Code

afd80405ed33e9177a6b136a56acc1eefde4ac35
[gosa.git] / gosa-plugins / scalix / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Dutch
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
6 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004.
7 #
8 # Translator:
9 # Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>, 2005.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: messages\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-10-29 19:38+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
16 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
17 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:15
24 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456
25 #, fuzzy
26 msgid "Scalix account"
27 msgstr "Mijn account"
29 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:25
30 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:466
31 msgid "Scalix Mail node"
32 msgstr ""
34 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:26
35 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:467
36 #, fuzzy
37 msgid "Mailbox class"
38 msgstr "E-mail adres"
40 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:27
41 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:468
42 #, fuzzy
43 msgid "Server language"
44 msgstr "Servernaam"
46 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:28
47 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:469
48 msgid "Administrator"
49 msgstr "Beheerder"
51 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:29
52 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:470
53 #, fuzzy
54 msgid "Mailbox administrator"
55 msgstr "Map beheerders"
57 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:30
58 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:471
59 msgid "Hide user entry in Scalix"
60 msgstr ""
62 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:31
63 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:472
64 #, fuzzy
65 msgid "Mailbox size limitations"
66 msgstr "Mail distributielijst"
68 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:32
69 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:473
70 #, fuzzy
71 msgid "Limit outbound"
72 msgstr "Profiel quota"
74 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:33
75 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:474
76 msgid "Limit inbound"
77 msgstr ""
79 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:34
80 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:475
81 #, fuzzy
82 msgid "Notify user"
83 msgstr "Tel het aantal gebruikers"
85 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:35
86 #: personal/scalix/generic.tpl:105 personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476
87 #: personal/scalix/paste_generic.tpl:4
88 #, fuzzy
89 msgid "Scalix email addresses"
90 msgstr "E-mail adres"
92 #: personal/scalix/generic.tpl:4
93 msgid "Generic"
94 msgstr "Algemeen"
96 #: personal/scalix/generic.tpl:8
97 msgid "Scalix mailnode"
98 msgstr ""
100 #: personal/scalix/generic.tpl:17
101 #, fuzzy
102 msgid "Salix mailbox class"
103 msgstr "E-mail grootte"
105 #: personal/scalix/generic.tpl:21
106 msgid ""
107 "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
108 msgstr ""
110 #: personal/scalix/generic.tpl:30
111 #, fuzzy
112 msgid "Scalix server language"
113 msgstr "Het opslaan van de server is mislukt"
115 #: personal/scalix/generic.tpl:34
116 msgid "Message catalog language for client."
117 msgstr ""
119 #: personal/scalix/generic.tpl:51
120 #, fuzzy
121 msgid "Select for admin capability."
122 msgstr "Selecteer sjabloon"
124 #: personal/scalix/generic.tpl:51
125 #, fuzzy
126 msgid "Scalix Administrator"
127 msgstr "Beheerder"
129 #: personal/scalix/generic.tpl:56
130 msgid "Select for mailbox admin capability."
131 msgstr ""
133 #: personal/scalix/generic.tpl:56
134 #, fuzzy
135 msgid "Scalix Mailbox Administrator"
136 msgstr "Beheerder"
138 #: personal/scalix/generic.tpl:61
139 #, fuzzy
140 msgid "Hide user entry from addressbook."
141 msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op"
143 #: personal/scalix/generic.tpl:61
144 msgid "Hide this user entry in Scalix"
145 msgstr ""
147 #: personal/scalix/generic.tpl:70
148 #, fuzzy
149 msgid "Limit mailbox size"
150 msgstr "E-mail grootte"
152 #: personal/scalix/generic.tpl:73
153 msgid "MB"
154 msgstr "MB"
156 #: personal/scalix/generic.tpl:81
157 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
158 msgstr ""
160 #: personal/scalix/generic.tpl:81
161 #, fuzzy
162 msgid "Limit Outbound Mail"
163 msgstr "Profiel quota"
165 #: personal/scalix/generic.tpl:86
166 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
167 msgstr ""
169 #: personal/scalix/generic.tpl:86
170 msgid "Limit Inbound Mail"
171 msgstr ""
173 #: personal/scalix/generic.tpl:91
174 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
175 msgstr ""
177 #: personal/scalix/generic.tpl:91
178 msgid "Notify User"
179 msgstr ""
181 #: personal/scalix/generic.tpl:108 personal/scalix/paste_generic.tpl:6
182 #, fuzzy
183 msgid "List of scalix email addresses"
184 msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen"
186 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
187 #, fuzzy
188 msgid "Scalix"
189 msgstr "Speciaal"
191 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
192 msgid "This does something"
193 msgstr "Dit doet iets"
195 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:128
196 #, fuzzy
197 msgid "This account has no scalix extensions."
198 msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden."
200 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:137
201 #, fuzzy
202 msgid "Remove scalix account"
203 msgstr "Verwijder POSIX account"
205 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:138
206 #, fuzzy
207 msgid ""
208 "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by "
209 "clicking below."
210 msgstr ""
211 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
212 "door de knop hieronder te gebruiken."
214 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:140
215 #, fuzzy
216 msgid "Create scalix account"
217 msgstr "POSIX account aanmaken"
219 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:140
220 #, fuzzy
221 msgid ""
222 "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by "
223 "clicking below."
224 msgstr ""
225 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
226 "door de knop hieronder te gebruiken."
228 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:234
229 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:340
230 #, fuzzy
231 msgid "LDAP error"
232 msgstr "LDAP fout:"
234 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257
235 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264
236 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271
237 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:281
238 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:496
239 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:505
240 msgid "Error"
241 msgstr "Fout"
243 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257
244 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:496
245 #, fuzzy
246 msgid "Cannot add invalid mail address!"
247 msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen"
249 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264
250 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:281
251 #, fuzzy
252 msgid "You have no permission to modify these addresses."
253 msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
255 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271
256 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:505
257 #, fuzzy, php-format
258 msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'."
259 msgstr ""
260 "Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker"
262 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:362
263 #, fuzzy
264 msgid "Mailnode"
265 msgstr "E-mail"
267 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365
268 #, fuzzy
269 msgid "Scalix object"
270 msgstr "Mijn account"
272 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:374
273 #, fuzzy
274 msgid "Email address"
275 msgstr "E-mail adres"
277 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:381
278 #, fuzzy
279 msgid "Limit Mailbox"
280 msgstr "E-mail grootte"
282 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:460
283 msgid "My account"
284 msgstr "Mijn account"
286 #: personal/scalix/main.inc:126
287 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
288 msgstr ""
289 "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
290 "veranderen"
292 #: personal/scalix/main.inc:139
293 #, fuzzy
294 msgid "Scalix settings"
295 msgstr "E-mail instellingen"
297 #~ msgid "Add"
298 #~ msgstr "Toevoegen"
300 #~ msgid "Delete"
301 #~ msgstr "Verwijderen"
303 #~ msgid "Save"
304 #~ msgstr "Opslaan"
306 #~ msgid "Cancel"
307 #~ msgstr "Annuleren"
309 #~ msgid "Edit"
310 #~ msgstr "Bewerken"
312 #, fuzzy
313 #~ msgid "There is no scalix mailnode specified."
314 #~ msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd."
316 #, fuzzy
317 #~ msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
318 #~ msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig."