/helper/units.cpp:50
10449 msgid "Em square"
10450 msgstr ""
10452 #: ../src/helper/units.cpp:50
10453 msgid "em"
10454 msgstr ""
10456 #: ../src/helper/units.cpp:50
10457 msgid "Em squares"
10458 msgstr ""
10460 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10461 #: ../src/helper/units.cpp:52
10462 msgid "Ex square"
10463 msgstr ""
10465 #: ../src/helper/units.cpp:52
10466 msgid "ex"
10467 msgstr ""
10469 #: ../src/helper/units.cpp:52
10470 msgid "Ex squares"
10471 msgstr ""
10473 #: ../src/inkscape.cpp:328
10474 msgid "Autosaving documents..."
10475 msgstr ""
10477 #: ../src/inkscape.cpp:399
10478 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10479 msgstr ""
10481 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
10482 #, c-format
10483 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10484 msgstr ""
10486 #: ../src/inkscape.cpp:424
10487 msgid "Autosave complete."
10488 msgstr ""
10490 #: ../src/inkscape.cpp:665
10491 msgid "Untitled document"
10492 msgstr ""
10494 #. Show nice dialog box
10495 #: ../src/inkscape.cpp:697
10496 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10497 msgstr ""
10499 #: ../src/inkscape.cpp:698
10500 msgid ""
10501 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10502 "locations:\n"
10503 msgstr ""
10505 #: ../src/inkscape.cpp:699
10506 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10507 msgstr ""
10509 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10510 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10511 #: ../src/interface.cpp:811
10512 msgid "Commands Bar"
10513 msgstr ""
10515 #: ../src/interface.cpp:811
10516 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10517 msgstr ""
10519 #: ../src/interface.cpp:813
10520 msgid "Snap Controls Bar"
10521 msgstr ""
10523 #: ../src/interface.cpp:813
10524 msgid "Show or hide the snapping controls"
10525 msgstr ""
10527 #: ../src/interface.cpp:815
10528 msgid "Tool Controls Bar"
10529 msgstr ""
10531 #: ../src/interface.cpp:815
10532 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10533 msgstr ""
10535 #: ../src/interface.cpp:817
10536 msgid "_Toolbox"
10537 msgstr ""
10539 #: ../src/interface.cpp:817
10540 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10541 msgstr ""
10543 #: ../src/interface.cpp:823
10544 msgid "_Palette"
10545 msgstr ""
10547 #: ../src/interface.cpp:823
10548 msgid "Show or hide the color palette"
10549 msgstr ""
10551 #: ../src/interface.cpp:825
10552 msgid "_Statusbar"
10553 msgstr ""
10555 #: ../src/interface.cpp:825
10556 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10557 msgstr ""
10559 #: ../src/interface.cpp:833
10560 msgid "Default interface setup"
10561 msgstr ""
10563 #: ../src/interface.cpp:834
10564 msgid "Set the custom task"
10565 msgstr ""
10567 #: ../src/interface.cpp:835
10568 msgid "Wide"
10569 msgstr ""
10571 #: ../src/interface.cpp:835
10572 msgid "Setup for widescreen work"
10573 msgstr ""
10575 #: ../src/interface.cpp:932
10576 #, c-format
10577 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10578 msgstr ""
10580 #: ../src/interface.cpp:974
10581 msgid "Open _Recent"
10582 msgstr ""
10584 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10585 #: ../src/interface.cpp:1079
10586 #, c-format
10587 msgid "Enter group #%s"
10588 msgstr ""
10590 #: ../src/interface.cpp:1090
10591 msgid "Go to parent"
10592 msgstr ""
10594 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
10595 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10596 msgid "Drop color"
10597 msgstr ""
10599 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
10600 msgid "Drop color on gradient"
10601 msgstr ""
10603 #: ../src/interface.cpp:1383
10604 msgid "Could not parse SVG data"
10605 msgstr ""
10607 #: ../src/interface.cpp:1422
10608 msgid "Drop SVG"
10609 msgstr ""
10611 #: ../src/interface.cpp:1456
10612 msgid "Drop bitmap image"
10613 msgstr ""
10615 #: ../src/interface.cpp:1548
10616 #, c-format
10617 msgid ""
10618 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10619 "you want to replace it?</span>\n"
10620 "\n"
10621 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10622 msgstr ""
10624 #: ../src/knot.cpp:431
10625 msgid "Node or handle drag canceled."
10626 msgstr ""
10628 #: ../src/knotholder.cpp:150
10629 msgid "Change handle"
10630 msgstr ""
10632 #: ../src/knotholder.cpp:229
10633 msgid "Move handle"
10634 msgstr ""
10636 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10637 #: ../src/knotholder.cpp:250
10638 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10639 msgstr ""
10641 #: ../src/knotholder.cpp:253
10642 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10643 msgstr ""
10645 #: ../src/knotholder.cpp:256
10646 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10647 msgstr ""
10649 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10650 msgid "Master"
10651 msgstr ""
10653 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10654 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10655 msgstr ""
10657 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10658 msgid "Dockbar style"
10659 msgstr ""
10661 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10662 msgid "Dockbar style to show items on it"
10663 msgstr ""
10665 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10666 msgid "Iconify"
10667 msgstr ""
10669 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10670 msgid "Iconify this dock"
10671 msgstr ""
10673 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10674 msgid "Close"
10675 msgstr ""
10677 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10678 msgid "Close this dock"
10679 msgstr ""
10681 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10682 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10683 msgid "Controlling dock item"
10684 msgstr ""
10686 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10687 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10688 msgstr ""
10690 #. Name
10691 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
10692 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
10693 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
10694 msgid "Orientation"
10695 msgstr ""
10697 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10698 msgid "Orientation of the docking item"
10699 msgstr ""
10701 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10702 msgid "Resizable"
10703 msgstr ""
10705 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10706 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10707 msgstr ""
10709 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10710 msgid "Item behavior"
10711 msgstr ""
10713 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10714 msgid ""
10715 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10716 "locked, etc.)"
10717 msgstr ""
10719 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10720 msgid "Locked"
10721 msgstr ""
10723 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10724 msgid ""
10725 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10726 msgstr ""
10728 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10729 msgid "Preferred width"
10730 msgstr ""
10732 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10733 msgid "Preferred width for the dock item"
10734 msgstr ""
10736 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10737 msgid "Preferred height"
10738 msgstr ""
10740 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10741 msgid "Preferred height for the dock item"
10742 msgstr ""
10744 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10745 #, c-format
10746 msgid ""
10747 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10748 "some other compound dock object."
10749 msgstr ""
10751 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10752 #, c-format
10753 msgid ""
10754 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10755 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10756 msgstr ""
10758 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10759 #, c-format
10760 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10761 msgstr ""
10763 #. UnLock menuitem
10764 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10765 msgid "UnLock"
10766 msgstr ""
10768 #. Hide menuitem.
10769 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10770 msgid "Hide"
10771 msgstr ""
10773 #. Lock menuitem
10774 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10775 msgid "Lock"
10776 msgstr ""
10778 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10779 #, c-format
10780 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10781 msgstr ""
10783 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10784 msgid "Default title"
10785 msgstr ""
10787 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10788 msgid "Default title for newly created floating docks"
10789 msgstr ""
10791 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10792 msgid ""
10793 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10794 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10795 msgstr ""
10797 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10798 msgid "Switcher Style"
10799 msgstr ""
10801 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10802 msgid "Switcher buttons style"
10803 msgstr ""
10805 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10806 msgid "Expand direction"
10807 msgstr ""
10809 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10810 msgid ""
10811 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10812 "given direction"
10813 msgstr ""
10815 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10816 #, c-format
10817 msgid ""
10818 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10819 "item with that name (%p)."
10820 msgstr ""
10822 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10823 #, c-format
10824 msgid ""
10825 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10826 "named controller."
10827 msgstr ""
10829 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10830 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
10831 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
10832 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10833 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
10834 msgid "Page"
10835 msgstr ""
10837 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10838 msgid "The index of the current page"
10839 msgstr ""
10841 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
10842 msgid "Name"
10843 msgstr ""
10845 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10846 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10847 msgstr ""
10849 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10850 msgid "Long name"
10851 msgstr ""
10853 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10854 msgid "Human readable name for the dock object"
10855 msgstr ""
10857 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10858 msgid "Stock Icon"
10859 msgstr ""
10861 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10862 msgid "Stock icon for the dock object"
10863 msgstr ""
10865 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10866 msgid "Pixbuf Icon"
10867 msgstr ""
10869 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10870 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10871 msgstr ""
10873 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10874 msgid "Dock master"
10875 msgstr ""
10877 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10878 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10879 msgstr ""
10881 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10882 #, c-format
10883 msgid ""
10884 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10885 "hasn't implemented this method"
10886 msgstr ""
10888 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10889 #, c-format
10890 msgid ""
10891 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10892 "crash"
10893 msgstr ""
10895 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10896 #, c-format
10897 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10898 msgstr ""
10900 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10901 #, c-format
10902 msgid ""
10903 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10904 msgstr ""
10906 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10907 msgid "Position"
10908 msgstr ""
10910 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10911 msgid "Position of the divider in pixels"
10912 msgstr ""
10914 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10915 msgid "Sticky"
10916 msgstr ""
10918 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10919 msgid ""
10920 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10921 "the host is redocked"
10922 msgstr ""
10924 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10925 msgid "Host"
10926 msgstr ""
10928 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10929 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10930 msgstr ""
10932 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10933 msgid "Next placement"
10934 msgstr ""
10936 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10937 msgid ""
10938 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10939 "to us"
10940 msgstr ""
10942 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10943 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10944 msgstr ""
10946 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10947 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10948 msgstr ""
10950 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10951 msgid "Floating Toplevel"
10952 msgstr ""
10954 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10955 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10956 msgstr ""
10958 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10959 msgid "X-Coordinate"
10960 msgstr ""
10962 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10963 msgid "X coordinate for dock when floating"
10964 msgstr ""
10966 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10967 msgid "Y-Coordinate"
10968 msgstr ""
10970 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10971 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10972 msgstr ""
10974 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10975 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10976 msgstr ""
10978 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10979 #, c-format
10980 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10981 msgstr ""
10983 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10984 #, c-format
10985 msgid ""
10986 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10987 "parent %p"
10988 msgstr ""
10990 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
10991 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
10992 msgstr ""
10994 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
10995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
10996 msgid "Floating"
10997 msgstr ""
10999 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
11000 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
11001 msgstr ""
11003 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
11004 msgid "Default title for the newly created floating docks"
11005 msgstr ""
11007 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
11008 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
11009 msgstr ""
11011 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11012 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11013 msgstr ""
11015 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11016 msgid "Float X"
11017 msgstr ""
11019 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
11020 msgid "X coordinate for a floating dock"
11021 msgstr ""
11023 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
11024 msgid "Float Y"
11025 msgstr ""
11027 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
11028 msgid "Y coordinate for a floating dock"
11029 msgstr ""
11031 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
11032 #, c-format
11033 msgid "Dock #%d"
11034 msgstr ""
11036 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
11037 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
11038 msgstr ""
11040 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
11041 msgid "doEffect stack test"
11042 msgstr ""
11044 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
11045 msgid "Angle bisector"
11046 msgstr ""
11048 #. TRANSLATORS: boolean operations
11049 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
11050 msgid "Boolops"
11051 msgstr ""
11053 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
11054 msgid "Circle (by center and radius)"
11055 msgstr ""
11057 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
11058 msgid "Circle by 3 points"
11059 msgstr ""
11061 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
11062 msgid "Dynamic stroke"
11063 msgstr ""
11065 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
11066 msgid "Lattice Deformation"
11067 msgstr ""
11069 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
11070 msgid "Line Segment"
11071 msgstr ""
11073 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
11074 msgid "Mirror symmetry"
11075 msgstr ""
11077 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
11078 msgid "Parallel"
11079 msgstr ""
11081 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
11082 msgid "Path length"
11083 msgstr ""
11085 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
11086 msgid "Perpendicular bisector"
11087 msgstr ""
11089 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
11090 msgid "Perspective path"
11091 msgstr ""
11093 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
11094 msgid "Power stroke"
11095 msgstr ""
11097 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
11098 msgid "Rotate copies"
11099 msgstr ""
11101 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
11102 msgid "Recursive skeleton"
11103 msgstr ""
11105 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
11106 msgid "Tangent to curve"
11107 msgstr ""
11109 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
11110 msgid "Text label"
11111 msgstr ""
11113 #. 0.46
11114 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
11115 msgid "Bend"
11116 msgstr ""
11118 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
11119 msgid "Gears"
11120 msgstr ""
11122 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
11123 msgid "Pattern Along Path"
11124 msgstr ""
11126 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
11127 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
11128 msgid "Stitch Sub-Paths"
11129 msgstr ""
11131 #. 0.47
11132 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
11133 msgid "VonKoch"
11134 msgstr ""
11136 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
11137 msgid "Knot"
11138 msgstr ""
11140 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
11141 msgid "Construct grid"
11142 msgstr ""
11144 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
11145 msgid "Spiro spline"
11146 msgstr ""
11148 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
11149 msgid "Envelope Deformation"
11150 msgstr ""
11152 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
11153 msgid "Interpolate Sub-Paths"
11154 msgstr ""
11156 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
11157 msgid "Hatches (rough)"
11158 msgstr ""
11160 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
11161 msgid "Sketch"
11162 msgstr ""
11164 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
11165 msgid "Ruler"
11166 msgstr ""
11168 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11169 msgid "Is visible?"
11170 msgstr ""
11172 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11173 msgid ""
11174 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
11175 "disabled on canvas"
11176 msgstr ""
11178 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
11179 msgid "No effect"
11180 msgstr ""
11182 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
11183 #, c-format
11184 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11185 msgstr ""
11187 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
11188 #, c-format
11189 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11190 msgstr ""
11192 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
11193 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11194 msgstr ""
11196 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11197 msgid "Bend path:"
11198 msgstr ""
11200 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11201 msgid "Path along which to bend the original path"
11202 msgstr ""
11204 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11205 msgid "Width of the path"
11206 msgstr ""
11208 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11209 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11210 msgid "Width in units of length"
11211 msgstr ""
11213 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11214 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11215 msgstr ""
11217 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11218 msgid "Original path is vertical"
11219 msgstr ""
11221 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11222 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11223 msgstr ""
11225 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11226 msgid "Size X:"
11227 msgstr ""
11229 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11230 msgid "The size of the grid in X direction."
11231 msgstr ""
11233 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11234 msgid "Size Y:"
11235 msgstr ""
11237 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11238 msgid "The size of the grid in Y direction."
11239 msgstr ""
11241 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11242 msgid "Stitch path:"
11243 msgstr ""
11245 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11246 msgid "The path that will be used as stitch."
11247 msgstr ""
11249 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11250 msgid "Number of paths:"
11251 msgstr ""
11253 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11254 msgid "The number of paths that will be generated."
11255 msgstr ""
11257 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11258 msgid "Start edge variance:"
11259 msgstr ""
11261 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11262 msgid ""
11263 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11264 "& outside the guide path"
11265 msgstr ""
11267 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11268 msgid "Start spacing variance:"
11269 msgstr ""
11271 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11272 msgid ""
11273 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11274 "& forth along the guide path"
11275 msgstr ""
11277 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11278 msgid "End edge variance:"
11279 msgstr ""
11281 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11282 msgid ""
11283 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11284 "outside the guide path"
11285 msgstr ""
11287 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11288 msgid "End spacing variance:"
11289 msgstr ""
11291 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11292 msgid ""
11293 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11294 "forth along the guide path"
11295 msgstr ""
11297 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11298 msgid "Scale width:"
11299 msgstr ""
11301 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11302 msgid "Scale the width of the stitch path"
11303 msgstr ""
11305 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11306 msgid "Scale width relative to length"
11307 msgstr ""
11309 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11310 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11311 msgstr ""
11313 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11314 msgid "Top bend path:"
11315 msgstr ""
11317 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11318 msgid "Top path along which to bend the original path"
11319 msgstr ""
11321 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11322 msgid "Right bend path:"
11323 msgstr ""
11325 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11326 msgid "Right path along which to bend the original path"
11327 msgstr ""
11329 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11330 msgid "Bottom bend path:"
11331 msgstr ""
11333 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11334 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11335 msgstr ""
11337 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11338 msgid "Left bend path:"
11339 msgstr ""
11341 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11342 msgid "Left path along which to bend the original path"
11343 msgstr ""
11345 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11346 msgid "Enable left & right paths"
11347 msgstr ""
11349 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11350 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11351 msgstr ""
11353 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11354 msgid "Enable top & bottom paths"
11355 msgstr ""
11357 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11358 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11359 msgstr ""
11361 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11362 msgid "Teeth:"
11363 msgstr ""
11365 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11366 msgid "The number of teeth"
11367 msgstr ""
11369 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11370 msgid "Phi:"
11371 msgstr ""
11373 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11374 msgid ""
11375 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11376 "contact."
11377 msgstr ""
11379 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11380 msgid "Trajectory:"
11381 msgstr ""
11383 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11384 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11385 msgstr ""
11387 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11388 msgid "Steps:"
11389 msgstr ""
11391 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11392 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11393 msgstr ""
11395 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11396 msgid "Equidistant spacing"
11397 msgstr ""
11399 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11400 msgid ""
11401 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11402 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11403 "trajectory path."
11404 msgstr ""
11406 #. initialise your parameters here:
11407 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11408 msgid "Fixed width:"
11409 msgstr ""
11411 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11412 msgid "Size of hidden region of lower string"
11413 msgstr ""
11415 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11416 msgid "In units of stroke width"
11417 msgstr ""
11419 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11420 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11421 msgstr ""
11423 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
11424 msgid "Stroke width"
11425 msgstr ""
11427 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11428 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11429 msgstr ""
11431 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11432 msgid "Crossing path stroke width"
11433 msgstr ""
11435 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11436 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11437 msgstr ""
11439 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11440 msgid "Switcher size:"
11441 msgstr ""
11443 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11444 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11445 msgstr ""
11447 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11448 msgid "Crossing Signs"
11449 msgstr ""
11451 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11452 msgid "Crossings signs"
11453 msgstr ""
11455 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
11456 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11457 msgstr ""
11459 #. / @todo Is this the right verb?
11460 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
11461 msgid "Change knot crossing"
11462 msgstr ""
11464 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11465 msgid "Pattern source:"
11466 msgstr ""
11468 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11469 msgid "Path to put along the skeleton path"
11470 msgstr ""
11472 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11473 msgid "Pattern copies:"
11474 msgstr ""
11476 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11477 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11478 msgstr ""
11480 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11481 msgid "Width of the pattern"
11482 msgstr ""
11484 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11485 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11486 msgstr ""
11488 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
11490 msgid "Spacing:"
11491 msgstr ""
11493 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11494 #, no-c-format
11495 msgid ""
11496 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11497 "limited to -90% of pattern width."
11498 msgstr ""
11500 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11501 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11502 msgstr ""
11504 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11505 msgid ""
11506 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11507 "height"
11508 msgstr ""
11510 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11511 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11512 msgstr ""
11514 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11515 msgid "Fuse nearby ends:"
11516 msgstr ""
11518 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11519 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11520 msgstr ""
11522 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11523 msgid "Frequency randomness:"
11524 msgstr ""
11526 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11527 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11528 msgstr ""
11530 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11531 msgid "Growth:"
11532 msgstr ""
11534 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11535 msgid "Growth of distance between hatches."
11536 msgstr ""
11538 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11539 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11540 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
11541 msgstr ""
11543 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11544 msgid ""
11545 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11546 "0=sharp, 1=default"
11547 msgstr ""
11549 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11550 msgid "1st side, out:"
11551 msgstr ""
11553 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11554 msgid ""
11555 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11556 "1=default"
11557 msgstr ""
11559 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11560 msgid "2nd side, in:"
11561 msgstr ""
11563 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11564 msgid ""
11565 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11566 "1=default"
11567 msgstr ""
11569 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11570 msgid "2nd side, out:"
11571 msgstr ""
11573 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11574 msgid ""
11575 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11576 "1=default"
11577 msgstr ""
11579 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11580 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
11581 msgstr ""
11583 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11584 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11585 msgstr ""
11587 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11588 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11589 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11590 msgid "2nd side:"
11591 msgstr ""
11593 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11594 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11595 msgstr ""
11597 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11598 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
11599 msgstr ""
11601 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11602 msgid ""
11603 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11604 "boundary."
11605 msgstr ""
11607 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11608 msgid ""
11609 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11610 "the boundary."
11611 msgstr ""
11613 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11614 msgid "Variance: 1st side:"
11615 msgstr ""
11617 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11618 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11619 msgstr ""
11621 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11622 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11623 msgstr ""
11626 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11627 msgid "Generate thick/thin path"
11628 msgstr ""
11630 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11631 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11632 msgstr ""
11634 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11635 msgid "Bend hatches"
11636 msgstr ""
11638 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11639 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11640 msgstr ""
11642 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11643 msgid "Thickness: at 1st side:"
11644 msgstr ""
11646 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11647 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11648 msgstr ""
11650 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11651 msgid "at 2nd side:"
11652 msgstr ""
11654 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11655 msgid "Width at 'top' half-turns"
11656 msgstr ""
11659 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11660 msgid "from 2nd to 1st side:"
11661 msgstr ""
11663 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11664 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11665 msgstr ""
11667 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11668 msgid "from 1st to 2nd side:"
11669 msgstr ""
11671 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11672 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11673 msgstr ""
11675 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11676 msgid "Hatches width and dir"
11677 msgstr ""
11679 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11680 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11681 msgstr ""
11684 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11685 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11686 msgid "Global bending"
11687 msgstr ""
11689 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11690 msgid ""
11691 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11692 "amount"
11693 msgstr ""
11695 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11696 msgid "Both"
11697 msgstr ""
11699 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
11700 msgid "Start"
11701 msgstr ""
11703 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
11704 msgid "End"
11705 msgstr ""
11707 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11708 msgid "Mark distance:"
11709 msgstr ""
11711 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11712 msgid "Distance between successive ruler marks"
11713 msgstr ""
11715 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11716 msgid "Major length:"
11717 msgstr ""
11719 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11720 msgid "Length of major ruler marks"
11721 msgstr ""
11723 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11724 msgid "Minor length:"
11725 msgstr ""
11727 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11728 msgid "Length of minor ruler marks"
11729 msgstr ""
11731 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11732 msgid "Major steps:"
11733 msgstr ""
11735 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11736 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11737 msgstr ""
11739 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11740 msgid "Shift marks by:"
11741 msgstr ""
11743 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11744 msgid "Shift marks by this many steps"
11745 msgstr ""
11747 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11748 msgid "Mark direction:"
11749 msgstr ""
11751 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11752 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11753 msgstr ""
11755 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11756 msgid "Offset of first mark"
11757 msgstr ""
11759 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11760 msgid "Border marks:"
11761 msgstr ""
11763 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11764 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11765 msgstr ""
11767 #. initialise your parameters here:
11768 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11769 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11770 msgid "Strokes:"
11771 msgstr ""
11773 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11774 msgid "Draw that many approximating strokes"
11775 msgstr ""
11777 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11778 msgid "Max stroke length:"
11779 msgstr ""
11781 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11782 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11783 msgstr ""
11785 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11786 msgid "Stroke length variation:"
11787 msgstr ""
11789 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11790 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11791 msgstr ""
11793 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11794 msgid "Max. overlap:"
11795 msgstr ""
11797 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11798 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11799 msgstr ""
11801 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11802 msgid "Overlap variation:"
11803 msgstr ""
11805 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11806 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11807 msgstr ""
11809 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11810 msgid "Max. end tolerance:"
11811 msgstr ""
11813 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11814 msgid ""
11815 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11816 "to maximum length)"
11817 msgstr ""
11819 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11820 msgid "Average offset:"
11821 msgstr ""
11823 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11824 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11825 msgstr ""
11827 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11828 msgid "Max. tremble:"
11829 msgstr ""
11831 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11832 msgid "Maximum tremble magnitude"
11833 msgstr ""
11835 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11836 msgid "Tremble frequency:"
11837 msgstr ""
11839 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11840 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11841 msgstr ""
11843 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11844 msgid "Construction lines:"
11845 msgstr ""
11847 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11848 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11849 msgstr ""
11851 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11852 msgid ""
11853 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11854 "5*offset)"
11855 msgstr ""
11857 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11858 msgid "Max. length:"
11859 msgstr ""
11861 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11862 msgid "Maximum length of construction lines"
11863 msgstr ""
11865 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11866 msgid "Length variation:"
11867 msgstr ""
11869 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11870 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11871 msgstr ""
11873 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11874 msgid "Placement randomness:"
11875 msgstr ""
11877 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11878 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11879 msgstr ""
11881 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11882 msgid "k_min:"
11883 msgstr ""
11885 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11886 msgid "min curvature"
11887 msgstr ""
11889 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11890 msgid "k_max:"
11891 msgstr ""
11893 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11894 msgid "max curvature"
11895 msgstr ""
11897 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11898 msgid "Nb of generations:"
11899 msgstr ""
11901 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11902 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11903 msgstr ""
11905 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11906 msgid "Generating path:"
11907 msgstr ""
11909 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11910 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11911 msgstr ""
11913 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11914 msgid "Use uniform transforms only"
11915 msgstr ""
11917 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11918 msgid ""
11919 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11920 "(otherwise, they define a general transform)."
11921 msgstr ""
11923 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11924 msgid "Draw all generations"
11925 msgstr ""
11927 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11928 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11929 msgstr ""
11931 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11932 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11933 msgid "Reference segment:"
11934 msgstr ""
11936 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11937 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11938 msgstr ""
11940 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11941 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11942 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11943 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11944 msgid "Max complexity:"
11945 msgstr ""
11947 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11948 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11949 msgstr ""
11951 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11952 msgid "Change bool parameter"
11953 msgstr ""
11955 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11956 msgid "Change enumeration parameter"
11957 msgstr ""
11959 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11960 msgid "Change scalar parameter"
11961 msgstr ""
11963 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11964 msgid "Edit on-canvas"
11965 msgstr ""
11967 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11968 msgid "Copy path"
11969 msgstr ""
11971 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11972 msgid "Paste path"
11973 msgstr ""
11975 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11976 msgid "Link to path"
11977 msgstr ""
11979 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11980 msgid "Paste path parameter"
11981 msgstr ""
11983 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11984 msgid "Link path parameter to path"
11985 msgstr ""
11987 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11988 msgid "Change point parameter"
11989 msgstr ""
11991 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
11992 msgid "Change random parameter"
11993 msgstr ""
11995 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
11996 msgid "Change text parameter"
11997 msgstr ""
11999 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
12000 msgid "Change unit parameter"
12001 msgstr ""
12003 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
12004 msgid "Change vector parameter"
12005 msgstr ""
12007 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
12008 #, c-format
12009 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
12010 msgstr ""
12012 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12013 #, c-format
12014 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12015 msgstr ""
12017 #: ../src/main.cpp:269
12018 msgid "Print the Inkscape version number"
12019 msgstr ""
12021 #: ../src/main.cpp:274
12022 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12023 msgstr ""
12025 #: ../src/main.cpp:279
12026 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12027 msgstr ""
12029 #: ../src/main.cpp:284
12030 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12031 msgstr ""
12033 #: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
12034 #: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
12035 #: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
12036 msgid "FILENAME"
12037 msgstr ""
12039 #: ../src/main.cpp:289
12040 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12041 msgstr ""
12043 #: ../src/main.cpp:294
12044 msgid "Export document to a PNG file"
12045 msgstr ""
12047 #: ../src/main.cpp:299
12048 msgid ""
12049 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12050 "EPS/PDF (default 90)"
12051 msgstr ""
12053 #: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12054 msgid "DPI"
12055 msgstr ""
12057 #: ../src/main.cpp:304
12058 msgid ""
12059 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12060 "corner)"
12061 msgstr ""
12063 #: ../src/main.cpp:305
12064 msgid "x0:y0:x1:y1"
12065 msgstr ""
12067 #: ../src/main.cpp:309
12068 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12069 msgstr ""
12071 #: ../src/main.cpp:314
12072 msgid "Exported area is the entire page"
12073 msgstr ""
12075 #: ../src/main.cpp:319
12076 msgid ""
12077 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12078 "user units)"
12079 msgstr ""
12081 #: ../src/main.cpp:324
12082 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12083 msgstr ""
12085 #: ../src/main.cpp:325
12086 msgid "WIDTH"
12087 msgstr ""
12089 #: ../src/main.cpp:329
12090 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12091 msgstr ""
12093 #: ../src/main.cpp:330
12094 msgid "HEIGHT"
12095 msgstr ""
12097 #: ../src/main.cpp:334
12098 msgid "The ID of the object to export"
12099 msgstr ""
12101 #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
12102 msgid "ID"
12103 msgstr ""
12105 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12106 #. See "man inkscape" for details.
12107 #: ../src/main.cpp:341
12108 msgid ""
12109 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12110 msgstr ""
12112 #: ../src/main.cpp:346
12113 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12114 msgstr ""
12116 #: ../src/main.cpp:351
12117 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12118 msgstr ""
12120 #: ../src/main.cpp:352
12121 msgid "COLOR"
12122 msgstr ""
12124 #: ../src/main.cpp:356
12125 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12126 msgstr ""
12128 #: ../src/main.cpp:357
12129 msgid "VALUE"
12130 msgstr ""
12132 #: ../src/main.cpp:361
12133 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12134 msgstr ""
12136 #: ../src/main.cpp:366
12137 msgid "Export document to a PS file"
12138 msgstr ""
12140 #: ../src/main.cpp:371
12141 msgid "Export document to an EPS file"
12142 msgstr ""
12144 #: ../src/main.cpp:376
12145 msgid "Export document to a PDF file"
12146 msgstr ""
12148 #: ../src/main.cpp:381
12149 msgid ""
12150 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12151 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12152 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12153 msgstr ""
12155 #: ../src/main.cpp:387
12156 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12157 msgstr ""
12159 #: ../src/main.cpp:393
12160 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12161 msgstr ""
12163 #: ../src/main.cpp:398
12164 msgid ""
12165 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12166 "PDF)"
12167 msgstr ""
12169 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12170 #: ../src/main.cpp:404
12171 msgid ""
12172 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12173 "query-id"
12174 msgstr ""
12176 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12177 #: ../src/main.cpp:410
12178 msgid ""
12179 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12180 "query-id"
12181 msgstr ""
12183 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12184 #: ../src/main.cpp:416
12185 msgid ""
12186 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12187 "id"
12188 msgstr ""
12190 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12191 #: ../src/main.cpp:422
12192 msgid ""
12193 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12194 "id"
12195 msgstr ""
12197 #: ../src/main.cpp:427
12198 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12199 msgstr ""
12201 #: ../src/main.cpp:432
12202 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12203 msgstr ""
12205 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12206 #: ../src/main.cpp:438
12207 msgid "Print out the extension directory and exit"
12208 msgstr ""
12210 #: ../src/main.cpp:443
12211 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12212 msgstr ""
12214 #: ../src/main.cpp:448
12215 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12216 msgstr ""
12218 #: ../src/main.cpp:453
12219 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12220 msgstr ""
12222 #: ../src/main.cpp:454
12223 msgid "VERB-ID"
12224 msgstr ""
12226 #: ../src/main.cpp:458
12227 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12228 msgstr ""
12230 #: ../src/main.cpp:459
12231 msgid "OBJECT-ID"
12232 msgstr ""
12234 #: ../src/main.cpp:463
12235 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12236 msgstr ""
12238 #: ../src/main.cpp:796 ../src/main.cpp:1122
12239 msgid ""
12240 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12241 "\n"
12242 "Available options:"
12243 msgstr ""
12245 #. ## Add a menu for clear()
12246 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12247 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12248 msgid "_File"
12249 msgstr ""
12251 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12252 msgid "_New"
12253 msgstr ""
12255 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
12256 msgid "_Edit"
12257 msgstr ""
12259 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
12260 msgid "Paste Si_ze"
12261 msgstr ""
12263 #: ../src/menus-skeleton.h:69
12264 msgid "Clo_ne"
12265 msgstr ""
12267 #: ../src/menus-skeleton.h:89
12268 msgid "_View"
12269 msgstr ""
12271 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12272 msgid "_Zoom"
12273 msgstr ""
12275 #: ../src/menus-skeleton.h:106
12276 msgid "_Display mode"
12277 msgstr ""
12279 #. Better location in menu needs to be found
12280 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
12281 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
12282 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12283 msgid "Show/Hide"
12284 msgstr ""
12286 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12287 #. Not quite ready to be in the menus.
12288 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12289 #: ../src/menus-skeleton.h:142
12290 msgid "_Layer"
12291 msgstr ""
12293 #: ../src/menus-skeleton.h:162
12294 msgid "_Object"
12295 msgstr ""
12297 #: ../src/menus-skeleton.h:169
12298 msgid "Cli_p"
12299 msgstr ""
12301 #: ../src/menus-skeleton.h:173
12302 msgid "Mas_k"
12303 msgstr ""
12305 #: ../src/menus-skeleton.h:177
12306 msgid "Patter_n"
12307 msgstr ""
12309 #: ../src/menus-skeleton.h:201
12310 msgid "_Path"
12311 msgstr ""
12313 #: ../src/menus-skeleton.h:228
12314 msgid "_Text"
12315 msgstr ""
12317 #: ../src/menus-skeleton.h:248
12318 msgid "Filter_s"
12319 msgstr ""
12321 #: ../src/menus-skeleton.h:254
12322 msgid "Exte_nsions"
12323 msgstr ""
12325 #: ../src/menus-skeleton.h:261
12326 msgid "Whiteboa_rd"
12327 msgstr ""
12329 #: ../src/menus-skeleton.h:265
12330 msgid "_Help"
12331 msgstr ""
12333 #: ../src/menus-skeleton.h:269
12334 msgid "Tutorials"
12335 msgstr ""
12337 #: ../src/object-edit.cpp:439
12338 msgid ""
12339 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12340 "vertical radius the same"
12341 msgstr ""
12343 #: ../src/object-edit.cpp:443
12344 msgid ""
12345 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12346 "horizontal radius the same"
12347 msgstr ""
12349 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12350 msgid ""
12351 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12352 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12353 msgstr ""
12355 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12356 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12357 msgid ""
12358 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12359 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12360 msgstr ""
12362 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12363 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12364 msgid ""
12365 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12366 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12367 msgstr ""
12369 #: ../src/object-edit.cpp:709
12370 msgid "Move the box in perspective"
12371 msgstr ""
12373 #: ../src/object-edit.cpp:927
12374 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12375 msgstr ""
12377 #: ../src/object-edit.cpp:930
12378 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12379 msgstr ""
12381 #: ../src/object-edit.cpp:933
12382 msgid ""
12383 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12384 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12385 "segment"
12386 msgstr ""
12388 #: ../src/object-edit.cpp:937
12389 msgid ""
12390 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12391 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12392 "segment"
12393 msgstr ""
12395 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12396 msgid ""
12397 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12398 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12399 msgstr ""
12401 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12402 msgid ""
12403 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12404 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12405 "randomize"
12406 msgstr ""
12408 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12409 msgid ""
12410 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12411 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12412 msgstr ""
12414 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12415 msgid ""
12416 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12417 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12418 msgstr ""
12420 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12421 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12422 msgstr ""
12424 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12425 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12426 msgstr ""
12428 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12429 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12430 msgstr ""
12432 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12433 msgid "Combining paths..."
12434 msgstr ""
12436 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12437 msgid "Combine"
12438 msgstr ""
12440 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12441 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12442 msgstr ""
12444 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12445 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12446 msgstr ""
12448 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12449 msgid "Breaking apart paths..."
12450 msgstr ""
12452 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12453 msgid "Break apart"
12454 msgstr ""
12456 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12457 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12458 msgstr ""
12460 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12461 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12462 msgstr ""
12464 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12465 msgid "Converting objects to paths..."
12466 msgstr ""
12468 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12469 msgid "Object to path"
12470 msgstr ""
12472 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12473 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12474 msgstr ""
12476 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12477 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12478 msgstr ""
12480 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12481 msgid "Reversing paths..."
12482 msgstr ""
12484 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12485 msgid "Reverse path"
12486 msgstr ""
12488 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12489 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12490 msgstr ""
12492 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
12493 msgid "Drawing cancelled"
12494 msgstr ""
12496 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
12497 msgid "Continuing selected path"
12498 msgstr ""
12500 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
12501 msgid "Creating new path"
12502 msgstr ""
12504 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
12505 msgid "Appending to selected path"
12506 msgstr ""
12508 #: ../src/pen-context.cpp:668
12509 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12510 msgstr ""
12512 #: ../src/pen-context.cpp:678
12513 msgid ""
12514 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12515 msgstr ""
12517 #: ../src/pen-context.cpp:1289
12518 #, c-format
12519 msgid ""
12520 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12521 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12522 msgstr ""
12524 #: ../src/pen-context.cpp:1290
12525 #, c-format
12526 msgid ""
12527 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12528 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12529 msgstr ""
12531 #: ../src/pen-context.cpp:1308
12532 #, c-format
12533 msgid ""
12534 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12535 "angle"
12536 msgstr ""
12538 #: ../src/pen-context.cpp:1330
12539 #, c-format
12540 msgid ""
12541 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12542 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12543 msgstr ""
12545 #: ../src/pen-context.cpp:1331
12546 #, c-format
12547 msgid ""
12548 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12549 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12550 msgstr ""
12552 #: ../src/pen-context.cpp:1379
12553 msgid "Drawing finished"
12554 msgstr ""
12556 #: ../src/pencil-context.cpp:395
12557 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12558 msgstr ""
12560 #: ../src/pencil-context.cpp:401
12561 msgid "Drawing a freehand path"
12562 msgstr ""
12564 #: ../src/pencil-context.cpp:406
12565 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12566 msgstr ""
12568 #. Write curves to object
12569 #: ../src/pencil-context.cpp:498
12570 msgid "Finishing freehand"
12571 msgstr ""
12573 #: ../src/pencil-context.cpp:604
12574 msgid ""
12575 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12576 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12577 msgstr ""
12579 #: ../src/pencil-context.cpp:632
12580 msgid "Finishing freehand sketch"
12581 msgstr ""
12583 #: ../src/persp3d.cpp:345
12584 msgid "Toggle vanishing point"
12585 msgstr ""
12587 #: ../src/persp3d.cpp:356
12588 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12589 msgstr ""
12591 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12592 msgid "Dip pen"
12593 msgstr ""
12595 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12596 msgid "Marker"
12597 msgstr ""
12599 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12600 msgid "Brush"
12601 msgstr ""
12603 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
12604 msgid "Wiggly"
12605 msgstr ""
12607 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
12608 msgid "Splotchy"
12609 msgstr ""
12611 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
12612 msgid "Tracing"
12613 msgstr ""
12615 #: ../src/preferences.cpp:130
12616 msgid ""
12617 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12618 msgstr ""
12620 #. the creation failed
12621 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12622 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12623 #: ../src/preferences.cpp:145
12624 #, c-format
12625 msgid "Cannot create profile directory %s."
12626 msgstr ""
12628 #. The profile dir is not actually a directory
12629 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12630 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12631 #: ../src/preferences.cpp:163
12632 #, c-format
12633 msgid "%s is not a valid directory."
12634 msgstr ""
12636 #. The write failed.
12637 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12638 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12639 #: ../src/preferences.cpp:174
12640 #, c-format
12641 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12642 msgstr ""
12644 #: ../src/preferences.cpp:210
12645 #, c-format
12646 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12647 msgstr ""
12649 #: ../src/preferences.cpp:220
12650 #, c-format
12651 msgid "The preferences file %s could not be read."
12652 msgstr ""
12654 #: ../src/preferences.cpp:231
12655 #, c-format
12656 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12657 msgstr ""
12659 #: ../src/preferences.cpp:240
12660 #, c-format
12661 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12662 msgstr ""
12664 #: ../src/rdf.cpp:172
12665 msgid "CC Attribution"
12666 msgstr ""
12668 #: ../src/rdf.cpp:177
12669 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12670 msgstr ""
12672 #: ../src/rdf.cpp:182
12673 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12674 msgstr ""
12676 #: ../src/rdf.cpp:187
12677 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12678 msgstr ""
12680 #: ../src/rdf.cpp:192
12681 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12682 msgstr ""
12684 #: ../src/rdf.cpp:197
12685 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12686 msgstr ""
12688 #: ../src/rdf.cpp:202
12689 msgid "Public Domain"
12690 msgstr ""
12692 #: ../src/rdf.cpp:207
12693 msgid "FreeArt"
12694 msgstr ""
12696 #: ../src/rdf.cpp:212
12697 msgid "Open Font License"
12698 msgstr ""
12700 #: ../src/rdf.cpp:229
12701 msgid "Title"
12702 msgstr ""
12704 #: ../src/rdf.cpp:230
12705 msgid "Name by which this document is formally known."
12706 msgstr ""
12708 #: ../src/rdf.cpp:232
12709 msgid "Date"
12710 msgstr ""
12712 #: ../src/rdf.cpp:233
12713 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
12714 msgstr ""
12716 #: ../src/rdf.cpp:235
12717 msgid "Format"
12718 msgstr ""
12720 #: ../src/rdf.cpp:236
12721 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
12722 msgstr ""
12724 #: ../src/rdf.cpp:238
12725 msgid "Type"
12726 msgstr ""
12728 #: ../src/rdf.cpp:239
12729 msgid "Type of document (DCMI Type)."
12730 msgstr ""
12732 #: ../src/rdf.cpp:242
12733 msgid "Creator"
12734 msgstr ""
12736 #: ../src/rdf.cpp:243
12737 msgid ""
12738 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
12739 msgstr ""
12741 #: ../src/rdf.cpp:245
12742 msgid "Rights"
12743 msgstr ""
12745 #: ../src/rdf.cpp:246
12746 msgid ""
12747 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
12748 msgstr ""
12750 #: ../src/rdf.cpp:248
12751 msgid "Publisher"
12752 msgstr ""
12754 #: ../src/rdf.cpp:249
12755 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
12756 msgstr ""
12758 #: ../src/rdf.cpp:252
12759 msgid "Identifier"
12760 msgstr ""
12762 #: ../src/rdf.cpp:253
12763 msgid "Unique URI to reference this document."
12764 msgstr ""
12766 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
12767 msgid "Source"
12768 msgstr ""
12770 #: ../src/rdf.cpp:256
12771 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
12772 msgstr ""
12774 #: ../src/rdf.cpp:258
12775 msgid "Relation"
12776 msgstr ""
12778 #: ../src/rdf.cpp:259
12779 msgid "Unique URI to a related document."
12780 msgstr ""
12782 #: ../src/rdf.cpp:261
12783 msgid "Language"
12784 msgstr ""
12786 #: ../src/rdf.cpp:262
12787 msgid ""
12788 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12789 "document.  (e.g. 'en-GB')"
12790 msgstr ""
12792 #: ../src/rdf.cpp:264
12793 msgid "Keywords"
12794 msgstr ""
12796 #: ../src/rdf.cpp:265
12797 msgid ""
12798 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12799 "classifications."
12800 msgstr ""
12802 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12803 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12804 #: ../src/rdf.cpp:269
12805 msgid "Coverage"
12806 msgstr ""
12808 #: ../src/rdf.cpp:270
12809 msgid "Extent or scope of this document."
12810 msgstr ""
12812 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
12813 msgid "Description"
12814 msgstr ""
12816 #: ../src/rdf.cpp:274
12817 msgid "A short account of the content of this document."
12818 msgstr ""
12820 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12821 #: ../src/rdf.cpp:278
12822 msgid "Contributors"
12823 msgstr ""
12825 #: ../src/rdf.cpp:279
12826 msgid ""
12827 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12828 "this document."
12829 msgstr ""
12831 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12832 #: ../src/rdf.cpp:283
12833 msgid "URI"
12834 msgstr ""
12836 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12837 #: ../src/rdf.cpp:285
12838 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
12839 msgstr ""
12841 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12842 #: ../src/rdf.cpp:289
12843 msgid "Fragment"
12844 msgstr ""
12846 #: ../src/rdf.cpp:290
12847 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
12848 msgstr ""
12850 #: ../src/rect-context.cpp:372
12851 msgid ""
12852 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12853 "circular"
12854 msgstr ""
12856 #: ../src/rect-context.cpp:519
12857 #, c-format
12858 msgid ""
12859 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12860 "b> to draw around the starting point"
12861 msgstr ""
12863 #: ../src/rect-context.cpp:522
12864 #, c-format
12865 msgid ""
12866 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12867 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12868 msgstr ""
12870 #: ../src/rect-context.cpp:524
12871 #, c-format
12872 msgid ""
12873 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12874 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12875 msgstr ""
12877 #: ../src/rect-context.cpp:528
12878 #, c-format
12879 msgid ""
12880 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12881 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12882 msgstr ""
12884 #: ../src/rect-context.cpp:553
12885 msgid "Create rectangle"
12886 msgstr ""
12888 #: ../src/select-context.cpp:177
12889 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12890 msgstr ""
12892 #: ../src/select-context.cpp:178
12893 msgid ""
12894 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12895 msgstr ""
12897 #: ../src/select-context.cpp:237
12898 msgid "Move canceled."
12899 msgstr ""
12901 #: ../src/select-context.cpp:245
12902 msgid "Selection canceled."
12903 msgstr ""
12905 #: ../src/select-context.cpp:560
12906 msgid ""
12907 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12908 "rubberband selection"
12909 msgstr ""
12911 #: ../src/select-context.cpp:562
12912 msgid ""
12913 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12914 "touch selection"
12915 msgstr ""
12917 #: ../src/select-context.cpp:727
12918 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12919 msgstr ""
12921 #: ../src/select-context.cpp:728
12922 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12923 msgstr ""
12925 #: ../src/select-context.cpp:729
12926 msgid ""
12927 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12928 msgstr ""
12930 #: ../src/select-context.cpp:902
12931 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12932 msgstr ""
12934 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12935 msgid "Delete text"
12936 msgstr ""
12938 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12939 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12940 msgstr ""
12942 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
12943 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
12944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
12945 msgid "Delete"
12946 msgstr ""
12948 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12949 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12950 msgstr ""
12952 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12953 msgid "Delete all"
12954 msgstr ""
12956 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12957 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12958 msgstr ""
12960 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
12961 msgid "Group"
12962 msgstr ""
12964 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12965 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12966 msgstr ""
12968 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12969 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12970 msgstr ""
12972 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12973 msgid "Ungroup"
12974 msgstr ""
12976 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12977 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12978 msgstr ""
12980 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
12981 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
12982 msgid ""
12983 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12984 msgstr ""
12986 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12987 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
12988 msgctxt "Undo action"
12989 msgid "Raise"
12990 msgstr ""
12992 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
12993 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
12994 msgstr ""
12996 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
12997 msgid "Raise to top"
12998 msgstr ""
13000 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
13001 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
13002 msgstr ""
13004 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
13005 msgid "Lower"
13006 msgstr ""
13008 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
13009 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
13010 msgstr ""
13012 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
13013 msgid "Lower to bottom"
13014 msgstr ""
13016 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
13017 msgid "Nothing to undo."
13018 msgstr ""
13020 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
13021 msgid "Nothing to redo."
13022 msgstr ""
13024 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
13025 msgid "Paste"
13026 msgstr ""
13028 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
13029 msgid "Paste style"
13030 msgstr ""
13032 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
13033 msgid "Paste live path effect"
13034 msgstr ""
13036 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
13037 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13038 msgstr ""
13040 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
13041 msgid "Remove live path effect"
13042 msgstr ""
13044 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
13045 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13046 msgstr ""
13048 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
13049 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342
13050 msgid "Remove filter"
13051 msgstr ""
13053 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
13054 msgid "Paste size"
13055 msgstr ""
13057 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
13058 msgid "Paste size separately"
13059 msgstr ""
13061 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
13062 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13063 msgstr ""
13065 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
13066 msgid "Raise to next layer"
13067 msgstr ""
13069 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
13070 msgid "No more layers above."
13071 msgstr ""
13073 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
13074 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13075 msgstr ""
13077 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
13078 msgid "Lower to previous layer"
13079 msgstr ""
13081 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
13082 msgid "No more layers below."
13083 msgstr ""
13085 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
13086 msgid "Remove transform"
13087 msgstr ""
13089 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13090 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13091 msgstr ""
13093 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13094 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13095 msgstr ""
13097 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
13098 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
13099 msgid "Rotate"
13100 msgstr ""
13102 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
13103 msgid "Rotate by pixels"
13104 msgstr ""
13106 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13107 msgid "Scale by whole factor"
13108 msgstr ""
13110 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
13111 msgid "Move vertically"
13112 msgstr ""
13114 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
13115 msgid "Move horizontally"
13116 msgstr ""
13118 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
13119 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
13120 msgid "Move"
13121 msgstr ""
13123 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
13124 msgid "Move vertically by pixels"
13125 msgstr ""
13127 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
13128 msgid "Move horizontally by pixels"
13129 msgstr ""
13131 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
13132 msgid "The selection has no applied path effect."
13133 msgstr ""
13135 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
13136 msgctxt "Action"
13137 msgid "Clone"
13138 msgstr ""
13140 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
13141 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13142 msgstr ""
13144 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
13145 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13146 msgstr ""
13148 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
13149 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13150 msgstr ""
13152 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
13153 msgid "Relink clone"
13154 msgstr ""
13156 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
13157 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13158 msgstr ""
13160 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
13161 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13162 msgstr ""
13164 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13165 msgid "Unlink clone"
13166 msgstr ""
13168 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
13169 msgid ""
13170 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13171 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13172 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13173 msgstr ""
13175 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
13176 msgid ""
13177 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13178 "flowed text?)"
13179 msgstr ""
13181 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
13182 msgid ""
13183 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13184 "defs&gt;)"
13185 msgstr ""
13187 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
13188 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13189 msgstr ""
13191 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
13192 msgid "Objects to marker"
13193 msgstr ""
13195 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
13196 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13197 msgstr ""
13199 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
13200 msgid "Objects to guides"
13201 msgstr ""
13203 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
13204 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13205 msgstr ""
13207 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
13208 msgid "Objects to pattern"
13209 msgstr ""
13211 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
13212 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13213 msgstr ""
13215 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
13216 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13217 msgstr ""
13219 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
13220 msgid "Pattern to objects"
13221 msgstr ""
13223 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
13224 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13225 msgstr ""
13227 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13228 msgid "Rendering bitmap..."
13229 msgstr ""
13231 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
13232 msgid "Create bitmap"
13233 msgstr ""
13235 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
13236 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13237 msgstr ""
13239 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
13240 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13241 msgstr ""
13243 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
13244 msgid "Set clipping path"
13245 msgstr ""
13247 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
13248 msgid "Set mask"
13249 msgstr ""
13251 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
13252 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13253 msgstr ""
13255 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
13256 msgid "Release clipping path"
13257 msgstr ""
13259 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
13260 msgid "Release mask"
13261 msgstr ""
13263 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
13264 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13265 msgstr ""
13267 #. Fit Page
13268 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
13269 msgid "Fit Page to Selection"
13270 msgstr ""
13272 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
13273 msgid "Fit Page to Drawing"
13274 msgstr ""
13276 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
13277 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13278 msgstr ""
13280 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
13281 #: ../src/selection-describer.cpp:43
13282 msgctxt "Web"
13283 msgid "Link"
13284 msgstr ""
13286 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13287 msgid "Circle"
13288 msgstr ""
13290 #. Ellipse
13291 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
13292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
13293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
13294 msgid "Ellipse"
13295 msgstr ""
13297 #: ../src/selection-describer.cpp:49
13298 msgid "Flowed text"
13299 msgstr ""
13301 #: ../src/selection-describer.cpp:55
13302 msgid "Line"
13303 msgstr ""
13305 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13306 msgid "Path"
13307 msgstr ""
13309 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
13310 msgid "Polygon"
13311 msgstr ""
13313 #: ../src/selection-describer.cpp:61
13314 msgid "Polyline"
13315 msgstr ""
13317 #. Rectangle
13318 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13319 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
13320 msgid "Rectangle"
13321 msgstr ""
13323 #. 3D box
13324 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
13326 msgid "3D Box"
13327 msgstr ""
13329 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
13330 #: ../src/selection-describer.cpp:70
13331 msgctxt "Object"
13332 msgid "Clone"
13333 msgstr ""
13335 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13336 msgid "Offset path"
13337 msgstr ""
13339 #. Spiral
13340 #: ../src/selection-describer.cpp:76
13341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
13342 msgid "Spiral"
13343 msgstr ""
13345 #. Star
13346 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
13348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
13349 msgid "Star"
13350 msgstr ""
13352 #: ../src/selection-describer.cpp:136
13353 msgid "root"
13354 msgstr ""
13356 #: ../src/selection-describer.cpp:148
13357 #, c-format
13358 msgid "layer <b>%s</b>"
13359 msgstr ""
13361 #: ../src/selection-describer.cpp:150
13362 #, c-format
13363 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13364 msgstr ""
13366 #: ../src/selection-describer.cpp:159
13367 #, c-format
13368 msgid "<i>%s</i>"
13369 msgstr ""
13371 #: ../src/selection-describer.cpp:168
13372 #, c-format
13373 msgid " in %s"
13374 msgstr ""
13376 #: ../src/selection-describer.cpp:170
13377 #, c-format
13378 msgid " in group %s (%s)"
13379 msgstr ""
13381 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13382 #, c-format
13383 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13384 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13385 msgstr[0] ""
13386 msgstr[1] ""
13388 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13389 #, c-format
13390 msgid " in <b>%i</b> layers"
13391 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13392 msgstr[0] ""
13393 msgstr[1] ""
13395 #: ../src/selection-describer.cpp:185
13396 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13397 msgstr ""
13399 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13400 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13401 msgstr ""
13403 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13404 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13405 msgstr ""
13407 #. this is only used with 2 or more objects
13408 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
13409 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13410 #, c-format
13411 msgid "<b>%i</b> object selected"
13412 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13413 msgstr[0] ""
13414 msgstr[1] ""
13416 #. this is only used with 2 or more objects
13417 #: ../src/selection-describer.cpp:213
13418 #, c-format
13419 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13420 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13421 msgstr[0] ""
13422 msgstr[1] ""
13424 #. this is only used with 2 or more objects
13425 #: ../src/selection-describer.cpp:218
13426 #, c-format
13427 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13428 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13429 msgstr[0] ""
13430 msgstr[1] ""
13432 #. this is only used with 2 or more objects
13433 #: ../src/selection-describer.cpp:223
13434 #, c-format
13435 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13436 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13437 msgstr[0] ""
13438 msgstr[1] ""
13440 #. this is only used with 2 or more objects
13441 #: ../src/selection-describer.cpp:228
13442 #, c-format
13443 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13444 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13445 msgstr[0] ""
13446 msgstr[1] ""
13448 #: ../src/selection-describer.cpp:233
13449 #, c-format
13450 msgid "%s%s. %s."
13451 msgstr ""
13453 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
13454 msgid "Skew"
13455 msgstr ""
13457 #: ../src/seltrans.cpp:545
13458 msgid "Set center"
13459 msgstr ""
13461 #: ../src/seltrans.cpp:620
13462 msgid "Stamp"
13463 msgstr ""
13465 #: ../src/seltrans.cpp:642
13466 msgid ""
13467 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13468 "Shift also uses this center"
13469 msgstr ""
13471 #: ../src/seltrans.cpp:669
13472 msgid ""
13473 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13474 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13475 msgstr ""
13477 #: ../src/seltrans.cpp:670
13478 msgid ""
13479 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13480 "b> to scale around rotation center"
13481 msgstr ""
13483 #: ../src/seltrans.cpp:674
13484 msgid ""
13485 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13486 "skew around the opposite side"
13487 msgstr ""
13489 #: ../src/seltrans.cpp:675
13490 msgid ""
13491 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13492 "to rotate around the opposite corner"
13493 msgstr ""
13495 #: ../src/seltrans.cpp:809
13496 msgid "Reset center"
13497 msgstr ""
13499 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
13500 #, c-format
13501 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13502 msgstr ""
13504 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13505 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13506 #: ../src/seltrans.cpp:1258
13507 #, c-format
13508 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13509 msgstr ""
13511 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13512 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13513 #: ../src/seltrans.cpp:1333
13514 #, c-format
13515 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13516 msgstr ""
13518 #: ../src/seltrans.cpp:1364
13519 #, c-format
13520 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13521 msgstr ""
13523 #: ../src/seltrans.cpp:1539
13524 #, c-format
13525 msgid ""
13526 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13527 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13528 msgstr ""
13530 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13531 #, c-format
13532 msgid "<b>Link</b> to %s"
13533 msgstr ""
13535 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13536 msgid "<b>Link</b> without URI"
13537 msgstr ""
13539 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
13540 msgid "<b>Ellipse</b>"
13541 msgstr ""
13543 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
13544 msgid "<b>Circle</b>"
13545 msgstr ""
13547 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
13548 msgid "<b>Segment</b>"
13549 msgstr ""
13551 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13552 msgid "<b>Arc</b>"
13553 msgstr ""
13555 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13556 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13557 #, c-format
13558 msgid "Flow region"
13559 msgstr ""
13561 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13562 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13563 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13564 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13565 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13566 #, c-format
13567 msgid "Flow excluded region"
13568 msgstr ""
13570 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13571 msgid "Guides Around Page"
13572 msgstr ""
13574 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13575 msgid ""
13576 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13577 "delete"
13578 msgstr ""
13580 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13581 #, c-format
13582 msgid "vertical, at %s"
13583 msgstr ""
13585 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13586 #, c-format
13587 msgid "horizontal, at %s"
13588 msgstr ""
13590 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13591 #, c-format
13592 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13593 msgstr ""
13595 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13596 msgid "embedded"
13597 msgstr ""
13599 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13600 #, c-format
13601 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13602 msgstr ""
13604 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13605 #, c-format
13606 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13607 msgstr ""
13609 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13610 #, c-format
13611 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13612 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13613 msgstr[0] ""
13614 msgstr[1] ""
13616 #: ../src/sp-item.cpp:1046
13617 msgid "Object"
13618 msgstr ""
13620 #: ../src/sp-item.cpp:1063
13621 #, c-format
13622 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13623 msgstr ""
13625 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13626 #, c-format
13627 msgid "%s; <i>masked</i>"
13628 msgstr ""
13630 #: ../src/sp-item.cpp:1076
13631 #, c-format
13632 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13633 msgstr ""
13635 #: ../src/sp-item.cpp:1078
13636 #, c-format
13637 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13638 msgstr ""
13640 #: ../src/sp-line.cpp:194
13641 msgid "<b>Line</b>"
13642 msgstr ""
13644 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13645 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13646 msgstr ""
13648 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13649 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13650 #, c-format
13651 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13652 msgstr ""
13654 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13655 msgid "outset"
13656 msgstr ""
13658 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13659 msgid "inset"
13660 msgstr ""
13662 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13663 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13664 #, c-format
13665 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13666 msgstr ""
13668 #: ../src/sp-path.cpp:156
13669 #, c-format
13670 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
13671 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
13672 msgstr[0] ""
13673 msgstr[1] ""
13675 #: ../src/sp-path.cpp:159
13676 #, c-format
13677 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
13678 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
13679 msgstr[0] ""
13680 msgstr[1] ""
13682 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13683 msgid "<b>Polygon</b>"
13684 msgstr ""
13686 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13687 msgid "<b>Polyline</b>"
13688 msgstr ""
13690 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13691 msgid "<b>Rectangle</b>"
13692 msgstr ""
13694 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13695 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13696 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13697 #, c-format
13698 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13699 msgstr ""
13701 #: ../src/sp-star.cpp:309
13702 #, c-format
13703 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
13704 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
13705 msgstr[0] ""
13706 msgstr[1] ""
13708 #: ../src/sp-star.cpp:313
13709 #, c-format
13710 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
13711 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
13712 msgstr[0] ""
13713 msgstr[1] ""
13715 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13716 #: ../src/sp-text.cpp:419
13717 msgid "&lt;no name found&gt;"
13718 msgstr ""
13720 #: ../src/sp-text.cpp:431
13721 #, c-format
13722 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13723 msgstr ""
13725 #: ../src/sp-text.cpp:432
13726 #, c-format
13727 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13728 msgstr ""
13730 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13731 #, c-format
13732 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13733 msgstr ""
13735 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13736 msgid " from "
13737 msgstr ""
13739 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13740 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13741 msgstr ""
13743 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13744 msgid "<b>Text span</b>"
13745 msgstr ""
13747 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13748 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13749 #: ../src/sp-use.cpp:334
13750 msgid "..."
13751 msgstr ""
13753 #: ../src/sp-use.cpp:342
13754 #, c-format
13755 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13756 msgstr ""
13758 #: ../src/sp-use.cpp:346
13759 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13760 msgstr ""
13762 #: ../src/spiral-context.cpp:325
13763 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13764 msgstr ""
13766 #: ../src/spiral-context.cpp:327
13767 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13768 msgstr ""
13770 #: ../src/spiral-context.cpp:459
13771 #, c-format
13772 msgid ""
13773 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13774 msgstr ""
13776 #: ../src/spiral-context.cpp:485
13777 msgid "Create spiral"
13778 msgstr ""
13780 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13781 msgid "Union"
13782 msgstr ""
13784 #: ../src/splivarot.cpp:78
13785 msgid "Intersection"
13786 msgstr ""
13788 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13789 msgid "Difference"
13790 msgstr ""
13792 #: ../src/splivarot.cpp:96
13793 msgid "Exclusion"
13794 msgstr ""
13796 #: ../src/splivarot.cpp:101
13797 msgid "Division"
13798 msgstr ""
13800 #: ../src/splivarot.cpp:106
13801 msgid "Cut path"
13802 msgstr ""
13804 #: ../src/splivarot.cpp:121
13805 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13806 msgstr ""
13808 #: ../src/splivarot.cpp:125
13809 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13810 msgstr ""
13812 #: ../src/splivarot.cpp:131
13813 msgid ""
13814 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13815 msgstr ""
13817 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13818 msgid ""
13819 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13820 "difference, XOR, division, or path cut."
13821 msgstr ""
13823 #: ../src/splivarot.cpp:192
13824 msgid ""
13825 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13826 msgstr ""
13828 #: ../src/splivarot.cpp:876
13829 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13830 msgstr ""
13832 #: ../src/splivarot.cpp:1219
13833 msgid "Convert stroke to path"
13834 msgstr ""
13836 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13837 #: ../src/splivarot.cpp:1222
13838 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13839 msgstr ""
13841 #: ../src/splivarot.cpp:1305
13842 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13843 msgstr ""
13845 #: ../src/splivarot.cpp:1424 ../src/splivarot.cpp:1493
13846 msgid "Create linked offset"
13847 msgstr ""
13849 #: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494
13850 msgid "Create dynamic offset"
13851 msgstr ""
13853 #: ../src/splivarot.cpp:1519
13854 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13855 msgstr ""
13857 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13858 msgid "Outset path"
13859 msgstr ""
13861 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13862 msgid "Inset path"
13863 msgstr ""
13865 #: ../src/splivarot.cpp:1739
13866 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13867 msgstr ""
13869 #: ../src/splivarot.cpp:1917
13870 msgid "Simplifying paths (separately):"
13871 msgstr ""
13873 #: ../src/splivarot.cpp:1919
13874 msgid "Simplifying paths:"
13875 msgstr ""
13877 #: ../src/splivarot.cpp:1956
13878 #, c-format
13879 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13880 msgstr ""
13882 #: ../src/splivarot.cpp:1968
13883 #, c-format
13884 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13885 msgstr ""
13887 #: ../src/splivarot.cpp:1982
13888 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13889 msgstr ""
13891 #: ../src/splivarot.cpp:1996
13892 msgid "Simplify"
13893 msgstr ""
13895 #: ../src/splivarot.cpp:1998
13896 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13897 msgstr ""
13899 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13900 #, c-format
13901 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13902 msgstr ""
13904 #: ../src/spray-context.cpp:249
13905 #, c-format
13906 msgid ""
13907 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13908 msgstr ""
13910 #: ../src/spray-context.cpp:252
13911 #, c-format
13912 msgid ""
13913 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13914 msgstr ""
13916 #: ../src/spray-context.cpp:255
13917 #, c-format
13918 msgid ""
13919 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13920 "selection"
13921 msgstr ""
13923 #: ../src/spray-context.cpp:773
13924 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13925 msgstr ""
13927 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
13928 msgid "Spray with copies"
13929 msgstr ""
13931 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
13932 msgid "Spray with clones"
13933 msgstr ""
13935 #: ../src/spray-context.cpp:889
13936 msgid "Spray in single path"
13937 msgstr ""
13939 #: ../src/star-context.cpp:341
13940 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13941 msgstr ""
13943 #: ../src/star-context.cpp:472
13944 #, c-format
13945 msgid ""
13946 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13947 msgstr ""
13949 #: ../src/star-context.cpp:473
13950 #, c-format
13951 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13952 msgstr ""
13954 #: ../src/star-context.cpp:506
13955 msgid "Create star"
13956 msgstr ""
13958 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13959 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13960 msgstr ""
13962 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13963 msgid ""
13964 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13965 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13966 msgstr ""
13968 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13969 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13970 msgid ""
13971 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13972 "path first."
13973 msgstr ""
13975 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13976 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13977 msgstr ""
13979 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
13980 msgid "Put text on path"
13981 msgstr ""
13983 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13984 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13985 msgstr ""
13987 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13988 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13989 msgstr ""
13991 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
13992 msgid "Remove text from path"
13993 msgstr ""
13995 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
13996 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
13997 msgstr ""
13999 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
14000 msgid "Remove manual kerns"
14001 msgstr ""
14003 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
14004 msgid ""
14005 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
14006 "into frame."
14007 msgstr ""
14009 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
14010 msgid "Flow text into shape"
14011 msgstr ""
14013 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14014 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14015 msgstr ""
14017 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14018 msgid "Unflow flowed text"
14019 msgstr ""
14021 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14022 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14023 msgstr ""
14025 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14026 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14027 msgstr ""
14029 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14030 msgid "Convert flowed text to text"
14031 msgstr ""
14033 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14034 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14035 msgstr ""
14037 #: ../src/text-context.cpp:448
14038 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14039 msgstr ""
14041 #: ../src/text-context.cpp:450
14042 msgid ""
14043 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14044 msgstr ""
14046 #: ../src/text-context.cpp:505
14047 msgid "Create text"
14048 msgstr ""
14050 #: ../src/text-context.cpp:529
14051 msgid "Non-printable character"
14052 msgstr ""
14054 #: ../src/text-context.cpp:544
14055 msgid "Insert Unicode character"
14056 msgstr ""
14058 #: ../src/text-context.cpp:579
14059 #, c-format
14060 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14061 msgstr ""
14063 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
14064 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14065 msgstr ""
14067 #: ../src/text-context.cpp:668
14068 #, c-format
14069 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14070 msgstr ""
14072 #: ../src/text-context.cpp:714
14073 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14074 msgstr ""
14076 #: ../src/text-context.cpp:725
14077 msgid "Flowed text is created."
14078 msgstr ""
14080 #: ../src/text-context.cpp:727
14081 msgid "Create flowed text"
14082 msgstr ""
14084 #: ../src/text-context.cpp:729
14085 msgid ""
14086 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14087 "created."
14088 msgstr ""
14090 #: ../src/text-context.cpp:865
14091 msgid "No-break space"
14092 msgstr ""
14094 #: ../src/text-context.cpp:867
14095 msgid "Insert no-break space"
14096 msgstr ""
14098 #: ../src/text-context.cpp:904
14099 msgid "Make bold"
14100 msgstr ""
14102 #: ../src/text-context.cpp:922
14103 msgid "Make italic"
14104 msgstr ""
14106 #: ../src/text-context.cpp:961
14107 msgid "New line"
14108 msgstr ""
14110 #: ../src/text-context.cpp:995
14111 msgid "Backspace"
14112 msgstr ""
14114 #: ../src/text-context.cpp:1043
14115 msgid "Kern to the left"
14116 msgstr ""
14118 #: ../src/text-context.cpp:1068
14119 msgid "Kern to the right"
14120 msgstr ""
14122 #: ../src/text-context.cpp:1093
14123 msgid "Kern up"
14124 msgstr ""
14126 #: ../src/text-context.cpp:1119
14127 msgid "Kern down"
14128 msgstr ""
14130 #: ../src/text-context.cpp:1196
14131 msgid "Rotate counterclockwise"
14132 msgstr ""
14134 #: ../src/text-context.cpp:1217
14135 msgid "Rotate clockwise"
14136 msgstr ""
14138 #: ../src/text-context.cpp:1234
14139 msgid "Contract line spacing"
14140 msgstr ""
14142 #: ../src/text-context.cpp:1242
14143 msgid "Contract letter spacing"
14144 msgstr ""
14146 #: ../src/text-context.cpp:1261
14147 msgid "Expand line spacing"
14148 msgstr ""
14150 #: ../src/text-context.cpp:1269
14151 msgid "Expand letter spacing"
14152 msgstr ""
14154 #: ../src/text-context.cpp:1399
14155 msgid "Paste text"
14156 msgstr ""
14158 #: ../src/text-context.cpp:1645
14159 #, c-format
14160 msgid ""
14161 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14162 "paragraph."
14163 msgstr ""
14165 #: ../src/text-context.cpp:1647
14166 #, c-format
14167 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14168 msgstr ""
14170 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
14171 msgid ""
14172 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14173 "then type."
14174 msgstr ""
14176 #: ../src/text-context.cpp:1765
14177 msgid "Type text"
14178 msgstr ""
14180 #: ../src/text-editing.cpp:40
14181 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14182 msgstr ""
14184 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14185 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14186 msgstr ""
14188 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14189 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14190 msgstr ""
14192 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14193 msgid ""
14194 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14195 "resize. <b>Click</b> to select."
14196 msgstr ""
14198 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14199 msgid ""
14200 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14201 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14202 msgstr ""
14204 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14205 msgid ""
14206 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14207 "segment. <b>Click</b> to select."
14208 msgstr ""
14210 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14211 msgid ""
14212 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14213 "<b>Click</b> to select."
14214 msgstr ""
14216 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14217 msgid ""
14218 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14219 "shape. <b>Click</b> to select."
14220 msgstr ""
14222 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14223 msgid ""
14224 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14225 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14226 msgstr ""
14228 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14229 msgid ""
14230 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14231 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14232 "line modes only)."
14233 msgstr ""
14235 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14236 msgid ""
14237 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14238 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14239 msgstr ""
14241 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14242 msgid ""
14243 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14244 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14245 msgstr ""
14247 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14248 msgid ""
14249 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14250 "zoom out."
14251 msgstr ""
14253 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14254 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14255 msgstr ""
14257 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14258 msgid ""
14259 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14260 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14261 "object's fill and stroke to the current setting."
14262 msgstr ""
14264 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14265 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14266 msgstr ""
14268 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14269 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14270 msgstr ""
14272 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14273 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14274 #, c-format
14275 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14276 msgstr ""
14278 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14279 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14280 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14281 msgstr ""
14283 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14284 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14285 msgstr ""
14287 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14288 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14289 msgstr ""
14291 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14292 msgid "Trace: No active desktop"
14293 msgstr ""
14295 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14296 msgid "Invalid SIOX result"
14297 msgstr ""
14299 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14300 msgid "Trace: No active document"
14301 msgstr ""
14303 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14304 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14305 msgstr ""
14307 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14308 msgid "Trace: Starting trace..."
14309 msgstr ""
14311 #. ## inform the document, so we can undo
14312 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14313 msgid "Trace bitmap"
14314 msgstr ""
14316 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14317 #, c-format
14318 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14319 msgstr ""
14321 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14322 #, c-format
14323 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14324 msgstr ""
14326 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14327 #, c-format
14328 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14329 msgstr ""
14331 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14332 #, c-format
14333 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14334 msgstr ""
14336 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14337 #, c-format
14338 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14339 msgstr ""
14341 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14342 #, c-format
14343 msgid ""
14344 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14345 "<b>counterclockwise</b>."
14346 msgstr ""
14348 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14349 #, c-format
14350 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14351 msgstr ""
14353 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14354 #, c-format
14355 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14356 msgstr ""
14358 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14359 #, c-format
14360 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14361 msgstr ""
14363 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14364 #, c-format
14365 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14366 msgstr ""
14368 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14369 #, c-format
14370 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14371 msgstr ""
14373 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14374 #, c-format
14375 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14376 msgstr ""
14378 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14379 #, c-format
14380 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14381 msgstr ""
14383 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14384 #, c-format
14385 msgid ""
14386 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14387 msgstr ""
14389 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
14390 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14391 msgstr ""
14393 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14394 msgid "Move tweak"
14395 msgstr ""
14397 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14398 msgid "Move in/out tweak"
14399 msgstr ""
14401 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14402 msgid "Move jitter tweak"
14403 msgstr ""
14405 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14406 msgid "Scale tweak"
14407 msgstr ""
14409 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14410 msgid "Rotate tweak"
14411 msgstr ""
14413 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14414 msgid "Duplicate/delete tweak"
14415 msgstr ""
14417 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14418 msgid "Push path tweak"
14419 msgstr ""
14421 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14422 msgid "Shrink/grow path tweak"
14423 msgstr ""
14425 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14426 msgid "Attract/repel path tweak"
14427 msgstr ""
14429 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14430 msgid "Roughen path tweak"
14431 msgstr ""
14433 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14434 msgid "Color paint tweak"
14435 msgstr ""
14437 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14438 msgid "Color jitter tweak"
14439 msgstr ""
14441 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
14442 msgid "Blur tweak"
14443 msgstr ""
14445 #. check whether something is selected
14446 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14447 msgid "Nothing was copied."
14448 msgstr ""
14450 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14451 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14452 msgid "Nothing on the clipboard."
14453 msgstr ""
14455 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14456 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14457 msgstr ""
14459 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14460 msgid "No style on the clipboard."
14461 msgstr ""
14463 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14464 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14465 msgstr ""
14467 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14468 msgid "No size on the clipboard."
14469 msgstr ""
14471 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14472 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14473 msgstr ""
14475 #. no_effect:
14476 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14477 msgid "No effect on the clipboard."
14478 msgstr ""
14480 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14481 msgid "Clipboard does not contain a path."
14482 msgstr ""
14484 #. Item dialog
14485 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
14486 msgid "Object _Properties"
14487 msgstr ""
14489 #. Select item
14490 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
14491 msgid "_Select This"
14492 msgstr ""
14494 #. Create link
14495 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
14496 msgid "_Create Link"
14497 msgstr ""
14499 #. Set mask
14500 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
14501 msgid "Set Mask"
14502 msgstr ""
14504 #. Release mask
14505 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
14506 msgid "Release Mask"
14507 msgstr ""
14509 #. Set Clip
14510 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
14511 msgid "Set Clip"
14512 msgstr ""
14514 #. Release Clip
14515 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
14516 msgid "Release Clip"
14517 msgstr ""
14519 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
14520 msgid "Create link"
14521 msgstr ""
14523 #. "Ungroup"
14524 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2343
14525 msgid "_Ungroup"
14526 msgstr ""
14528 #. Link dialog
14529 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
14530 msgid "Link _Properties"
14531 msgstr ""
14533 #. Select item
14534 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
14535 msgid "_Follow Link"
14536 msgstr ""
14538 #. Reset transformations
14539 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
14540 msgid "_Remove Link"
14541 msgstr ""
14543 #. Link dialog
14544 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
14545 msgid "Image _Properties"
14546 msgstr ""
14548 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
14549 msgid "Edit Externally..."
14550 msgstr ""
14552 #. Item dialog
14553 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
14554 msgid "_Fill and Stroke"
14555 msgstr ""
14557 #. *
14558 #. * Constructor
14560 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14561 msgid "About Inkscape"
14562 msgstr ""
14564 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14565 msgid "_Splash"
14566 msgstr ""
14568 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14569 msgid "_Authors"
14570 msgstr ""
14572 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14573 msgid "_Translators"
14574 msgstr ""
14576 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14577 msgid "_License"
14578 msgstr ""
14580 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14581 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14582 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14584 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14585 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14586 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14587 #. string here should be changed.)
14588 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14589 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14590 #. should be in UTF-*8..
14591 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14592 msgid "about.svg"
14593 msgstr ""
14595 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14596 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14597 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
14598 msgid "translator-credits"
14599 msgstr ""
14601 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14602 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
14603 msgid "Align"
14604 msgstr ""
14606 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14607 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14608 msgid "Distribute"
14609 msgstr ""
14611 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14612 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14613 msgstr ""
14615 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
14616 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
14617 msgctxt "Gap"
14618 msgid "H:"
14619 msgstr ""
14621 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
14622 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14623 msgstr ""
14625 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14626 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14627 msgctxt "Gap"
14628 msgid "V:"
14629 msgstr ""
14631 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
14632 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
14633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
14634 msgid "Remove overlaps"
14635 msgstr ""
14637 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
14638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
14639 msgid "Arrange connector network"
14640 msgstr ""
14642 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
14643 msgid "Exchange Positions"
14644 msgstr ""
14646 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
14647 msgid "Unclump"
14648 msgstr ""
14650 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
14651 msgid "Randomize positions"
14652 msgstr ""
14654 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
14655 msgid "Distribute text baselines"
14656 msgstr ""
14658 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
14659 msgid "Align text baselines"
14660 msgstr ""
14662 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
14663 msgid "Rearrange"
14664 msgstr ""
14666 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
14668 msgid "Nodes"
14669 msgstr ""
14671 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
14672 msgid "Relative to: "
14673 msgstr ""
14675 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
14676 msgid "Treat selection as group: "
14677 msgstr ""
14679 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
14680 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14681 msgstr ""
14683 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
14684 msgid "Align left edges"
14685 msgstr ""
14687 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
14688 msgid "Center on vertical axis"
14689 msgstr ""
14691 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
14692 msgid "Align right sides"
14693 msgstr ""
14695 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
14696 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14697 msgstr ""
14699 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
14700 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14701 msgstr ""
14703 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14704 msgid "Align top edges"
14705 msgstr ""
14707 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14708 msgid "Center on horizontal axis"
14709 msgstr ""
14711 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
14712 msgid "Align bottom edges"
14713 msgstr ""
14715 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
14716 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14717 msgstr ""
14719 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
14720 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14721 msgstr ""
14723 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
14724 msgid "Align baselines of texts"
14725 msgstr ""
14727 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
14728 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14729 msgstr ""
14731 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
14732 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14733 msgstr ""
14735 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
14736 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14737 msgstr ""
14739 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
14740 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14741 msgstr ""
14743 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
14744 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14745 msgstr ""
14747 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
14748 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14749 msgstr ""
14751 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
14752 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14753 msgstr ""
14755 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
14756 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14757 msgstr ""
14759 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
14760 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14761 msgstr ""
14763 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
14764 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14765 msgstr ""
14767 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
14768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
14769 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14770 msgstr ""
14772 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
14773 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
14774 msgstr ""
14776 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
14777 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
14778 msgstr ""
14780 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
14781 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
14782 msgstr ""
14784 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
14785 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14786 msgstr ""
14788 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
14789 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14790 msgstr ""
14792 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
14793 msgid ""
14794 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14795 "overlap"
14796 msgstr ""
14798 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
14799 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14800 msgstr ""
14802 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
14803 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14804 msgstr ""
14806 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
14807 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14808 msgstr ""
14810 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
14811 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14812 msgstr ""
14814 #. Rest of the widgetry
14815 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
14816 msgid "Last selected"
14817 msgstr ""
14819 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
14820 msgid "First selected"
14821 msgstr ""
14823 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
14824 msgid "Biggest object"
14825 msgstr ""
14827 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
14828 msgid "Smallest object"
14829 msgstr ""
14831 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14832 msgid "Profile name:"
14833 msgstr ""
14835 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14836 #. * update our running configuration
14837 #. *
14838 #. * FIXME!
14839 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14840 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14843 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14844 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14846 #. -----------
14847 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
14849 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
14850 msgid "Save"
14851 msgstr ""
14853 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
14854 #, c-format
14855 msgid ""
14856 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
14857 msgstr ""
14859 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
14860 msgid "Change color definition"
14861 msgstr ""
14863 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14864 msgid "Remove stroke color"
14865 msgstr ""
14867 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14868 msgid "Remove fill color"
14869 msgstr ""
14871 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14872 msgid "Set stroke color to none"
14873 msgstr ""
14875 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14876 msgid "Set fill color to none"
14877 msgstr ""
14879 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14880 msgid "Set stroke color from swatch"
14881 msgstr ""
14883 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14884 msgid "Set fill color from swatch"
14885 msgstr ""
14887 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14888 msgid "Messages"
14889 msgstr ""
14891 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14892 msgid "Capture log messages"
14893 msgstr ""
14895 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14896 msgid "Release log messages"
14897 msgstr ""
14899 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14900 msgid "Metadata"
14901 msgstr ""
14903 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14904 msgid "License"
14905 msgstr ""
14907 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
14908 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14909 msgstr ""
14911 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
14912 msgid "<b>License</b>"
14913 msgstr ""
14915 #. ---------------------------------------------------------------
14916 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14917 msgid "Show page _border"
14918 msgstr ""
14920 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14921 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14922 msgstr ""
14924 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14925 msgid "Border on _top of drawing"
14926 msgstr ""
14928 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14929 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14930 msgstr ""
14932 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14933 msgid "_Show border shadow"
14934 msgstr ""
14936 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14937 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14938 msgstr ""
14940 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14941 msgid "Back_ground:"
14942 msgstr ""
14944 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14945 msgid "Background color"
14946 msgstr ""
14948 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14949 msgid ""
14950 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14951 msgstr ""
14953 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14954 msgid "Border _color:"
14955 msgstr ""
14957 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14958 msgid "Page border color"
14959 msgstr ""
14961 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14962 msgid "Color of the page border"
14963 msgstr ""
14965 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14966 msgid "Default _units:"
14967 msgstr ""
14969 #. ---------------------------------------------------------------
14970 #. General snap options
14971 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14972 msgid "Show _guides"
14973 msgstr ""
14975 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14976 msgid "Show or hide guides"
14977 msgstr ""
14979 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14980 msgid "_Snap guides while dragging"
14981 msgstr ""
14983 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14984 msgid ""
14985 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14986 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14987 "part of the guide near the cursor will snap)"
14988 msgstr ""
14990 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14991 msgid "Guide co_lor:"
14992 msgstr ""
14994 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14995 msgid "Guideline color"
14996 msgstr ""
14998 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14999 msgid "Color of guidelines"
15000 msgstr ""
15002 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15003 msgid "_Highlight color:"
15004 msgstr ""
15006 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15007 msgid "Highlighted guideline color"
15008 msgstr ""
15010 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15011 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15012 msgstr ""
15014 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15015 msgctxt "Grid"
15016 msgid "_New"
15017 msgstr ""
15019 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15020 msgid "Create new grid."
15021 msgstr ""
15023 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15024 msgctxt "Grid"
15025 msgid "_Remove"
15026 msgstr ""
15028 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15029 msgid "Remove selected grid."
15030 msgstr ""
15032 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
15033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
15034 msgid "Guides"
15035 msgstr ""
15037 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
15038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
15039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
15040 msgid "Grids"
15041 msgstr ""
15043 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
15044 msgid "Snap"
15045 msgstr ""
15047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15048 msgid "Color Management"
15049 msgstr ""
15051 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15052 msgid "Scripting"
15053 msgstr ""
15055 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
15056 msgid "<b>General</b>"
15057 msgstr ""
15059 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
15060 msgid "<b>Border</b>"
15061 msgstr ""
15063 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
15064 msgid "<b>Page Size</b>"
15065 msgstr ""
15067 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
15068 msgid "<b>Guides</b>"
15069 msgstr ""
15071 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15072 msgid "Snap _distance"
15073 msgstr ""
15075 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15076 msgid "Snap only when _closer than:"
15077 msgstr ""
15079 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15080 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15081 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15082 msgid "Always snap"
15083 msgstr ""
15085 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15086 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15087 msgstr ""
15089 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15090 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15091 msgstr ""
15093 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
15094 msgid ""
15095 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15096 "specified below"
15097 msgstr ""
15099 #. Options for snapping to grids
15100 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15101 msgid "Snap d_istance"
15102 msgstr ""
15104 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15105 msgid "Snap only when c_loser than:"
15106 msgstr ""
15108 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15109 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15110 msgstr ""
15112 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15113 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15114 msgstr ""
15116 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
15117 msgid ""
15118 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15119 "specified below"
15120 msgstr ""
15122 #. Options for snapping to guides
15123 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15124 msgid "Snap dist_ance"
15125 msgstr ""
15127 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15128 msgid "Snap only when close_r than:"
15129 msgstr ""
15131 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15132 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15133 msgstr ""
15135 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15136 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15137 msgstr ""
15139 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
15140 msgid ""
15141 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15142 "below"
15143 msgstr ""
15145 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
15146 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15147 msgstr ""
15149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
15150 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15151 msgstr ""
15153 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
15154 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15155 msgstr ""
15157 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
15158 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15159 msgstr ""
15161 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:346
15162 #, c-format
15163 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
15164 msgstr ""
15166 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15167 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15168 #. inform the document, so we can undo
15169 #. Color Management
15170 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:450 ../src/verbs.cpp:2734
15171 msgid "Link Color Profile"
15172 msgstr ""
15174 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:523
15175 msgid "Remove linked color profile"
15176 msgstr ""
15178 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:537
15179 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15180 msgstr ""
15182 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:539
15183 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15184 msgstr ""
15186 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:541
15187 msgid "Link Profile"
15188 msgstr ""
15190 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:572
15191 msgid "Profile Name"
15192 msgstr ""
15194 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:603
15195 msgid "<b>External script files:</b>"
15196 msgstr ""
15198 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:605
15199 msgid "Add"
15200 msgstr ""
15202 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:628
15203 msgid "Filename"
15204 msgstr ""
15206 #. inform the document, so we can undo
15207 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:668
15208 msgid "Add external script..."
15209 msgstr ""
15211 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:692
15212 msgid "Remove external script"
15213 msgstr ""
15215 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:773
15216 msgid "<b>Creation</b>"
15217 msgstr ""
15219 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:774
15220 msgid "<b>Defined grids</b>"
15221 msgstr ""
15223 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:985
15224 msgid "Remove grid"
15225 msgstr ""
15227 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15228 msgid "Information"
15229 msgstr ""
15231 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15232 msgid "Parameters"
15233 msgstr ""
15235 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15236 msgid "No preview"
15237 msgstr ""
15239 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15240 msgid "too large for preview"
15241 msgstr ""
15243 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15244 msgid "Enable preview"
15245 msgstr ""
15247 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15248 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15249 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
15250 msgid "All Inkscape Files"
15251 msgstr ""
15253 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15255 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
15256 msgid "All Files"
15257 msgstr ""
15259 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15260 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15261 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
15262 msgid "All Images"
15263 msgstr ""
15265 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15266 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15267 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
15268 msgid "All Vectors"
15269 msgstr ""
15271 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15272 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15273 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
15274 msgid "All Bitmaps"
15275 msgstr ""
15277 #. ###### File options
15278 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15279 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15280 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15281 msgid "Append filename extension automatically"
15282 msgstr ""
15284 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15285 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15286 msgid "Guess from extension"
15287 msgstr ""
15289 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15290 msgid "Left edge of source"
15291 msgstr ""
15293 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15294 msgid "Top edge of source"
15295 msgstr ""
15297 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15298 msgid "Right edge of source"
15299 msgstr ""
15301 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15302 msgid "Bottom edge of source"
15303 msgstr ""
15305 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15306 msgid "Source width"
15307 msgstr ""
15309 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15310 msgid "Source height"
15311 msgstr ""
15313 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15314 msgid "Destination width"
15315 msgstr ""
15317 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15318 msgid "Destination height"
15319 msgstr ""
15321 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15322 msgid "Resolution (dots per inch)"
15323 msgstr ""
15325 #. #########################################
15326 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15327 #. #########################################
15328 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15329 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15330 msgid "Document"
15331 msgstr ""
15333 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15334 msgid "Cairo"
15335 msgstr ""
15337 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15338 msgid "Antialias"
15339 msgstr ""
15341 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15342 msgid "Background"
15343 msgstr ""
15345 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15346 msgid "Destination"
15347 msgstr ""
15349 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
15350 msgid "Show Preview"
15351 msgstr ""
15353 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
15354 msgid "No file selected"
15355 msgstr ""
15357 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15358 msgid "Stroke _paint"
15359 msgstr ""
15361 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15362 msgid "Stroke st_yle"
15363 msgstr ""
15365 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15366 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471
15367 msgid ""
15368 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15369 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15370 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15371 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15372 msgstr ""
15374 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581
15375 msgid "Image File"
15376 msgstr ""
15378 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
15379 msgid "Selected SVG Element"
15380 msgstr ""
15382 #. TODO: any image, not just svg
15383 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654
15384 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15385 msgstr ""
15387 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
15388 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15389 msgstr ""
15391 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752
15392 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15393 msgstr ""
15395 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944
15396 msgid "Light Source:"
15397 msgstr ""
15399 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
15400 msgid "Azimuth"
15401 msgstr ""
15403 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
15404 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15405 msgstr ""
15407 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15408 msgid "Elevation"
15409 msgstr ""
15411 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15412 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15413 msgstr ""
15415 #. default x:
15416 #. default y:
15417 #. default z:
15418 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15419 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15420 msgid "Location"
15421 msgstr ""
15423 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15424 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15425 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15426 msgid "X coordinate"
15427 msgstr ""
15429 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15431 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15432 msgid "Y coordinate"
15433 msgstr ""
15435 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15436 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15437 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15438 msgid "Z coordinate"
15439 msgstr ""
15441 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15442 msgid "Points At"
15443 msgstr ""
15445 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15446 msgid "Specular Exponent"
15447 msgstr ""
15449 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15450 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15451 msgstr ""
15453 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15454 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
15455 msgid "Cone Angle"
15456 msgstr ""
15458 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
15459 msgid ""
15460 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15461 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15462 "cone. No light is projected outside this cone."
15463 msgstr ""
15465 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035
15466 msgid "New light source"
15467 msgstr ""
15469 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076
15470 msgid "_Duplicate"
15471 msgstr ""
15473 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102
15474 msgid "_Filter"
15475 msgstr ""
15477 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116
15478 msgid "R_ename"
15479 msgstr ""
15481 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219
15482 msgid "Rename filter"
15483 msgstr ""
15485 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255
15486 msgid "Apply filter"
15487 msgstr ""
15489 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
15490 msgid "filter"
15491 msgstr ""
15493 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331
15494 msgid "Add filter"
15495 msgstr ""
15497 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357
15498 msgid "Duplicate filter"
15499 msgstr ""
15501 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
15502 msgid "_Effect"
15503 msgstr ""
15505 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432
15506 msgid "Connections"
15507 msgstr ""
15509 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548
15510 msgid "Remove filter primitive"
15511 msgstr ""
15513 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920
15514 msgid "Remove merge node"
15515 msgstr ""
15517 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036
15518 msgid "Reorder filter primitive"
15519 msgstr ""
15521 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
15522 msgid "Add Effect:"
15523 msgstr ""
15525 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071
15526 msgid "No effect selected"
15527 msgstr ""
15529 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072
15530 msgid "No filter selected"
15531 msgstr ""
15533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110
15534 msgid "Effect parameters"
15535 msgstr ""
15537 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111
15538 msgid "Filter General Settings"
15539 msgstr ""
15541 #. default x:
15542 #. default y:
15543 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15544 msgid "Coordinates:"
15545 msgstr ""
15547 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15548 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15549 msgstr ""
15551 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15552 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15553 msgstr ""
15555 #. default width:
15556 #. default height:
15557 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15558 msgid "Dimensions:"
15559 msgstr ""
15561 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15562 msgid "Width of filter effects region"
15563 msgstr ""
15565 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15566 msgid "Height of filter effects region"
15567 msgstr ""
15569 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
15570 msgid ""
15571 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15572 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15573 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15574 "performed without specifying a complete matrix."
15575 msgstr ""
15577 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
15578 msgid "Value(s):"
15579 msgstr ""
15581 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15582 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15583 msgid "Operator:"
15584 msgstr ""
15586 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15587 msgid "K1:"
15588 msgstr ""
15590 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15591 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15592 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15593 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
15594 msgid ""
15595 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15596 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15597 "values of the first and second inputs respectively."
15598 msgstr ""
15600 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15601 msgid "K2:"
15602 msgstr ""
15604 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15605 msgid "K3:"
15606 msgstr ""
15608 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
15609 msgid "K4:"
15610 msgstr ""
15612 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15613 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15614 msgid "Size:"
15615 msgstr ""
15617 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15618 msgid "width of the convolve matrix"
15619 msgstr ""
15621 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15622 msgid "height of the convolve matrix"
15623 msgstr ""
15625 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15626 msgid ""
15627 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15628 "applied to pixels around this point."
15629 msgstr ""
15631 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15632 msgid ""
15633 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15634 "applied to pixels around this point."
15635 msgstr ""
15637 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15638 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15639 msgid "Kernel:"
15640 msgstr ""
15642 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15643 msgid ""
15644 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15645 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15646 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15647 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15648 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15649 "would lead to a common blur effect."
15650 msgstr ""
15652 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15653 msgid "Divisor:"
15654 msgstr ""
15656 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15657 msgid ""
15658 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15659 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15660 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15661 "effect on the overall color intensity of the result."
15662 msgstr ""
15664 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15665 msgid "Bias:"
15666 msgstr ""
15668 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15669 msgid ""
15670 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15671 "value as the zero response of the filter."
15672 msgstr ""
15674 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
15675 msgid "Edge Mode:"
15676 msgstr ""
15678 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
15679 msgid ""
15680 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15681 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15682 "or near the edge of the input image."
15683 msgstr ""
15685 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
15686 msgid "Preserve Alpha"
15687 msgstr ""
15689 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
15690 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15691 msgstr ""
15693 #. default: white
15694 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15695 msgid "Diffuse Color:"
15696 msgstr ""
15698 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15699 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15700 msgid "Defines the color of the light source"
15701 msgstr ""
15703 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15704 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15705 msgid "Surface Scale:"
15706 msgstr ""
15708 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15709 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15710 msgid ""
15711 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15712 "channel"
15713 msgstr ""
15715 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15716 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15717 msgid "Constant:"
15718 msgstr ""
15720 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15721 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15722 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15723 msgstr ""
15725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
15726 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
15727 msgid "Kernel Unit Length:"
15728 msgstr ""
15730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15731 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15732 msgstr ""
15734 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
15735 msgid "X displacement:"
15736 msgstr ""
15738 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
15739 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15740 msgstr ""
15742 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15743 msgid "Y displacement:"
15744 msgstr ""
15746 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15747 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15748 msgstr ""
15750 #. default: black
15751 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
15752 msgid "Flood Color:"
15753 msgstr ""
15755 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
15756 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15757 msgstr ""
15759 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
15760 msgid "Standard Deviation:"
15761 msgstr ""
15763 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
15764 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15765 msgstr ""
15767 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15768 msgid ""
15769 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15770 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15771 msgstr ""
15773 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
15774 msgid "Source of Image:"
15775 msgstr ""
15777 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15778 msgid "Delta X:"
15779 msgstr ""
15781 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15782 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15783 msgstr ""
15785 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
15786 msgid "Delta Y:"
15787 msgstr ""
15789 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
15790 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15791 msgstr ""
15793 #. default: white
15794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15795 msgid "Specular Color:"
15796 msgstr ""
15798 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
15799 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15800 msgstr ""
15802 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
15803 msgid ""
15804 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15805 "function."
15806 msgstr ""
15808 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15809 msgid "Base Frequency:"
15810 msgstr ""
15812 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
15813 msgid "Octaves:"
15814 msgstr ""
15816 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
15817 msgid "Seed:"
15818 msgstr ""
15820 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
15821 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15822 msgstr ""
15824 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
15825 msgid "Add filter primitive"
15826 msgstr ""
15828 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
15829 msgid ""
15830 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15831 "multiply, darken and lighten."
15832 msgstr ""
15834 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
15835 msgid ""
15836 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15837 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15838 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15839 msgstr ""
15841 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
15842 msgid ""
15843 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15844 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15845 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15846 "adjustment, color balance, and thresholding."
15847 msgstr ""
15849 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
15850 msgid ""
15851 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15852 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15853 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15854 "between the corresponding pixel values of the images."
15855 msgstr ""
15857 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
15858 msgid ""
15859 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15860 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15861 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15862 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15863 "is faster and resolution-independent."
15864 msgstr ""
15866 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
15867 msgid ""
15868 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15869 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15870 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15871 "opacity areas recede away from the viewer."
15872 msgstr ""
15874 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
15875 msgid ""
15876 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
15877 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
15878 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
15879 "effects."
15880 msgstr ""
15882 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
15883 msgid ""
15884 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
15885 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
15886 "a graphic."
15887 msgstr ""
15889 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
15890 msgid ""
15891 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
15892 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
15893 msgstr ""
15895 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
15896 msgid ""
15897 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
15898 "or another part of the document."
15899 msgstr ""
15901 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
15902 msgid ""
15903 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
15904 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
15905 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
15906 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
15907 msgstr ""
15909 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
15910 msgid ""
15911 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
15912 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
15913 "thicker."
15914 msgstr ""
15916 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
15917 msgid ""
15918 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
15919 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
15920 "a slightly different position than the actual object."
15921 msgstr ""
15923 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
15924 msgid ""
15925 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
15926 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15927 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15928 "opacity areas recede away from the viewer."
15929 msgstr ""
15931 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2341
15932 msgid ""
15933 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
15934 msgstr ""
15936 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2345
15937 msgid ""
15938 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
15939 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
15940 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
15941 msgstr ""
15943 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2364
15944 msgid "Duplicate filter primitive"
15945 msgstr ""
15947 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2417
15948 msgid "Set filter primitive attribute"
15949 msgstr ""
15951 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15952 msgid "all"
15953 msgstr ""
15955 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15956 msgid "common"
15957 msgstr ""
15959 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15960 msgid "inherited"
15961 msgstr ""
15963 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15964 msgid "Arabic"
15965 msgstr ""
15967 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15968 msgid "Armenian"
15969 msgstr ""
15971 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15972 msgid "Bengali"
15973 msgstr ""
15975 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15976 msgid "Bopomofo"
15977 msgstr ""
15979 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15980 msgid "Cherokee"
15981 msgstr ""
15983 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15984 msgid "Coptic"
15985 msgstr ""
15987 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15988 msgid "Cyrillic"
15989 msgstr ""
15991 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
15992 msgid "Deseret"
15993 msgstr ""
15995 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
15996 msgid "Devanagari"
15997 msgstr ""
15999 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
16000 msgid "Ethiopic"
16001 msgstr ""
16003 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
16004 msgid "Georgian"
16005 msgstr ""
16007 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
16008 msgid "Gothic"
16009 msgstr ""
16011 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16012 msgid "Greek"
16013 msgstr ""
16015 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16016 msgid "Gujarati"
16017 msgstr ""
16019 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16020 msgid "Gurmukhi"
16021 msgstr ""
16023 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
16024 msgid "Han"
16025 msgstr ""
16027 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16028 msgid "Hangul"
16029 msgstr ""
16031 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16032 msgid "Hebrew"
16033 msgstr ""
16035 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16036 msgid "Hiragana"
16037 msgstr ""
16039 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16040 msgid "Kannada"
16041 msgstr ""
16043 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16044 msgid "Katakana"
16045 msgstr ""
16047 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16048 msgid "Khmer"
16049 msgstr ""
16051 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16052 msgid "Lao"
16053 msgstr ""
16055 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
16056 msgid "Latin"
16057 msgstr ""
16059 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16060 msgid "Malayalam"
16061 msgstr ""
16063 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16064 msgid "Mongolian"
16065 msgstr ""
16067 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16068 msgid "Myanmar"
16069 msgstr ""
16071 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16072 msgid "Ogham"
16073 msgstr ""
16075 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
16076 msgid "Old Italic"
16077 msgstr ""
16079 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16080 msgid "Oriya"
16081 msgstr ""
16083 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16084 msgid "Runic"
16085 msgstr ""
16087 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16088 msgid "Sinhala"
16089 msgstr ""
16091 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16092 msgid "Syriac"
16093 msgstr ""
16095 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16096 msgid "Tamil"
16097 msgstr ""
16099 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16100 msgid "Telugu"
16101 msgstr ""
16103 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16104 msgid "Thaana"
16105 msgstr ""
16107 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16108 msgid "Thai"
16109 msgstr ""
16111 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16112 msgid "Tibetan"
16113 msgstr ""
16115 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
16116 msgid "Canadian Aboriginal"
16117 msgstr ""
16119 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16120 msgid "Yi"
16121 msgstr ""
16123 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16124 msgid "Tagalog"
16125 msgstr ""
16127 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16128 msgid "Hanunoo"
16129 msgstr ""
16131 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16132 msgid "Buhid"
16133 msgstr ""
16135 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16136 msgid "Tagbanwa"
16137 msgstr ""
16139 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
16140 msgid "Braille"
16141 msgstr ""
16143 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16144 msgid "Cypriot"
16145 msgstr ""
16147 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16148 msgid "Limbu"
16149 msgstr ""
16151 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
16152 msgid "Osmanya"
16153 msgstr ""
16155 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16156 msgid "Shavian"
16157 msgstr ""
16159 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16160 msgid "Linear B"
16161 msgstr ""
16163 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16164 msgid "Tai Le"
16165 msgstr ""
16167 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
16168 msgid "Ugaritic"
16169 msgstr ""
16171 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16172 msgid "New Tai Lue"
16173 msgstr ""
16175 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16176 msgid "Buginese"
16177 msgstr ""
16179 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16180 msgid "Glagolitic"
16181 msgstr ""
16183 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16184 msgid "Tifinagh"
16185 msgstr ""
16187 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16188 msgid "Syloti Nagri"
16189 msgstr ""
16191 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
16192 msgid "Old Persian"
16193 msgstr ""
16195 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16196 msgid "Kharoshthi"
16197 msgstr ""
16199 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16200 msgid "unassigned"
16201 msgstr ""
16203 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16204 msgid "Balinese"
16205 msgstr ""
16207 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
16208 msgid "Cuneiform"
16209 msgstr ""
16211 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16212 msgid "Phoenician"
16213 msgstr ""
16215 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16216 msgid "Phags-pa"
16217 msgstr ""
16219 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
16220 msgid "N'Ko"
16221 msgstr ""
16223 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16224 msgid "Kayah Li"
16225 msgstr ""
16227 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16228 msgid "Lepcha"
16229 msgstr ""
16231 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16232 msgid "Rejang"
16233 msgstr ""
16235 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16236 msgid "Sundanese"
16237 msgstr ""
16239 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16240 msgid "Saurashtra"
16241 msgstr ""
16243 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16244 msgid "Cham"
16245 msgstr ""
16247 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16248 msgid "Ol Chiki"
16249 msgstr ""
16251 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16252 msgid "Vai"
16253 msgstr ""
16255 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
16256 msgid "Carian"
16257 msgstr ""
16259 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16260 msgid "Lycian"
16261 msgstr ""
16263 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16264 msgid "Lydian"
16265 msgstr ""
16267 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16268 msgid "Basic Latin"
16269 msgstr ""
16271 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16272 msgid "Latin-1 Supplement"
16273 msgstr ""
16275 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16276 msgid "Latin Extended-A"
16277 msgstr ""
16279 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16280 msgid "Latin Extended-B"
16281 msgstr ""
16283 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16284 msgid "IPA Extensions"
16285 msgstr ""
16287 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16288 msgid "Spacing Modifier Letters"
16289 msgstr ""
16291 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16292 msgid "Combining Diacritical Marks"
16293 msgstr ""
16295 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16296 msgid "Greek and Coptic"
16297 msgstr ""
16299 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16300 msgid "Cyrillic Supplement"
16301 msgstr ""
16303 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16304 msgid "Arabic Supplement"
16305 msgstr ""
16307 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16308 msgid "NKo"
16309 msgstr ""
16311 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16312 msgid "Samaritan"
16313 msgstr ""
16315 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16316 msgid "Hangul Jamo"
16317 msgstr ""
16319 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16320 msgid "Ethiopic Supplement"
16321 msgstr ""
16323 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16324 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16325 msgstr ""
16327 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16328 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16329 msgstr ""
16331 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16332 msgid "Khmer Symbols"
16333 msgstr ""
16335 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16336 msgid "Tai Tham"
16337 msgstr ""
16339 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16340 msgid "Vedic Extensions"
16341 msgstr ""
16343 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16344 msgid "Phonetic Extensions"
16345 msgstr ""
16347 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16348 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16349 msgstr ""
16351 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16352 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16353 msgstr ""
16355 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16356 msgid "Latin Extended Additional"
16357 msgstr ""
16359 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16360 msgid "Greek Extended"
16361 msgstr ""
16363 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16364 msgid "General Punctuation"
16365 msgstr ""
16367 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16368 msgid "Superscripts and Subscripts"
16369 msgstr ""
16371 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16372 msgid "Currency Symbols"
16373 msgstr ""
16375 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16376 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16377 msgstr ""
16379 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16380 msgid "Letterlike Symbols"
16381 msgstr ""
16383 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16384 msgid "Number Forms"
16385 msgstr ""
16387 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16388 msgid "Arrows"
16389 msgstr ""
16391 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16392 msgid "Mathematical Operators"
16393 msgstr ""
16395 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16396 msgid "Miscellaneous Technical"
16397 msgstr ""
16399 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16400 msgid "Control Pictures"
16401 msgstr ""
16403 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16404 msgid "Optical Character Recognition"
16405 msgstr ""
16407 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16408 msgid "Enclosed Alphanumerics"
16409 msgstr ""
16411 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16412 msgid "Box Drawing"
16413 msgstr ""
16415 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16416 msgid "Block Elements"
16417 msgstr ""
16419 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16420 msgid "Geometric Shapes"
16421 msgstr ""
16423 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16424 msgid "Miscellaneous Symbols"
16425 msgstr ""
16427 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16428 msgid "Dingbats"
16429 msgstr ""
16431 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16432 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16433 msgstr ""
16435 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16436 msgid "Supplemental Arrows-A"
16437 msgstr ""
16439 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16440 msgid "Braille Patterns"
16441 msgstr ""
16443 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16444 msgid "Supplemental Arrows-B"
16445 msgstr ""
16447 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16448 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16449 msgstr ""
16451 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16452 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16453 msgstr ""
16455 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16456 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16457 msgstr ""
16459 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16460 msgid "Latin Extended-C"
16461 msgstr ""
16463 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16464 msgid "Georgian Supplement"
16465 msgstr ""
16467 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16468 msgid "Ethiopic Extended"
16469 msgstr ""
16471 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16472 msgid "Cyrillic Extended-A"
16473 msgstr ""
16475 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16476 msgid "Supplemental Punctuation"
16477 msgstr ""
16479 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16480 msgid "CJK Radicals Supplement"
16481 msgstr ""
16483 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16484 msgid "Kangxi Radicals"
16485 msgstr ""
16487 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16488 msgid "Ideographic Description Characters"
16489 msgstr ""
16491 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16492 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16493 msgstr ""
16495 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16496 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16497 msgstr ""
16499 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16500 msgid "Kanbun"
16501 msgstr ""
16503 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16504 msgid "Bopomofo Extended"
16505 msgstr ""
16507 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16508 msgid "CJK Strokes"
16509 msgstr ""
16511 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16512 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16513 msgstr ""
16515 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16516 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16517 msgstr ""
16519 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16520 msgid "CJK Compatibility"
16521 msgstr ""
16523 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16524 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16525 msgstr ""
16527 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16528 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16529 msgstr ""
16531 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16532 msgid "CJK Unified Ideographs"
16533 msgstr ""
16535 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16536 msgid "Yi Syllables"
16537 msgstr ""
16539 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16540 msgid "Yi Radicals"
16541 msgstr ""
16543 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16544 msgid "Lisu"
16545 msgstr ""
16547 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16548 msgid "Cyrillic Extended-B"
16549 msgstr ""
16551 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16552 msgid "Bamum"
16553 msgstr ""
16555 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16556 msgid "Modifier Tone Letters"
16557 msgstr ""
16559 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16560 msgid "Latin Extended-D"
16561 msgstr ""
16563 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16564 msgid "Common Indic Number Forms"
16565 msgstr ""
16567 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16568 msgid "Devanagari Extended"
16569 msgstr ""
16571 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16572 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16573 msgstr ""
16575 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16576 msgid "Javanese"
16577 msgstr ""
16579 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16580 msgid "Myanmar Extended-A"
16581 msgstr ""
16583 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16584 msgid "Tai Viet"
16585 msgstr ""
16587 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16588 msgid "Meetei Mayek"
16589 msgstr ""
16591 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16592 msgid "Hangul Syllables"
16593 msgstr ""
16595 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16596 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16597 msgstr ""
16599 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16600 msgid "High Surrogates"
16601 msgstr ""
16603 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16604 msgid "High Private Use Surrogates"
16605 msgstr ""
16607 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16608 msgid "Low Surrogates"
16609 msgstr ""
16611 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16612 msgid "Private Use Area"
16613 msgstr ""
16615 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16616 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16617 msgstr ""
16619 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16620 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16621 msgstr ""
16623 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16624 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16625 msgstr ""
16627 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16628 msgid "Variation Selectors"
16629 msgstr ""
16631 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16632 msgid "Vertical Forms"
16633 msgstr ""
16635 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16636 msgid "Combining Half Marks"
16637 msgstr ""
16639 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16640 msgid "CJK Compatibility Forms"
16641 msgstr ""
16643 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16644 msgid "Small Form Variants"
16645 msgstr ""
16647 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16648 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16649 msgstr ""
16651 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16652 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16653 msgstr ""
16655 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16656 msgid "Specials"
16657 msgstr ""
16659 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16660 msgid "Script: "
16661 msgstr ""
16663 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16664 msgid "Range: "
16665 msgstr ""
16667 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16668 msgid "Append"
16669 msgstr ""
16671 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16672 msgid "Append text"
16673 msgstr ""
16675 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16676 msgid "Angle (degrees):"
16677 msgstr ""
16679 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16680 msgid "Rela_tive change"
16681 msgstr ""
16683 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16684 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16685 msgstr ""
16687 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16688 msgid "Set guide properties"
16689 msgstr ""
16691 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16692 msgid "Guideline"
16693 msgstr ""
16695 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16696 #, c-format
16697 msgid "Guideline ID: %s"
16698 msgstr ""
16700 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16701 #, c-format
16702 msgid "Current: %s"
16703 msgstr ""
16705 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
16706 #, c-format
16707 msgid "%d x %d"
16708 msgstr ""
16710 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
16711 msgid "Magnified:"
16712 msgstr ""
16714 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
16715 msgid "Actual Size:"
16716 msgstr ""
16718 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
16719 msgid "Selection only or whole document"
16720 msgstr ""
16722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
16723 msgid "Mouse"
16724 msgstr ""
16726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16727 msgid "Grab sensitivity:"
16728 msgstr ""
16730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16735 msgid "pixels"
16736 msgstr ""
16738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16739 msgid ""
16740 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16741 "with mouse (in screen pixels)"
16742 msgstr ""
16744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16745 msgid "Click/drag threshold:"
16746 msgstr ""
16748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
16749 msgid ""
16750 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16751 msgstr ""
16753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
16754 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
16755 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16756 msgstr ""
16758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
16759 msgid ""
16760 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16761 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16762 "mouse)"
16763 msgstr ""
16765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16766 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16767 msgstr ""
16769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16770 msgid ""
16771 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16772 msgstr ""
16774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16775 msgid "Scrolling"
16776 msgstr ""
16778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16779 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16780 msgstr ""
16782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16783 msgid ""
16784 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16785 "(horizontally with Shift)"
16786 msgstr ""
16788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16789 msgid "Ctrl+arrows"
16790 msgstr ""
16792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16793 msgid "Scroll by:"
16794 msgstr ""
16796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16797 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16798 msgstr ""
16800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16801 msgid "Acceleration:"
16802 msgstr ""
16804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16805 msgid ""
16806 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16807 "acceleration)"
16808 msgstr ""
16810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16811 msgid "Autoscrolling"
16812 msgstr ""
16814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16815 msgid "Speed:"
16816 msgstr ""
16818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16819 msgid ""
16820 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16821 "autoscroll off)"
16822 msgstr ""
16824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
16825 msgid ""
16826 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16827 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16828 msgstr ""
16830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
16831 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16832 msgstr ""
16834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
16835 msgid ""
16836 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16837 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
16838 "Selector tool (default)"
16839 msgstr ""
16841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
16842 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16843 msgstr ""
16845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
16846 msgid ""
16847 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16848 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
16849 msgstr ""
16851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
16852 msgid "Enable snap indicator"
16853 msgstr ""
16855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
16856 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16857 msgstr ""
16859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
16860 msgid "Delay (in ms):"
16861 msgstr ""
16863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16864 msgid ""
16865 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16866 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16867 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16868 msgstr ""
16870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
16871 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16872 msgstr ""
16874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
16875 msgid ""
16876 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16877 msgstr ""
16879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16880 msgid "Weight factor:"
16881 msgstr ""
16883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
16884 msgid ""
16885 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16886 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16887 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16888 msgstr ""
16890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
16891 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16892 msgstr ""
16894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
16895 msgid ""
16896 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16897 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16898 "constraint line"
16899 msgstr ""
16901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
16902 msgid "Snapping"
16903 msgstr ""
16905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
16906 msgid "Steps"
16907 msgstr ""
16909 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16911 msgid "Arrow keys move by:"
16912 msgstr ""
16914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16915 msgid ""
16916 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16917 "(in px units)"
16918 msgstr ""
16920 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16922 msgid "> and < scale by:"
16923 msgstr ""
16925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
16926 msgid ""
16927 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16928 msgstr ""
16930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
16931 msgid "Inset/Outset by:"
16932 msgstr ""
16934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
16935 msgid ""
16936 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16937 msgstr ""
16939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
16940 msgid "Compass-like display of angles"
16941 msgstr ""
16943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16944 msgid ""
16945 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16946 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16947 "counterclockwise"
16948 msgstr ""
16950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16951 msgid "Rotation snaps every:"
16952 msgstr ""
16954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16955 msgid "degrees"
16956 msgstr ""
16958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
16959 msgid ""
16960 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16961 "[ or ] rotates by this amount"
16962 msgstr ""
16964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16965 msgid "Zoom in/out by:"
16966 msgstr ""
16968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16969 msgid ""
16970 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16971 "multiplier"
16972 msgstr ""
16974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16975 msgid "Show selection cue"
16976 msgstr ""
16978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16979 msgid ""
16980 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16981 msgstr ""
16983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16984 msgid "Enable gradient editing"
16985 msgstr ""
16987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
16988 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16989 msgstr ""
16991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
16992 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
16993 msgstr ""
16995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16996 msgid ""
16997 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
16998 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
16999 msgstr ""
17001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17002 msgid "Ctrl+click dot size:"
17003 msgstr ""
17005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17006 msgid "times current stroke width"
17007 msgstr ""
17009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
17010 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
17011 msgstr ""
17013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
17014 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
17015 msgstr ""
17017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
17018 msgid ""
17019 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
17020 "objects."
17021 msgstr ""
17023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
17024 msgid "Create new objects with:"
17025 msgstr ""
17027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
17028 msgid "Last used style"
17029 msgstr ""
17031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
17032 msgid "Apply the style you last set on an object"
17033 msgstr ""
17035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
17036 msgid "This tool's own style:"
17037 msgstr ""
17039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
17040 msgid ""
17041 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
17042 "the button below to set it."
17043 msgstr ""
17045 #. style swatch
17046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
17047 msgid "Take from selection"
17048 msgstr ""
17050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
17051 msgid "This tool's style of new objects"
17052 msgstr ""
17054 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
17055 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
17056 msgstr ""
17058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
17059 msgid "Tools"
17060 msgstr ""
17062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
17063 msgid "Bounding box to use:"
17064 msgstr ""
17066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
17067 msgid "Visual bounding box"
17068 msgstr ""
17070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
17071 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
17072 msgstr ""
17074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
17075 msgid "Geometric bounding box"
17076 msgstr ""
17078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
17079 msgid "This bounding box includes only the bare path"
17080 msgstr ""
17082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
17083 msgid "Conversion to guides:"
17084 msgstr ""
17086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
17087 msgid "Keep objects after conversion to guides"
17088 msgstr ""
17090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
17091 msgid ""
17092 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
17093 "conversion"
17094 msgstr ""
17096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
17097 msgid "Treat groups as a single object"
17098 msgstr ""
17100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
17101 msgid ""
17102 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
17103 "converting each child separately"
17104 msgstr ""
17106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
17107 msgid "Average all sketches"
17108 msgstr ""
17110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
17111 msgid "Width is in absolute units"
17112 msgstr ""
17114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
17115 msgid "Select new path"
17116 msgstr ""
17118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
17119 msgid "Don't attach connectors to text objects"
17120 msgstr ""
17122 #. Selector
17123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
17124 msgid "Selector"
17125 msgstr ""
17127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
17128 msgid "When transforming, show:"
17129 msgstr ""
17131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
17132 msgid "Objects"
17133 msgstr ""
17135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
17136 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
17137 msgstr ""
17139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
17140 msgid "Box outline"
17141 msgstr ""
17143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
17144 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
17145 msgstr ""
17147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
17148 msgid "Per-object selection cue:"
17149 msgstr ""
17151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
17152 msgid "No per-object selection indication"
17153 msgstr ""
17155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
17156 msgid "Mark"
17157 msgstr ""
17159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
17160 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
17161 msgstr ""
17163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
17164 msgid "Box"
17165 msgstr ""
17167 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
17168 msgid "Each selected object displays its bounding box"
17169 msgstr ""
17171 #. Node
17172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
17173 msgid "Node"
17174 msgstr ""
17176 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
17177 msgid "Path outline"
17178 msgstr ""
17180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17181 msgid "Path outline color"
17182 msgstr ""
17184 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17185 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
17186 msgstr ""
17188 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17189 msgid "Always show outline"
17190 msgstr ""
17192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
17193 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
17194 msgstr ""
17196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17197 msgid "Update outline when dragging nodes"
17198 msgstr ""
17200 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17201 msgid ""
17202 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
17203 "outline will only update when completing a drag"
17204 msgstr ""
17206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17207 msgid "Update paths when dragging nodes"
17208 msgstr ""
17210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17211 msgid ""
17212 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
17213 "only be updated when completing a drag"
17214 msgstr ""
17216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
17217 msgid "Show path direction on outlines"
17218 msgstr ""
17220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
17221 msgid ""
17222 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
17223 "middle of each outline segment"
17224 msgstr ""
17226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
17227 msgid "Show temporary path outline"
17228 msgstr ""
17230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17231 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
17232 msgstr ""
17234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
17235 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17236 msgstr ""
17238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
17239 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17240 msgstr ""
17242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17243 msgid "Flash time"
17244 msgstr ""
17246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17247 msgid ""
17248 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17249 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17250 "path"
17251 msgstr ""
17253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
17254 msgid "Editing preferences"
17255 msgstr ""
17257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17258 msgid "Show transform handles for single nodes"
17259 msgstr ""
17261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
17262 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
17263 msgstr ""
17265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
17266 msgid "Deleting nodes preserves shape"
17267 msgstr ""
17269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
17270 msgid ""
17271 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
17272 "get the other behavior"
17273 msgstr ""
17275 #. Tweak
17276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
17277 msgid "Tweak"
17278 msgstr ""
17280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
17281 msgid "Paint objects with:"
17282 msgstr ""
17284 #. Spray
17285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
17286 msgid "Spray"
17287 msgstr ""
17289 #. Zoom
17290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
17291 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2511
17292 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
17293 msgid "Zoom"
17294 msgstr ""
17296 #. Shapes
17297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
17298 msgid "Shapes"
17299 msgstr ""
17301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
17302 msgid "Sketch mode"
17303 msgstr ""
17305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
17306 msgid ""
17307 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17308 "instead of averaging the old result with the new sketch"
17309 msgstr ""
17311 #. Pen
17312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17313 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
17314 msgid "Pen"
17315 msgstr ""
17317 #. Calligraphy
17318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
17319 msgid "Calligraphy"
17320 msgstr ""
17322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
17323 msgid ""
17324 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17325 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17326 msgstr ""
17328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
17329 msgid ""
17330 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17331 "selection)"
17332 msgstr ""
17334 #. Paint Bucket
17335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
17336 msgid "Paint Bucket"
17337 msgstr ""
17339 #. Eraser
17340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
17341 msgid "Eraser"
17342 msgstr ""
17344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17345 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17346 msgstr ""
17348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
17349 msgid ""
17350 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17351 msgstr ""
17353 #. Gradient
17354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
17355 msgid "Gradient"
17356 msgstr ""
17358 #. Connector
17359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
17360 msgid "Connector"
17361 msgstr ""
17363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17364 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17365 msgstr ""
17367 #. Dropper
17368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
17369 msgid "Dropper"
17370 msgstr ""
17372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
17373 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17374 msgstr ""
17376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17377 msgid "Remember and use last window's geometry"
17378 msgstr ""
17380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
17381 msgid "Don't save window geometry"
17382 msgstr ""
17384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
17385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
17386 msgid "Dockable"
17387 msgstr ""
17389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17390 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17391 msgstr ""
17393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
17394 msgid "Zoom when window is resized"
17395 msgstr ""
17397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17398 msgid "Show close button on dialogs"
17399 msgstr ""
17401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
17403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
17404 msgid "Normal"
17405 msgstr ""
17407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
17408 msgid "Aggressive"
17409 msgstr ""
17411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
17412 msgid "Saving window geometry (size and position):"
17413 msgstr ""
17415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17416 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17417 msgstr ""
17419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
17420 msgid ""
17421 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17422 "preferences)"
17423 msgstr ""
17425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
17426 msgid ""
17427 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17428 "document)"
17429 msgstr ""
17431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
17432 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
17433 msgstr ""
17435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17436 msgid "Dialogs on top:"
17437 msgstr ""
17439 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
17440 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17441 msgstr ""
17443 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
17444 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17445 msgstr ""
17447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17448 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17449 msgstr ""
17451 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
17452 msgid "Dialog Transparency:"
17453 msgstr ""
17455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17456 msgid "Opacity when focused:"
17457 msgstr ""
17459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17460 msgid "Opacity when unfocused:"
17461 msgstr ""
17463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
17464 msgid "Time of opacity change animation:"
17465 msgstr ""
17467 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
17468 msgid "Miscellaneous:"
17469 msgstr ""
17471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17472 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17473 msgstr ""
17475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
17476 msgid ""
17477 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17478 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17479 "above the right scrollbar)"
17480 msgstr ""
17482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
17483 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17484 msgstr ""
17486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17487 msgid "Windows"
17488 msgstr ""
17490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17491 msgid "Move in parallel"
17492 msgstr ""
17494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17495 msgid "Stay unmoved"
17496 msgstr ""
17498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17499 msgid "Move according to transform"
17500 msgstr ""
17502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
17503 msgid "Are unlinked"
17504 msgstr ""
17506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
17507 msgid "Are deleted"
17508 msgstr ""
17510 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17511 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17512 msgstr ""
17514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17515 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
17516 msgstr ""
17518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17519 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
17520 msgstr ""
17522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17523 msgid ""
17524 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
17525 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
17526 msgstr ""
17528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17529 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17530 msgstr ""
17532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
17533 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
17534 msgstr ""
17536 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
17537 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
17538 msgstr ""
17540 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17541 msgid "When duplicating original+clones:"
17542 msgstr ""
17544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17545 msgid "Relink duplicated clones"
17546 msgstr ""
17548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17549 msgid ""
17550 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17551 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17552 "instead of the old original"
17553 msgstr ""
17555 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17557 msgid "Clones"
17558 msgstr ""
17560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17561 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17562 msgstr ""
17564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17565 msgid ""
17566 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17567 msgstr ""
17569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17570 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
17574 msgid ""
17575 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17576 "drawing"
17577 msgstr ""
17579 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17580 msgid "Before applying clippath/mask:"
17581 msgstr ""
17583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
17584 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17585 msgstr ""
17587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17588 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17589 msgstr ""
17591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
17592 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17593 msgstr ""
17595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
17596 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17597 msgstr ""
17599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17600 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17601 msgstr ""
17603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
17604 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17605 msgstr ""
17607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
17608 msgid "After releasing clippath/mask:"
17609 msgstr ""
17611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
17612 msgid "Ungroup automatically created groups"
17613 msgstr ""
17615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17616 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17617 msgstr ""
17619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17620 msgid "Clippaths and masks"
17621 msgstr ""
17623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17624 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
17625 msgid "Scale stroke width"
17626 msgstr ""
17628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17629 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17630 msgstr ""
17632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
17633 msgid "Transform gradients"
17634 msgstr ""
17636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17637 msgid "Transform patterns"
17638 msgstr ""
17640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
17641 msgid "Optimized"
17642 msgstr ""
17644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17645 msgid "Preserved"
17646 msgstr ""
17648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17649 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
17650 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17651 msgstr ""
17653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17654 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
17655 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17656 msgstr ""
17658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17659 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
17660 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17661 msgstr ""
17663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17664 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
17665 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17666 msgstr ""
17668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
17669 msgid "Store transformation:"
17670 msgstr ""
17672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
17673 msgid ""
17674 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17675 "attribute"
17676 msgstr ""
17678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
17679 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17680 msgstr ""
17682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
17683 msgid "Transforms"
17684 msgstr ""
17686 #. blur quality
17687 #. filter quality
17688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
17690 msgid "Best quality (slowest)"
17691 msgstr ""
17693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
17695 msgid "Better quality (slower)"
17696 msgstr ""
17698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17700 msgid "Average quality"
17701 msgstr ""
17703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17705 msgid "Lower quality (faster)"
17706 msgstr ""
17708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17709 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17710 msgid "Lowest quality (fastest)"
17711 msgstr ""
17713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
17714 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17715 msgstr ""
17717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17719 msgid ""
17720 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17721 "always uses best quality)"
17722 msgstr ""
17724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17726 msgid "Better quality, but slower display"
17727 msgstr ""
17729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17731 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17732 msgstr ""
17734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17736 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17737 msgstr ""
17739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17741 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17742 msgstr ""
17744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17745 msgid "Filter effects quality for display:"
17746 msgstr ""
17748 #. show infobox
17749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17750 msgid "Show filter primitives infobox"
17751 msgstr ""
17753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17754 msgid ""
17755 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17756 "filter effects dialog"
17757 msgstr ""
17759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17760 msgid "Number of Threads:"
17761 msgstr ""
17763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
17765 msgid "(requires restart)"
17766 msgstr ""
17768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
17769 msgid ""
17770 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
17771 msgstr ""
17773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17774 msgid "Select in all layers"
17775 msgstr ""
17777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17778 msgid "Select only within current layer"
17779 msgstr ""
17781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17782 msgid "Select in current layer and sublayers"
17783 msgstr ""
17785 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17786 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17787 msgstr ""
17789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17790 msgid "Ignore locked objects and layers"
17791 msgstr ""
17793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
17794 msgid "Deselect upon layer change"
17795 msgstr ""
17797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
17798 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17799 msgstr ""
17801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
17802 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17803 msgstr ""
17805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
17806 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17807 msgstr ""
17809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17810 msgid ""
17811 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17812 "its sublayers"
17813 msgstr ""
17815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17816 msgid ""
17817 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17818 "themselves or by being in a hidden layer)"
17819 msgstr ""
17821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
17822 msgid ""
17823 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17824 "themselves or by being in a locked layer)"
17825 msgstr ""
17827 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
17828 msgid ""
17829 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17830 "current layer changes"
17831 msgstr ""
17833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17834 msgid "Selecting"
17835 msgstr ""
17837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17838 msgid "Default export resolution:"
17839 msgstr ""
17841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
17842 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17843 msgstr ""
17845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17846 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17847 msgstr ""
17849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
17850 msgid ""
17851 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
17852 "Import and Export to OCAL function"
17853 msgstr ""
17855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
17856 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17857 msgstr ""
17859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
17860 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
17861 msgstr ""
17863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
17864 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17865 msgstr ""
17867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
17868 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
17869 msgstr ""
17871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
17872 msgid "Import/Export"
17873 msgstr ""
17875 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17877 msgid "Perceptual"
17878 msgstr ""
17880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17881 msgid "Relative Colorimetric"
17882 msgstr ""
17884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17885 msgid "Absolute Colorimetric"
17886 msgstr ""
17888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17889 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17890 msgstr ""
17892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17893 msgid "Display adjustment"
17894 msgstr ""
17896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17897 #, c-format
17898 msgid ""
17899 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17900 "Searched directories:%s"
17901 msgstr ""
17903 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17904 msgid "Display profile:"
17905 msgstr ""
17907 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
17908 msgid "Retrieve profile from display"
17909 msgstr ""
17911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17912 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
17913 msgstr ""
17915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17916 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
17917 msgstr ""
17919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17920 msgid "Display rendering intent:"
17921 msgstr ""
17923 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
17924 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
17925 msgstr ""
17927 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
17928 msgid "Proofing"
17929 msgstr ""
17931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
17932 msgid "Simulate output on screen"
17933 msgstr ""
17935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
17936 msgid "Simulates output of target device"
17937 msgstr ""
17939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17940 msgid "Mark out of gamut colors"
17941 msgstr ""
17943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
17944 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
17945 msgstr ""
17947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17948 msgid "Out of gamut warning color:"
17949 msgstr ""
17951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17952 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
17953 msgstr ""
17955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17956 msgid "Device profile:"
17957 msgstr ""
17959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
17960 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
17961 msgstr ""
17963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17964 msgid "Device rendering intent:"
17965 msgstr ""
17967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
17968 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
17969 msgstr ""
17971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
17972 msgid "Black point compensation"
17973 msgstr ""
17975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17976 msgid "Enables black point compensation"
17977 msgstr ""
17979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17980 msgid "Preserve black"
17981 msgstr ""
17983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
17984 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17985 msgstr ""
17987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
17988 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17989 msgstr ""
17991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
17992 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
17993 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
17994 msgid "<none>"
17995 msgstr ""
17997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
17998 msgid "Color management"
17999 msgstr ""
18001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
18002 msgid "Major grid line emphasizing"
18003 msgstr ""
18005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
18006 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
18007 msgstr ""
18009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
18010 msgid ""
18011 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
18012 "of major grid line color"
18013 msgstr ""
18015 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
18016 msgid "Default grid settings"
18017 msgstr ""
18019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
18020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
18021 msgid "Grid units:"
18022 msgstr ""
18024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
18025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
18026 msgid "Origin X:"
18027 msgstr ""
18029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
18030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
18031 msgid "Origin Y:"
18032 msgstr ""
18034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
18035 msgid "Spacing X:"
18036 msgstr ""
18038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
18039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
18040 msgid "Spacing Y:"
18041 msgstr ""
18043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
18044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
18046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18047 msgid "Grid line color:"
18048 msgstr ""
18050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18052 msgid "Color used for normal grid lines"
18053 msgstr ""
18055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
18056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
18058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18059 msgid "Major grid line color:"
18060 msgstr ""
18062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18064 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
18065 msgstr ""
18067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
18068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
18069 msgid "Major grid line every:"
18070 msgstr ""
18072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
18073 msgid "Show dots instead of lines"
18074 msgstr ""
18076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
18077 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
18078 msgstr ""
18080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18081 msgid "Use named colors"
18082 msgstr ""
18084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18085 msgid ""
18086 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
18087 "'magenta') instead of the numeric value"
18088 msgstr ""
18090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18091 msgid "XML formatting"
18092 msgstr ""
18094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18095 msgid "Inline attributes"
18096 msgstr ""
18098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18099 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
18100 msgstr ""
18102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18103 msgid "Indent, spaces:"
18104 msgstr ""
18106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18107 msgid ""
18108 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
18109 "indentation"
18110 msgstr ""
18112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
18113 msgid "Path data"
18114 msgstr ""
18116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
18117 msgid "Allow relative coordinates"
18118 msgstr ""
18120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
18121 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
18122 msgstr ""
18124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18125 msgid "Force repeat commands"
18126 msgstr ""
18128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
18129 msgid ""
18130 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
18131 "of 'L 1,2 3,4')"
18132 msgstr ""
18134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
18135 msgid "Numbers"
18136 msgstr ""
18138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18139 msgid "Numeric precision:"
18140 msgstr ""
18142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18143 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
18144 msgstr ""
18146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18147 msgid "Minimum exponent:"
18148 msgstr ""
18150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18151 msgid ""
18152 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
18153 "anything smaller is written as zero"
18154 msgstr ""
18156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18157 msgid "SVG output"
18158 msgstr ""
18160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18161 msgid "System default"
18162 msgstr ""
18164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18165 msgid "Albanian (sq)"
18166 msgstr ""
18168 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18169 msgid "Amharic (am)"
18170 msgstr ""
18172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18173 msgid "Arabic (ar)"
18174 msgstr ""
18176 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18177 msgid "Armenian (hy)"
18178 msgstr ""
18180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18181 msgid "Azerbaijani (az)"
18182 msgstr ""
18184 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18185 msgid "Basque (eu)"
18186 msgstr ""
18188 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18189 msgid "Belarusian (be)"
18190 msgstr ""
18192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18193 msgid "Bulgarian (bg)"
18194 msgstr ""
18196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18197 msgid "Bengali (bn)"
18198 msgstr ""
18200 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18201 msgid "Breton (br)"
18202 msgstr ""
18204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18205 msgid "Catalan (ca)"
18206 msgstr ""
18208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18209 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18210 msgstr ""
18212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18213 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18214 msgstr ""
18216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18217 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18218 msgstr ""
18220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18221 msgid "Croatian (hr)"
18222 msgstr ""
18224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18225 msgid "Czech (cs)"
18226 msgstr ""
18228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18229 msgid "Danish (da)"
18230 msgstr ""
18232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18233 msgid "Dutch (nl)"
18234 msgstr ""
18236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18237 msgid "Dzongkha (dz)"
18238 msgstr ""
18240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18241 msgid "German (de)"
18242 msgstr ""
18244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18245 msgid "Greek (el)"
18246 msgstr ""
18248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18249 msgid "English (en)"
18250 msgstr ""
18252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18253 msgid "English/Australia (en_AU)"
18254 msgstr ""
18256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18257 msgid "English/Canada (en_CA)"
18258 msgstr ""
18260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18261 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18262 msgstr ""
18264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18265 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18266 msgstr ""
18268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18269 msgid "Esperanto (eo)"
18270 msgstr ""
18272 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18273 msgid "Estonian (et)"
18274 msgstr ""
18276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18277 msgid "Farsi (fa)"
18278 msgstr ""
18280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18281 msgid "Finnish (fi)"
18282 msgstr ""
18284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18285 msgid "French (fr)"
18286 msgstr ""
18288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18289 msgid "Irish (ga)"
18290 msgstr ""
18292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18293 msgid "Galician (gl)"
18294 msgstr ""
18296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18297 msgid "Hebrew (he)"
18298 msgstr ""
18300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18301 msgid "Hungarian (hu)"
18302 msgstr ""
18304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18305 msgid "Indonesian (id)"
18306 msgstr ""
18308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18309 msgid "Italian (it)"
18310 msgstr ""
18312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18313 msgid "Japanese (ja)"
18314 msgstr ""
18316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18317 msgid "Khmer (km)"
18318 msgstr ""
18320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18321 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18322 msgstr ""
18324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18325 msgid "Korean (ko)"
18326 msgstr ""
18328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18329 msgid "Lithuanian (lt)"
18330 msgstr ""
18332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18333 msgid "Macedonian (mk)"
18334 msgstr ""
18336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18337 msgid "Mongolian (mn)"
18338 msgstr ""
18340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18341 msgid "Nepali (ne)"
18342 msgstr ""
18344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18345 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18346 msgstr ""
18348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18349 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18350 msgstr ""
18352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18353 msgid "Panjabi (pa)"
18354 msgstr ""
18356 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18357 msgid "Polish (pl)"
18358 msgstr ""
18360 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18361 msgid "Portuguese (pt)"
18362 msgstr ""
18364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18365 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18366 msgstr ""
18368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18369 msgid "Romanian (ro)"
18370 msgstr ""
18372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18373 msgid "Russian (ru)"
18374 msgstr ""
18376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18377 msgid "Serbian (sr)"
18378 msgstr ""
18380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18381 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18382 msgstr ""
18384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18385 msgid "Slovak (sk)"
18386 msgstr ""
18388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18389 msgid "Slovenian (sl)"
18390 msgstr ""
18392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18393 msgid "Spanish (es)"
18394 msgstr ""
18396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18397 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18398 msgstr ""
18400 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18401 msgid "Swedish (sv)"
18402 msgstr ""
18404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18405 msgid "Telugu (te_IN)"
18406 msgstr ""
18408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18409 msgid "Thai (th)"
18410 msgstr ""
18412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18413 msgid "Turkish (tr)"
18414 msgstr ""
18416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18417 msgid "Ukrainian (uk)"
18418 msgstr ""
18420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18421 msgid "Vietnamese (vi)"
18422 msgstr ""
18424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
18425 msgid "Language (requires restart):"
18426 msgstr ""
18428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18429 msgid "Set the language for menus and number formats"
18430 msgstr ""
18432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18433 msgid "Large"
18434 msgstr ""
18436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18437 msgid "Small"
18438 msgstr ""
18440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18441 msgid "Smaller"
18442 msgstr ""
18444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18445 msgid "Toolbox icon size:"
18446 msgstr ""
18448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
18449 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18450 msgstr ""
18452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
18453 msgid "Control bar icon size:"
18454 msgstr ""
18456 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
18457 msgid ""
18458 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18459 msgstr ""
18461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
18462 msgid "Secondary toolbar icon size:"
18463 msgstr ""
18465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18466 msgid ""
18467 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18468 msgstr ""
18470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
18471 msgid "Work-around color sliders not drawing"
18472 msgstr ""
18474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
18475 msgid ""
18476 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18477 "color sliders"
18478 msgstr ""
18480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
18481 msgid "Clear list"
18482 msgstr ""
18484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
18485 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18486 msgstr ""
18488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18489 msgid ""
18490 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18491 "the list"
18492 msgstr ""
18494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
18495 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18496 msgstr ""
18498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
18499 msgid ""
18500 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18501 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18502 "display objects in their true sizes"
18503 msgstr ""
18505 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
18506 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
18507 msgstr ""
18509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
18510 msgid ""
18511 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18512 "finished being refactored"
18513 msgstr ""
18515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
18516 msgid "Interface"
18517 msgstr ""
18519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18520 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18521 msgstr ""
18523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18524 msgid ""
18525 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18526 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
18527 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
18528 msgstr ""
18530 #. Autosave options
18531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18532 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18533 msgstr ""
18535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
18536 msgid ""
18537 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18538 "minimizing loss in case of a crash"
18539 msgstr ""
18541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18542 msgid "Interval (in minutes):"
18543 msgstr ""
18545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18546 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18547 msgstr ""
18549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18550 msgctxt "Filesystem"
18551 msgid "Path:"
18552 msgstr ""
18554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18555 msgid "The directory where autosaves will be written"
18556 msgstr ""
18558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18559 msgid "Maximum number of autosaves:"
18560 msgstr ""
18562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18563 msgid ""
18564 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18565 msgstr ""
18567 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18568 msgid "2x2"
18569 msgstr ""
18571 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18572 msgid "4x4"
18573 msgstr ""
18575 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18576 msgid "8x8"
18577 msgstr ""
18579 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18580 msgid "16x16"
18581 msgstr ""
18583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18584 msgid "Oversample bitmaps:"
18585 msgstr ""
18587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
18588 msgid "Automatically reload bitmaps"
18589 msgstr ""
18591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
18592 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18593 msgstr ""
18595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
18596 msgid "Bitmap editor:"
18597 msgstr ""
18599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
18600 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18601 msgstr ""
18603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
18604 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18605 msgstr ""
18607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
18608 msgid "Bitmaps"
18609 msgstr ""
18611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
18612 msgid "Language:"
18613 msgstr ""
18615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
18616 msgid "Set the main spell check language"
18617 msgstr ""
18619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18620 msgid "Second language:"
18621 msgstr ""
18623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18624 msgid ""
18625 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18626 "unknown in ALL chosen languages"
18627 msgstr ""
18629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18630 msgid "Third language:"
18631 msgstr ""
18633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18634 msgid ""
18635 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18636 "in ALL chosen languages"
18637 msgstr ""
18639 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18640 msgid "Ignore words with digits"
18641 msgstr ""
18643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
18644 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18645 msgstr ""
18647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18648 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18649 msgstr ""
18651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
18652 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18653 msgstr ""
18655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18656 msgid "Spellcheck"
18657 msgstr ""
18659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
18660 msgid "Add label comments to printing output"
18661 msgstr ""
18663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
18664 msgid ""
18665 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18666 "rendered output for an object with its label"
18667 msgstr ""
18669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18670 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18671 msgstr ""
18673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18674 msgid ""
18675 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18676 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18677 "may affect other objects using the same gradient"
18678 msgstr ""
18680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18681 msgid "Simplification threshold:"
18682 msgstr ""
18684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
18685 msgid ""
18686 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18687 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18688 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18689 msgstr ""
18691 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18692 msgid "Latency skew:"
18693 msgstr ""
18695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
18696 msgid ""
18697 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18698 "some systems)"
18699 msgstr ""
18701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
18702 msgid "Pre-render named icons"
18703 msgstr ""
18705 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
18706 msgid ""
18707 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18708 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18709 msgstr ""
18711 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
18713 msgid "User config: "
18714 msgstr ""
18716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
18717 msgid "User data: "
18718 msgstr ""
18720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
18721 msgid "User cache: "
18722 msgstr ""
18724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
18725 msgid "System config: "
18726 msgstr ""
18728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
18729 msgid "System data: "
18730 msgstr ""
18732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
18733 msgid "PIXMAP: "
18734 msgstr ""
18736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
18737 msgid "DATA: "
18738 msgstr ""
18740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
18741 msgid "UI: "
18742 msgstr ""
18744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
18745 msgid "Icon theme: "
18746 msgstr ""
18748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18749 msgid "System info"
18750 msgstr ""
18752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18753 msgid "General system information"
18754 msgstr ""
18756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
18757 msgid "Misc"
18758 msgstr ""
18760 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
18761 msgid "Disabled"
18762 msgstr ""
18764 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
18765 msgid "Screen"
18766 msgstr ""
18768 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
18769 msgid "Window"
18770 msgstr ""
18772 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
18773 msgid "Test Area"
18774 msgstr ""
18776 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
18777 msgid "Hardware"
18778 msgstr ""
18780 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
18781 msgid "Link:"
18782 msgstr ""
18784 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
18785 msgid "Axes count:"
18786 msgstr ""
18788 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
18789 msgid "axis:"
18790 msgstr ""
18792 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
18793 msgid "Button count:"
18794 msgstr ""
18796 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
18797 msgid "Tablet"
18798 msgstr ""
18800 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
18801 msgid "pad"
18802 msgstr ""
18804 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18805 msgid "Layer name:"
18806 msgstr ""
18808 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18809 msgid "Add layer"
18810 msgstr ""
18812 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18813 msgid "Above current"
18814 msgstr ""
18816 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18817 msgid "Below current"
18818 msgstr ""
18820 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18821 msgid "As sublayer of current"
18822 msgstr ""
18824 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18825 msgid "Position:"
18826 msgstr ""
18828 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18829 msgid "Rename Layer"
18830 msgstr ""
18832 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
18833 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
18834 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
18835 msgid "Layer"
18836 msgstr ""
18838 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18839 msgid "_Rename"
18840 msgstr ""
18842 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18843 msgid "Rename layer"
18844 msgstr ""
18846 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18847 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18848 msgid "Renamed layer"
18849 msgstr ""
18851 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18852 msgid "Add Layer"
18853 msgstr ""
18855 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18856 msgid "_Add"
18857 msgstr ""
18859 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18860 msgid "New layer created."
18861 msgstr ""
18863 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18864 msgid "Unhide layer"
18865 msgstr ""
18867 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18868 msgid "Hide layer"
18869 msgstr ""
18871 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18872 msgid "Lock layer"
18873 msgstr ""
18875 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18876 msgid "Unlock layer"
18877 msgstr ""
18879 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
18880 msgctxt "Layers"
18881 msgid "New"
18882 msgstr ""
18884 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
18885 msgctxt "Layers"
18886 msgid "Top"
18887 msgstr ""
18889 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
18890 msgctxt "Layers"
18891 msgid "Up"
18892 msgstr ""
18894 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
18895 msgctxt "Layers"
18896 msgid "Dn"
18897 msgstr ""
18899 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
18900 msgctxt "Layers"
18901 msgid "Bot"
18902 msgstr ""
18904 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
18905 msgid "X"
18906 msgstr ""
18908 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18909 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18910 msgid "Apply new effect"
18911 msgstr ""
18913 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18914 msgid "Current effect"
18915 msgstr ""
18917 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
18918 msgid "Effect list"
18919 msgstr ""
18921 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
18922 msgid "Unknown effect is applied"
18923 msgstr ""
18925 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
18926 msgid "No effect applied"
18927 msgstr ""
18929 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
18930 msgid "Item is not a path or shape"
18931 msgstr ""
18933 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
18934 msgid "Only one item can be selected"
18935 msgstr ""
18937 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
18938 msgid "Empty selection"
18939 msgstr ""
18941 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
18942 msgid "Unknown effect"
18943 msgstr ""
18945 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
18946 msgid "Create and apply path effect"
18947 msgstr ""
18949 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
18950 msgid "Remove path effect"
18951 msgstr ""
18953 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
18954 msgid "Move path effect up"
18955 msgstr ""
18957 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
18958 msgid "Move path effect down"
18959 msgstr ""
18961 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18962 msgid "Activate path effect"
18963 msgstr ""
18965 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18966 msgid "Deactivate path effect"
18967 msgstr ""
18969 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18970 msgid "Heap"
18971 msgstr ""
18973 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18974 msgid "In Use"
18975 msgstr ""
18977 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18978 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18979 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18980 msgid "Slack"
18981 msgstr ""
18983 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18984 msgid "Total"
18985 msgstr ""
18987 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18988 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18989 msgid "Unknown"
18990 msgstr ""
18992 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18993 msgid "Combined"
18994 msgstr ""
18996 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
18997 msgid "Recalculate"
18998 msgstr ""
19000 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
19001 msgid "Ready."
19002 msgstr ""
19004 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
19005 msgid ""
19006 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
19007 "preferences.xml"
19008 msgstr ""
19010 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
19011 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
19012 msgstr ""
19014 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
19015 msgid ""
19016 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
19017 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
19018 msgstr ""
19020 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
19021 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
19022 msgstr ""
19024 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
19025 msgid "Search for:"
19026 msgstr ""
19028 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
19029 msgid "No files matched your search"
19030 msgstr ""
19032 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
19033 msgid "Search"
19034 msgstr ""
19036 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
19037 msgid "Files found"
19038 msgstr ""
19040 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
19041 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
19042 msgstr ""
19044 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
19045 msgid "Could not set up Document"
19046 msgstr ""
19048 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
19049 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
19050 msgstr ""
19052 #. set up dialog title, based on document name
19053 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
19054 msgid "SVG Document"
19055 msgstr ""
19057 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
19058 msgid "Print"
19059 msgstr ""
19061 #. build custom preferences tab
19062 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
19063 msgid "Rendering"
19064 msgstr ""
19066 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
19067 msgid "_Execute Javascript"
19068 msgstr ""
19070 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
19071 msgid "_Execute Python"
19072 msgstr ""
19074 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
19075 msgid "_Execute Ruby"
19076 msgstr ""
19078 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
19079 msgid "Script"
19080 msgstr ""
19082 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
19083 msgid "Output"
19084 msgstr ""
19086 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
19087 msgid "Errors"
19088 msgstr ""
19090 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
19091 msgid "Set SVG Font attribute"
19092 msgstr ""
19094 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
19095 msgid "Adjust kerning value"
19096 msgstr ""
19098 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
19099 msgid "Family Name:"
19100 msgstr ""
19102 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
19103 msgid "Set width:"
19104 msgstr ""
19106 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
19107 msgid "glyph"
19108 msgstr ""
19110 #. SPGlyph* glyph =
19111 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19112 msgid "Add glyph"
19113 msgstr ""
19115 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19116 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19117 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19118 msgstr ""
19120 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19121 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19122 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19123 msgstr ""
19125 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19126 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19127 msgstr ""
19129 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19130 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19131 msgid "Set glyph curves"
19132 msgstr ""
19134 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19135 msgid "Reset missing-glyph"
19136 msgstr ""
19138 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19139 msgid "Edit glyph name"
19140 msgstr ""
19142 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19143 msgid "Set glyph unicode"
19144 msgstr ""
19146 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
19147 msgid "Remove font"
19148 msgstr ""
19150 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
19151 msgid "Remove glyph"
19152 msgstr ""
19154 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
19155 msgid "Remove kerning pair"
19156 msgstr ""
19158 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
19159 msgid "Missing Glyph:"
19160 msgstr ""
19162 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
19163 msgid "From selection..."
19164 msgstr ""
19166 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
19167 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19168 msgid "Reset"
19169 msgstr ""
19171 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19172 msgid "Glyph name"
19173 msgstr ""
19175 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
19176 msgid "Matching string"
19177 msgstr ""
19179 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
19180 msgid "Add Glyph"
19181 msgstr ""
19183 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
19184 msgid "Get curves from selection..."
19185 msgstr ""
19187 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
19188 msgid "Add kerning pair"
19189 msgstr ""
19191 #. Kerning Setup:
19192 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
19193 msgid "Kerning Setup"
19194 msgstr ""
19196 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
19197 msgid "1st Glyph:"
19198 msgstr ""
19200 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
19201 msgid "2nd Glyph:"
19202 msgstr ""
19204 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
19205 msgid "Add pair"
19206 msgstr ""
19208 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19209 msgid "First Unicode range"
19210 msgstr ""
19212 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
19213 msgid "Second Unicode range"
19214 msgstr ""
19216 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
19217 msgid "Kerning value:"
19218 msgstr ""
19220 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
19221 msgid "Set font family"
19222 msgstr ""
19224 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
19225 msgid "font"
19226 msgstr ""
19228 #. select_font(font);
19229 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
19230 msgid "Add font"
19231 msgstr ""
19233 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
19234 msgid "_Font"
19235 msgstr ""
19237 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19238 msgid "_Global Settings"
19239 msgstr ""
19241 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19242 msgid "_Glyphs"
19243 msgstr ""
19245 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
19246 msgid "_Kerning"
19247 msgstr ""
19249 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19250 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
19251 msgid "Sample Text"
19252 msgstr ""
19254 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
19255 msgid "Preview Text:"
19256 msgstr ""
19258 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19259 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
19260 msgid "Set fill"
19261 msgstr ""
19263 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19264 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
19265 msgid "Set stroke"
19266 msgstr ""
19268 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
19269 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
19270 msgid "Edit..."
19271 msgstr ""
19273 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
19274 msgid "Convert"
19275 msgstr ""
19277 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
19278 #, c-format
19279 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19280 msgstr ""
19282 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
19283 msgid "Arrange in a grid"
19284 msgstr ""
19286 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
19287 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
19288 msgid "Rows:"
19289 msgstr ""
19291 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
19292 msgid "Number of rows"
19293 msgstr ""
19295 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
19296 msgid "Equal height"
19297 msgstr ""
19299 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
19300 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19301 msgstr ""
19303 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19304 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19305 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
19306 msgid "Align:"
19307 msgstr ""
19309 #. #### Number of columns ####
19310 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
19311 msgid "Columns:"
19312 msgstr ""
19314 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
19315 msgid "Number of columns"
19316 msgstr ""
19318 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
19319 msgid "Equal width"
19320 msgstr ""
19322 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
19323 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19324 msgstr ""
19326 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19327 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19328 msgid "Fit into selection box"
19329 msgstr ""
19331 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
19332 msgid "Set spacing:"
19333 msgstr ""
19335 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
19336 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19337 msgstr ""
19339 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
19340 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19341 msgstr ""
19343 #. ## The OK button
19344 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
19345 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19346 msgstr ""
19348 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
19349 msgid "Arrange selected objects"
19350 msgstr ""
19352 #. #### begin left panel
19353 #. ### begin notebook
19354 #. ## begin mode page
19355 #. # begin single scan
19356 #. brightness
19357 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19358 msgid "Brightness cutoff"
19359 msgstr ""
19361 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19362 msgid "Trace by a given brightness level"
19363 msgstr ""
19365 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19366 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19367 msgstr ""
19369 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19370 msgid "Single scan: creates a path"
19371 msgstr ""
19373 #. canny edge detection
19374 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19375 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19376 msgid "Edge detection"
19377 msgstr ""
19379 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19380 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19381 msgstr ""
19383 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19384 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19385 msgstr ""
19387 #. quantization
19388 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19389 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19390 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19391 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19392 msgid "Color quantization"
19393 msgstr ""
19395 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19396 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19397 msgstr ""
19399 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19400 msgid "The number of reduced colors"
19401 msgstr ""
19403 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19404 msgid "Colors:"
19405 msgstr ""
19407 #. swap black and white
19408 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19409 msgid "Invert image"
19410 msgstr ""
19412 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19413 msgid "Invert black and white regions"
19414 msgstr ""
19416 #. # end single scan
19417 #. # begin multiple scan
19418 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19419 msgid "Brightness steps"
19420 msgstr ""
19422 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19423 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19424 msgstr ""
19426 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19427 msgid "Scans:"
19428 msgstr ""
19430 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19431 msgid "The desired number of scans"
19432 msgstr ""
19434 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19435 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19436 msgstr ""
19438 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19439 msgid "Grays"
19440 msgstr ""
19442 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19443 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19444 msgstr ""
19446 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19447 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19448 msgid "Smooth"
19449 msgstr ""
19451 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19452 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19453 msgstr ""
19455 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19456 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19457 msgid "Stack scans"
19458 msgstr ""
19460 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19461 msgid ""
19462 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19463 "gaps)"
19464 msgstr ""
19466 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19467 msgid "Remove background"
19468 msgstr ""
19470 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19471 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19472 msgstr ""
19474 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19475 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19476 msgstr ""
19478 #. # end multiple scan
19479 #. ## end mode page
19480 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
19481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
19482 msgid "Mode"
19483 msgstr ""
19485 #. ## begin option page
19486 #. # potrace parameters
19487 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19488 msgid "Suppress speckles"
19489 msgstr ""
19491 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19492 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19493 msgstr ""
19495 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19496 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19497 msgstr ""
19499 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19500 msgid "Smooth corners"
19501 msgstr ""
19503 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19504 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19505 msgstr ""
19507 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19508 msgid "Increase this to smooth corners more"
19509 msgstr ""
19511 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19512 msgid "Optimize paths"
19513 msgstr ""
19515 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19516 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19517 msgstr ""
19519 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19520 msgid ""
19521 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19522 "optimization"
19523 msgstr ""
19525 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19526 msgid "Tolerance:"
19527 msgstr ""
19529 #. ### credits
19530 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19531 msgid ""
19532 "Inkscape bitmap tracing\n"
19533 "is based on Potrace,\n"
19534 "created by Peter Selinger\n"
19535 "\n"
19536 "http://potrace.sourceforge.net"
19537 msgstr ""
19539 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19540 msgid "Credits"
19541 msgstr ""
19543 #. #### begin right panel
19544 #. ## SIOX
19545 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19546 msgid "SIOX foreground selection"
19547 msgstr ""
19549 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19550 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19551 msgstr ""
19553 #. ## preview
19554 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19555 msgid "Update"
19556 msgstr ""
19558 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19559 msgid ""
19560 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19561 "tracing"
19562 msgstr ""
19564 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19565 msgid "Preview"
19566 msgstr ""
19568 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19569 msgid "Abort a trace in progress"
19570 msgstr ""
19572 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19573 msgid "Execute the trace"
19574 msgstr ""
19576 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19577 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19578 msgid "_Horizontal"
19579 msgstr ""
19581 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19582 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19583 msgstr ""
19585 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19586 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19587 msgid "_Vertical"
19588 msgstr ""
19590 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19591 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19592 msgstr ""
19594 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19595 msgid "_Width"
19596 msgstr ""
19598 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19599 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19600 msgstr ""
19602 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19603 msgid "_Height"
19604 msgstr ""
19606 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19607 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19608 msgstr ""
19610 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19611 msgid "A_ngle"
19612 msgstr ""
19614 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19615 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19616 msgstr ""
19618 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19619 msgid ""
19620 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19621 "displacement, or percentage displacement"
19622 msgstr ""
19624 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19625 msgid ""
19626 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19627 "or percentage displacement"
19628 msgstr ""
19630 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19631 msgid "Transformation matrix element A"
19632 msgstr ""
19634 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19635 msgid "Transformation matrix element B"
19636 msgstr ""
19638 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19639 msgid "Transformation matrix element C"
19640 msgstr ""
19642 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19643 msgid "Transformation matrix element D"
19644 msgstr ""
19646 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19647 msgid "Transformation matrix element E"
19648 msgstr ""
19650 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
19651 msgid "Transformation matrix element F"
19652 msgstr ""
19654 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19655 msgid "Rela_tive move"
19656 msgstr ""
19658 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19659 msgid ""
19660 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19661 "edit the current absolute position directly"
19662 msgstr ""
19664 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19665 msgid "Scale proportionally"
19666 msgstr ""
19668 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19669 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19670 msgstr ""
19672 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19673 msgid "Apply to each _object separately"
19674 msgstr ""
19676 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19677 msgid ""
19678 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19679 "transform the selection as a whole"
19680 msgstr ""
19682 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19683 msgid "Edit c_urrent matrix"
19684 msgstr ""
19686 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19687 msgid ""
19688 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19689 "this matrix"
19690 msgstr ""
19692 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
19693 msgid "_Move"
19694 msgstr ""
19696 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
19697 msgid "_Scale"
19698 msgstr ""
19700 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
19701 msgid "_Rotate"
19702 msgstr ""
19704 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
19705 msgid "Ske_w"
19706 msgstr ""
19708 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
19709 msgid "Matri_x"
19710 msgstr ""
19712 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
19713 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19714 msgstr ""
19716 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
19717 msgid "Apply transformation to selection"
19718 msgstr ""
19720 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
19721 msgid "Edit transformation matrix"
19722 msgstr ""
19724 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19725 msgid "Drag curve"
19726 msgstr ""
19728 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19729 msgid "Add node"
19730 msgstr ""
19732 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
19733 msgctxt "Path segment tip"
19734 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
19735 msgstr ""
19737 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
19738 msgctxt "Path segment tip"
19739 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
19740 msgstr ""
19742 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
19743 msgctxt "Path segment tip"
19744 msgid ""
19745 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
19746 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19747 msgstr ""
19749 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
19750 msgctxt "Path segment tip"
19751 msgid ""
19752 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
19753 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19754 msgstr ""
19756 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19757 msgid "Change node type"
19758 msgstr ""
19760 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19761 msgid "Straighten segments"
19762 msgstr ""
19764 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19765 msgid "Make segments curves"
19766 msgstr ""
19768 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19769 msgid "Add nodes"
19770 msgstr ""
19772 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
19773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
19774 msgid "Join nodes"
19775 msgstr ""
19777 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
19778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
19779 msgid "Break nodes"
19780 msgstr ""
19782 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
19783 msgid "Delete nodes"
19784 msgstr ""
19786 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
19787 msgid "Move nodes"
19788 msgstr ""
19790 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
19791 msgid "Move nodes horizontally"
19792 msgstr ""
19794 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
19795 msgid "Move nodes vertically"
19796 msgstr ""
19798 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
19799 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
19800 msgid "Rotate nodes"
19801 msgstr ""
19803 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
19804 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
19805 msgid "Scale nodes uniformly"
19806 msgstr ""
19808 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
19809 msgid "Scale nodes"
19810 msgstr ""
19812 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
19813 msgid "Scale nodes horizontally"
19814 msgstr ""
19816 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
19817 msgid "Scale nodes vertically"
19818 msgstr ""
19820 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19821 msgid "Flip nodes horizontally"
19822 msgstr ""
19824 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
19825 msgid "Flip nodes vertically"
19826 msgstr ""
19828 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
19829 msgctxt "Node tool tip"
19830 msgid ""
19831 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
19832 "selection"
19833 msgstr ""
19835 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
19836 msgctxt "Node tool tip"
19837 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
19838 msgstr ""
19840 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
19841 #, c-format
19842 msgctxt "Node tool tip"
19843 msgid ""
19844 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
19845 "this object (more: Shift)"
19846 msgstr ""
19848 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
19849 #, c-format
19850 msgctxt "Node tool tip"
19851 msgid ""
19852 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
19853 "selection"
19854 msgstr ""
19856 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
19857 msgctxt "Node tool tip"
19858 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
19859 msgstr ""
19861 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
19862 msgctxt "Node tool tip"
19863 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
19864 msgstr ""
19866 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
19867 msgctxt "Node tool tip"
19868 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
19869 msgstr ""
19871 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
19872 msgctxt "Node tool tip"
19873 msgid "Drag to select objects to edit"
19874 msgstr ""
19876 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19877 msgid "Cusp node handle"
19878 msgstr ""
19880 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19881 msgid "Smooth node handle"
19882 msgstr ""
19884 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19885 msgid "Symmetric node handle"
19886 msgstr ""
19888 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19889 msgid "Auto-smooth node handle"
19890 msgstr ""
19892 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
19893 msgctxt "Path handle tip"
19894 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
19895 msgstr ""
19897 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
19898 msgctxt "Path handle tip"
19899 msgid "more: Ctrl, Alt"
19900 msgstr ""
19902 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
19903 #, c-format
19904 msgctxt "Path handle tip"
19905 msgid ""
19906 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
19907 "increments while rotating both handles"
19908 msgstr ""
19910 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
19911 #, c-format
19912 msgctxt "Path handle tip"
19913 msgid ""
19914 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
19915 msgstr ""
19917 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
19918 msgctxt "Path handle tip"
19919 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
19920 msgstr ""
19922 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
19923 msgctxt "Path handle tip"
19924 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
19925 msgstr ""
19927 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
19928 #, c-format
19929 msgctxt "Path handle tip"
19930 msgid ""
19931 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
19932 "handles"
19933 msgstr ""
19935 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
19936 #, c-format
19937 msgctxt "Path handle tip"
19938 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
19939 msgstr ""
19941 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
19942 msgctxt "Path hande tip"
19943 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
19944 msgstr ""
19946 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
19947 #, c-format
19948 msgctxt "Path handle tip"
19949 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
19950 msgstr ""
19952 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
19953 #, c-format
19954 msgctxt "Path handle tip"
19955 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
19956 msgstr ""
19958 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
19959 #, c-format
19960 msgctxt "Path handle tip"
19961 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
19962 msgstr ""
19964 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1126
19965 msgctxt "Path node tip"
19966 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
19967 msgstr ""
19969 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1128
19970 msgctxt "Path node tip"
19971 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
19972 msgstr ""
19974 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
19975 msgctxt "Path node tip"
19976 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
19977 msgstr ""
19979 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1136
19980 msgctxt "Path node tip"
19981 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
19982 msgstr ""
19984 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1140
19985 msgctxt "Path node tip"
19986 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
19987 msgstr ""
19989 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1148
19990 #, c-format
19991 msgctxt "Path node tip"
19992 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
19993 msgstr ""
19995 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1151
19996 #, c-format
19997 msgctxt "Path node tip"
19998 msgid ""
19999 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
20000 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
20001 msgstr ""
20003 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1154
20004 #, c-format
20005 msgctxt "Path node tip"
20006 msgid ""
20007 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
20008 "Shift, Ctrl, Alt)"
20009 msgstr ""
20011 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1162
20012 #, c-format
20013 msgctxt "Path node tip"
20014 msgid "Move node by %s, %s"
20015 msgstr ""
20017 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1174
20018 msgid "Symmetric node"
20019 msgstr ""
20021 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1175
20022 msgid "Auto-smooth node"
20023 msgstr ""
20025 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
20026 msgid "Scale handle"
20027 msgstr ""
20029 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
20030 msgid "Rotate handle"
20031 msgstr ""
20033 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
20034 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
20035 msgid "Delete node"
20036 msgstr ""
20038 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
20039 msgid "Cycle node type"
20040 msgstr ""
20042 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
20043 msgid "Drag handle"
20044 msgstr ""
20046 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
20047 msgid "Retract handle"
20048 msgstr ""
20050 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
20051 msgctxt "Transform handle tip"
20052 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
20053 msgstr ""
20055 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
20056 msgctxt "Transform handle tip"
20057 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
20058 msgstr ""
20060 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
20061 msgctxt "Transform handle tip"
20062 msgid ""
20063 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
20064 msgstr ""
20066 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
20067 msgctxt "Transform handle tip"
20068 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
20069 msgstr ""
20071 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
20072 msgctxt "Transform handle tip"
20073 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
20074 msgstr ""
20076 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
20077 msgctxt "Transform handle tip"
20078 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
20079 msgstr ""
20081 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
20082 #, c-format
20083 msgctxt "Transform handle tip"
20084 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
20085 msgstr ""
20087 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
20088 #, c-format
20089 msgctxt "Transform handle tip"
20090 msgid ""
20091 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
20092 "increments"
20093 msgstr ""
20095 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
20096 msgctxt "Transform handle tip"
20097 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
20098 msgstr ""
20100 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
20101 #, c-format
20102 msgctxt "Transform handle tip"
20103 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
20104 msgstr ""
20106 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
20107 msgctxt "Transform handle tip"
20108 msgid ""
20109 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
20110 "center"
20111 msgstr ""
20113 #. event
20114 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
20115 #, c-format
20116 msgctxt "Transform handle tip"
20117 msgid "Rotate by %.2f°"
20118 msgstr ""
20120 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
20121 #, c-format
20122 msgctxt "Transform handle tip"
20123 msgid ""
20124 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
20125 "increments"
20126 msgstr ""
20128 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
20129 msgctxt "Transform handle tip"
20130 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
20131 msgstr ""
20133 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
20134 #, c-format
20135 msgctxt "Transform handle tip"
20136 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
20137 msgstr ""
20139 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
20140 msgctxt "Transform handle tip"
20141 msgid ""
20142 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
20143 msgstr ""
20145 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
20146 #, c-format
20147 msgctxt "Transform handle tip"
20148 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
20149 msgstr ""
20151 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
20152 #, c-format
20153 msgctxt "Transform handle tip"
20154 msgid "Skew vertically by %.2f°"
20155 msgstr ""
20157 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
20158 msgctxt "Transform handle tip"
20159 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
20160 msgstr ""
20162 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
20163 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
20164 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
20165 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
20166 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
20167 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
20168 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
20169 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
20170 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
20171 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
20172 msgstr ""
20174 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
20175 msgid "Zoom drawing if window size changes"
20176 msgstr ""
20178 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
20179 msgid "Cursor coordinates"
20180 msgstr ""
20182 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
20183 msgid "Z:"
20184 msgstr ""
20186 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
20187 msgid ""
20188 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
20189 "use selector (arrow) to move or transform them."
20190 msgstr ""
20192 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
20193 #, c-format
20194 msgid ""
20195 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
20196 "closing?</span>\n"
20197 "\n"
20198 "If you close without saving, your changes will be discarded."
20199 msgstr ""
20201 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
20202 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
20203 msgid "Close _without saving"
20204 msgstr ""
20206 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
20207 #, c-format
20208 msgid ""
20209 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
20210 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
20211 "\n"
20212 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
20213 msgstr ""
20215 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
20216 msgid "_Save as SVG"
20217 msgstr ""
20219 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20220 msgid "_Blend mode:"
20221 msgstr ""
20223 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20224 msgid "B_lur:"
20225 msgstr ""
20227 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20228 msgid "Toggle current layer visibility"
20229 msgstr ""
20231 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20232 msgid "Lock or unlock current layer"
20233 msgstr ""
20235 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20236 msgid "Current layer"
20237 msgstr ""
20239 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20240 msgid "(root)"
20241 msgstr ""
20243 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20244 msgid "Proprietary"
20245 msgstr ""
20247 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20248 msgid "MetadataLicence|Other"
20249 msgstr ""
20251 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
20252 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
20253 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
20254 msgid "Opacity, %"
20255 msgstr ""
20257 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20258 msgid "Change blur"
20259 msgstr ""
20261 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20262 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20263 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20264 msgid "Change opacity"
20265 msgstr ""
20267 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20268 msgid "U_nits:"
20269 msgstr ""
20271 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20272 msgid "Width of paper"
20273 msgstr ""
20275 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20276 msgid "Height of paper"
20277 msgstr ""
20279 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20280 msgid "T_op margin:"
20281 msgstr ""
20283 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20284 msgid "Top margin"
20285 msgstr ""
20287 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20288 msgid "L_eft:"
20289 msgstr ""
20291 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20292 msgid "Left margin"
20293 msgstr ""
20295 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20296 msgid "Ri_ght:"
20297 msgstr ""
20299 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20300 msgid "Right margin"
20301 msgstr ""
20303 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20304 msgid "Botto_m:"
20305 msgstr ""
20307 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20308 msgid "Bottom margin"
20309 msgstr ""
20311 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
20312 msgid "Orientation:"
20313 msgstr ""
20315 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
20316 msgid "_Landscape"
20317 msgstr ""
20319 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
20320 msgid "_Portrait"
20321 msgstr ""
20323 #. ## Set up custom size frame
20324 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
20325 msgid "Custom size"
20326 msgstr ""
20328 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
20329 msgid "Resi_ze page to content..."
20330 msgstr ""
20332 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
20333 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
20337 msgid ""
20338 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20339 "is no selection"
20340 msgstr ""
20342 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
20343 msgid "Set page size"
20344 msgstr ""
20346 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20347 msgid "List"
20348 msgstr ""
20350 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
20351 msgctxt "Swatches"
20352 msgid "Size"
20353 msgstr ""
20355 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
20356 msgctxt "Swatches height"
20357 msgid "Tiny"
20358 msgstr ""
20360 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
20361 msgctxt "Swatches height"
20362 msgid "Small"
20363 msgstr ""
20365 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20366 msgctxt "Swatches height"
20367 msgid "Medium"
20368 msgstr ""
20370 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20371 msgctxt "Swatches height"
20372 msgid "Large"
20373 msgstr ""
20375 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
20376 msgctxt "Swatches height"
20377 msgid "Huge"
20378 msgstr ""
20380 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
20381 msgctxt "Swatches"
20382 msgid "Width"
20383 msgstr ""
20385 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
20386 msgctxt "Swatches width"
20387 msgid "Narrower"
20388 msgstr ""
20390 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
20391 msgctxt "Swatches width"
20392 msgid "Narrow"
20393 msgstr ""
20395 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
20396 msgctxt "Swatches width"
20397 msgid "Medium"
20398 msgstr ""
20400 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20401 msgctxt "Swatches width"
20402 msgid "Wide"
20403 msgstr ""
20405 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
20406 msgctxt "Swatches width"
20407 msgid "Wider"
20408 msgstr ""
20410 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20411 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
20412 msgctxt "Swatches"
20413 msgid "Wrap"
20414 msgstr ""
20416 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20417 msgid ""
20418 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20419 "random numbers."
20420 msgstr ""
20422 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20423 msgid "Backend"
20424 msgstr ""
20426 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20427 msgid "Vector"
20428 msgstr ""
20430 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20431 msgid "Bitmap"
20432 msgstr ""
20434 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20435 msgid "Bitmap options"
20436 msgstr ""
20438 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20439 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20440 msgstr ""
20442 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20443 msgid ""
20444 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20445 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20446 "will not be correctly rendered."
20447 msgstr ""
20449 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20450 msgid ""
20451 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20452 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20453 "will be rendered exactly as displayed."
20454 msgstr ""
20456 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20457 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20458 msgid "Fill:"
20459 msgstr ""
20461 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20462 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20463 msgid "Stroke:"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20467 msgid "O:"
20468 msgstr ""
20470 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20471 msgid "N/A"
20472 msgstr ""
20474 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20475 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20476 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20477 msgid "Nothing selected"
20478 msgstr ""
20480 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20481 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20482 msgid "<i>None</i>"
20483 msgstr ""
20485 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20486 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20487 msgid "No fill"
20488 msgstr ""
20490 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20491 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20492 msgid "No stroke"
20493 msgstr ""
20495 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20496 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
20497 msgid "Pattern"
20498 msgstr ""
20500 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20501 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20502 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
20503 msgid "Pattern fill"
20504 msgstr ""
20506 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20507 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20508 msgid "Pattern stroke"
20509 msgstr ""
20511 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20512 msgid "<b>L</b>"
20513 msgstr ""
20515 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20516 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20517 msgid "Linear gradient fill"
20518 msgstr ""
20520 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20521 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20522 msgid "Linear gradient stroke"
20523 msgstr ""
20525 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20526 msgid "<b>R</b>"
20527 msgstr ""
20529 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20530 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20531 msgid "Radial gradient fill"
20532 msgstr ""
20534 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20535 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20536 msgid "Radial gradient stroke"
20537 msgstr ""
20539 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20540 msgid "Different"
20541 msgstr ""
20543 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20544 msgid "Different fills"
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20548 msgid "Different strokes"
20549 msgstr ""
20551 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20552 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20553 msgid "<b>Unset</b>"
20554 msgstr ""
20556 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20557 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20558 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20559 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20560 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20561 msgid "Unset fill"
20562 msgstr ""
20564 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20565 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20566 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20567 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20568 msgid "Unset stroke"
20569 msgstr ""
20571 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20572 msgid "Flat color fill"
20573 msgstr ""
20575 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20576 msgid "Flat color stroke"
20577 msgstr ""
20579 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20580 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20581 msgid "<b>a</b>"
20582 msgstr ""
20584 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20585 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20586 msgstr ""
20588 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20589 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20590 msgstr ""
20592 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20593 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20594 msgid "<b>m</b>"
20595 msgstr ""
20597 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20598 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20599 msgstr ""
20601 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20602 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20603 msgstr ""
20605 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20606 msgid "Edit fill..."
20607 msgstr ""
20609 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20610 msgid "Edit stroke..."
20611 msgstr ""
20613 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20614 msgid "Last set color"
20615 msgstr ""
20617 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20618 msgid "Last selected color"
20619 msgstr ""
20621 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20622 msgid "White"
20623 msgstr ""
20625 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20626 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20627 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
20628 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20629 msgid "Black"
20630 msgstr ""
20632 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20633 msgid "Copy color"
20634 msgstr ""
20636 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20637 msgid "Paste color"
20638 msgstr ""
20640 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20641 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20642 msgid "Swap fill and stroke"
20643 msgstr ""
20645 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20646 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20647 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20648 msgid "Make fill opaque"
20649 msgstr ""
20651 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20652 msgid "Make stroke opaque"
20653 msgstr ""
20655 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20656 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20657 msgid "Remove fill"
20658 msgstr ""
20660 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20661 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20662 msgid "Remove stroke"
20663 msgstr ""
20665 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20666 msgid "Remove"
20667 msgstr ""
20669 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20670 msgid "Apply last set color to fill"
20671 msgstr ""
20673 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20674 msgid "Apply last set color to stroke"
20675 msgstr ""
20677 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20678 msgid "Apply last selected color to fill"
20679 msgstr ""
20681 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20682 msgid "Apply last selected color to stroke"
20683 msgstr ""
20685 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20686 msgid "Invert fill"
20687 msgstr ""
20689 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20690 msgid "Invert stroke"
20691 msgstr ""
20693 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20694 msgid "White fill"
20695 msgstr ""
20697 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20698 msgid "White stroke"
20699 msgstr ""
20701 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20702 msgid "Black fill"
20703 msgstr ""
20705 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20706 msgid "Black stroke"
20707 msgstr ""
20709 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20710 msgid "Paste fill"
20711 msgstr ""
20713 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20714 msgid "Paste stroke"
20715 msgstr ""
20717 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20718 msgid "Change stroke width"
20719 msgstr ""
20721 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20722 msgid ", drag to adjust"
20723 msgstr ""
20725 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20726 #, c-format
20727 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20728 msgstr ""
20730 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20731 msgid " (averaged)"
20732 msgstr ""
20734 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20735 msgid "0 (transparent)"
20736 msgstr ""
20738 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20739 msgid "100% (opaque)"
20740 msgstr ""
20742 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20743 msgid "Adjust saturation"
20744 msgstr ""
20746 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20747 #, c-format
20748 msgid ""
20749 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20750 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20754 msgid "Adjust lightness"
20755 msgstr ""
20757 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20758 #, c-format
20759 msgid ""
20760 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20761 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20762 msgstr ""
20764 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20765 msgid "Adjust hue"
20766 msgstr ""
20768 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20769 #, c-format
20770 msgid ""
20771 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20772 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20773 msgstr ""
20775 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20776 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20777 msgid "Adjust stroke width"
20778 msgstr ""
20780 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20781 #, c-format
20782 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20783 msgstr ""
20785 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
20786 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
20787 msgctxt "Sliders"
20788 msgid "Link"
20789 msgstr ""
20791 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20792 msgid "L Gradient"
20793 msgstr ""
20795 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20796 msgid "R Gradient"
20797 msgstr ""
20799 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20800 #, c-format
20801 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20802 msgstr ""
20804 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20805 #, c-format
20806 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20807 msgstr ""
20809 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20810 #, c-format
20811 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20812 msgstr ""
20814 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20815 #, c-format
20816 msgid "O:%.3g"
20817 msgstr ""
20819 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20820 #, c-format
20821 msgid "O:.%d"
20822 msgstr ""
20824 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20825 #, c-format
20826 msgid "Opacity: %.3g"
20827 msgstr ""
20829 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
20830 msgid "Split vanishing points"
20831 msgstr ""
20833 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
20834 msgid "Merge vanishing points"
20835 msgstr ""
20837 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
20838 msgid "3D box: Move vanishing point"
20839 msgstr ""
20841 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
20842 #, c-format
20843 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20844 msgid_plural ""
20845 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20846 "b> to separate selected box(es)"
20847 msgstr[0] ""
20848 msgstr[1] ""
20850 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20851 #. but currently we update the status message anyway
20852 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
20853 #, c-format
20854 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20855 msgid_plural ""
20856 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20857 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20858 msgstr[0] ""
20859 msgstr[1] ""
20861 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
20862 #, c-format
20863 msgid ""
20864 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20865 msgid_plural ""
20866 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20867 "(es)"
20868 msgstr[0] ""
20869 msgstr[1] ""
20871 #: ../src/verbs.cpp:1132
20872 msgid "Switch to next layer"
20873 msgstr ""
20875 #: ../src/verbs.cpp:1133
20876 msgid "Switched to next layer."
20877 msgstr ""
20879 #: ../src/verbs.cpp:1135
20880 msgid "Cannot go past last layer."
20881 msgstr ""
20883 #: ../src/verbs.cpp:1144
20884 msgid "Switch to previous layer"
20885 msgstr ""
20887 #: ../src/verbs.cpp:1145
20888 msgid "Switched to previous layer."
20889 msgstr ""
20891 #: ../src/verbs.cpp:1147
20892 msgid "Cannot go before first layer."
20893 msgstr ""
20895 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
20896 #: ../src/verbs.cpp:1298
20897 msgid "No current layer."
20898 msgstr ""
20900 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
20901 #, c-format
20902 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20903 msgstr ""
20905 #: ../src/verbs.cpp:1194
20906 msgid "Layer to top"
20907 msgstr ""
20909 #: ../src/verbs.cpp:1198
20910 msgid "Raise layer"
20911 msgstr ""
20913 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
20914 #, c-format
20915 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20916 msgstr ""
20918 #: ../src/verbs.cpp:1202
20919 msgid "Layer to bottom"
20920 msgstr ""
20922 #: ../src/verbs.cpp:1206
20923 msgid "Lower layer"
20924 msgstr ""
20926 #: ../src/verbs.cpp:1215
20927 msgid "Cannot move layer any further."
20928 msgstr ""
20930 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
20931 #, c-format
20932 msgid "%s copy"
20933 msgstr ""
20935 #: ../src/verbs.cpp:1255
20936 msgid "Duplicate layer"
20937 msgstr ""
20939 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20940 #: ../src/verbs.cpp:1258
20941 msgid "Duplicated layer."
20942 msgstr ""
20944 #: ../src/verbs.cpp:1287
20945 msgid "Delete layer"
20946 msgstr ""
20948 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20949 #: ../src/verbs.cpp:1290
20950 msgid "Deleted layer."
20951 msgstr ""
20953 #: ../src/verbs.cpp:1301
20954 msgid "Toggle layer solo"
20955 msgstr ""
20957 #: ../src/verbs.cpp:1362
20958 msgid "Flip horizontally"
20959 msgstr ""
20961 #: ../src/verbs.cpp:1367
20962 msgid "Flip vertically"
20963 msgstr ""
20965 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20966 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20967 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20968 #: ../src/verbs.cpp:1891
20969 msgid "tutorial-basic.svg"
20970 msgstr ""
20972 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20973 #: ../src/verbs.cpp:1895
20974 msgid "tutorial-shapes.svg"
20975 msgstr ""
20977 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20978 #: ../src/verbs.cpp:1899
20979 msgid "tutorial-advanced.svg"
20980 msgstr ""
20982 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20983 #: ../src/verbs.cpp:1903
20984 msgid "tutorial-tracing.svg"
20985 msgstr ""
20987 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20988 #: ../src/verbs.cpp:1907
20989 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20990 msgstr ""
20992 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20993 #: ../src/verbs.cpp:1911
20994 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20995 msgstr ""
20997 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20998 #: ../src/verbs.cpp:1915
20999 msgid "tutorial-elements.svg"
21000 msgstr ""
21002 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
21003 #: ../src/verbs.cpp:1919
21004 msgid "tutorial-tips.svg"
21005 msgstr ""
21007 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
21008 msgid "Unlock all objects in the current layer"
21009 msgstr ""
21011 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
21012 msgid "Unlock all objects in all layers"
21013 msgstr ""
21015 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
21016 msgid "Unhide all objects in the current layer"
21017 msgstr ""
21019 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
21020 msgid "Unhide all objects in all layers"
21021 msgstr ""
21023 #: ../src/verbs.cpp:2222
21024 msgid "Does nothing"
21025 msgstr ""
21027 #: ../src/verbs.cpp:2225
21028 msgid "Create new document from the default template"
21029 msgstr ""
21031 #: ../src/verbs.cpp:2227
21032 msgid "_Open..."
21033 msgstr ""
21035 #: ../src/verbs.cpp:2228
21036 msgid "Open an existing document"
21037 msgstr ""
21039 #: ../src/verbs.cpp:2229
21040 msgid "Re_vert"
21041 msgstr ""
21043 #: ../src/verbs.cpp:2230
21044 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
21045 msgstr ""
21047 #: ../src/verbs.cpp:2231
21048 msgid "_Save"
21049 msgstr ""
21051 #: ../src/verbs.cpp:2231
21052 msgid "Save document"
21053 msgstr ""
21055 #: ../src/verbs.cpp:2233
21056 msgid "Save _As..."
21057 msgstr ""
21059 #: ../src/verbs.cpp:2234
21060 msgid "Save document under a new name"
21061 msgstr ""
21063 #: ../src/verbs.cpp:2235
21064 msgid "Save a Cop_y..."
21065 msgstr ""
21067 #: ../src/verbs.cpp:2236
21068 msgid "Save a copy of the document under a new name"
21069 msgstr ""
21071 #: ../src/verbs.cpp:2237
21072 msgid "_Print..."
21073 msgstr ""
21075 #: ../src/verbs.cpp:2237
21076 msgid "Print document"
21077 msgstr ""
21079 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
21080 #: ../src/verbs.cpp:2240
21081 msgid "Vac_uum Defs"
21082 msgstr ""
21084 #: ../src/verbs.cpp:2240
21085 msgid ""
21086 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
21087 "defs&gt; of the document"
21088 msgstr ""
21090 #: ../src/verbs.cpp:2242
21091 msgid "Print Previe_w"
21092 msgstr ""
21094 #: ../src/verbs.cpp:2243
21095 msgid "Preview document printout"
21096 msgstr ""
21098 #: ../src/verbs.cpp:2244
21099 msgid "_Import..."
21100 msgstr ""
21102 #: ../src/verbs.cpp:2245
21103 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21104 msgstr ""
21106 #: ../src/verbs.cpp:2246
21107 msgid "_Export Bitmap..."
21108 msgstr ""
21110 #: ../src/verbs.cpp:2247
21111 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21112 msgstr ""
21114 #: ../src/verbs.cpp:2248
21115 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21116 msgstr ""
21118 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21119 #: ../src/verbs.cpp:2250
21120 msgid "N_ext Window"
21121 msgstr ""
21123 #: ../src/verbs.cpp:2251
21124 msgid "Switch to the next document window"
21125 msgstr ""
21127 #: ../src/verbs.cpp:2252
21128 msgid "P_revious Window"
21129 msgstr ""
21131 #: ../src/verbs.cpp:2253
21132 msgid "Switch to the previous document window"
21133 msgstr ""
21135 #: ../src/verbs.cpp:2254
21136 msgid "_Close"
21137 msgstr ""
21139 #: ../src/verbs.cpp:2255
21140 msgid "Close this document window"
21141 msgstr ""
21143 #: ../src/verbs.cpp:2256
21144 msgid "_Quit"
21145 msgstr ""
21147 #: ../src/verbs.cpp:2256
21148 msgid "Quit Inkscape"
21149 msgstr ""
21151 #: ../src/verbs.cpp:2259
21152 msgid "Undo last action"
21153 msgstr ""
21155 #: ../src/verbs.cpp:2262
21156 msgid "Do again the last undone action"
21157 msgstr ""
21159 #: ../src/verbs.cpp:2263
21160 msgid "Cu_t"
21161 msgstr ""
21163 #: ../src/verbs.cpp:2264
21164 msgid "Cut selection to clipboard"
21165 msgstr ""
21167 #: ../src/verbs.cpp:2265
21168 msgid "_Copy"
21169 msgstr ""
21171 #: ../src/verbs.cpp:2266
21172 msgid "Copy selection to clipboard"
21173 msgstr ""
21175 #: ../src/verbs.cpp:2267
21176 msgid "_Paste"
21177 msgstr ""
21179 #: ../src/verbs.cpp:2268
21180 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21181 msgstr ""
21183 #: ../src/verbs.cpp:2269
21184 msgid "Paste _Style"
21185 msgstr ""
21187 #: ../src/verbs.cpp:2270
21188 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21189 msgstr ""
21191 #: ../src/verbs.cpp:2272
21192 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21193 msgstr ""
21195 #: ../src/verbs.cpp:2273
21196 msgid "Paste _Width"
21197 msgstr ""
21199 #: ../src/verbs.cpp:2274
21200 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21201 msgstr ""
21203 #: ../src/verbs.cpp:2275
21204 msgid "Paste _Height"
21205 msgstr ""
21207 #: ../src/verbs.cpp:2276
21208 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21209 msgstr ""
21211 #: ../src/verbs.cpp:2277
21212 msgid "Paste Size Separately"
21213 msgstr ""
21215 #: ../src/verbs.cpp:2278
21216 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21217 msgstr ""
21219 #: ../src/verbs.cpp:2279
21220 msgid "Paste Width Separately"
21221 msgstr ""
21223 #: ../src/verbs.cpp:2280
21224 msgid ""
21225 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21226 "object"
21227 msgstr ""
21229 #: ../src/verbs.cpp:2281
21230 msgid "Paste Height Separately"
21231 msgstr ""
21233 #: ../src/verbs.cpp:2282
21234 msgid ""
21235 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21236 "object"
21237 msgstr ""
21239 #: ../src/verbs.cpp:2283
21240 msgid "Paste _In Place"
21241 msgstr ""
21243 #: ../src/verbs.cpp:2284
21244 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21245 msgstr ""
21247 #: ../src/verbs.cpp:2285
21248 msgid "Paste Path _Effect"
21249 msgstr ""
21251 #: ../src/verbs.cpp:2286
21252 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21253 msgstr ""
21255 #: ../src/verbs.cpp:2287
21256 msgid "Remove Path _Effect"
21257 msgstr ""
21259 #: ../src/verbs.cpp:2288
21260 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21261 msgstr ""
21263 #: ../src/verbs.cpp:2289
21264 msgid "Remove Filters"
21265 msgstr ""
21267 #: ../src/verbs.cpp:2290
21268 msgid "Remove any filters from selected objects"
21269 msgstr ""
21271 #: ../src/verbs.cpp:2291
21272 msgid "_Delete"
21273 msgstr ""
21275 #: ../src/verbs.cpp:2292
21276 msgid "Delete selection"
21277 msgstr ""
21279 #: ../src/verbs.cpp:2293
21280 msgid "Duplic_ate"
21281 msgstr ""
21283 #: ../src/verbs.cpp:2294
21284 msgid "Duplicate selected objects"
21285 msgstr ""
21287 #: ../src/verbs.cpp:2295
21288 msgid "Create Clo_ne"
21289 msgstr ""
21291 #: ../src/verbs.cpp:2296
21292 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21293 msgstr ""
21295 #: ../src/verbs.cpp:2297
21296 msgid "Unlin_k Clone"
21297 msgstr ""
21299 #: ../src/verbs.cpp:2298
21300 msgid ""
21301 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21302 "standalone objects"
21303 msgstr ""
21305 #: ../src/verbs.cpp:2299
21306 msgid "Relink to Copied"
21307 msgstr ""
21309 #: ../src/verbs.cpp:2300
21310 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21311 msgstr ""
21313 #: ../src/verbs.cpp:2301
21314 msgid "Select _Original"
21315 msgstr ""
21317 #: ../src/verbs.cpp:2302
21318 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21319 msgstr ""
21321 #: ../src/verbs.cpp:2303
21322 msgid "Objects to _Marker"
21323 msgstr ""
21325 #: ../src/verbs.cpp:2304
21326 msgid "Convert selection to a line marker"
21327 msgstr ""
21329 #: ../src/verbs.cpp:2305
21330 msgid "Objects to Gu_ides"
21331 msgstr ""
21333 #: ../src/verbs.cpp:2306
21334 msgid ""
21335 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21336 "edges"
21337 msgstr ""
21339 #: ../src/verbs.cpp:2307
21340 msgid "Objects to Patter_n"
21341 msgstr ""
21343 #: ../src/verbs.cpp:2308
21344 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21345 msgstr ""
21347 #: ../src/verbs.cpp:2309
21348 msgid "Pattern to _Objects"
21349 msgstr ""
21351 #: ../src/verbs.cpp:2310
21352 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21353 msgstr ""
21355 #: ../src/verbs.cpp:2311
21356 msgid "Clea_r All"
21357 msgstr ""
21359 #: ../src/verbs.cpp:2312
21360 msgid "Delete all objects from document"
21361 msgstr ""
21363 #: ../src/verbs.cpp:2313
21364 msgid "Select Al_l"
21365 msgstr ""
21367 #: ../src/verbs.cpp:2314
21368 msgid "Select all objects or all nodes"
21369 msgstr ""
21371 #: ../src/verbs.cpp:2315
21372 msgid "Select All in All La_yers"
21373 msgstr ""
21375 #: ../src/verbs.cpp:2316
21376 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21377 msgstr ""
21379 #: ../src/verbs.cpp:2317
21380 msgid "In_vert Selection"
21381 msgstr ""
21383 #: ../src/verbs.cpp:2318
21384 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21385 msgstr ""
21387 #: ../src/verbs.cpp:2319
21388 msgid "Invert in All Layers"
21389 msgstr ""
21391 #: ../src/verbs.cpp:2320
21392 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21393 msgstr ""
21395 #: ../src/verbs.cpp:2321
21396 msgid "Select Next"
21397 msgstr ""
21399 #: ../src/verbs.cpp:2322
21400 msgid "Select next object or node"
21401 msgstr ""
21403 #: ../src/verbs.cpp:2323
21404 msgid "Select Previous"
21405 msgstr ""
21407 #: ../src/verbs.cpp:2324
21408 msgid "Select previous object or node"
21409 msgstr ""
21411 #: ../src/verbs.cpp:2325
21412 msgid "D_eselect"
21413 msgstr ""
21415 #: ../src/verbs.cpp:2326
21416 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21417 msgstr ""
21419 #: ../src/verbs.cpp:2327
21420 msgid "_Guides Around Page"
21421 msgstr ""
21423 #: ../src/verbs.cpp:2328
21424 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21425 msgstr ""
21427 #: ../src/verbs.cpp:2329
21428 msgid "Next path effect parameter"
21429 msgstr ""
21431 #: ../src/verbs.cpp:2330
21432 msgid "Show next editable path effect parameter"
21433 msgstr ""
21435 #. Selection
21436 #: ../src/verbs.cpp:2333
21437 msgid "Raise to _Top"
21438 msgstr ""
21440 #: ../src/verbs.cpp:2334
21441 msgid "Raise selection to top"
21442 msgstr ""
21444 #: ../src/verbs.cpp:2335
21445 msgid "Lower to _Bottom"
21446 msgstr ""
21448 #: ../src/verbs.cpp:2336
21449 msgid "Lower selection to bottom"
21450 msgstr ""
21452 #: ../src/verbs.cpp:2337
21453 msgid "_Raise"
21454 msgstr ""
21456 #: ../src/verbs.cpp:2338
21457 msgid "Raise selection one step"
21458 msgstr ""
21460 #: ../src/verbs.cpp:2339
21461 msgid "_Lower"
21462 msgstr ""
21464 #: ../src/verbs.cpp:2340
21465 msgid "Lower selection one step"
21466 msgstr ""
21468 #: ../src/verbs.cpp:2341
21469 msgid "_Group"
21470 msgstr ""
21472 #: ../src/verbs.cpp:2342
21473 msgid "Group selected objects"
21474 msgstr ""
21476 #: ../src/verbs.cpp:2344
21477 msgid "Ungroup selected groups"
21478 msgstr ""
21480 #: ../src/verbs.cpp:2346
21481 msgid "_Put on Path"
21482 msgstr ""
21484 #: ../src/verbs.cpp:2348
21485 msgid "_Remove from Path"
21486 msgstr ""
21488 #: ../src/verbs.cpp:2350
21489 msgid "Remove Manual _Kerns"
21490 msgstr ""
21492 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21493 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21494 #: ../src/verbs.cpp:2353
21495 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21496 msgstr ""
21498 #: ../src/verbs.cpp:2355
21499 msgid "_Union"
21500 msgstr ""
21502 #: ../src/verbs.cpp:2356
21503 msgid "Create union of selected paths"
21504 msgstr ""
21506 #: ../src/verbs.cpp:2357
21507 msgid "_Intersection"
21508 msgstr ""
21510 #: ../src/verbs.cpp:2358
21511 msgid "Create intersection of selected paths"
21512 msgstr ""
21514 #: ../src/verbs.cpp:2359
21515 msgid "_Difference"
21516 msgstr ""
21518 #: ../src/verbs.cpp:2360
21519 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21520 msgstr ""
21522 #: ../src/verbs.cpp:2361
21523 msgid "E_xclusion"
21524 msgstr ""
21526 #: ../src/verbs.cpp:2362
21527 msgid ""
21528 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21529 "path)"
21530 msgstr ""
21532 #: ../src/verbs.cpp:2363
21533 msgid "Di_vision"
21534 msgstr ""
21536 #: ../src/verbs.cpp:2364
21537 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21538 msgstr ""
21540 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21541 #. Advanced tutorial for more info
21542 #: ../src/verbs.cpp:2367
21543 msgid "Cut _Path"
21544 msgstr ""
21546 #: ../src/verbs.cpp:2368
21547 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21548 msgstr ""
21550 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21551 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21552 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21553 #: ../src/verbs.cpp:2372
21554 msgid "Outs_et"
21555 msgstr ""
21557 #: ../src/verbs.cpp:2373
21558 msgid "Outset selected paths"
21559 msgstr ""
21561 #: ../src/verbs.cpp:2375
21562 msgid "O_utset Path by 1 px"
21563 msgstr ""
21565 #: ../src/verbs.cpp:2376
21566 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21567 msgstr ""
21569 #: ../src/verbs.cpp:2378
21570 msgid "O_utset Path by 10 px"
21571 msgstr ""
21573 #: ../src/verbs.cpp:2379
21574 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21575 msgstr ""
21577 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21578 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21579 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21580 #: ../src/verbs.cpp:2383
21581 msgid "I_nset"
21582 msgstr ""
21584 #: ../src/verbs.cpp:2384
21585 msgid "Inset selected paths"
21586 msgstr ""
21588 #: ../src/verbs.cpp:2386
21589 msgid "I_nset Path by 1 px"
21590 msgstr ""
21592 #: ../src/verbs.cpp:2387
21593 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21594 msgstr ""
21596 #: ../src/verbs.cpp:2389
21597 msgid "I_nset Path by 10 px"
21598 msgstr ""
21600 #: ../src/verbs.cpp:2390
21601 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21602 msgstr ""
21604 #: ../src/verbs.cpp:2392
21605 msgid "D_ynamic Offset"
21606 msgstr ""
21608 #: ../src/verbs.cpp:2392
21609 msgid "Create a dynamic offset object"
21610 msgstr ""
21612 #: ../src/verbs.cpp:2394
21613 msgid "_Linked Offset"
21614 msgstr ""
21616 #: ../src/verbs.cpp:2395
21617 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21618 msgstr ""
21620 #: ../src/verbs.cpp:2397
21621 msgid "_Stroke to Path"
21622 msgstr ""
21624 #: ../src/verbs.cpp:2398
21625 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21626 msgstr ""
21628 #: ../src/verbs.cpp:2399
21629 msgid "Si_mplify"
21630 msgstr ""
21632 #: ../src/verbs.cpp:2400
21633 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21634 msgstr ""
21636 #: ../src/verbs.cpp:2401
21637 msgid "_Reverse"
21638 msgstr ""
21640 #: ../src/verbs.cpp:2402
21641 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21642 msgstr ""
21644 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21645 #: ../src/verbs.cpp:2404
21646 msgid "_Trace Bitmap..."
21647 msgstr ""
21649 #: ../src/verbs.cpp:2405
21650 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21651 msgstr ""
21653 #: ../src/verbs.cpp:2406
21654 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21655 msgstr ""
21657 #: ../src/verbs.cpp:2407
21658 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21659 msgstr ""
21661 #: ../src/verbs.cpp:2408
21662 msgid "_Combine"
21663 msgstr ""
21665 #: ../src/verbs.cpp:2409
21666 msgid "Combine several paths into one"
21667 msgstr ""
21669 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21670 #. Advanced tutorial for more info
21671 #: ../src/verbs.cpp:2412
21672 msgid "Break _Apart"
21673 msgstr ""
21675 #: ../src/verbs.cpp:2413
21676 msgid "Break selected paths into subpaths"
21677 msgstr ""
21679 #: ../src/verbs.cpp:2414
21680 msgid "Rows and Columns..."
21681 msgstr ""
21683 #: ../src/verbs.cpp:2415
21684 msgid "Arrange selected objects in a table"
21685 msgstr ""
21687 #. Layer
21688 #: ../src/verbs.cpp:2417
21689 msgid "_Add Layer..."
21690 msgstr ""
21692 #: ../src/verbs.cpp:2418
21693 msgid "Create a new layer"
21694 msgstr ""
21696 #: ../src/verbs.cpp:2419
21697 msgid "Re_name Layer..."
21698 msgstr ""
21700 #: ../src/verbs.cpp:2420
21701 msgid "Rename the current layer"
21702 msgstr ""
21704 #: ../src/verbs.cpp:2421
21705 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21706 msgstr ""
21708 #: ../src/verbs.cpp:2422
21709 msgid "Switch to the layer above the current"
21710 msgstr ""
21712 #: ../src/verbs.cpp:2423
21713 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21714 msgstr ""
21716 #: ../src/verbs.cpp:2424
21717 msgid "Switch to the layer below the current"
21718 msgstr ""
21720 #: ../src/verbs.cpp:2425
21721 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21722 msgstr ""
21724 #: ../src/verbs.cpp:2426
21725 msgid "Move selection to the layer above the current"
21726 msgstr ""
21728 #: ../src/verbs.cpp:2427
21729 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21730 msgstr ""
21732 #: ../src/verbs.cpp:2428
21733 msgid "Move selection to the layer below the current"
21734 msgstr ""
21736 #: ../src/verbs.cpp:2429
21737 msgid "Layer to _Top"
21738 msgstr ""
21740 #: ../src/verbs.cpp:2430
21741 msgid "Raise the current layer to the top"
21742 msgstr ""
21744 #: ../src/verbs.cpp:2431
21745 msgid "Layer to _Bottom"
21746 msgstr ""
21748 #: ../src/verbs.cpp:2432
21749 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21750 msgstr ""
21752 #: ../src/verbs.cpp:2433
21753 msgid "_Raise Layer"
21754 msgstr ""
21756 #: ../src/verbs.cpp:2434
21757 msgid "Raise the current layer"
21758 msgstr ""
21760 #: ../src/verbs.cpp:2435
21761 msgid "_Lower Layer"
21762 msgstr ""
21764 #: ../src/verbs.cpp:2436
21765 msgid "Lower the current layer"
21766 msgstr ""
21768 #: ../src/verbs.cpp:2437
21769 msgid "Duplicate Current Layer"
21770 msgstr ""
21772 #: ../src/verbs.cpp:2438
21773 msgid "Duplicate an existing layer"
21774 msgstr ""
21776 #: ../src/verbs.cpp:2439
21777 msgid "_Delete Current Layer"
21778 msgstr ""
21780 #: ../src/verbs.cpp:2440
21781 msgid "Delete the current layer"
21782 msgstr ""
21784 #: ../src/verbs.cpp:2441
21785 msgid "_Show/hide other layers"
21786 msgstr ""
21788 #: ../src/verbs.cpp:2442
21789 msgid "Solo the current layer"
21790 msgstr ""
21792 #. Object
21793 #: ../src/verbs.cpp:2445
21794 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21795 msgstr ""
21797 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21798 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21799 #: ../src/verbs.cpp:2448
21800 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21801 msgstr ""
21803 #: ../src/verbs.cpp:2449
21804 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21805 msgstr ""
21807 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21808 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21809 #: ../src/verbs.cpp:2452
21810 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21811 msgstr ""
21813 #: ../src/verbs.cpp:2453
21814 msgid "Remove _Transformations"
21815 msgstr ""
21817 #: ../src/verbs.cpp:2454
21818 msgid "Remove transformations from object"
21819 msgstr ""
21821 #: ../src/verbs.cpp:2455
21822 msgid "_Object to Path"
21823 msgstr ""
21825 #: ../src/verbs.cpp:2456
21826 msgid "Convert selected object to path"
21827 msgstr ""
21829 #: ../src/verbs.cpp:2457
21830 msgid "_Flow into Frame"
21831 msgstr ""
21833 #: ../src/verbs.cpp:2458
21834 msgid ""
21835 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21836 "frame object"
21837 msgstr ""
21839 #: ../src/verbs.cpp:2459
21840 msgid "_Unflow"
21841 msgstr ""
21843 #: ../src/verbs.cpp:2460
21844 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21845 msgstr ""
21847 #: ../src/verbs.cpp:2461
21848 msgid "_Convert to Text"
21849 msgstr ""
21851 #: ../src/verbs.cpp:2462
21852 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21853 msgstr ""
21855 #: ../src/verbs.cpp:2464
21856 msgid "Flip _Horizontal"
21857 msgstr ""
21859 #: ../src/verbs.cpp:2464
21860 msgid "Flip selected objects horizontally"
21861 msgstr ""
21863 #: ../src/verbs.cpp:2467
21864 msgid "Flip _Vertical"
21865 msgstr ""
21867 #: ../src/verbs.cpp:2467
21868 msgid "Flip selected objects vertically"
21869 msgstr ""
21871 #: ../src/verbs.cpp:2470
21872 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21873 msgstr ""
21875 #: ../src/verbs.cpp:2472
21876 msgid "Edit mask"
21877 msgstr ""
21879 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
21880 msgid "_Release"
21881 msgstr ""
21883 #: ../src/verbs.cpp:2474
21884 msgid "Remove mask from selection"
21885 msgstr ""
21887 #: ../src/verbs.cpp:2476
21888 msgid ""
21889 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21890 msgstr ""
21892 #: ../src/verbs.cpp:2478
21893 msgid "Edit clipping path"
21894 msgstr ""
21896 #: ../src/verbs.cpp:2480
21897 msgid "Remove clipping path from selection"
21898 msgstr ""
21900 #. Tools
21901 #: ../src/verbs.cpp:2483
21902 msgid "Select"
21903 msgstr ""
21905 #: ../src/verbs.cpp:2484
21906 msgid "Select and transform objects"
21907 msgstr ""
21909 #: ../src/verbs.cpp:2485
21910 msgid "Node Edit"
21911 msgstr ""
21913 #: ../src/verbs.cpp:2486
21914 msgid "Edit paths by nodes"
21915 msgstr ""
21917 #: ../src/verbs.cpp:2488
21918 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21919 msgstr ""
21921 #: ../src/verbs.cpp:2490
21922 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21923 msgstr ""
21925 #: ../src/verbs.cpp:2492
21926 msgid "Create rectangles and squares"
21927 msgstr ""
21929 #: ../src/verbs.cpp:2494
21930 msgid "Create 3D boxes"
21931 msgstr ""
21933 #: ../src/verbs.cpp:2496
21934 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21935 msgstr ""
21937 #: ../src/verbs.cpp:2498
21938 msgid "Create stars and polygons"
21939 msgstr ""
21941 #: ../src/verbs.cpp:2500
21942 msgid "Create spirals"
21943 msgstr ""
21945 #: ../src/verbs.cpp:2502
21946 msgid "Draw freehand lines"
21947 msgstr ""
21949 #: ../src/verbs.cpp:2504
21950 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21951 msgstr ""
21953 #: ../src/verbs.cpp:2506
21954 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21955 msgstr ""
21957 #: ../src/verbs.cpp:2508
21958 msgid "Create and edit text objects"
21959 msgstr ""
21961 #: ../src/verbs.cpp:2510
21962 msgid "Create and edit gradients"
21963 msgstr ""
21965 #: ../src/verbs.cpp:2512
21966 msgid "Zoom in or out"
21967 msgstr ""
21969 #: ../src/verbs.cpp:2514
21970 msgid "Pick colors from image"
21971 msgstr ""
21973 #: ../src/verbs.cpp:2516
21974 msgid "Create diagram connectors"
21975 msgstr ""
21977 #: ../src/verbs.cpp:2518
21978 msgid "Fill bounded areas"
21979 msgstr ""
21981 #: ../src/verbs.cpp:2519
21982 msgid "LPE Edit"
21983 msgstr ""
21985 #: ../src/verbs.cpp:2520
21986 msgid "Edit Path Effect parameters"
21987 msgstr ""
21989 #: ../src/verbs.cpp:2522
21990 msgid "Erase existing paths"
21991 msgstr ""
21993 #: ../src/verbs.cpp:2523
21994 msgid "LPE Tool"
21995 msgstr ""
21997 #: ../src/verbs.cpp:2524
21998 msgid "Do geometric constructions"
21999 msgstr ""
22001 #. Tool prefs
22002 #: ../src/verbs.cpp:2526
22003 msgid "Selector Preferences"
22004 msgstr ""
22006 #: ../src/verbs.cpp:2527
22007 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
22008 msgstr ""
22010 #: ../src/verbs.cpp:2528
22011 msgid "Node Tool Preferences"
22012 msgstr ""
22014 #: ../src/verbs.cpp:2529
22015 msgid "Open Preferences for the Node tool"
22016 msgstr ""
22018 #: ../src/verbs.cpp:2530
22019 msgid "Tweak Tool Preferences"
22020 msgstr ""
22022 #: ../src/verbs.cpp:2531
22023 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
22024 msgstr ""
22026 #: ../src/verbs.cpp:2532
22027 msgid "Spray Tool Preferences"
22028 msgstr ""
22030 #: ../src/verbs.cpp:2533
22031 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
22032 msgstr ""
22034 #: ../src/verbs.cpp:2534
22035 msgid "Rectangle Preferences"
22036 msgstr ""
22038 #: ../src/verbs.cpp:2535
22039 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
22040 msgstr ""
22042 #: ../src/verbs.cpp:2536
22043 msgid "3D Box Preferences"
22044 msgstr ""
22046 #: ../src/verbs.cpp:2537
22047 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
22048 msgstr ""
22050 #: ../src/verbs.cpp:2538
22051 msgid "Ellipse Preferences"
22052 msgstr ""
22054 #: ../src/verbs.cpp:2539
22055 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
22056 msgstr ""
22058 #: ../src/verbs.cpp:2540
22059 msgid "Star Preferences"
22060 msgstr ""
22062 #: ../src/verbs.cpp:2541
22063 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22064 msgstr ""
22066 #: ../src/verbs.cpp:2542
22067 msgid "Spiral Preferences"
22068 msgstr ""
22070 #: ../src/verbs.cpp:2543
22071 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22072 msgstr ""
22074 #: ../src/verbs.cpp:2544
22075 msgid "Pencil Preferences"
22076 msgstr ""
22078 #: ../src/verbs.cpp:2545
22079 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22080 msgstr ""
22082 #: ../src/verbs.cpp:2546
22083 msgid "Pen Preferences"
22084 msgstr ""
22086 #: ../src/verbs.cpp:2547
22087 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22088 msgstr ""
22090 #: ../src/verbs.cpp:2548
22091 msgid "Calligraphic Preferences"
22092 msgstr ""
22094 #: ../src/verbs.cpp:2549
22095 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22096 msgstr ""
22098 #: ../src/verbs.cpp:2550
22099 msgid "Text Preferences"
22100 msgstr ""
22102 #: ../src/verbs.cpp:2551
22103 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22104 msgstr ""
22106 #: ../src/verbs.cpp:2552
22107 msgid "Gradient Preferences"
22108 msgstr ""
22110 #: ../src/verbs.cpp:2553
22111 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22112 msgstr ""
22114 #: ../src/verbs.cpp:2554
22115 msgid "Zoom Preferences"
22116 msgstr ""
22118 #: ../src/verbs.cpp:2555
22119 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22120 msgstr ""
22122 #: ../src/verbs.cpp:2556
22123 msgid "Dropper Preferences"
22124 msgstr ""
22126 #: ../src/verbs.cpp:2557
22127 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22128 msgstr ""
22130 #: ../src/verbs.cpp:2558
22131 msgid "Connector Preferences"
22132 msgstr ""
22134 #: ../src/verbs.cpp:2559
22135 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22136 msgstr ""
22138 #: ../src/verbs.cpp:2560
22139 msgid "Paint Bucket Preferences"
22140 msgstr ""
22142 #: ../src/verbs.cpp:2561
22143 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22144 msgstr ""
22146 #: ../src/verbs.cpp:2562
22147 msgid "Eraser Preferences"
22148 msgstr ""
22150 #: ../src/verbs.cpp:2563
22151 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22152 msgstr ""
22154 #: ../src/verbs.cpp:2564
22155 msgid "LPE Tool Preferences"
22156 msgstr ""
22158 #: ../src/verbs.cpp:2565
22159 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22160 msgstr ""
22162 #. Zoom/View
22163 #: ../src/verbs.cpp:2568
22164 msgid "Zoom In"
22165 msgstr ""
22167 #: ../src/verbs.cpp:2568
22168 msgid "Zoom in"
22169 msgstr ""
22171 #: ../src/verbs.cpp:2569
22172 msgid "Zoom Out"
22173 msgstr ""
22175 #: ../src/verbs.cpp:2569
22176 msgid "Zoom out"
22177 msgstr ""
22179 #: ../src/verbs.cpp:2570
22180 msgid "_Rulers"
22181 msgstr ""
22183 #: ../src/verbs.cpp:2570
22184 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22185 msgstr ""
22187 #: ../src/verbs.cpp:2571
22188 msgid "Scroll_bars"
22189 msgstr ""
22191 #: ../src/verbs.cpp:2571
22192 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22193 msgstr ""
22195 #: ../src/verbs.cpp:2572
22196 msgid "_Grid"
22197 msgstr ""
22199 #: ../src/verbs.cpp:2572
22200 msgid "Show or hide the grid"
22201 msgstr ""
22203 #: ../src/verbs.cpp:2573
22204 msgid "G_uides"
22205 msgstr ""
22207 #: ../src/verbs.cpp:2573
22208 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22209 msgstr ""
22211 #: ../src/verbs.cpp:2574
22212 msgid "Enable snapping"
22213 msgstr ""
22215 #: ../src/verbs.cpp:2575
22216 msgid "Nex_t Zoom"
22217 msgstr ""
22219 #: ../src/verbs.cpp:2575
22220 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22221 msgstr ""
22223 #: ../src/verbs.cpp:2577
22224 msgid "Pre_vious Zoom"
22225 msgstr ""
22227 #: ../src/verbs.cpp:2577
22228 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22229 msgstr ""
22231 #: ../src/verbs.cpp:2579
22232 msgid "Zoom 1:_1"
22233 msgstr ""
22235 #: ../src/verbs.cpp:2579
22236 msgid "Zoom to 1:1"
22237 msgstr ""
22239 #: ../src/verbs.cpp:2581
22240 msgid "Zoom 1:_2"
22241 msgstr ""
22243 #: ../src/verbs.cpp:2581
22244 msgid "Zoom to 1:2"
22245 msgstr ""
22247 #: ../src/verbs.cpp:2583
22248 msgid "_Zoom 2:1"
22249 msgstr ""
22251 #: ../src/verbs.cpp:2583
22252 msgid "Zoom to 2:1"
22253 msgstr ""
22255 #: ../src/verbs.cpp:2586
22256 msgid "_Fullscreen"
22257 msgstr ""
22259 #: ../src/verbs.cpp:2586
22260 msgid "Stretch this document window to full screen"
22261 msgstr ""
22263 #: ../src/verbs.cpp:2589
22264 msgid "Toggle _Focus Mode"
22265 msgstr ""
22267 #: ../src/verbs.cpp:2589
22268 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22269 msgstr ""
22271 #: ../src/verbs.cpp:2591
22272 msgid "Duplic_ate Window"
22273 msgstr ""
22275 #: ../src/verbs.cpp:2591
22276 msgid "Open a new window with the same document"
22277 msgstr ""
22279 #: ../src/verbs.cpp:2593
22280 msgid "_New View Preview"
22281 msgstr ""
22283 #: ../src/verbs.cpp:2594
22284 msgid "New View Preview"
22285 msgstr ""
22287 #. "view_new_preview"
22288 #: ../src/verbs.cpp:2596
22289 msgid "_Normal"
22290 msgstr ""
22292 #: ../src/verbs.cpp:2597
22293 msgid "Switch to normal display mode"
22294 msgstr ""
22296 #: ../src/verbs.cpp:2598
22297 msgid "No _Filters"
22298 msgstr ""
22300 #: ../src/verbs.cpp:2599
22301 msgid "Switch to normal display without filters"
22302 msgstr ""
22304 #: ../src/verbs.cpp:2600
22305 msgid "_Outline"
22306 msgstr ""
22308 #: ../src/verbs.cpp:2601
22309 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22310 msgstr ""
22312 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
22313 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
22314 #: ../src/verbs.cpp:2604
22315 msgid "_Toggle"
22316 msgstr ""
22318 #: ../src/verbs.cpp:2605
22319 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/verbs.cpp:2607
22323 msgid "Color-managed view"
22324 msgstr ""
22326 #: ../src/verbs.cpp:2608
22327 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/verbs.cpp:2610
22331 msgid "Ico_n Preview..."
22332 msgstr ""
22334 #: ../src/verbs.cpp:2611
22335 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22336 msgstr ""
22338 #: ../src/verbs.cpp:2613
22339 msgid "Zoom to fit page in window"
22340 msgstr ""
22342 #: ../src/verbs.cpp:2614
22343 msgid "Page _Width"
22344 msgstr ""
22346 #: ../src/verbs.cpp:2615
22347 msgid "Zoom to fit page width in window"
22348 msgstr ""
22350 #: ../src/verbs.cpp:2617
22351 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22352 msgstr ""
22354 #: ../src/verbs.cpp:2619
22355 msgid "Zoom to fit selection in window"
22356 msgstr ""
22358 #. Dialogs
22359 #: ../src/verbs.cpp:2622
22360 msgid "In_kscape Preferences..."
22361 msgstr ""
22363 #: ../src/verbs.cpp:2623
22364 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22365 msgstr ""
22367 #: ../src/verbs.cpp:2624
22368 msgid "_Document Properties..."
22369 msgstr ""
22371 #: ../src/verbs.cpp:2625
22372 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22373 msgstr ""
22375 #: ../src/verbs.cpp:2626
22376 msgid "Document _Metadata..."
22377 msgstr ""
22379 #: ../src/verbs.cpp:2627
22380 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22381 msgstr ""
22383 #: ../src/verbs.cpp:2628
22384 msgid "_Fill and Stroke..."
22385 msgstr ""
22387 #: ../src/verbs.cpp:2629
22388 msgid ""
22389 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
22390 "properties..."
22391 msgstr ""
22393 #: ../src/verbs.cpp:2630
22394 msgid "Glyphs..."
22395 msgstr ""
22397 #: ../src/verbs.cpp:2631
22398 msgid "Select characters from a glyphs palette"
22399 msgstr ""
22401 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22402 #: ../src/verbs.cpp:2633
22403 msgid "S_watches..."
22404 msgstr ""
22406 #: ../src/verbs.cpp:2634
22407 msgid "Select colors from a swatches palette"
22408 msgstr ""
22410 #: ../src/verbs.cpp:2635
22411 msgid "Transfor_m..."
22412 msgstr ""
22414 #: ../src/verbs.cpp:2636
22415 msgid "Precisely control objects' transformations"
22416 msgstr ""
22418 #: ../src/verbs.cpp:2637
22419 msgid "_Align and Distribute..."
22420 msgstr ""
22422 #: ../src/verbs.cpp:2638
22423 msgid "Align and distribute objects"
22424 msgstr ""
22426 #: ../src/verbs.cpp:2639
22427 msgid "_Spray options..."
22428 msgstr ""
22430 #: ../src/verbs.cpp:2640
22431 msgid "Some options for the spray"
22432 msgstr ""
22434 #: ../src/verbs.cpp:2641
22435 msgid "Undo _History..."
22436 msgstr ""
22438 #: ../src/verbs.cpp:2642
22439 msgid "Undo History"
22440 msgstr ""
22442 #: ../src/verbs.cpp:2643
22443 msgid "_Text and Font..."
22444 msgstr ""
22446 #: ../src/verbs.cpp:2644
22447 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22448 msgstr ""
22450 #: ../src/verbs.cpp:2645
22451 msgid "_XML Editor..."
22452 msgstr ""
22454 #: ../src/verbs.cpp:2646
22455 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22456 msgstr ""
22458 #: ../src/verbs.cpp:2647
22459 msgid "_Find..."
22460 msgstr ""
22462 #: ../src/verbs.cpp:2648
22463 msgid "Find objects in document"
22464 msgstr ""
22466 #: ../src/verbs.cpp:2649
22467 msgid "Find and _Replace Text..."
22468 msgstr ""
22470 #: ../src/verbs.cpp:2650
22471 msgid "Find and replace text in document"
22472 msgstr ""
22474 #: ../src/verbs.cpp:2651
22475 msgid "Check Spellin_g..."
22476 msgstr ""
22478 #: ../src/verbs.cpp:2652
22479 msgid "Check spelling of text in document"
22480 msgstr ""
22482 #: ../src/verbs.cpp:2653
22483 msgid "_Messages..."
22484 msgstr ""
22486 #: ../src/verbs.cpp:2654
22487 msgid "View debug messages"
22488 msgstr ""
22490 #: ../src/verbs.cpp:2655
22491 msgid "S_cripts..."
22492 msgstr ""
22494 #: ../src/verbs.cpp:2656
22495 msgid "Run scripts"
22496 msgstr ""
22498 #: ../src/verbs.cpp:2657
22499 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22500 msgstr ""
22502 #: ../src/verbs.cpp:2658
22503 msgid "Show or hide all open dialogs"
22504 msgstr ""
22506 #: ../src/verbs.cpp:2659
22507 msgid "Create Tiled Clones..."
22508 msgstr ""
22510 #: ../src/verbs.cpp:2660
22511 msgid ""
22512 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22513 "scattering"
22514 msgstr ""
22516 #: ../src/verbs.cpp:2661
22517 msgid "_Object Properties..."
22518 msgstr ""
22520 #: ../src/verbs.cpp:2662
22521 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22522 msgstr ""
22524 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22525 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22526 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22527 #. #endif
22528 #: ../src/verbs.cpp:2667
22529 msgid "_Input Devices..."
22530 msgstr ""
22532 #: ../src/verbs.cpp:2668
22533 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22534 msgstr ""
22536 #: ../src/verbs.cpp:2669
22537 msgid "_Extensions..."
22538 msgstr ""
22540 #: ../src/verbs.cpp:2670
22541 msgid "Query information about extensions"
22542 msgstr ""
22544 #: ../src/verbs.cpp:2671
22545 msgid "Layer_s..."
22546 msgstr ""
22548 #: ../src/verbs.cpp:2672
22549 msgid "View Layers"
22550 msgstr ""
22552 #: ../src/verbs.cpp:2673
22553 msgid "Path Effect Editor..."
22554 msgstr ""
22556 #: ../src/verbs.cpp:2674
22557 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22558 msgstr ""
22560 #: ../src/verbs.cpp:2675
22561 msgid "Filter Editor..."
22562 msgstr ""
22564 #: ../src/verbs.cpp:2676
22565 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22566 msgstr ""
22568 #: ../src/verbs.cpp:2677
22569 msgid "SVG Font Editor..."
22570 msgstr ""
22572 #: ../src/verbs.cpp:2678
22573 msgid "Edit SVG fonts"
22574 msgstr ""
22576 #: ../src/verbs.cpp:2679
22577 msgid "Print Colors..."
22578 msgstr ""
22580 #: ../src/verbs.cpp:2680
22581 msgid ""
22582 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22583 msgstr ""
22585 #. Help
22586 #: ../src/verbs.cpp:2683
22587 msgid "About E_xtensions"
22588 msgstr ""
22590 #: ../src/verbs.cpp:2684
22591 msgid "Information on Inkscape extensions"
22592 msgstr ""
22594 #: ../src/verbs.cpp:2685
22595 msgid "About _Memory"
22596 msgstr ""
22598 #: ../src/verbs.cpp:2686
22599 msgid "Memory usage information"
22600 msgstr ""
22602 #: ../src/verbs.cpp:2687
22603 msgid "_About Inkscape"
22604 msgstr ""
22606 #: ../src/verbs.cpp:2688
22607 msgid "Inkscape version, authors, license"
22608 msgstr ""
22610 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22611 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22612 #. Tutorials
22613 #: ../src/verbs.cpp:2693
22614 msgid "Inkscape: _Basic"
22615 msgstr ""
22617 #: ../src/verbs.cpp:2694
22618 msgid "Getting started with Inkscape"
22619 msgstr ""
22621 #. "tutorial_basic"
22622 #: ../src/verbs.cpp:2695
22623 msgid "Inkscape: _Shapes"
22624 msgstr ""
22626 #: ../src/verbs.cpp:2696
22627 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22628 msgstr ""
22630 #: ../src/verbs.cpp:2697
22631 msgid "Inkscape: _Advanced"
22632 msgstr ""
22634 #: ../src/verbs.cpp:2698
22635 msgid "Advanced Inkscape topics"
22636 msgstr ""
22638 #. "tutorial_advanced"
22639 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22640 #: ../src/verbs.cpp:2700
22641 msgid "Inkscape: T_racing"
22642 msgstr ""
22644 #: ../src/verbs.cpp:2701
22645 msgid "Using bitmap tracing"
22646 msgstr ""
22648 #. "tutorial_tracing"
22649 #: ../src/verbs.cpp:2702
22650 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22651 msgstr ""
22653 #: ../src/verbs.cpp:2703
22654 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22655 msgstr ""
22657 #: ../src/verbs.cpp:2704
22658 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22659 msgstr ""
22661 #: ../src/verbs.cpp:2705
22662 msgid "Using the interpolate extension"
22663 msgstr ""
22665 #. "tutorial_interpolate"
22666 #: ../src/verbs.cpp:2706
22667 msgid "_Elements of Design"
22668 msgstr ""
22670 #: ../src/verbs.cpp:2707
22671 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22672 msgstr ""
22674 #. "tutorial_design"
22675 #: ../src/verbs.cpp:2708
22676 msgid "_Tips and Tricks"
22677 msgstr ""
22679 #: ../src/verbs.cpp:2709
22680 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22681 msgstr ""
22683 #. "tutorial_tips"
22684 #. Effect -- renamed Extension
22685 #: ../src/verbs.cpp:2712
22686 msgid "Previous Extension"
22687 msgstr ""
22689 #: ../src/verbs.cpp:2713
22690 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22691 msgstr ""
22693 #: ../src/verbs.cpp:2714
22694 msgid "Previous Extension Settings..."
22695 msgstr ""
22697 #: ../src/verbs.cpp:2715
22698 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22699 msgstr ""
22701 #: ../src/verbs.cpp:2719
22702 msgid "Fit the page to the current selection"
22703 msgstr ""
22705 #: ../src/verbs.cpp:2721
22706 msgid "Fit the page to the drawing"
22707 msgstr ""
22709 #: ../src/verbs.cpp:2723
22710 msgid ""
22711 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22712 msgstr ""
22714 #. LockAndHide
22715 #: ../src/verbs.cpp:2725
22716 msgid "Unlock All"
22717 msgstr ""
22719 #: ../src/verbs.cpp:2727
22720 msgid "Unlock All in All Layers"
22721 msgstr ""
22723 #: ../src/verbs.cpp:2729
22724 msgid "Unhide All"
22725 msgstr ""
22727 #: ../src/verbs.cpp:2731
22728 msgid "Unhide All in All Layers"
22729 msgstr ""
22731 #: ../src/verbs.cpp:2735
22732 msgid "Link an ICC color profile"
22733 msgstr ""
22735 #: ../src/verbs.cpp:2736
22736 msgid "Remove Color Profile"
22737 msgstr ""
22739 #: ../src/verbs.cpp:2737
22740 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22741 msgstr ""
22743 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22744 msgid "Dash pattern"
22745 msgstr ""
22747 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22748 msgid "Pattern offset"
22749 msgstr ""
22751 #. display the initial welcome message in the statusbar
22752 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
22753 msgid ""
22754 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22755 "use selector (arrow) to move or transform them."
22756 msgstr ""
22758 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
22759 #, c-format
22760 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22761 msgstr ""
22763 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
22764 #, c-format
22765 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22766 msgstr ""
22768 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
22769 #, c-format
22770 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22771 msgstr ""
22773 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
22774 #, c-format
22775 msgid "%s: %d - Inkscape"
22776 msgstr ""
22778 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
22779 #, c-format
22780 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22781 msgstr ""
22783 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
22784 #, c-format
22785 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22786 msgstr ""
22788 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
22789 #, c-format
22790 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22791 msgstr ""
22793 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
22794 #, c-format
22795 msgid "%s - Inkscape"
22796 msgstr ""
22798 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
22799 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22800 msgstr ""
22802 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
22803 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22804 msgstr ""
22806 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
22807 #, c-format
22808 msgid ""
22809 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22810 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22811 "\n"
22812 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22813 msgstr ""
22815 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22816 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
22817 msgid "none"
22818 msgstr ""
22820 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22821 msgid "remove"
22822 msgstr ""
22824 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22825 msgid "Change fill rule"
22826 msgstr ""
22828 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22829 msgid "Set fill color"
22830 msgstr ""
22832 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22833 msgid "Set stroke color"
22834 msgstr ""
22836 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22837 msgid "Set gradient on fill"
22838 msgstr ""
22840 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22841 msgid "Set gradient on stroke"
22842 msgstr ""
22844 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
22845 msgid "Set pattern on fill"
22846 msgstr ""
22848 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
22849 msgid "Set pattern on stroke"
22850 msgstr ""
22852 #. Family frame
22853 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22854 msgid "Font family"
22855 msgstr ""
22857 #. Style frame
22858 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
22859 msgctxt "Font selector"
22860 msgid "Style"
22861 msgstr ""
22863 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22864 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22865 #. * some representative characters that users of your locale will be
22866 #. * interested in.
22867 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
22868 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22869 msgstr ""
22871 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22872 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
22873 msgid ""
22874 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22875 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22876 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22877 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22878 msgstr ""
22880 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
22881 msgid "reflected"
22882 msgstr ""
22884 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
22885 msgid "direct"
22886 msgstr ""
22888 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
22889 msgid "Repeat:"
22890 msgstr ""
22892 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
22893 msgid "Assign gradient to object"
22894 msgstr ""
22896 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
22897 msgid "<small>No gradients</small>"
22898 msgstr ""
22900 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
22901 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22902 msgstr ""
22904 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
22905 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22906 msgstr ""
22908 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
22909 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22910 msgstr ""
22912 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
22913 msgid "Edit the stops of the gradient"
22914 msgstr ""
22916 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
22918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
22920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
22921 msgid "<b>New:</b>"
22922 msgstr ""
22924 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
22925 msgid "Create linear gradient"
22926 msgstr ""
22928 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
22929 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22930 msgstr ""
22932 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22933 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
22934 msgid "on"
22935 msgstr ""
22937 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
22938 msgid "Create gradient in the fill"
22939 msgstr ""
22941 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
22942 msgid "Create gradient in the stroke"
22943 msgstr ""
22945 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22946 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22947 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
22949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
22950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
22951 msgid "<b>Change:</b>"
22952 msgstr ""
22954 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
22955 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22956 msgid "No document selected"
22957 msgstr ""
22959 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
22960 msgid "No gradients in document"
22961 msgstr ""
22963 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
22964 msgid "No gradient selected"
22965 msgstr ""
22967 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
22968 msgid "No stops in gradient"
22969 msgstr ""
22971 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
22972 msgid "Change gradient stop offset"
22973 msgstr ""
22975 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22976 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
22977 msgid "Add stop"
22978 msgstr ""
22980 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
22981 msgid "Add another control stop to gradient"
22982 msgstr ""
22984 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
22985 msgid "Delete stop"
22986 msgstr ""
22988 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
22989 msgid "Delete current control stop from gradient"
22990 msgstr ""
22992 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22993 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
22994 msgid "Stop Color"
22995 msgstr ""
22997 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
22998 msgid "Gradient editor"
22999 msgstr ""
23001 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
23002 msgid "Change gradient stop color"
23003 msgstr ""
23005 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
23006 msgid "No paint"
23007 msgstr ""
23009 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
23010 msgid "Flat color"
23011 msgstr ""
23013 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
23014 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
23015 msgid "Linear gradient"
23016 msgstr ""
23018 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
23019 msgid "Radial gradient"
23020 msgstr ""
23022 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
23023 msgid "Swatch"
23024 msgstr ""
23026 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
23027 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
23028 msgstr ""
23030 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23031 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
23032 msgid ""
23033 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
23034 "evenodd)"
23035 msgstr ""
23037 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23038 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
23039 msgid ""
23040 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23041 msgstr ""
23043 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
23044 msgid "No objects"
23045 msgstr ""
23047 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
23048 msgid "Multiple styles"
23049 msgstr ""
23051 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
23052 msgid "Paint is undefined"
23053 msgstr ""
23055 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
23056 msgid ""
23057 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23058 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23059 "create a new pattern from selection."
23060 msgstr ""
23062 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
23063 msgid "Swatch fill"
23064 msgstr ""
23066 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23067 msgid "Transform by toolbar"
23068 msgstr ""
23070 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23071 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23072 msgstr ""
23074 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23075 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23076 msgstr ""
23078 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23079 msgid ""
23080 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23081 "scaled."
23082 msgstr ""
23084 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23085 msgid ""
23086 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23087 "are scaled."
23088 msgstr ""
23090 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23091 msgid ""
23092 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23093 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23094 msgstr ""
23096 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23097 msgid ""
23098 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23099 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23100 msgstr ""
23102 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23103 msgid ""
23104 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23105 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23106 msgstr ""
23108 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23109 msgid ""
23110 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23111 "scaled, rotated, or skewed)."
23112 msgstr ""
23114 #. four spinbuttons
23115 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23116 msgctxt "Select toolbar"
23117 msgid "X position"
23118 msgstr ""
23120 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23121 msgctxt "Select toolbar"
23122 msgid "X:"
23123 msgstr ""
23125 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23126 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23127 msgstr ""
23129 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23130 msgctxt "Select toolbar"
23131 msgid "Y position"
23132 msgstr ""
23134 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23135 msgctxt "Select toolbar"
23136 msgid "Y:"
23137 msgstr ""
23139 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
23140 msgid "Vertical coordinate of selection"
23141 msgstr ""
23143 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23144 msgctxt "Select toolbar"
23145 msgid "Width"
23146 msgstr ""
23148 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23149 msgctxt "Select toolbar"
23150 msgid "W:"
23151 msgstr ""
23153 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
23154 msgid "Width of selection"
23155 msgstr ""
23157 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
23158 msgid "Lock width and height"
23159 msgstr ""
23161 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
23162 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23163 msgstr ""
23165 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23166 msgctxt "Select toolbar"
23167 msgid "Height"
23168 msgstr ""
23170 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23171 msgctxt "Select toolbar"
23172 msgid "H:"
23173 msgstr ""
23175 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
23176 msgid "Height of selection"
23177 msgstr ""
23179 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23180 msgid "Affect:"
23181 msgstr ""
23183 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23184 msgid ""
23185 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23186 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23187 msgstr ""
23189 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
23190 msgid "Scale rounded corners"
23191 msgstr ""
23193 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
23194 msgid "Move gradients"
23195 msgstr ""
23197 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
23198 msgid "Move patterns"
23199 msgstr ""
23201 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23202 msgid "System"
23203 msgstr ""
23205 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23206 msgid "CMS"
23207 msgstr ""
23209 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23210 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
23211 msgid "_R"
23212 msgstr ""
23214 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23215 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23216 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
23217 msgid "_G"
23218 msgstr ""
23220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23221 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
23222 msgid "_B"
23223 msgstr ""
23225 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23226 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23227 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
23228 msgid "_H"
23229 msgstr ""
23231 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23232 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23233 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
23234 msgid "_S"
23235 msgstr ""
23237 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23238 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
23239 msgid "_L"
23240 msgstr ""
23242 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23243 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23244 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
23245 msgid "_C"
23246 msgstr ""
23248 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23249 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23250 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
23251 msgid "_M"
23252 msgstr ""
23254 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23255 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23256 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
23257 msgid "_Y"
23258 msgstr ""
23260 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23261 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
23262 msgid "_K"
23263 msgstr ""
23265 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23266 msgid "Gray"
23267 msgstr ""
23269 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23270 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23271 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
23272 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
23273 msgid "Cyan"
23274 msgstr ""
23276 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23277 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23278 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
23279 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
23280 msgid "Magenta"
23281 msgstr ""
23283 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23284 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23285 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23286 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
23287 msgid "Yellow"
23288 msgstr ""
23290 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23291 msgid "Fix"
23292 msgstr ""
23294 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23295 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23296 msgstr ""
23298 #. Label
23299 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23300 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
23301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
23302 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
23303 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23304 msgid "_A"
23305 msgstr ""
23307 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23308 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23310 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
23311 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23312 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
23313 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23314 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
23315 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23316 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23317 msgid "Alpha (opacity)"
23318 msgstr ""
23320 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23321 msgid "Color Managed"
23322 msgstr ""
23324 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23325 msgid "Out of gamut!"
23326 msgstr ""
23328 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23329 msgid "Too much ink!"
23330 msgstr ""
23332 #. Create RGBA entry and color preview
23333 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23334 msgid "RGBA_:"
23335 msgstr ""
23337 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23338 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23339 msgstr ""
23341 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23342 msgid "RGB"
23343 msgstr ""
23345 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23346 msgid "HSL"
23347 msgstr ""
23349 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23350 msgid "CMYK"
23351 msgstr ""
23353 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23354 msgid "Unnamed"
23355 msgstr ""
23357 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23358 msgid "Wheel"
23359 msgstr ""
23361 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23362 msgid "Attribute"
23363 msgstr ""
23365 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23366 msgid "Value"
23367 msgstr ""
23369 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23370 msgid "Type text in a text node"
23371 msgstr ""
23373 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23374 msgid "Set markers"
23375 msgstr ""
23377 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
23378 msgctxt "Stroke width"
23379 msgid "Width:"
23380 msgstr ""
23382 #. Join type
23383 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23384 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23385 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
23386 msgid "Join:"
23387 msgstr ""
23389 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23390 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23391 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23392 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
23393 msgid "Miter join"
23394 msgstr ""
23396 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23397 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23398 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23399 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
23400 msgid "Round join"
23401 msgstr ""
23403 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23404 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23405 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23406 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
23407 msgid "Bevel join"
23408 msgstr ""
23410 #. Miterlimit
23411 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23412 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23413 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23414 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23415 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23416 #. when they become too long.
23417 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
23418 msgid "Miter limit:"
23419 msgstr ""
23421 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
23422 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23423 msgstr ""
23425 #. Cap type
23426 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23427 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
23428 msgid "Cap:"
23429 msgstr ""
23431 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23432 #. of the line; the ends of the line are square
23433 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
23434 msgid "Butt cap"
23435 msgstr ""
23437 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23438 #. line; the ends of the line are rounded
23439 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
23440 msgid "Round cap"
23441 msgstr ""
23443 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23444 #. line; the ends of the line are square
23445 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
23446 msgid "Square cap"
23447 msgstr ""
23449 #. Dash
23450 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
23451 msgid "Dashes:"
23452 msgstr ""
23454 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23455 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23456 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
23457 msgid "Start Markers:"
23458 msgstr ""
23460 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
23461 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23462 msgstr ""
23464 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
23465 msgid "Mid Markers:"
23466 msgstr ""
23468 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23469 msgid ""
23470 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23471 "last nodes"
23472 msgstr ""
23474 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
23475 msgid "End Markers:"
23476 msgstr ""
23478 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
23479 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
23483 msgid "Set stroke style"
23484 msgstr ""
23486 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23487 msgid "Change swatch color"
23488 msgstr ""
23490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
23491 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23492 msgstr ""
23494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23495 msgid "Style of new stars"
23496 msgstr ""
23498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23499 msgid "Style of new rectangles"
23500 msgstr ""
23502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
23503 msgid "Style of new 3D boxes"
23504 msgstr ""
23506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23507 msgid "Style of new ellipses"
23508 msgstr ""
23510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23511 msgid "Style of new spirals"
23512 msgstr ""
23514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23515 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23516 msgstr ""
23518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23519 msgid "Style of new paths created by Pen"
23520 msgstr ""
23522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23523 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23524 msgstr ""
23526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23527 msgid "TBD"
23528 msgstr ""
23530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
23531 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23532 msgstr ""
23534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23535 msgid "Insert node"
23536 msgstr ""
23538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23539 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23540 msgstr ""
23542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
23543 msgid "Insert"
23544 msgstr ""
23546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
23547 msgid "Delete selected nodes"
23548 msgstr ""
23550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
23551 msgid "Join selected nodes"
23552 msgstr ""
23554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
23555 msgid "Join"
23556 msgstr ""
23558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
23559 msgid "Break path at selected nodes"
23560 msgstr ""
23562 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
23563 msgid "Join with segment"
23564 msgstr ""
23566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
23567 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23568 msgstr ""
23570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
23571 msgid "Delete segment"
23572 msgstr ""
23574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
23575 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23576 msgstr ""
23578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23579 msgid "Node Cusp"
23580 msgstr ""
23582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
23583 msgid "Make selected nodes corner"
23584 msgstr ""
23586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
23587 msgid "Node Smooth"
23588 msgstr ""
23590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
23591 msgid "Make selected nodes smooth"
23592 msgstr ""
23594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
23595 msgid "Node Symmetric"
23596 msgstr ""
23598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
23599 msgid "Make selected nodes symmetric"
23600 msgstr ""
23602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
23603 msgid "Node Auto"
23604 msgstr ""
23606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
23607 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23608 msgstr ""
23610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
23611 msgid "Node Line"
23612 msgstr ""
23614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
23615 msgid "Make selected segments lines"
23616 msgstr ""
23618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23619 msgid "Node Curve"
23620 msgstr ""
23622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
23623 msgid "Make selected segments curves"
23624 msgstr ""
23626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23627 msgid "Show Transform Handles"
23628 msgstr ""
23630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23631 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23632 msgstr ""
23634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23635 msgid "Show Handles"
23636 msgstr ""
23638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23639 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
23640 msgstr ""
23642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
23643 msgid "Show Outline"
23644 msgstr ""
23646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
23647 msgid "Show path outline (without path effects)"
23648 msgstr ""
23650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
23651 msgid "Edit clipping paths"
23652 msgstr ""
23654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
23655 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
23656 msgstr ""
23658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
23659 msgid "Edit masks"
23660 msgstr ""
23662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
23663 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
23664 msgstr ""
23666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23667 msgid "X coordinate:"
23668 msgstr ""
23670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23671 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23672 msgstr ""
23674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23675 msgid "Y coordinate:"
23676 msgstr ""
23678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23679 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23680 msgstr ""
23682 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23683 msgid "Bounding box"
23684 msgstr ""
23686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23687 msgid "Snap bounding box corners"
23688 msgstr ""
23690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23691 msgid "Bounding box edges"
23692 msgstr ""
23694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23695 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23696 msgstr ""
23698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23699 msgid "Bounding box corners"
23700 msgstr ""
23702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23703 msgid "Snap to bounding box corners"
23704 msgstr ""
23706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23707 msgid "BBox Edge Midpoints"
23708 msgstr ""
23710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23711 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23712 msgstr ""
23714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23715 msgid "BBox Centers"
23716 msgstr ""
23718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23719 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23720 msgstr ""
23722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
23723 msgid "Snap nodes or handles"
23724 msgstr ""
23726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23727 msgid "Snap to paths"
23728 msgstr ""
23730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23731 msgid "Path intersections"
23732 msgstr ""
23734 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23735 msgid "Snap to path intersections"
23736 msgstr ""
23738 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23739 msgid "To nodes"
23740 msgstr ""
23742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23743 msgid "Snap to cusp nodes"
23744 msgstr ""
23746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23747 msgid "Smooth nodes"
23748 msgstr ""
23750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23751 msgid "Snap to smooth nodes"
23752 msgstr ""
23754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23755 msgid "Line Midpoints"
23756 msgstr ""
23758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23759 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23760 msgstr ""
23762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23763 msgid "Object Centers"
23764 msgstr ""
23766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23767 msgid "Snap from and to centers of objects"
23768 msgstr ""
23770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23771 msgid "Rotation Centers"
23772 msgstr ""
23774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23775 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23776 msgstr ""
23778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23779 msgid "Page border"
23780 msgstr ""
23782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23783 msgid "Snap to the page border"
23784 msgstr ""
23786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
23787 msgid "Snap to grids"
23788 msgstr ""
23790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
23791 msgid "Snap to guides"
23792 msgstr ""
23794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
23795 msgid "Star: Change number of corners"
23796 msgstr ""
23798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
23799 msgid "Star: Change spoke ratio"
23800 msgstr ""
23802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23803 msgid "Make polygon"
23804 msgstr ""
23806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23807 msgid "Make star"
23808 msgstr ""
23810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
23811 msgid "Star: Change rounding"
23812 msgstr ""
23814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
23815 msgid "Star: Change randomization"
23816 msgstr ""
23818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
23819 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23820 msgstr ""
23822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23823 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23824 msgstr ""
23826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23827 msgid "triangle/tri-star"
23828 msgstr ""
23830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23831 msgid "square/quad-star"
23832 msgstr ""
23834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23835 msgid "pentagon/five-pointed star"
23836 msgstr ""
23838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23839 msgid "hexagon/six-pointed star"
23840 msgstr ""
23842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23843 msgid "Corners"
23844 msgstr ""
23846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23847 msgid "Corners:"
23848 msgstr ""
23850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23851 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23852 msgstr ""
23854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23855 msgid "thin-ray star"
23856 msgstr ""
23858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23859 msgid "pentagram"
23860 msgstr ""
23862 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23863 msgid "hexagram"
23864 msgstr ""
23866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23867 msgid "heptagram"
23868 msgstr ""
23870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23871 msgid "octagram"
23872 msgstr ""
23874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23875 msgid "regular polygon"
23876 msgstr ""
23878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23879 msgid "Spoke ratio"
23880 msgstr ""
23882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23883 msgid "Spoke ratio:"
23884 msgstr ""
23886 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23887 #. Base radius is the same for the closest handle.
23888 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
23889 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23890 msgstr ""
23892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23893 msgid "stretched"
23894 msgstr ""
23896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23897 msgid "twisted"
23898 msgstr ""
23900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23901 msgid "slightly pinched"
23902 msgstr ""
23904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23905 msgid "NOT rounded"
23906 msgstr ""
23908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23909 msgid "slightly rounded"
23910 msgstr ""
23912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23913 msgid "visibly rounded"
23914 msgstr ""
23916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23917 msgid "well rounded"
23918 msgstr ""
23920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23921 msgid "amply rounded"
23922 msgstr ""
23924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23925 msgid "blown up"
23926 msgstr ""
23928 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23929 msgid "Rounded"
23930 msgstr ""
23932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23933 msgid "Rounded:"
23934 msgstr ""
23936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23937 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23938 msgstr ""
23940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23941 msgid "NOT randomized"
23942 msgstr ""
23944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23945 msgid "slightly irregular"
23946 msgstr ""
23948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23949 msgid "visibly randomized"
23950 msgstr ""
23952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23953 msgid "strongly randomized"
23954 msgstr ""
23956 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23957 msgid "Randomized"
23958 msgstr ""
23960 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23961 msgid "Randomized:"
23962 msgstr ""
23964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23965 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23966 msgstr ""
23968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
23969 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
23970 msgid "Defaults"
23971 msgstr ""
23973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
23974 msgid ""
23975 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23976 "change defaults)"
23977 msgstr ""
23979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
23980 msgid "Change rectangle"
23981 msgstr ""
23983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23984 msgid "W:"
23985 msgstr ""
23987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23988 msgid "Width of rectangle"
23989 msgstr ""
23991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23992 msgid "H:"
23993 msgstr ""
23995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23996 msgid "Height of rectangle"
23997 msgstr ""
23999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
24000 msgid "not rounded"
24001 msgstr ""
24003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
24004 msgid "Horizontal radius"
24005 msgstr ""
24007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
24008 msgid "Rx:"
24009 msgstr ""
24011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
24012 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
24013 msgstr ""
24015 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24016 msgid "Vertical radius"
24017 msgstr ""
24019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24020 msgid "Ry:"
24021 msgstr ""
24023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24024 msgid "Vertical radius of rounded corners"
24025 msgstr ""
24027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
24028 msgid "Not rounded"
24029 msgstr ""
24031 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
24032 msgid "Make corners sharp"
24033 msgstr ""
24035 #. TODO: use the correct axis here, too
24036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
24037 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
24038 msgstr ""
24040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
24041 msgid "Angle in X direction"
24042 msgstr ""
24044 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
24046 msgid "Angle of PLs in X direction"
24047 msgstr ""
24049 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
24051 msgid "State of VP in X direction"
24052 msgstr ""
24054 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
24055 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24056 msgstr ""
24058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24059 msgid "Angle in Y direction"
24060 msgstr ""
24062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24063 msgid "Angle Y:"
24064 msgstr ""
24066 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
24068 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24069 msgstr ""
24071 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
24073 msgid "State of VP in Y direction"
24074 msgstr ""
24076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
24077 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24078 msgstr ""
24080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
24081 msgid "Angle in Z direction"
24082 msgstr ""
24084 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
24086 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24087 msgstr ""
24089 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24091 msgid "State of VP in Z direction"
24092 msgstr ""
24094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
24095 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24096 msgstr ""
24098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
24099 msgid "Change spiral"
24100 msgstr ""
24102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24103 msgid "just a curve"
24104 msgstr ""
24106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24107 msgid "one full revolution"
24108 msgstr ""
24110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24111 msgid "Number of turns"
24112 msgstr ""
24114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24115 msgid "Turns:"
24116 msgstr ""
24118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24119 msgid "Number of revolutions"
24120 msgstr ""
24122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24123 msgid "circle"
24124 msgstr ""
24126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24127 msgid "edge is much denser"
24128 msgstr ""
24130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24131 msgid "edge is denser"
24132 msgstr ""
24134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24135 msgid "even"
24136 msgstr ""
24138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24139 msgid "center is denser"
24140 msgstr ""
24142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24143 msgid "center is much denser"
24144 msgstr ""
24146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24147 msgid "Divergence"
24148 msgstr ""
24150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24151 msgid "Divergence:"
24152 msgstr ""
24154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24155 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24156 msgstr ""
24158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24159 msgid "starts from center"
24160 msgstr ""
24162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24163 msgid "starts mid-way"
24164 msgstr ""
24166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24167 msgid "starts near edge"
24168 msgstr ""
24170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24171 msgid "Inner radius"
24172 msgstr ""
24174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24175 msgid "Inner radius:"
24176 msgstr ""
24178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24179 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24180 msgstr ""
24182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
24183 msgid "Bezier"
24184 msgstr ""
24186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
24187 msgid "Create regular Bezier path"
24188 msgstr ""
24190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
24191 msgid "Spiro"
24192 msgstr ""
24194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24195 msgid "Create Spiro path"
24196 msgstr ""
24198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
24199 msgid "Zigzag"
24200 msgstr ""
24202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
24203 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24204 msgstr ""
24206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
24207 msgid "Paraxial"
24208 msgstr ""
24210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
24211 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24212 msgstr ""
24214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
24215 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24216 msgstr ""
24218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
24219 msgid "Triangle in"
24220 msgstr ""
24222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
24223 msgid "Triangle out"
24224 msgstr ""
24226 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
24227 msgid "From clipboard"
24228 msgstr ""
24230 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
24231 msgid "Shape:"
24232 msgstr ""
24234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
24235 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24236 msgstr ""
24238 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24239 msgid "(many nodes, rough)"
24240 msgstr ""
24242 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24249 msgid "(default)"
24250 msgstr ""
24252 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24253 msgid "(few nodes, smooth)"
24254 msgstr ""
24256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24257 msgid "Smoothing:"
24258 msgstr ""
24260 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24261 msgid "Smoothing: "
24262 msgstr ""
24264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
24265 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24266 msgstr ""
24268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
24269 msgid ""
24270 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24271 "change defaults)"
24272 msgstr ""
24274 #. Width
24275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24276 msgid "(pinch tweak)"
24277 msgstr ""
24279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24280 msgid "(broad tweak)"
24281 msgstr ""
24283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24284 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24285 msgstr ""
24287 #. Force
24288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24289 msgid "(minimum force)"
24290 msgstr ""
24292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24293 msgid "(maximum force)"
24294 msgstr ""
24296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24297 msgid "Force"
24298 msgstr ""
24300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24301 msgid "Force:"
24302 msgstr ""
24304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24305 msgid "The force of the tweak action"
24306 msgstr ""
24308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24309 msgid "Move mode"
24310 msgstr ""
24312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
24313 msgid "Move objects in any direction"
24314 msgstr ""
24316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24317 msgid "Move in/out mode"
24318 msgstr ""
24320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
24321 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24322 msgstr ""
24324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24325 msgid "Move jitter mode"
24326 msgstr ""
24328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
24329 msgid "Move objects in random directions"
24330 msgstr ""
24332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24333 msgid "Scale mode"
24334 msgstr ""
24336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
24337 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24338 msgstr ""
24340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24341 msgid "Rotate mode"
24342 msgstr ""
24344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
24345 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24346 msgstr ""
24348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24349 msgid "Duplicate/delete mode"
24350 msgstr ""
24352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
24353 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24354 msgstr ""
24356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24357 msgid "Push mode"
24358 msgstr ""
24360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
24361 msgid "Push parts of paths in any direction"
24362 msgstr ""
24364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
24365 msgid "Shrink/grow mode"
24366 msgstr ""
24368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
24369 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24370 msgstr ""
24372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
24373 msgid "Attract/repel mode"
24374 msgstr ""
24376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
24377 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24378 msgstr ""
24380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
24381 msgid "Roughen mode"
24382 msgstr ""
24384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
24385 msgid "Roughen parts of paths"
24386 msgstr ""
24388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
24389 msgid "Color paint mode"
24390 msgstr ""
24392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
24393 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24394 msgstr ""
24396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
24397 msgid "Color jitter mode"
24398 msgstr ""
24400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
24401 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24402 msgstr ""
24404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24405 msgid "Blur mode"
24406 msgstr ""
24408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
24409 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24410 msgstr ""
24412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
24413 msgid "Channels:"
24414 msgstr ""
24416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24417 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24418 msgstr ""
24420 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24422 msgid "H"
24423 msgstr ""
24425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
24426 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24427 msgstr ""
24429 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
24431 msgid "S"
24432 msgstr ""
24434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
24435 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24436 msgstr ""
24438 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24440 msgid "L"
24441 msgstr ""
24443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
24444 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24445 msgstr ""
24447 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
24449 msgid "O"
24450 msgstr ""
24452 #. Fidelity
24453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24454 msgid "(rough, simplified)"
24455 msgstr ""
24457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24458 msgid "(fine, but many nodes)"
24459 msgstr ""
24461 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24462 msgid "Fidelity"
24463 msgstr ""
24465 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24466 msgid "Fidelity:"
24467 msgstr ""
24469 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
24470 msgid ""
24471 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24472 "generate a lot of new nodes"
24473 msgstr ""
24475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
24476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
24477 msgid "Pressure"
24478 msgstr ""
24480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
24481 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24482 msgstr ""
24484 #. Width
24485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24486 msgid "(narrow spray)"
24487 msgstr ""
24489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24490 msgid "(broad spray)"
24491 msgstr ""
24493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
24494 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24495 msgstr ""
24497 #. Mean
24498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24499 msgid "(minimum mean)"
24500 msgstr ""
24502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24503 msgid "(maximum mean)"
24504 msgstr ""
24506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24507 msgid "Focus"
24508 msgstr ""
24510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24511 msgid "Focus:"
24512 msgstr ""
24514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24515 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24516 msgstr ""
24518 #. Standard_deviation
24519 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24520 msgid "(minimum scatter)"
24521 msgstr ""
24523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24524 msgid "(maximum scatter)"
24525 msgstr ""
24527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24528 msgid "Toolbox|Scatter"
24529 msgstr ""
24531 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24532 msgid "Toolbox|Scatter:"
24533 msgstr ""
24535 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24536 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24537 msgstr ""
24539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
24540 msgid "Spray copies of the initial selection"
24541 msgstr ""
24543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
24544 msgid "Spray clones of the initial selection"
24545 msgstr ""
24547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
24548 msgid "Spray single path"
24549 msgstr ""
24551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24552 msgid "Spray objects in a single path"
24553 msgstr ""
24555 #. Population
24556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24557 msgid "(low population)"
24558 msgstr ""
24560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24561 msgid "(high population)"
24562 msgstr ""
24564 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
24565 msgid "Amount"
24566 msgstr ""
24568 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
24569 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24570 msgstr ""
24572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
24573 msgid ""
24574 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24575 msgstr ""
24577 #. Rotation
24578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24579 msgid "(low rotation variation)"
24580 msgstr ""
24582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24583 msgid "(high rotation variation)"
24584 msgstr ""
24586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24587 msgid "Rotation"
24588 msgstr ""
24590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24591 msgid "Rotation:"
24592 msgstr ""
24594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
24595 #, no-c-format
24596 msgid ""
24597 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24598 "than the original object."
24599 msgstr ""
24601 #. Scale
24602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24603 msgid "(low scale variation)"
24604 msgstr ""
24606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24607 msgid "(high scale variation)"
24608 msgstr ""
24610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24611 msgid "Toolbox|Scale"
24612 msgstr ""
24614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24615 msgid "Toolbox|Scale:"
24616 msgstr ""
24618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
24619 #, no-c-format
24620 msgid ""
24621 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24622 "the original object."
24623 msgstr ""
24625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
24626 msgid "No preset"
24627 msgstr ""
24629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
24630 msgid "Save..."
24631 msgstr ""
24633 #. Width
24634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24635 msgid "(hairline)"
24636 msgstr ""
24638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24639 msgid "(broad stroke)"
24640 msgstr ""
24642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
24643 msgid "Pen Width"
24644 msgstr ""
24646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24647 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24648 msgstr ""
24650 #. Thinning
24651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24652 msgid "(speed blows up stroke)"
24653 msgstr ""
24655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24656 msgid "(slight widening)"
24657 msgstr ""
24659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24660 msgid "(constant width)"
24661 msgstr ""
24663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24664 msgid "(slight thinning, default)"
24665 msgstr ""
24667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24668 msgid "(speed deflates stroke)"
24669 msgstr ""
24671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24672 msgid "Stroke Thinning"
24673 msgstr ""
24675 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24676 msgid "Thinning:"
24677 msgstr ""
24679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24680 msgid ""
24681 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24682 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24683 msgstr ""
24685 #. Angle
24686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24687 msgid "(left edge up)"
24688 msgstr ""
24690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24691 msgid "(horizontal)"
24692 msgstr ""
24694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24695 msgid "(right edge up)"
24696 msgstr ""
24698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
24699 msgid "Pen Angle"
24700 msgstr ""
24702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24703 msgid ""
24704 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24705 "fixation = 0)"
24706 msgstr ""
24708 #. Fixation
24709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24710 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24711 msgstr ""
24713 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24714 msgid "(almost fixed, default)"
24715 msgstr ""
24717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24718 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24719 msgstr ""
24721 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24722 msgid "Fixation"
24723 msgstr ""
24725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24726 msgid "Fixation:"
24727 msgstr ""
24729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24730 msgid ""
24731 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24732 "fixed angle)"
24733 msgstr ""
24735 #. Cap Rounding
24736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24737 msgid "(blunt caps, default)"
24738 msgstr ""
24740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24741 msgid "(slightly bulging)"
24742 msgstr ""
24744 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24745 msgid "(approximately round)"
24746 msgstr ""
24748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24749 msgid "(long protruding caps)"
24750 msgstr ""
24752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24753 msgid "Cap rounding"
24754 msgstr ""
24756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24757 msgid "Caps:"
24758 msgstr ""
24760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24761 msgid ""
24762 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24763 "round caps)"
24764 msgstr ""
24766 #. Tremor
24767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24768 msgid "(smooth line)"
24769 msgstr ""
24771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24772 msgid "(slight tremor)"
24773 msgstr ""
24775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24776 msgid "(noticeable tremor)"
24777 msgstr ""
24779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24780 msgid "(maximum tremor)"
24781 msgstr ""
24783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24784 msgid "Stroke Tremor"
24785 msgstr ""
24787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24788 msgid "Tremor:"
24789 msgstr ""
24791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24792 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24793 msgstr ""
24795 #. Wiggle
24796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24797 msgid "(no wiggle)"
24798 msgstr ""
24800 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24801 msgid "(slight deviation)"
24802 msgstr ""
24804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24805 msgid "(wild waves and curls)"
24806 msgstr ""
24808 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24809 msgid "Pen Wiggle"
24810 msgstr ""
24812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24813 msgid "Wiggle:"
24814 msgstr ""
24816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
24817 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24818 msgstr ""
24820 #. Mass
24821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24822 msgid "(no inertia)"
24823 msgstr ""
24825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24826 msgid "(slight smoothing, default)"
24827 msgstr ""
24829 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24830 msgid "(noticeable lagging)"
24831 msgstr ""
24833 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24834 msgid "(maximum inertia)"
24835 msgstr ""
24837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24838 msgid "Pen Mass"
24839 msgstr ""
24841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24842 msgid "Mass:"
24843 msgstr ""
24845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
24846 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24847 msgstr ""
24849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
24850 msgid "Trace Background"
24851 msgstr ""
24853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
24854 msgid ""
24855 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24856 "minimum width, black - maximum width)"
24857 msgstr ""
24859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
24860 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24861 msgstr ""
24863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
24864 msgid "Tilt"
24865 msgstr ""
24867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
24868 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24869 msgstr ""
24871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
24872 msgid "Choose a preset"
24873 msgstr ""
24875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
24876 msgid "Arc: Change start/end"
24877 msgstr ""
24879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
24880 msgid "Arc: Change open/closed"
24881 msgstr ""
24883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
24884 msgid "Start:"
24885 msgstr ""
24887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
24888 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24889 msgstr ""
24891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
24892 msgid "End:"
24893 msgstr ""
24895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
24896 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24897 msgstr ""
24899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
24900 msgid "Closed arc"
24901 msgstr ""
24903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
24904 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24905 msgstr ""
24907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
24908 msgid "Open Arc"
24909 msgstr ""
24911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
24912 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24913 msgstr ""
24915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
24916 msgid "Make whole"
24917 msgstr ""
24919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
24920 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24921 msgstr ""
24923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
24924 msgid "Pick opacity"
24925 msgstr ""
24927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
24928 msgid ""
24929 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24930 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24931 msgstr ""
24933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
24934 msgid "Pick"
24935 msgstr ""
24937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
24938 msgid "Assign opacity"
24939 msgstr ""
24941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
24942 msgid ""
24943 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24944 msgstr ""
24946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
24947 msgid "Assign"
24948 msgstr ""
24950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
24951 msgid "Closed"
24952 msgstr ""
24954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
24955 msgid "Open start"
24956 msgstr ""
24958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
24959 msgid "Open end"
24960 msgstr ""
24962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
24963 msgid "Open both"
24964 msgstr ""
24966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
24967 msgid "All inactive"
24968 msgstr ""
24970 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
24971 msgid "No geometric tool is active"
24972 msgstr ""
24974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
24975 msgid "Show limiting bounding box"
24976 msgstr ""
24978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
24979 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24980 msgstr ""
24982 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
24983 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24984 msgstr ""
24986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
24987 msgid ""
24988 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24989 "of current selection"
24990 msgstr ""
24992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
24993 msgid "Choose a line segment type"
24994 msgstr ""
24996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
24997 msgid "Display measuring info"
24998 msgstr ""
25000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
25001 msgid "Display measuring info for selected items"
25002 msgstr ""
25004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
25005 msgid "Open LPE dialog"
25006 msgstr ""
25008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
25009 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
25010 msgstr ""
25012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
25013 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
25014 msgstr ""
25016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
25017 msgid "Delete objects touched by the eraser"
25018 msgstr ""
25020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
25021 msgid "Cut"
25022 msgstr ""
25024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
25025 msgid "Cut out from objects"
25026 msgstr ""
25028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
25029 msgid "Text: Change font family"
25030 msgstr ""
25032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
25033 msgid "Text: Change font size"
25034 msgstr ""
25036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
25037 msgid "Text: Change font style"
25038 msgstr ""
25040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
25041 msgid "Text: Change superscript or subscript"
25042 msgstr ""
25044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
25045 msgid "Text: Change alignment"
25046 msgstr ""
25048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
25049 msgid "Text: Change line-height"
25050 msgstr ""
25052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
25053 msgid "Text: Change word-spacing"
25054 msgstr ""
25056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
25057 msgid "Text: Change letter-spacing"
25058 msgstr ""
25060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
25061 msgid "Text: Change dx (kern)"
25062 msgstr ""
25064 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
25065 msgid "Text: Change dy"
25066 msgstr ""
25068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
25069 msgid "Text: Change rotate"
25070 msgstr ""
25072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
25073 msgid "Text: Change orientation"
25074 msgstr ""
25076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
25077 msgid "Font Family"
25078 msgstr ""
25080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
25081 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
25082 msgstr ""
25084 #. Entry width
25085 #. Extra list width
25086 #. Cell layout
25087 #. Enable entry completion
25088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
25089 msgid "Font not found on system"
25090 msgstr ""
25092 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
25093 msgid "Font Size"
25094 msgstr ""
25096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
25097 msgid "Font size (px)"
25098 msgstr ""
25100 #. Name
25101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
25102 msgid "Toggle Bold"
25103 msgstr ""
25105 #. Label
25106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
25107 msgid "Toggle bold or normal weight"
25108 msgstr ""
25110 #. Name
25111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
25112 msgid "Toggle Italic/Oblique"
25113 msgstr ""
25115 #. Label
25116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
25117 msgid "Toggle italic/oblique style"
25118 msgstr ""
25120 #. Name
25121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
25122 msgid "Toggle Superscript"
25123 msgstr ""
25125 #. Label
25126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
25127 msgid "Toggle superscript"
25128 msgstr ""
25130 #. Name
25131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
25132 msgid "Toggle Subscript"
25133 msgstr ""
25135 #. Label
25136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
25137 msgid "Toggle subscript"
25138 msgstr ""
25140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
25141 msgid "Align left"
25142 msgstr ""
25144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
25145 msgid "Align center"
25146 msgstr ""
25148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
25149 msgid "Align right"
25150 msgstr ""
25152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
25153 msgid "Justify"
25154 msgstr ""
25156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
25157 msgid "Justify (only flowed text)"
25158 msgstr ""
25160 #. Name
25161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
25162 msgid "Alignment"
25163 msgstr ""
25165 #. Label
25166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
25167 msgid "Text alignment"
25168 msgstr ""
25170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25171 msgid "Horizontal"
25172 msgstr ""
25174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
25175 msgid "Vertical"
25176 msgstr ""
25178 #. Label
25179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
25180 msgid "Text orientation"
25181 msgstr ""
25183 #. Drop down menu
25184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25185 msgid "Smaller spacing"
25186 msgstr ""
25188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25189 msgid "Larger spacing"
25190 msgstr ""
25192 #. name
25193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
25194 msgid "Line Height"
25195 msgstr ""
25197 #. label
25198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
25199 msgid "Line:"
25200 msgstr ""
25202 #. short label
25203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
25204 msgid "Spacing between lines (times font size)"
25205 msgstr ""
25207 #. Drop down menu
25208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25209 msgid "Negative spacing"
25210 msgstr ""
25212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25213 msgid "Positive spacing"
25214 msgstr ""
25216 #. name
25217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
25218 msgid "Word spacing"
25219 msgstr ""
25221 #. label
25222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
25223 msgid "Word:"
25224 msgstr ""
25226 #. short label
25227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
25228 msgid "Spacing between words (px)"
25229 msgstr ""
25231 #. name
25232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
25233 msgid "Letter spacing"
25234 msgstr ""
25236 #. label
25237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
25238 msgid "Letter:"
25239 msgstr ""
25241 #. short label
25242 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
25243 msgid "Spacing between letters (px)"
25244 msgstr ""
25246 #. name
25247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
25248 msgid "Kerning"
25249 msgstr ""
25251 #. label
25252 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
25253 msgid "Kern:"
25254 msgstr ""
25256 #. short label
25257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
25258 msgid "Horizontal kerning (px)"
25259 msgstr ""
25261 #. name
25262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
25263 msgid "Vertical Shift"
25264 msgstr ""
25266 #. label
25267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
25268 msgid "Vert:"
25269 msgstr ""
25271 #. short label
25272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
25273 msgid "Vertical shift (px)"
25274 msgstr ""
25276 #. name
25277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
25278 msgid "Letter rotation"
25279 msgstr ""
25281 #. label
25282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
25283 msgid "Rot:"
25284 msgstr ""
25286 #. short label
25287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
25288 msgid "Character rotation (degrees)"
25289 msgstr ""
25291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25292 msgid "Set connector type: orthogonal"
25293 msgstr ""
25295 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25296 msgid "Set connector type: polyline"
25297 msgstr ""
25299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
25300 msgid "Change connector curvature"
25301 msgstr ""
25303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
25304 msgid "Change connector spacing"
25305 msgstr ""
25307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
25308 msgid "EditMode"
25309 msgstr ""
25311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
25312 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25313 msgstr ""
25315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
25316 msgid "Avoid"
25317 msgstr ""
25319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
25320 msgid "Ignore"
25321 msgstr ""
25323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
25324 msgid "Orthogonal"
25325 msgstr ""
25327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
25328 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25329 msgstr ""
25331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25332 msgid "Connector Curvature"
25333 msgstr ""
25335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25336 msgid "Curvature:"
25337 msgstr ""
25339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
25340 msgid "The amount of connectors curvature"
25341 msgstr ""
25343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
25344 msgid "Connector Spacing"
25345 msgstr ""
25347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
25348 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25349 msgstr ""
25351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
25352 msgid "Graph"
25353 msgstr ""
25355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25356 msgid "Connector Length"
25357 msgstr ""
25359 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25360 msgid "Length:"
25361 msgstr ""
25363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
25364 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25365 msgstr ""
25367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
25368 msgid "Downwards"
25369 msgstr ""
25371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
25372 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25373 msgstr ""
25375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
25376 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25377 msgstr ""
25379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
25380 msgid "New connection point"
25381 msgstr ""
25383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
25384 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25385 msgstr ""
25387 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
25388 msgid "Remove connection point"
25389 msgstr ""
25391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
25392 msgid "Remove the currently selected connection point"
25393 msgstr ""
25395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
25396 msgid "Fill by"
25397 msgstr ""
25399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
25400 msgid "Fill by:"
25401 msgstr ""
25403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
25404 msgid "Fill Threshold"
25405 msgstr ""
25407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
25408 msgid ""
25409 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25410 "pixels to be counted in the fill"
25411 msgstr ""
25413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25414 msgid "Grow/shrink by"
25415 msgstr ""
25417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25418 msgid "Grow/shrink by:"
25419 msgstr ""
25421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
25422 msgid ""
25423 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25424 msgstr ""
25426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
25427 msgid "Close gaps"
25428 msgstr ""
25430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
25431 msgid "Close gaps:"
25432 msgstr ""
25434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
25435 msgid ""
25436 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25437 "to change defaults)"
25438 msgstr ""
25441 #. Local Variables:
25442 #. mode:c++
25443 #. c-file-style:"stroustrup"
25444 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25445 #. indent-tabs-mode:nil
25446 #. fill-column:99
25447 #. End:
25449 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25450 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
25451 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
25452 msgid ""
25453 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
25454 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
25455 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
25456 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
25457 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
25458 msgstr ""
25460 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
25461 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
25462 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
25463 msgstr ""
25465 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
25466 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
25467 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
25468 msgstr ""
25470 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
25471 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
25472 msgid "Action:"
25473 msgstr ""
25475 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
25476 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
25477 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
25478 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
25479 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
25480 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
25481 msgid "Add numeric suffix to filename"
25482 msgstr ""
25484 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
25485 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
25486 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
25487 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
25488 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
25489 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
25490 msgid "Additional post-processor:"
25491 msgstr ""
25493 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
25494 msgid "All in one"
25495 msgstr ""
25497 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
25498 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
25499 msgid "Area artefacts"
25500 msgstr ""
25502 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
25503 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
25504 msgid "Area width:"
25505 msgstr ""
25507 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
25508 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
25509 msgid "Artefact diameter:"
25510 msgstr ""
25512 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
25513 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
25514 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
25515 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
25516 msgid ""
25517 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
25518 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
25519 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
25520 "tolerance."
25521 msgstr ""
25523 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
25524 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
25525 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
25526 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
25527 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
25528 msgstr ""
25530 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
25531 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
25532 msgid ""
25533 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
25534 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
25535 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
25536 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
25537 msgstr ""
25539 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
25540 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
25541 msgid "Convert selection:"
25542 msgstr ""
25544 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
25545 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
25546 msgid "DXF points"
25547 msgstr ""
25549 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
25550 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
25551 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
25552 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
25553 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
25554 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
25555 msgid "Directory:"
25556 msgstr ""
25558 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
25559 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
25560 msgstr ""
25562 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
25563 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
25564 msgid "Engraving"
25565 msgstr ""
25567 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
25568 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
25569 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
25570 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
25571 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
25572 msgid "File:"
25573 msgstr ""
25575 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
25576 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
25577 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
25578 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
25579 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
25580 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
25581 msgid "Full path to log file:"
25582 msgstr ""
25584 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
25585 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
25586 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
25587 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
25588 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
25589 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
25590 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
25591 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
25592 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
25593 msgid "Gcodetools"
25594 msgstr ""
25596 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
25597 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
25598 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
25599 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
25600 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
25601 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
25602 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
25603 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
25604 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
25605 msgid ""
25606 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
25607 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
25608 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
25609 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
25610 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
25611 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
25612 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
25613 msgstr ""
25615 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
25616 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
25617 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
25618 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
25619 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
25620 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
25621 msgid "Generate log file"
25622 msgstr ""
25624 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
25625 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
25626 msgid "Just check tools"
25627 msgstr ""
25629 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
25630 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
25631 msgid "Maximum area cutting curves:"
25632 msgstr ""
25634 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
25635 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
25636 msgid "Maximum distance for engraving:"
25637 msgstr ""
25639 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
25640 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
25641 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
25642 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
25643 msgid "Maximum splitting depth:"
25644 msgstr ""
25646 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
25647 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
25648 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
25649 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
25650 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
25651 msgid "Minimum arc radius:"
25652 msgstr ""
25654 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
25655 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
25656 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
25657 msgstr ""
25659 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
25660 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
25661 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
25662 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
25663 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
25664 msgid "Offset along Z axis:"
25665 msgstr ""
25667 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
25668 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
25669 msgid ""
25670 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
25671 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
25672 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
25673 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
25674 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
25675 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
25676 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
25677 "(independent set for each layer)."
25678 msgstr ""
25680 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
25681 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
25682 msgid "Orientation type:"
25683 msgstr ""
25685 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
25686 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
25687 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
25688 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
25689 msgid "Path to Gcode"
25690 msgstr ""
25692 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
25693 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
25694 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
25695 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
25696 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
25697 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
25698 msgid "Post-processor:"
25699 msgstr ""
25701 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
25702 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
25703 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
25704 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
25705 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
25706 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
25707 msgid "Preferences"
25708 msgstr ""
25710 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
25711 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
25712 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
25713 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
25714 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
25715 msgid "Scale along Z axis:"
25716 msgstr ""
25718 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
25719 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
25720 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
25721 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
25722 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
25723 msgid "Select all paths if nothing is selected"
25724 msgstr ""
25726 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
25727 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
25728 msgid ""
25729 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
25730 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
25731 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
25732 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
25733 msgstr ""
25735 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
25736 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
25737 msgid "Sharp angle tolerance:"
25738 msgstr ""
25740 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
25741 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
25742 msgid ""
25743 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
25744 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
25745 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
25746 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
25747 "r**2-w**2))*4"
25748 msgstr ""
25750 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
25751 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
25752 msgid "Tools library"
25753 msgstr ""
25755 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
25756 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
25757 msgid "Tools type:"
25758 msgstr ""
25760 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
25761 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
25762 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
25763 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
25764 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
25765 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
25766 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
25767 msgid "Units (mm or in):"
25768 msgstr ""
25770 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
25771 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
25772 msgid ""
25773 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
25774 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
25775 "colored arrows."
25776 msgstr ""
25778 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
25779 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
25780 msgid "Z depth:"
25781 msgstr ""
25783 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
25784 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
25785 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
25786 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
25787 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
25788 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
25789 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
25790 msgstr ""
25792 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
25793 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
25794 msgid "Z surface:"
25795 msgstr ""
25797 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
25798 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
25799 msgid "clear dxfpoint sign"
25800 msgstr ""
25802 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
25803 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
25804 msgid "cone"
25805 msgstr ""
25807 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
25808 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
25809 msgid "cylinder"
25810 msgstr ""
25812 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
25813 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
25814 msgid "default"
25815 msgstr ""
25817 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
25818 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
25819 msgid "delete"
25820 msgstr ""
25822 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
25823 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
25824 msgid "lathe cutter"
25825 msgstr ""
25827 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
25828 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
25829 msgid "mark with an arrow"
25830 msgstr ""
25832 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
25833 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
25834 msgid "mark with style"
25835 msgstr ""
25837 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
25838 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
25839 msgid "plasma"
25840 msgstr ""
25842 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
25843 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
25844 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
25845 msgstr ""
25847 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
25848 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
25849 msgid "set as dxfpoint and save shape"
25850 msgstr ""
25852 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
25853 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
25854 msgid "tangent knife"
25855 msgstr ""
25857 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
25858 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
25859 msgstr ""
25861 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
25862 msgid "Check for updates"
25863 msgstr ""
25865 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
25866 msgid "DXF Points"
25867 msgstr ""
25869 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
25870 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
25871 msgstr ""
25873 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
25874 msgid "Create fine cut using:"
25875 msgstr ""
25877 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
25878 msgid "File"
25879 msgstr ""
25881 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
25882 msgid "Fine cut count:"
25883 msgstr ""
25885 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
25886 msgid "Fine cut width:"
25887 msgstr ""
25889 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
25890 msgid "Lathe"
25891 msgstr ""
25893 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
25894 msgid "Lathe X axis remap:"
25895 msgstr ""
25897 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
25898 msgid "Lathe Z axis remap:"
25899 msgstr ""
25901 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
25902 msgid "Lathe width:"
25903 msgstr ""
25905 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
25906 msgid "Orientation points"
25907 msgstr ""
25909 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25910 msgid "Barcode - Datamatrix"
25911 msgstr ""
25913 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25914 msgid "Cols:"
25915 msgstr ""
25917 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25918 msgid "Square Size (px):"
25919 msgstr ""
25921 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25922 msgid "Sentence case"
25923 msgstr ""
25925 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25926 msgid "Hide lines behind the sphere"
25927 msgstr ""
25929 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25930 msgid "Lines of latitude:"
25931 msgstr ""
25933 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25934 msgid "Lines of longitude:"
25935 msgstr ""
25937 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25938 msgid "Tilt (deg):"
25939 msgstr ""
25941 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25942 msgid "Wireframe Sphere"
25943 msgstr ""